TETC 6201 U - Affettatrice EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TETC 6201 U EINHELL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Tagliapiastrelle (tagliapiastrelle) |
| Marca | Einhell |
| Modello | TETC 6201 U |
| Potenza motore (S1) | 800 W |
| Potenza motore (S6 20 %) | 900 W |
| Velocità di rotazione | 2950 giri/min |
| Alimentazione | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Categoria di protezione | I |
| Grado di protezione | IP54 |
| Dimensioni del tavolo | 610 x 325 mm |
| Altezza di lavoro | 700 mm |
| Lunghezza di taglio max. | 620 mm |
| Spessore max. del pezzo (taglio dritto) | 30 mm |
| Spessore max. del pezzo (taglio obliquo) | 25 mm |
| Mola diamantata | Ø 200 mm, foro 25,4 mm |
| Peso | 34 kg |
| Pompa di raffreddamento | Integrata, raffreddamento ad acqua |
| Capacità di taglio | Taglio dritto, diagonale (0-45°), longitudinale (Jolly) |
| Sicurezza | Protezione mola, interruttore on/off |
| Ruote di trasporto | Sì, per spostamento |
| Manutenzione | Pulizia regolare, lubrificazione delle parti mobili |
| Parti di usura | Mola diamantata |
Domande frequenti - TETC 6201 U EINHELL
Domande degli utenti su TETC 6201 U EINHELL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Affettatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TETC 6201 U - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TETC 6201 U del marchio EINHELL.
MANUALE UTENTE TETC 6201 U EINHELL
Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso

Attenzione! Portate cuffie antirumore. L'effetto del rumore cui causare la perdita dell'udito.

Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali siouldere della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contenente amianto!

Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucoli e polveri scaraventate fuori dall'apparecchio possono causare la perdita della vista.

Pericolo! Rischio di ferite da taglio

Attenzione! Non devono essere usati dischi diamantati segmentati

Attenzione! Uso consentito solo per il taglio a umido.
Pericolo!
Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attendamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparechio ad altre persone, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparechio. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o dati causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.
1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avventenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.
Pericolo!
Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le instruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avventenze e le istruzioni per eventuali necessità future.
Ulteriori avvertenze di sicurezza
Porre l'attrezzo su fondo piano e antiscivolo. L'attrezzo non deve vacillare.
- Verificare che la tensione di rete sulla targhetta dei dati corrisponda a quella disponibile. Solo dopo collegare la spina alla rete elettrica.
- Mettersgi occhiali protettivi.
- Portare il dispositiivo protegiudito.
Portare i guanti protettivi.
Non usare piu di schi troncatori screpolati, ericambiari.
- Prima dell'utilizzo collegate sempre l'alimentazione di refrigerante alla pompa dell'acqua. Vedi al punto 5. "Prima della messa in esercizio" la sezione Montaggio della pompa dell'acqua di raffreddamento.
- Come refrigeranteutilizzate solo acqua.
- Prima dell'utilizzo controllate sempre che i tubi flessibili e la pompa dell'acqua di raffreddamento non presento fissure o danni.
- Cambiate l'accua di raffreddamento se è molto sporca e se l'effetto del filtrlo della pompa dell'accua di raffreddamento si riduce.
- Puliteanche il recipientene nel quale è fissata la pompa dell'acqua di raffreddamento.
Non si delve usare nessun disco troncatore
segmentato.
- Attenzione! il disco troncatore decelerante.
Non frenare il disco troncatore diamantato esercitando su diesso una pressione laterale. - Avviso! il disco diamantato delve venire sempre raffreddato a umido.
- Avanti di ricambiare il disco troncatore, staccare la spina alla presa di rete.
Utilizzare soltanto dischi troncatori adatti.
Non lasciare mai l'attrezzo insorvegliato in ambienti con dentro dei bambini.
Non rendere l'attrezzo accessibile ai bambini. - Prima di controllare la sezione elettrica nel vano del motore, staccare la spina alla presa di rete.
Il disordine nella zona in cui lavorate causa,. facilemente incidenti. - Mentre lavorate accertatevi sempre di essere in una posizione stabile e sicura. Evitate positioni insolite, tenetevi sempre in equilibrio.
Se il disco si blocca, spegnete l'apparecchio e staccatelo alla rete, togliete il pezzo da lavorare solo dopo avoir eseguito tale operazione.
2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
2.1 Descrizione dell'apparecchio
- Piedi di appoggio
- Discodiamantato
- Vaschetta
- Tavolo da lavoro
- Guida ad angolo
- Barra di battuta
- Barra di guida
- Coprilama
- Impugnatura
- Vite di serraggio per regolazione dell'inclinazione
- Vite di serraggio per copridisco
- Vite di serraggio
- Pompa dell'acqua di raff reddamento
- Tubo fl essible
15.Motore - Interru tture ON/OFF
- Scala per l'inclinazione
- Impugnatura di trasporto
- Ruote di trasporto
- Base di appo
- Regolazione dell'altezza
-
Vite dell'impugnatura
-
Testa dell'apparecchio
- Vite di fi ssaggio per protezione del disco
- Chiave di fermo
- Chiave ad anello
- Flangia esterna
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio presentando un documento di acquisto valido entro e non及其他 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.
- Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
- Togliete il materiale d'imballaggio e andere i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
- Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto. - Se possibile, conservate l'imballaggio sino alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L'appareccchio e il materiale d'imballaggio non sono giocatoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
- Tagliapiastrelle
Vaschetta(3)
Pompa dell'acqua di raffreddamento (13)
Guida ad angolo (5) - Piedi di appoggio (1)
- Istruzioni per l'uso originali
- Avvertenze di sicurezza
3. Utilizzo proprio
Il tagliapiastrelle può essere usato per i normali lavori di taglio su piastrelle di piccole o medie dimensioni (piastrelle in ceramica o simili) in modo corrispondente alle dimensioni dell'apparecchio. E concepito in particolare per un uso da parte di appassionati del fai-da-te e di artigiani. Non è permesso tagliare legno e metallo.
La macchina la si può usare soltanto per i lavori a cui esta è destinata. Ogni altri esorbitante utilizzato non è conforme al regolamento. L'utente/l'operaore, e non il costruttore, è responsabile di tutti i danni o lesionsi di agli sorta daesso derivanti.
Si devono usare soltanto dei dischi troncatori adatti all'uso con questa macchina. É Vietato impiegare dischi di taglio per seghe. Parte costituente l'utilizzo regolamentare è anche l'osservanza delle avventenze sulla sicurezza, nonché le istruzioni per il montaggio e le avventenze sul funzionamento integrate nelle istruzioni d'uso. Le persone, manovranti e manutenzionanti la macchina, devono saperla usare ed essere al corrente dei pericoli incombenti. Oltraccio si devono minuzioso che sappare la usare ed essere al corrente dei pericoli incombenti. Oltraccio si devono minuzioso che sappare la usare ed essere al corrente dei pericoli incombenti. Il cambiamenti effettati alla macchina escludono totalmente la responsabilità, ed i risultanti danni, da parte del costruttore. Nonostante la macchina venga regolamente utilizzata, non sono complemente esclusi certi pericoli e rischi. Per via della costruzione e della confi gurazione può succederere quanto in seguito specifico:
- toccare colla mano il disco troncatore nella superficie scoperta,
- mettere la mano sul disco troncatore diamantato rotante,
- scaraventamento all'esterno di un'applicazione diamantata del disco troncatore difettosa,
di pezzi da lavorare e loro frazioni.
danni all'udito, se provvisti dei necessari dispositivi protegiudito.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigiane o industriale. Non ci assumiamo una garanzia quando l'apparecchio viene usato in impegre commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.
4. Caratteristiche tecniche
Potenza del motore: ...S1 800 W / S6 20% 900 W
Numero dei giri del motore: .2950 min'
Motore a corrente alternata: ..220-240 V ~ 50 Hz
Grado di protezione .I
Tipodi protezione: IP54
Dimensioni del piano di lavoro: .610 x 325 mm
Lunghezza taglio: .620 mm
Lunghezza jolly: .620 mm
Spessore max. del pezzo da lavorare 90^ : 30 mm
Spessore max. del pezzo da lavorare 45^ : 25 mm
Altezza di lavoro: .700 mm
Disco diamantato: .0 200 x 0 25,4 mm
Peso .34 kg
Modalità operativa S6 20%: funzionamento continuato con sollecitatione intermittente (durata di ciclo 10 min). Per non surriscaldare eccessivamente il motore,esso vuo essere fatto fatto funzionare con la potenza nominale indica per il 20% della durata del ciclo e poi deve continuare a funzioniare nella carico per il 80% della durata del ciclo.
Rumore e vibrazioni
I valor del rumore sono stati rilevati secondo la norma EN 62841-1.
Operante
Livello di pressione acustica LpA 72 dB (A)
Incertezza KpA .3 dB
Livello di potenza acustica LWA 85 dB (A)
Incertezza KWA .3 dB
Il valore complessivo delle vibrazioni e il valore di emissione dei rumori indicate sono stati misurati secondo un metod di prova normalizzato e sono più essere usati per il confronto tra elettroutensili di marchi diversi.
Il valore complessivo delle vibrazioni e il valore di emissione dei rumori indicati possono essere usati ancche per una valutazione preliminare delle sollecitazioni.
Avverenza:
Le emissioni di vibrazioni e di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'elettrotensile possono differire dai valori indicate a seconda del modo in cui l'elettrotensile viene utilizzato, in particolare a seconda del tipo di pezzo lavorato.
- É necessario determinare delle misure di
sicurezza dell'opercatore che si basino sulla valutazione delle sollecazioni dovute a vibrazioni alle effettive condizioni di utilizzo (al riguardo si devono prendere in considerazione tutte le fas di clico di esercizio, ad esempio i periodi in cui l'elettroutensile è disinserito e quelli in cui è inserito, sua funzione a vuoto).
Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!
Utilizzate sostanto apparecchi in perfetto sta- to.
- Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vosto modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricate l'apparecchio.
Fate eventually controllare l'apparecchio.
- Spegnete l'apparecchio se non lo utilizzate.
- Indossate iguanti.
Rischi residui
Anche se questo elettROUTENSILE viene'utilizzato secondo le norme, continuano a sussistere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettROUTENSILE potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:
- Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adequata.
- Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adequate.
- Danni alla salute derivanti da vibrazioni man- no-braccio se I'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.
5. Prima della messa in esercizio
Prima di insere la spina nella presa di corrente assicuratve che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli di rete.
Avverenza!
Staccate sempre la spina di alimentazione prima di agli impostazione all'utensile.
- La macchina delve venire installata in posizione stabile,cisione su un banco di lavoro,sul basamento di seri e o un dispositivo simile.
- Prima della messa in esercizio devono essere regolarmente montate tutte le copertura ed i dispositivi di sicurezza.
Il disco deve potersi muovere liberamente.
Ribaltamento del basamento (Fig. 2)
Per installare l'apparecchio sui piedi di appoggio (1), premete il bottone di fermo (a) e muovete i relativi piedi appoggio (1) verso il basso, fino a quando questi non scattino li nella posizione prevista. Per ripiegare i piedi di appoggio (1) procedete nell'ordine inverso.
Montaggio della pompa dell'acqua di raff reddamento (Fig. 4 - 6)
- Mettete prima il recipiente (a) per la pompa dell'acqua di raffreddamento (13) nella posizione prevista sulla vaschetta (3).
- Mettete poi la pompa dell'acqua di raffreddamento (13) con le ventose verso il basso nel recipiente (a).
- Fissate poi, come mostrato nelle Fig. 5 e 6, il tubo flessibile nelle posizioni previste.
Avviso!
Fate attenzione che il tubo fl essibile dell'acqua di raff reddamento (14) non si pieghi durante il montaggio, altrimenti non è garantito il perfetto funzionamento.
Pericolo!
Cavo e tubo flessibile dell'acqua di raffreddamente non devono poter arrivare nel settore di taglio.
6. Uso
6.1 Interrufttore ON/OFF (Fig. 7)
Per accendere premete sull",i dell'interruttore ON/OFF (16).
- Prima di iniziare l'operazione di taglio si deve aspettare che il disco abbia raggiunto il numero max. di giri e che la pompa dell'acqua di raffreddamento (13) abbia trasportato l'acqua verso il disco.
Per spegnere premete sullo 0^a dell'interruttore (16).
6.2 Montaggio degli aiuti per il trasporto (Fig. 7-9)
Montate le ruote di trasporto (19), la base di appoggio (20) e la maniglia di trasporto (18) come illustrato nelle Fig. 7/8/9.
6.3 Montaggio della barra di battuta e della guida ad angolo (Fig. 10)
- Spingete daprima la barra di battuta (6) nelle guide (a) come molto e fissatela.
- Poi potete spingere la guida ad angolo (5) nella guida (b) e fissarla in qualsiasi posizione.
6.4 Taglia a 90^ (Fig. 11/12)
- Allentate la vite dell'impugnatura (22), spingete la guida ad angolo (5) nella posizione desiderata e posizionate l'angolo su 0^ , poi per bloccare la guida ad angolo (5) serrate di nuovo la vite dell'impugnatura (22).
- Poi allentate la vite di serraggio (12) e spingetela nella posizione desiderata.
- Ora potete con l'impugnatura (9) spingere indietro la testa dell'apparecchio (23).
- Posizione la piastrella sulla guida di arresto (6) e sulla guida ad angolo (5).
- Inserite l'apparecchio.
- Attenzione: attendere che l'accu da raffreddamento abbia raggiunto il disco (2).
- Con l'impugnatura (9) tirate lentamente e regolarmente la testa dell'apparecchio (23) in avantiattraverso la piastrella.
6.5 Taglio diagonala a 45^ (Fig. 11/13)
Regolare la guida ad angolo (5) su 45^
Eseguire il taglio come spiegato al punto 6.4.
6.6 Taglio longitudinale, „taglio Jolly“ a 45^ (Fig. 14/15)
- Allentare la vite con manopola a crociera (10)
Inclinare la guida (7) versusinistra su 45^ delaScala per inclinazione (17). - Serrare di nuovo la vite con la manopola a crociera (10).
Eseguire il taglio come spiegato al punto 6.4.
6.7 Sostituzione del disco diamantato (Fig. 16)
Staccate la spina alla presa di corrente!
Togliete la vite (24).
Ribaltate verso l'alto la copertura (8).
- Fissate la chiave (25) all'albero motore e tenetela ferma.
- Allentate con la chiave (26) il dato della flangia nel senso di rotazione del disco (2). (Attenzione: filettatura sinistrosa)
Togliete le flange esterne (27) e il disco (2).
- Prima di montare il nuovo disco pulite accuratamente la sede a flangia (27).
Rimontate il nuovo disco eseguendo le operazioni in ordine inverso e serratelo.
- Attenzione: rispetto il senso di rotazione del disco!
7. Sostituzione del cavo di alimentazione
Pericolo!
Se il cavo di alimentazione di quello apparecchio viene danneggiatte delve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualificata al fine di evitare pericoli.
8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
Pericolo!
Prima di qualsiasti lavoro di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente.
8.1 Pulizia
L'apparecchio deve essere pulito regolarmente alla polvere e dallo sporco. E consigliabile eseguire la pulizia con un panno o un pennello.
Non usate sostanze caustiche per la pulizia della parte in plastica.
La vaschetta (3) e la pompa per il refrigerante (13) devono essere pulite regolarmente, altrimenti non si assicurare il raffreddamento del disco diamantato (2).
8.2 Manutenzione
Tutte le parti mobili vanno lubrifi cate ad intervalli regolari.
8.3 Trasporto (Fig. 17)
- Se volete trasportare l'apparecchio in un'alto luogo, allentate daprima le viti di serraggio (12) e spingetelo insieme alla testa dell'apparecchio (23) sul lato delle ruote di trasporto (19) e fissate poi di nuovo entrambi le viti di serraggio (12).
Ripiegate poi uno更低i piedi di appoggio (1), meglio se cominciate sul lato delle ruote di trasporto (19) per non sovraccaricare la maniglia di trasporto (18) quando si depone.
Per trasportare l'apparecchio prendetelo per la maniglia di trasporto (18). - Come molto, potete deporre l'apparecchio occupando poco spazio, assicurandovi che il
piede siaMESSO sull'asse per evitare che si muova.
8.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezioni di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:
- modello dell'apparecchio
- numero dell'articolo dell'apparecchio
- numero d'ident. dell'apparecchio
- numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com
9. Smaltimento e riciclaggio
L'apparecchio si trova in una confione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può essere utilizzato di nuovo o riciclato.
L'apparecchio e i loro accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifi uti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all'amministrazione comunale!
10. Conservazione
Conservate l'apparecchio e i loro accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30^ .
Conservate I'eeltroutensile nell'imballaggio originale.

Solo per paesi membri dell'UE
Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!
Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione:
il propriétario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternatively, inceve della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio più agli venire consignato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sanza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
La ristampa o l'ulteriori coproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG.
Con riserva di apportare modifi che tecniche
Informazioni sul Servizio Assistenza
In tutti i Paesi indicate nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.
| Categoria Esempio | |
| Parti soggetti ad usura* | |
| Materiale di consumo/parti di consumo * disco | |
| Parti mancanti |
- non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!
In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denominare il caso sul site internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descriptorere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:
L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall'inizio?
Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)?
Descrivete che casa non funziona.
Certificato di garanzia
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se l'apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicate in questa sched a garanzia. Siamo a vostra disposizione anche Telefonicamente al numero del Servizio Assistenza individato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
- Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persona fisiche che non intendono utilizzato quello prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi appearechi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
- La prestazione di garanzia riguarda escludamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errorsi di materiale o di produzione, ed è limitata, a notre discrezione, all'eliminazione di quosti difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchioesso.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitationi equivalenti.
-
Sono esclusi dalla nostra garanzia:
-
Danni all'apparecchio causati alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. collagamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), alla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
- Danni all'apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, anni dovuti al trasporto), all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
-
Danni all'apparecchio o a parti diesso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di altrato tipo naturale.
-
Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire alla data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane delloève avere accertato il difetto. É esclude la rivendicazione di diritti di garanzia dopa la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comporta una prerogta del periodo di garanzia e con但这a prestazione per l'apparecchio o per pezioni di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto.
- Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comuncare che l'apparecchio è difettosotramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documents come prova dell'acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati sulla relatività documenti o sono targhetta d'identificazione sono escludi alla prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo corrispondente. Se il dilietto dell'apparecchio rientra nella suastraprestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sull'apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l'apparecchio all'indirizzo del nostro Centro Assistenza.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.
NL
