M100 - Attrezzatura audio TC ELECTRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo M100 TC ELECTRONIC in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Processore di effetti multieffetti per strumenti e voce |
| Marca | TC Electronic |
| Modello | M100 |
| Alimentazione | Adattatore di rete 9 V DC (incluso) |
| Consumo elettrico | ~ 5 W (stima) |
| Ingressi audio | 2 x Jack 6,35 mm (L/Mono, R) – mono o stereo |
| Uscite audio | 2 x Jack 6,35 mm bilanciati (L, R) |
| Connettore MIDI | DIN 5 pin (ingresso MIDI) |
| Pedale di controllo | Ingresso Footswitch (Jack 6,35 mm mono) |
| Numero di effetti | 16 (di cui riverberi, delay, modulazione, pitch shift) |
| Bypass | Pulsante e LED di bypass, controllo remoto possibile via footswitch |
| Tap Tempo | Pulsante TAP/SELECT con LED lampeggiante |
| Parametri regolabili | Potenziometro PARAMETER, pulsante TAP/SELECT per secondo parametro |
| MIDI | Controllo tramite CC e aggiornamento firmware via SYSEX |
| Aggiornamento firmware | Tramite MIDI in modalità bootloader (tenere premuto TAP/SELECT all'accensione) |
| Dimensioni (circa) | 14,4 x 12 x 5,5 cm (stima) |
| Peso (circa) | ~ 0,8 kg (stima) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi. |
| Sicurezza | Non aprire, non modificare. Utilizzare solo l'adattatore incluso. Rispettare la tensione indicata. |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Contattare un centro autorizzato Music Tribe per qualsiasi riparazione. Non smontare da soli. |
Domande frequenti - M100 TC ELECTRONIC
Domande degli utenti su M100 TC ELECTRONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Attrezzatura audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale M100 - TC ELECTRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. M100 del marchio TC ELECTRONIC.
MANUALE UTENTE M100 TC ELECTRONIC
I terminali contrassegnati da questo simbolo conducono una corrente elettrica di magnitudine sufficiente a cosituire un rischio di scossa elettrica. Utilizarze solo cavi per altoparlanti professionali di alta qualita con jack bilanciati da 6,35mm. o connettori con blocco a rotazione. Tutte le altre installations o modifiche devono essere eseguite esclusamente da personale qualificato.
Questo symbolo, ovunque appaia, avverte della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'interno dello chassis, tensione che cui essere sufficiente per costituire un rischio di scossa elettrica.
Questo symbolo, ovunque appaia, segnala importanti struzioni operative e di manutenzione nella documentazione allevata. Si invita a leggere il manuale.

non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriori). All'interno non ci sono parti riparabili dall'ultente. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualificato.
Attenzione Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre quello apparecchio a pioggia e umiddita. L'apparechio non deve essere esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggettore contentene liquidi, come vasi, deve essere collocato sull'apparechio.
Attenzione Queste istruzioni di servizio sono destinate esclusivamente a personale qualificato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche non esquirentiamenti di manutenzione diversa da quelli contentuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualificato.
Aventamento Consultare le informazioni sulla parte esterna dell'involucro inferiore per ottenerne informazioni elettriche e di sicurezza prima di installare o utilizzare il dispositivo.
-
Si prega di leggere e seguire tutte le istruzioni e gli averimenti.
-
Mantenere l'apparecchio Iontano dall'acqua (tranne che per i prodotti destinati all'uso all'aperto).
- Pulire solo con un panno asciutto.
- Non ostruire le aperture di ventilazione. Non INSTALLARE in spazi ristretti. Installare solo seconde le struzioni del produttore.
- Proteggere il cavo di alimentazione dai danni, soprattutto alle spine e alla presa delle elettrodomestico.
- Non installare vicin a fonti di calorie come termosifoni, bocchette di calorie, fornelli o altri appearechi (compresi gli amplificatori) che producono calorie.
- Non eludere lo scopo di sicurezza della spina polarizzata o della spina con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame di cui una piu larga dell'altra (solo per USA e Canada). Una spina con messa a terra ha due lame e una terza spina di messa a terra. La lama larga o la terza spina sono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si adatta alla vostra presa, consultare un elettristica per la sostituzione della presa obsoleta.
- Utilizzare solo accessori e attrezquire raccomandi dal produttore.

- Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi,
staffo tavolipacificati. Prestare attenzione per evitare il ribaltamento durante lo spostamento della combinazione carrello/ apparecchio.
10. Scollegare durante le tempeste o se non viene utilizzato per un lungo periodo.
11. Utilizzato solo personale qualificato per la manutenzione, specialmente dopo anni.
12. L'apparecchio con terminale di messa a terra protettiva deve essere collegato a una presa di corrente con connessione di messa a terra protettiva.
13. Se la spina di rete o un accopiatore dell'elettrodomestico viene utilizzato come disponibile di disconnessione, il disposizione di disconnessione devre rimonere lavoramente utilizzabile.
14. Evitare l'installatione in spazi ristretti come librerie.
15. Non posizionare fonti di fiamma nuda, come candelie accese, sull'apparechio.
16. Intervalldotide temperature di funimento da 5^45^ (da 41^113^)
DISCLAIMER LEGALE
Le informazioni cont∉nute in questa Guida Rapida e nel manuale alleggato sono fornite escludamente a scopo orientativo. Pur avendo fattogni sforzo per garantire l'accuratezza e l'affidabilità dei contentù al momento della pubblicazione, Music Tribe Global Brands Ltd. ("Music Tribe") non rilascia dichiarazioni né garanzie, esprese o implicé, in merito alla completenessa, accuratezza o idoneità delle informazioni, descrizioni, illustrazioni o specifiche tecniche qui cont∉nate.
Music Tribe non si assume alcuna responsabilita per eventuali perdite o danni diretti, indiretti, accidentali o consequencesi derivanti dall'affidamento alle informazioni contente in questo documento, inclusa, ma non limitata a, perdita di dati, reddito, profitti o opportunita commerciali. L'uso del prodotto restà di esclusiva responsabilità dell'utente.
Le caratteristiche del prodotto, il design, le specifice e le rappresentazioni visive possono essere aggiornate o modificare nella preavviso nell'interesse del miglioramento continu del prodotto.
Tutti marchi di terre parti
citati in questa guida sono
di proprieta dei rispettovi titolari. Midas, Klar Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd.
© 2025 Music Tribe Global
Brands Ltd. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte de questo documento più eserese riprodotta, trasmessa o utilizzata in qualsiasi forma o con qualsiasi meno sulla previa autorizzazione scritta di Music Tribe.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini, le condizioni e le limitazioni applicabili al tu prodotto, inclusa la copertura, le esclusioni e la durata della garanzia limitata, fai riferimento alla Politica di Garanzia Limitata di Music Tribe, disponibile online su: community. musictribe.com/support Conserva la prova d'acquiret, poich potrebbe essere richiesta per il servizio di garanzia.
M100 nel percorso Aux di un mixer
M100 net percorso di inserimento di un mixer
Utilizzo dell'M'100 come disponibile di effetti per strumenti
- INPUT la manopola regola il livello del segnale di ingressso.
- INPUT LEDs si accende in verde quando il segnale sta entrado in uno o entrambi gli ingressi si accende in rosso quando il segnale in ingresso taglia gli ingressi. Se i LED si accendono in rosso, abbassare la manopola di immissione.
- OUTPUT la manopola regola il livello di uscita.
- MIX la manopola regola il bilanciamento del segnale dry/non processato (completely in sense antiorario) e del segnale dell'effetto processato (completely in sense orario).
-
BYPASS il pulsante abilità e disabilità il segnale dell'effetto. Il LED adiacenté si accenderà quando I unità è in modalità bypass, lasciando il suono inalterato.
6.EFFECTs a manopola selezione uno dei 16 preset di effetti. Vedere il capitolo "Descrizioni FX" per i dettagli. -
PARAMETER a manopola regola il primo parametro dell'effetto attualmente selezione. La posizione centrale è l'impostazione predefinita per ogni preset. Quando vengono apportate modifiche a un preset, le impostazioni verranno salvate temporaneamente fino allo spegnimento dell'unità. Vedere il capitolo "Parametri FX" per i dettagli.
-
TAP/SELECT il pulsante esegue 2 funzioni:
TAP Tempo-per gli effetti che hanno un parametro basato sul tempo, toccando quello pulsante a ritmo con la musica si impossta il tempo di rittardo o la velocità di modulazione. Il LED lampeggera per indicare il tempo presente.
Parameter SELECT per gli effetti che hanno un parametro di commutazione, premendo quello pulsante una volta cambiera il valore del parametro,indicato da un LED accesso. -
POWER LED si accende quando l'unità è accesa.
- POWER INPUT accetta l'alimentatore incluso.
- FOOTSW(itch) jack accetta un cavo TS da 34^ per il collegamento di um interruptore a pedale per bypassare a distanza il segnale dell'effetto.
- OUTPUT i jack inviano il segnale elaborato tramite connettori TRS da 4^
- INPUT: jack accettano
cavi TS o TRS da 34"
dalla sorgente che verra
elaborata. Utilizzare
l'ingresso 1 (sinistro) per i
segnali mono. - MIDI DIN Connector per controllare il dispositivo mediate i MIDI CC ed agglomerare il firmware.
Descrizioni FX
| Effetti Descrizione | |
| Cattedrale | Simula il riverbero sentito nelle grande cattedrali. Questo effetto è caratterizzato da un lungo riverbero e da echi molto specifici. Funzioni bene con strumenti solisti e voce. |
| Concerto | Simula il riverbero in una sala da concerto di medie dimensioni. Il preset è adatto a tutti gli strumenti naturali come il pianoforte. Se usato con parsimonia, da anche alla voce un tocco interessante, ad esempio, nelle ballate. |
| Club | Simula l'atmosfera accogliente di un jazz club o di un teatro di medie dimensioni. Questo riverbero è caratterizzato dalle sue prime riflessioni e dal breve decadimento. Il preset funaziona bene con voce, piano elettrico, batteria, sassofono e altri strumenti. |
| Camera | Simula le caratteristiche tipiche di una camera. Il preset è adatto per batteria, chitarra e voce o ogni volta che hai bisogno di un riverbero discrete per dare vita a un segnale. |
| Piatto d'oro | Simula il suono legendario di una piatra di riverbero in lamina d'oro usata nelle precedenti unità di riverbero da studio. Questo effetto presente un proprio suono molto denso ed è particolaremente adatto per produire un riverbero molto distinto, ad esempio per batteria e voce. |
| Riverbero Gated | Simula il tipo di riverbero interrotto da un gate, molto popolare negli anni '80. Questo effetto è stato tipicamente utilizzato con rullanti o grancasse, ma più essere utilizzato per ottenere effetti interessantianche con altri strumenti. |
| Riverbero inverso | Produce un riverbero con la coda del riverbero invertita. Di consegenza, il volume del riverbero non diminuisce nel tempo maurrenta. Questo preset più essere utilizzato per effetti insoliti con i più svariati tipi di segnali. Un'applicazione molto popolare è usarlo per rullanti. |
| Ambiente | Fornisce al segnale informazioni spaziali, tuttavia, non produce un riverbero odibile. Il preset funzione bene con batteria, tastiere, chitarre e voce o ogni volta che hai bisogno di un suono di stanza discreto sulla riverbero. |
| Ritardo | Produce diversi echi / ritardi del segnale in ingressso, il reduc di livello e il aggliunge al segnale originale (effetto eco). Usa il preset Delay per creare effetti molto interessanti in termini di ritmo. Questo preset più essere utilizzato praticamente per qualiasi strumento. è particolaremente utile per tastiere, chitarre e voce. |
| Coro | Aggiunge un tocco caldo al segnale originale, dando più corpo e larghezza. Il chorus cui è essere utilizzato praticamente per qualiasi segnale che dovrebbe suonare un po' più piano. |
| Flanger | Dona a un segnale un meravigliioso tocco "retro". Flanger è sempre stato un effetto popolare per chitarre e tastiere, ma cui èanche produrre suioni interessanti in combinazione con batteria, voce o altri segnali. |
| Phaser | Questo effetto aggiunge una copia del segnale in ingressio, tutvavia, spostato di fase. Phaser è un effetto tradizionale per chitarra, pianoforte elettrico e tastiera, ma cui èanche produrre suioni di effetti distinctivi in combinazione con la batteria o altri segnali. |
| Rotante | Simula imovimenti di accelerazione, frenata e rotazione di un sistema di alltoparlanti Leslie. La rotazione velocne produce unATTERSTICO effetto tremolo. Tradizionalmente,Questo è un effetto per organo elettronico, tuttavia più essere utilizzato anche per altri segnali. |
| Pitch Shift | Questo effetto aggiunge un'alto segnale al segnale originale, al di sotto o al di sopra del tono originale. Questo effetto è particolarmente adatto per migliorare il zuono di chitarre e voci mediating una leggera scordatura, oppure più essere utilizzato per effetti vocali estremi ascoltati nei film di fumetti o animati. |
| Ritardo + Riverbero | Questa è un'utile combinazione degli effetti Delay e Concerte che funziona particolamente bene con chitarre, tastiere e voci. |
| Chorus + Riverbero | Combina gli effetti Chorus e Club, fornendo un effetto classico per chitarre e pianoforte elettrici. |
Parametri FX
| Effetto | ManopolaPARAMETER | PulsanteTAP / SELECT | LETD TOCCA /SELEZIONA |
| Cattedrale Tempo di riverbero Brillantezza Spento accesso | |||
| Concerto Tempo di riverbero Brillantezza Spento accesso | |||
| Club Tempo di riverbero Brillantezza Spento accesso | |||
| Camera Tempo di riverbero Brillantezza Spento accesso | |||
| Platto d'oro | Tempo di riverbero | Brillantezza | Spento accesso |
| Gated Rev Tempo di riverbero Brillantezza Spento accesso | |||
| Reverse Rev Tempo di riverbero Brillantezza Spento accesso | |||
| Ambiente | Dimensione dellastanza | Brillantezza Spentoaccesso | |
| Ritardo Si ripete | Intervallo ditempo TAP | Lampeggiante(tempo) | |
| Coro Intensità | Tempo TAP | Lampeggiante(tempo) | |
| Flanger Intensità | Tempo TAP | Lampeggiante(tempo) | |
| Phaser | Intensità | Tempo TAP | Lampeggiante(tempo) |
| Rotante | Intensità | Velocità rotazione | Acceso spento |
| Pitch Shift | Passi di semitono(+/- 12) | Detune | Spento accesso |
| Ritardo + Rev | Ritardo vs rapportodi riverbero | Intervallo di tempo TAP | Lampeggiante(tempo) |
| Coro + Rev | Rapporto chorus vsriverbero | Tempo di riverbero | Spento accesso |
Procedura di Aggiornamento del Firmware
Per garantire che la tua unita M100 funzioni con le ultme caratteristiche e migliorie, segui quosti passagi per aggiornare il firmware. Si prega di leggere l'intera procedura prima di iniziare per garantire un processo di aggiornamento sulla intoppi.
1.Preparazione per
l'Aggiornamento del Firmware
Requisiti Software: Avrai bisogno di un software di comunazione MIOI come MIOI-OX per caricare il file di aggiomamento del firmware (.sxy) tramite il commando SYSEX. Assicurati che lo software si installato e configurato correttamente sul numero computer prima di procedure.
2. Entrare in Modalità di
Aggiornamento del Firmware
Connectar 'Interfaccia MIDI: Collega un cavo MIDI dal suo computer al connectaro MIDI IN situato sul pannello posteriori del M100.
Accendere il M100 in Modalità di Aggiornamento: Tenendo premuto il pulsante TAP/SELECT sul M100, collega la presa di alimentazione DC per accederere l'unità. Continua a tenere premuto il pulsante TAP/SELECT fino a quando non osservile seguenti luci indicatrici:
IILED TAP/SELECT dovrebbesessere accoso in giallo.
- LED INDICATORI DI SEGNALE e BYPASS dovrebbero esseccessin Rossio.
Se I SeI se ascondono come detrita, il suo M100 è ora in modalità di aggiornamento del firmware e pronto per ricevire il nuovo file di firmware.
3. Caricare il Firmware
Aprire il File del Firmware: Sulwhose computer, avvia il software di Communicatione MIDI (es. MIDI-OX) e apri il file di aggiornamento del firmware .sxy che desideri canicare.
Iniziare i Proceso di Caricamento: Iniziare il processo di caricamento utilizzando la procedure di invio file SYSEX del其所 software MIDI. Monitor attentamente il progresso del caricamento.
Importanta: Non spegncre o scollegare il M100 durante il processo di caricamento. Interrompere Iaggionamente potrebce causare la coruzione del firmware, richiedendo di ricominici da capo.
4. Confermare il Completamento dell'Aggiornamento
Aggionamento Riuscito: Al terme con successo del caricamento, ILED sul M100 smetteranò di lampegliqi,indicando che l'aggionamento del firmware è avvenuto con successo.
Aggiornamento Fallotto: Se i LED INDICATORE DI SEGNALE e BYPASS rimangono accesi in rosso e non si spengono, il processo di aggiornamento e fallotto. In questo caso, è necessario riavviare il processo dall'initio spegnendo il M100 e ripetendo i passaggi e 3.
5. Risoluzione dei Problemi
Se I'Aggiornamento del Firmware Fallisce:
A) Assicurati che tutte le connessioni siano sicure e che il suo software MIDI sua configuratore correttamente.
B) Controlla che si utilizzato il file .syx corretto e che non ci siano state interruzioni durante il caricamento.
C) Ripeti l'intero processo, iniziando dal passo 2.
Segundo attentamente queste passaggi, puoi aggiornare con successo il firmware del suo M100, garantendo prestazioni ottimali e accesso alle ultime funazionalità.
Guida alla Comunicazione MIDI
Questa sezione fornisce struzioni sui come impostare il canale MIDI e controllare vari parametri sulla tua unità M100 tramite comandi MIDI Continuous Controller (CC).
Impostazione del Canale MIDI
Per impostare il canale MIDI sul tuo M100, segui questi passagqi:
- Première et Tenere Premiè Pulsante BYPASS: Mentre tiens premiè ut pulsante BYPASS, ruota la manopola SELECTOR DI EFFETTO.
- SeLECTIONARE Canale MIDI: La posizione della manopola SELECTOR DI EFFETTO corrisponde al numero del canale MIDI. Il numero dell'effetto selezione diventerà il nuovo canale MIDI.
Note: L'unità non formir àxoncut finagement visio u oditivo per confernare il cambio di canale. Una volta impostato il canale, poi initiare a inviarre comandi MIDI CC.
Una volta impostato il canale MIDI, puoi controllare vari parametri sul M100 utilizzando i comandi MIDI CC. La tabella segunte elenca i comandi CC disponibili, i relativi parametri e valori che puoi INViare.
Utilizza questi comandi per manipolare le impostazioni del M100 in tempo reale tramite MIDI, migliorando le tue prestazioni o sessioni di registrarazione con un controllo preco sulle caratteristiche dell'unità.
Consulta sempre questa tabella quando imposti modifichi la tua configurazione di controllo MIDI per garantire una communicatesione accurata tra il suo controller MIDI e l'unita M100.
M100 Bediening


Stap 2: Bediening
2. Soprerte Tecnico y Falos
Informazional Importantl
1. Registrazione del Prodotto
Per garantire un service e un supporto ottimali, ti convitiamo a registrar il suo produkto Music Tribe immediamente durante l'aquisito su muscricbe.com. La registratione ci consente di fornisse assistenza più rapida ed efficente in casi di richiesta di servizio e reclamo in garanzia. Garantisce inoltre che tu riceva aggiornamenti importanti sul prodotto, avvi di sicurezza e documentazione perlinente.
Durante la registrazione, avrai
anche accesso ai termini e
condizioni completi della notre
Garanzia Limitata.
Si prega di notare che la copertura della garanzia e i diritti dei consumatori sono variate a seconda del paese o della giurisdizione. Consulta i termini applicabili nella sua regione al momento della registrazione otramite il nostro portale di supporto.
2. Supporto Tecnico
Se riscontri un malfunzionamento o hal bisogno di assistenza e non è disponibile un Rivenditori Autorizzato Music Tribe nella sua zona, consulta l'elenco dei Centri Autorizzati nella sezione "Supporto" su musica. com.
Se il tuo paese non e elevato,
ti consiglio di utiliser le nostre
rorsige di Supporto Online comme
primo passo, poichere potrebbero
auiarti a risolverire il problema
senza la necessita di un reso. Per questioni relative alla garanzia, assicurati di inviare una richiesta di garanzia online prima di restituire il prodotto. I resi non autorizzati o le richieste non registrate sono cause ritrardi nelle elaborazione o il rifiuto della copertura della garanzia.
3. Riparazioni e Modifiche
Non Autorizzate
Permantener la copertura della garanzia, non aripre, smontare o tentare di riparare il prodotto da solo. Le riparazioni o modifiche effettuate da persone o centri di assistenza non autorizzati annulieranno la garanzia e potrebbero comprimettere la sicurezza o le prestazioni del prodotto.
Prima di collegare l'unita a una fonte di alimentazione, assicurata che la tensione di ingressore corrisponda a quella indicata sul prodotto. Una tensione errata cui causare danni permanenti e annulare la garanzia.
Se è necessario sostituire il fusibili, utilizzare solo fusibili dello stesso tipo e valor nominale. L'uso di fusibili errati cui puode creare un rischio in incidendo o sicurezza e invaliditera alla protezione della garanzia.
4. Uso Adeguato e Ambiente
Assicurati che il dato prodotto Music Tribe venga utilizzato in conformità con il manuale del dato e nelle condizioni operative consigilate. L'esposizione a umilità excessiva, polvere, calorie o urti cuicould causare malfunzionamenti e annulare la garanzia.