EMS254L - Sega elettrica RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EMS254L RYOBI in formato PDF.
Domande degli utenti su EMS254L RYOBI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EMS254L - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EMS254L del marchio RYOBI.
MANUALE UTENTE EMS254L RYOBI
Durante la progettazione di但这a troncatrice è stata data la massima priorità a sicurezza, prestazioni e affidabilità.
UTILIZZO
La troncatrice èutilizzabile per segare legno massiccio e agglomerato o materiali simili al legno, con o sanza impiallacciatura e plastica.
Il prodotto deve essere utilizzato solo da operatori adulti, che abbiano fatto il manuale di istruzioni e abbiano compreso rischi e pericoli.
La motosega compatta a scorrimento è progettata per essere fissata alla base di un solido davolo o di una apposita stazione di lavoro. Se la base non è fissata in modo sicuro, l'intero dispositivo si potra spostare durante le operazioni di taglio, il che aumento la possibilità di gravi lesioni alla persona.
Questo prodotto è progettato per l'esecuzione di tagli a 90^ e a smusso. Le caratteristiche dei tipi di taglio eseguibili sono incluse nelle specifiche tecniche del prodotto presente in questo manuale.
Il prodotto delve essere utilizzato in un ambiente asciutto, con eccellente illuminazione e adeguata ventilazione.
Il prodotto è indicato per l'uso hobbistico e deve essere utilizzato solo come descriptorsopra e non per qualsiasi altri scopo.
NORMEDI SICUREZZA GENERALI
ADVERTENZE
Leggere attendamente tutte le avventenze, le istruzioni e le specifiche fornite con l'apparecchio e fare riferimento alle illustrazioni. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito potrebbe provocare incidenti quali incendi, scosse elettriche e/o gravi lesioni fisiche.
Conservare tutte le istruzioni e le avventenze per eventuali riferimenti futuri. Il termine "elettroutensile" nelle avventenza si riferisce all'utensile elettrico alimentato con un cavo o all'utensile elettrico alimentato con una batteria (senza fili).
SICUREZZA AREA LAVORO
- Tenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata.
Aree non ordinate o non illuminate possono causare incidenti.
Non mettere in funzione gli elettroutensili in atmossere esplosee, come in presenza di liquidi inflammabili, gas o polvere. Gli elettroutensili creano scintille che potranno causare incendi se a contatto con polveri o vapori. - Tenere bambini ed eventuali osservatori lontani quando si mette in funzione un elettROUTensile. Eventuali restrazioni potranno causare una perdita di
controllo.
SICUREZZA ELETTRICA
La spina dell'elettroutensile deve combaciare con la presa. Non modificare mai la spina Non utilizzato eventuali adattatori con elettroutensili con messa a terra (collegati a terra). Spine non modificare e prese adequate riduranno il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto con il corpo con dispositivi con messa a terra come tubi, radiatori, fornelli elettrici e refrigeratori. Esiste un maggior rischio di scosse elettriche se il corpo dell'operaatore entra in contatto con un dispositivo con messa a terra.
Non esporre gli elettroutensili a pioggia o umnidità. Nel caso in cui dell'acqua entra rà nell'elettroutensile, si augenterà il rischio di scosse elettriche.
Non sottoporre il cavo a stress. Non tirare l'eeltroutensile dal cavo per trasportarlo, nescollegarlo tirando il cavo dell'alimentazione. Tenere il cavo dell'alimentazione lontano da fonti di calore, olio e estremita appuntite o parti in movimento. Cavi danneggiati o intrecciati potranno augmentare il rischio di scosse elettriche.
- Quando si mette in funzione un utensile in esterni, utilizes una prolonga adatta per tali scopi. Utilizzare un cavo adeguato per esterni ridurra il rischio di scosse elettriche.
- Se non è possibile evitare di utilizzare elettroutensili un zone umide, utilizzato una fornitura elettrica con un dispositivo di corrente residua (RCD). Utilizzato un RCD ridurra il rischio di scosse elettriche.
SICUREZZA PERSONALE
- Prestare la massima attenzione a quello che si sta facendo e utilizzato BUON senso quando si mette in funzione un utensile. Non utilizzato l'utensile se stanchi o sotto l'influenza di droge, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione nelle cui utilizzano elettroutensili potra causare gravi lesioni personali.
- Indossare dispositivi equipaggiamento di protezione personale. Indossare sempre occhiali di protezione. L'utilizzo si attrezzature di protezione individuali, come maschere antipolveri, scarpe di sicurezza antisdrucciolo, elmetto, e dispositivi auricolari riducono il rischio di lesioni personali.
Evitare l'avvio accidentale. Prima di prendere o trasportare il prodotto, o di collegarlo alla presa di corrente e/o al pacco batterie, assicurarsi che il suo interruptore sia spento. Trasportare dispositivi elettrici con il dito sull'interruttore di attivazione, oppure collegarli all'elettricità con l'interruttore di attivazione inserto, cui possare infortuni.
Rimuovere eventuali chiavi o dispositivi prima di accendere l'eletttroutensile. Un utensile o un cavolo fasciati collegati a una parte rotante dell'eletttroutensile potranno causare gravi lesioni personali.
Non protendersi. Mantenere sempre l'equilibrio e un

Italiano
punto di appoggio sicuro. Ciò permetterà un controllo migliorere dell'elettrotensile in situazioni inaspettate.
Vestirsi adeguatamente. Non indossare abiti con parti svolazzanti o gioielli. Tenere capelli e abiti a distaza delle parti mobili. Abiti con parti svolazzanti, gioielli o capelli lunghi potranno rimanere impigliati nelle parti in movimento.
- Ove siano previsti dispositivi di collegamento a impianti di estrazione e di raccolta delle polveri, assicurarne il collegamento e l'utilizzo corretti. La raccolta delle polveri può ridurre i rischi connessi.
La familiarità d'uso proveniente dall'impiego Frequente degli utensili non deve indurre a operare con eccessiva disinvoltura o a ignorare le norme di sicurezza. Una momentane disattenzione può causare lesioni gravi in pochi attimi.
UTILIZZO E CURA DI UN UTENSILE
Non forzare l'utensile. Utilizzare il prodotto corretto per il lavoro da svolgere. Il prodotto corretto svolgera il lavoro in modo migliorie e in maniera più sicura se lo si utilizza alla potenza di utilizzo per la quale è stato progettato.
Non utilizzato l'eeltroutensile se l'interruttore non lo accende o spegne. Un elettROUTENSILE non controllabile dall'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.
- Prima di regolare, sostituirne gli accessori o riporre gli utensili elettrici, scollegare la spina alla presa elettrica e/o rimuovere il gruppo batteria, se rimovabile. Tali misure preventive di sicurezza riducono il rischio di avviare accidentamente il prodotto.
Riporre eletttroutensili non in funzione lontano alla portata dei bambini e non lasciare che persone che non conoscono il funzionamento dell'eletttroutensile mettano in funzione il dispositivo. Gli eletttroutensili possono essere pericolosi nelle mani di operatori non qualificati.
- Manutenere gli utensili elettrici e i loro accessori. Cotrollare il corretto allineamento o l'ingolfamento di parti in movimento, la rottura di parti e qualsiasi alla condizione che potra influire sul funzionamento dell'utensile. Se danneggiato farlo riparare prima di utilizzato di nuovo. Utensili sui quali non viene svolta una corretta manutenzione potranno causare gravi incidenti.
- Mantenere gli utensili da taglio affiliati e puliti. Se manutenuti in modo appropriato con lame affiliate, gli strumenti da taglio vanno incontrato meno frequentemente a incappamento e sono più facile da controllare.
Utilizzato il prodotto, gli accessori, le punte, ecc. secondo leindicazioni contenute in queste istruzioni, tenendoiconto delle condizioni di lavoro e del compito da eseguire. Utilizzato l'eeltroutensile per operazioni diverse da quale indicate potraccausare situazioni pericolose.
Mantenere la maniglia e le superfici di presa
ascutte, pulite e prive di olio o grasso. Maniglie e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in sicurezza lo strumento in caso di situazioni impreviste.
MANUTENZIONE
- Fare svolgere sempre le dovute riprazioni da una persona qualificata che utilizzi solo parti di ricambio identiche. In questo modo verrà garantita la sicurezza dell'utensile.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA DELLA TRONCATRICE
Le troncatrici sono progettate per tagliare legno o materiali analoghi al legno, pertanto non possono essere utilizzate con dischi per taglio e smeriglio su materiali ferrosi, come barre, aste, borchie, ecc. La presenza di polveri abrasive provoca l'inceppamento di parti mobili, come il dispositivo di protezione inferiore. Le scintille prodotte durante di taglio abrasivo sono bruciare il dispositivo di protezione inferiore, l'inserto della larghezza di taglio, e altre parti in plastica.
- Utilizzare i morsetti per sostenere il pezzo sul quale si sta lavorando agli qualvolta sia possibile. Se il pezzo in lavorazione viene mantenuto con le dita, è necessario osservare sempre una distanza di almeno 100mm tra mano e lava, su entrambi i versanti. Non utilizzato Questa sega per tagliare pezzi troppo piccoli per essere clampati saldamente o tenuti con la mano. Accostare troppo la mano alla lavaumenta il rischio di lesioni personali.
Il pezzo in lavorazione deve essere fermo e bloccato, oppure deve essere mantenuto adeso alla guida di appoggio e al ravolo portapezzi. Non spingere il pezzo in lavorazione verso la lama né effettuare alcun tipo di taglio a "mano libera". Pezioni in lavorazione non fissati o mobili sono essere scagliati via ad alta velocità, causando lesioni.
Spingere la segaattraverso lo spessore del pezzo in lavorazione.Non tirare la segaattraverso il pezzo in lavorazione.Per eseguire un taglio, sollevare la testa della segae spostarla sopra il pezzo sanza tagliare, quindi avviare il motore, premere la testa della segain basso e spingere la lama nel pezzo in lavorazioneTAGliare mentali si tira potdo determinare la risalita della lama della sega sulla parte superiore del pezzo in lavorazione, proiettando violentamente il gruppo di taglio verso I'operatore.
Non incrociare mai con la mano la traiettoria della linea di taglio prevista, sua anterionmente che posteriamente alla lama. è molto pericoloso sorreggere il pezzo in lavorazione a "mani incrociate", vale a dire trattendeno il pezzo a destra della lama con la mano sinistra, o viceversa.
- Quando la lama è in funzione, non avvicianare le mani a meno di 100 mm alla lama, su entrambi i lati, per rimuove rimuovere scarti di legno, o
Italiano
per altri motivi, dietro la guida di appoggio. La prossimità della mano alla lama in rotazione può non essere immediatamente evidente e si corre il rischio di feriri gravamente.
- Prima di procedere al taglio ispezionare il pezzo in lavorazione Se il pezzo è curvo o deformato, fissarlo con il lato esterno curvo verso la guida di appoggio. Assicurarsi sempre che non resti spazio tra il pezzo in lavorazione, la guida di appoggio e il ravolo portapezzi lungo la linea del taglio. Pezioni in lavorazione curvi o deformati sono ruotare o spostarsi, causando il blocco della lama della sega nel materiale sottomosto a taglio. Il pezzo in lavorazione non deve contentere chiodi o altri elementi estranei.
Utilizzare la sega solo dopo aver sgombrato il tavolo portapezzi di agli utensile, scarto di legno, ecc., con la sola eccezione del pezzo in lavorazione. A contatto con la lama rotante, eventuali detriti, pezzetti di legno o altri oggetti presenti sonoessere proiettati tutti'intorno ad alta velocità. - Tagliare solo un pezzo alla volta. Pezzi multipli, impilati gli uni sugli altri, non possono essere adeguatamente fissati o bloccati, e possono perché restare incastrati nella lama o spostarsi durante il taglio.
- Prima dell'uso, assicurarsi che la troncatrice sa montata o collocata su una superficie di lavoro stabile e in piano. Una superficie di lavoro stabile e in piano riduce il rischio di instabilità della sega.
Pianificare il lavoro. Ogni volta che si cambia l'impostazione dell'angolo di taglio o di smusso, assicurarsi che la guida di appoggio regolabile sua impostata correttamente per supportare il pezzozza interferire con la lama o con ilsystema di protezione. Per assicurarsi che la guida di appoggio non interferisce e non venga tagliata,enza "accendere" I'utensile e con il tavolo portapezzi vuoto, muovere la lama simulandone I'intera traiettoria di taglio.
In caso di pezioni in lavorazione più larghi o più lunghi del piano del ravolo portapezzi, procurare una superficie di appoggio adeguata, servendosi di prolonghe per il ravolo, di cavalletti, ecc. Se non adeguatamente supportati, i pezioni in lavorazione più lunghi o più larghi del ravolo portapezzi della troncatrice possono rovesciarsi. Roversciandosi, il pezzo in lavorazione o quello tagliato cui sollevare la protezione inferiore o essere proiettato via alla lama rotante.
Per supportare il pezzo in lavorazione servirisi di una prolonga per il ravolo o di altri tipo di sostegno, mai di persona. Se il pezzo in lavorazione non viene stabilmente fissato, la lama può bloccarsi sul materiale da tagliare o spostare il pezzo risucchiando l'operatore e l'aiutante verso la lama rotante.
Il pezzo tagliato non deve essere incastrato né pressato con alcun mezzo contro la lama rotante della sega. Se vincolato, per esempio tramite arresti di lunghezza, il pezzo tagliato potrebbe incastrarsi contro la lama ed essere eiettato violentamente.
Utilizzato sempre un morsetto o un apposto
dispositivo per fissare correttamente materiali a sezione circolare, come le barre o strutture tubolari. Durante il taglio le barre tendono a ruotare, determinando il "morso" e il tiraggio del pezzo, e della mano, nella lama rotante.
- Lasciare che la lama raggiunga la piena velocità di rotazione prima di APPROCCIARE il pezzo in lavorazione. Ciò ridurra il rischio di espulsione violenta del pezzo in lavorazione.
Se il pezzo in lavorazione o la lama si inceppano, spegnere la troncatrice. Attendere che tutte le parti in movimento si arrestino, quando disconnettere la spina alla presa elettrica e/o rimuovere il gruppo batteria. Procedere a liberare il materiale inceppato. Continuire il taglio con un pezzo in lavorazione inceppato cui causare la perdita di controllo o il danneggiamento della troncatrice. - Una volta terminato il taglio rilasciare l'interruttore di attivazione e, prima di rimuovere il pezzo tagliato, mantendendo abbassata la testa sega, attendere l'arresto della lama rotante. Avvicinare la mano alla lama in fase di arresto è pericoloso.
In caso di taglio incomplete o quando si rilascia l'interruttore prima che la testa della sega sia completeness abbassata, Maintainere saldamente la maniglia. L'azione di arresto della rotazione della sega cui causare l'improvviso rinculo verso il basso della testa della sega, con rischio di lesioni personali.
ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER IL SUPPORTO (SOLO LSG)
Il supporto è individato solo per la MotoSega Compatta a Scorrimento RYOBI EMS254L. Non collegare qualsiasi elettrotensile al supporto. Non utilizzato il supporto in modi diversi da quelli individati nelle istruzioni.
- Montare il supporto su una superficie piatta e salda. Una superficie liscia (piastrelle o legno) potra far scivolare l'utente durante le operazioni di lavoro. Ognualvolta si possibile, installare il supporto su una superficie anti-scivolo in cemento o in un'alto materiale ugualmente anti-scivolo.
Seguire le isruzioni per montare attendamente l'utensile; videere le illustrazioni nel presente manuale. Un utensile montato non correttamente augentera il rischio di gravi lesioni alla persona.
Assicurarsi che tutti i bulloni e gli elementi di collegamento del supporto siano stati saldamente serrati. Un montaggio scorretto potra causare la caduta del supporto. Controllare frequentlymente che i bulloni siano correttamente serrati.
- Bilanciare sempre il carico per prevenire eventuali rovescimenti del supporto. Se il pezzo sul quale si sta lavorando è troppo lungo, utilizzare altri mezzi di supporto per bilanciare il carico. Sostenere il pezzo sul quale si sta lavorando prima di fare il taglio per assicurarsi che il carico su entrambi i lati sia ben bilanziato.
Nonutilizzareilsupportoperscalare,néutilizzare
Italiano
come una piattaforma per raggiungere altezze diverse. Non posizionare oggetti pesanti su quello supporto.
Nonutilizzare componenti o accessori diversi da quelli raccomandati dal produttore per questo appearecchio. Ciò potracausare gravi lesioni alla persona.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER LA LAMA PER LEGNO
- Leggere attendamente il manuale e le istruzioni prima di utilizzare la lama per sega e il prodotto.
L'utensile elettrico deve essere in buone condizioni; il mandrino non deve presentare deformazioni e vibrazioni.
Non utilizzato il prodottorawnzele protezioni in posizione.Manteneregli schermi in ottimediconizioni per garantire un corretto funzionamento.
Assicurarsi che l'operaore sia adeguatamente addestrato riguardo alle precauzioni di sicurezza da adottare, alle regolazioni e al funzionamento del prodotto. - Quando si utilizes il prodotto, indossare sempre dispostivi di protezione oculare e auricolare. Inoltresi consiglia di indossare quanti, calzature resistenti antiscivolo e un grembiule.
- Prima di utilizzato un qualsiasi accessorio, consultare il manuale d'istruzioni. L'uso improprio di un accessorio cui po causare danni e aumento il rischio di lesioni.
Utilizzare solo lame specifie con quello manuale, rispettando lo standard EN 847-1.
Rispettare la velocità massima indicata sulla motosega. Assicurarsi che la velocità indica sulla lama della motosega si uguale a quella indicata della motosega.
Utilizzare sempre lame di dimensioni e forma idonee all'alesaggio dell'albero. Una lama non idonea all'albero sul quale deve essere montata non è in grado di girare correttamente e potrebbe causare una perdita del controlo dell'apparecchio.
Non utilizzato lame di un diametro più grande o più piccolo di quello raccomandato. Non utilizzato distanziatori per insere la lama nell'albero. - Prima di agli uso, ispezionare attendamente le punte della lama per verificare che non siano danneggiato o presentino altre anomalie. Lame danneggiato o allentate possono volare via durante l'uso e augmentare il rischio di lesioni personali.
Non devono essere utilizzate né lame incrinate né lame la cui forma abbia subito alterazioni. Non usare lame danneggiate o deformate.
Sostituire la lama se danneggiata, deformata, distorta o roffa. Non e consentito eseguire alcuna riparazione.
NonutilizzarelameHSS.
Assicurarsi che la lama della sega sia stata montata correttamente e prima dell'uso serrare bene il dato conico (copbia di serraggio, circa 12-15 Nm).
La vite di fissaggio e i dadi devono essere serrati con
I'apposita chiavetta, ecc.
Prolunghe per attrezzi o serraggio con colpi di martello non sono permessi.
Assicurarsi che tutte le flange e le lame siano pulite e che le parti interne del colletto siano posizionate accanto alla lama.
Assicurarsi che la lama ruoti nella direzione corretta.
- Prima di avviare le operazioni di lavoro,fare un taglio di provaenza accendere il motore in modo da poter controllare la posizione delle lame, il funzionamento dei paralame rispetto alle altre parti delle machine e i pezzi sui quali si dovra lavorare.
Non lasciare mai incustodito il prodotto.
Non applicare lubricanti sulla lama quando non è in funzione.
Non svolgere mai operazioni di pulizia o manutenzione se la macchina è in funzione e la testa di taglio non è in posizione di riposo.
Non tentare mai di bloccare una macchina in funzione rapidamente incastrando un utensile o altre parte contro la lama, in caso contrario si potranno verificare accidentalmente gravi incidenti.
- Prima diambiare le lame o di eseguire la manutenzione, scollegare il prodotto alla rete elettrica o rimuovere il gruppo batteria.
- Fare attentione quando si rimuove dall'imballo o si ripone dello stesso la lama, dal momento che si può rimanere fácilmente feriti da lame affiliate.
Utilizzare un reggilama o indossare guanti quando si maneggia una lama.
Riporre la lama nell'involucro originale o altri involucro adatto e tenere sempre in luoghi asciutti e lontano da agenti chimici che potranno danneggiare la lama.
ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Inserire sempre il morsetto sul pezzo sul quale si sta lavorando in maniera sicura e salda.
- Accertarsi che la macchina sia sempre stabile (ad esempio fissandola sul banco di lavoro). Se si utilizza il supporto fornito, videere gli avvertimenti additionali nel presente manuale.
- Indossare protezioni acustiche adeguate. L'esposizione prolongata al rumore senza protezione cui causere danni all'udito.
- Quando si utilizes il prodotto indossare sempre gli occhiali protettivi. Si raccomanda di indossare quanti per manipolare lame e materiali grezzi或者其他 resistenti scarpe antiscivolo per proteggere i piedi dai pezioni di lavoro che potanno cadere dall'area di taglio.
- Prima di effettuare qualsiapi operazione di manutenzione o di pulizia scollegare il prodotto alla rete elettrica o rimuovere il gruppo batteria.
- Inserire la presa nell'alimentazione quando l'utensile è stato arrestato.
Italiano
- Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall'area di lavoro dell'attrezzo. Tenere lontano dall'area in cui si trova l'operatore.
Non esporsi sull'area accanto alla lama a meno che la lama non si sia completamente arrestata. - Prima di anni utilizzato controllare che il cavo di alimentazione, eventuali prolonghe e la spina siano integre eenza danni. Riparazioni a tutto l'utensile compreso il cavo dell'alimentazione dovranno essere svolte solo da personale autorizzato.
Utilizzare sempre le protezioni presenti sul prodotto. Non utilizzato il prodotto se le protezioni non sono in posizione o non funzionano correttamente.
Il coprilama inferiore delve aprirsi solo quando la lama è abbassata sul pezzo in lavorazione e deve poter muoversi sempre liberamente e chiudere automaticamente.
Fissare eutilizzare sempre le barre di prolunga per supportare il pezzo in lasvorazione durante il funzionamento della sega.
Non apportare mai modifiche al prodotto o alle sue modalità di funzionamento. La sicurezza dell'utente potra essere compromessa.
Nonutilizzare lametrotte,danneggiate o deformate.
Nonutilizzare lame di segafatte in acciaio rapido.
Utilizzare solo lame affiliate. Sostituire le lame non più affiliate.
Utilizzare sempre lame di dimensioni e forma idonee all'alesaggio dell'albero. Una lama non idonea all'albero sul quale deve essere montata non è in grado di girare correttamente e potrebbe causare una perdita del controlo dell'apparechio.
Utilizzare solo le lame per la lavorazione del legno specificate in quello manuale, conformi allo standard EN 847-1.
Non utilizzare flange, rondelle e dadi per assicurare la motosega diversi da quelli forniti oindicati nel manuale d'istruzioni.
Scegliere una lama di sega adatta al materiale da tagliare. Non usare mai il prodotto per tagliare materiali diversi da quelli specificati in quello manuale nella sezione relativa all'uso previsto. - Durante il taglio è importante evitare il surriscaldamento della lama e l'eventuale fusione di parti in plastica.
- E essenziale rispetto la velocità massima specificata sulla lama per sega. Utilizzato esclusivamente lame per sega contrassegnate con l'indicazione di velocità massima pari o superiore a quella indicata sullo strumento.
Sostituire I'inserto ravolo quando consumato o danneggiato. - Prima di avviare le operazioni di lavoro,fare un taglio di prova senza accendere il motore in modo da poter controllare la posizione delle lame, il funzionamento dei paralame rispetto alle altre parti delle machine e i
pezzi sui quali si dovrà lavorare.
- Durante l'esecuzione di tagli a 90^ , smussi, o obliqui composti, regolare la guida o la sottoguida di appoggio scorrevoli per assicurare una corretta distanza dalla lama.
- Quando il prodotto viene traspotatooccorre sempre insereire il dispositivo di blocco della maniglia.
Rimuovere materiali come trucoli e scarti di legno alla zona di lavoro.
Non rimuovere alla zona di lavorazione i residiui di taglio o altre porzioni dei pezzi in lavorazione se la macchina è in funzione e la testa segatrice non si trovato in posizione di riposo. - Pezzi lunghi devono essere supportati adeguatamente. L'area di lavoro della motosega comprende tutte la zona di lavoro. L'operatore dovrebbe assicurare quest'area dal contatto occidentale con altre persone od oggetti che, trovandosi nell'area di lavoro, potranno spostare il pezzo sul quale si sta lavorando durante le operazioni.
La polvere prodotta durante l'utilizzo del prodotto cui è essere dannosa per la salute. Utilizzare un sistema di estrazione polvere e indossare una maschera di protezione alla polvere adatta. Rimuovere completamente la polvere che si è depositata sulle superfici con un aspirapolvere.
Non sostituire il laser o LED con un tipo di laser diverso. Tutte le riparazioni dovranno essere svolte alla ditta produttrice del laser o da un agente autorizzato.
L'unità deve essere collegata a un dispositorio elettrotecnico in grado di interrompere un circuito in caso di guasto verso terra (fusibile o interruptore differenziale). - Quando si utilizes la motosega per tagli obliqui all'esterno, la ditta produrtrice raccomanda di utilizzare un dispositivo RCD (interruptre differenziale) con sensibilità di valore pari a 30mA.
- Quando si utilizza quello utensile, le fluttuazioni del voltaggio potranno interessare altri prodotti elettrici o lui collegati allo stesso circuito dell'alimentazione. Collegare l'utensile a una fonte d'alimentazione con una impedenza pari a 0.367 Ω per minimizzare le fluttuazioni del voltaggio. Contattare il proprio fornitore elettrico per averere maggiori chiarificazioni.
LASER DI SICUREZZA
Le radiazioni della guida al raggio laser utilizzate nella motosega sono di Classe 2 con lunghezze d'onda massima di ≤ 1mW e 650nm . Non fissare direttamente il raggio laser. La mancata osservanza delle regole potra causare gravi lesioni alla persona.
Non fissare il raggio durante le operazioni.
Non proiettare il raggio laser direttamente negli occhi degli altri. Si potranno riportare gravi lesioni personali.
Non mettere il laser in una posizione che potra costringere a fissare intenzionalmente o non

Italiano
intenzionalmente il raggio laser.
Non utilizzato utensili ottici per visualizzare il raggio laser.
Non mettere in funzione il laser accanto a bambini né permettere a bambini di mettere in funzione il laser.
Non tentare di svolgere riparazioni al dispositivo laser da soli.
Non tentare di modificare da soli alcuna parte del dispositivo.
- Tutte le riparazioni dovranno essere svolte alla ditta produttrice del laser o da un agente autorizzato.
Non sostituire il laser con un tipo di laser diverso.
RISCHI RESIDUI
Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicate, Sara èlica impossibile eliminare completamente alcuni fattori di rischio residuo. Si potranno verificare i seguenti rischi e l'operaatore dovra prestare particolare attenzione per evitare quanto segue:
Rischio di contatto con le parti scoperte delle lame rotanti.
Rimbalzo dei pezzi sui quali si sta lavoranto e parti dei pezzi sui quali si sta lavorando causati da una gestione scorretta.
Rimabalzo di punte al carburo fallate alla motosega.
Danni alsystema respiratorio.
NOTE: Indossare maschere di protezione contententi filtri adeguati ai materiali che si stanno manipolando. Assicurarsi una adeguata ventilazione del luogo di lavoro. Non mangiare, bere, né fumare nell'area di lavoro.
Danni all'udito nel caso in cui non si indossino cuffie.
AVERTENZE
La polvere di alcune vernici, rivestimenti e materiali potraccusare irritazioni o reazioni allergiche alsystema respiratorio. La polvere prodotta da legno come quercia, betulla, pannelli di fibra a media densità (MDF) e altri tipi di legname è cancerogena. Materiali contenti amianto devono essere lavorati o manipolati solo da operatori specializzati qualiati.
AVVERTENZE
L'utilizzo prolongato dell'utensile potraccusare o aggravare lesioni giagessenti. Quandosiutilizzqthis utensile per periodi di tempo prolongati, assicurarsi di fare sempre delle pause regolari.
FAMILIARZZARE CONIL PRODOTTO
Vedere pagina 226 - 227.
- Impugnatura con superficie isolata antiscivolo
- Interruttore alimentazione
- Manico di blocco di sicurezza
- Paralama superiore
- Lama sega
- Paralama inferiore
- Paralame principale
- Morsetto.
- Piattaforma girevole
- Base
- Inserto davolo
- Manico di blocco piattaforma girevole
- Piede di bilanciamento
- Piedino in gomma
- Interruftore laser
- Interrupttore LED
- Manico superiore
- Coperchio paralame inferiore
- Manopola di blocco angolo di smussatura
- Paralame a scorrimento
- Foro di supporto
- Barra estendibile
- Cavalletto
- Viti per la regolazione del limite di arresto dell'angolo di smussatura
- Manopola di blocco mandrino
- Sacchetto per la polvere
- Manopola di regolazione profundità di taglio
- Funzione di arresto staffa
- Funzione di arresto massima profondità di taglio
- Manopola di blocco asta lineare
- Supporto avvolgimento
- Viti per la regolazione dell'angolo obliquo.
FUNZIONAMENTO
Il prodotto comprende una lama in movimento che può essere impostata a vari angoli dall'opereatore quando si taglia un pezzo di lavoro assicurato alla base del prodotto. L'utensile deve essere messo in funzione da una sola persona per evitare contatto non intenzionale con le lame in movimento.
I principi per operazioni di funzionamento sicure del prodotto sono quelli che seguono:
- Mantenere la motosega, le lame e l'area di lavoro in ottime condizioni.
Assicurare la base della motosega a una base di lavoro solida o al suo supporto dedicato. Il prodotto potra spostarsi e rovesciarsi se non viene adeguatamente assicurato.
Impostare e bloccare gli angoli di taglio e la profondità prima di passare al taglio vero e proprio.
Assicurare il pezzo sul quale si sta lavorando alla base della motosega per tagli obliqui. Utilizzato il morsetto fornito e, quando necessario, utilizzato gli ulteriori morsetti o meccanismi di supporto per prevenire movimenti non intenzionali del pezzo sul quale si sta
Italiano
lavorando durante le operazioni di lavoro.
- Verificare che il funzionamento dei paralame non sa limitato alla posizione del pezzo sul quale si sta lavorando.
-
Assicurarsi che il paralame e altri parti del prodotto non verranno tagliate quando la lama di abbassa nella posizione di taglio.
-
Avviare il motore e lasciare che la lama raggiunga la piena velocità prima di abbassarla lentamente per tagliare il pezzo sul quale si sta lavorando. Far scorrere il gruppo lame indietro e/o in avanti per completare il taglio se necessario.
Lasciare che il gruppo lame si alzi nella posizione superiore durante la quale i paralame si chiuderanno completamente. Spagnere il motore e lasciare che la lama si via completinge arrestata prima di spostare il pezzo sul quale si sta lavorando o gli eventuali scarti, o prima di protendersi nella zona lame.
Prima del primo utilizzato, assicurarsi che l'angolo di smussatura o della sega per tagli obliqui impostato sul prodotto sa lo stesso di quello da riproduire sul pezzo sul quale si sta lavorando. Verificare quanto indicate sopra su un pezzo di legno in più utilizzando una riga da carpentiere o una squadra obliqua.
AVVERTENZE
La ditta produttrice raccomanda di tenere il prodotto in maniera sicura montato sulla parte superiore di un banco da lavoro o sulla sua apposita panca.
Quando la base del prodotto viene assicurata saldamente a un ravolo da lavoro o al supporto apposto con i quattro dadi, bulloni e rondelle forniti, il prodotto potra essere utilizzato alle sue impostazioni massime per quello che riguarda tagli di smussatura e tagli obliqui sulla probabilità che si rovesci e cada. Se il prodotto non è assicurato correttamente, potra perdere l'equilibrio quando si selezionano ampi angoli di smussatura.
Nella parte anteriore della base della sega per tagli obliqui è stata montata una barra estendibile che dovrebbe essere estratta per tutte la sua lunghezza. Cio aiuterà a prevenir la perdita di bilanciamento della motosega per tagli obliqui. Il dispositorio è inolte dotato di una vite regolabile (piedino di bilanciamento) che si estende alla parte inferiore della piattaforma girevole estendibile. Questa vite cui èssere regolata in modo da toccare la superficie piatta contro la quale il prodotto viene poggiato. Cio eviterà inoltre che il prodotto perda l'equilibrio quando si taglia per tutte la lunghezza dello scorrimento e della smussatura. Fare attenzione,但这a parte del ravolo alla motosega si muove quando vengono selezionati altri angoli obliqui, quando la vite delve essere frequentemente regolata e resettata.
sicurezza dell'utente e quella degli altri potrè essere compromessa.
Non utilizzare il prodotto se interruptori, paralame o altre applicazioni non funzionano come dovrebbero. Riportare presso un centro servizi autorizzato per riparazioni professionali o regolazioni.
Nonfare alcuna regolazionemente la lama e in movimento.
Assicurarsi sempre che il cavo dell'alimentazione si è stato rimioso dall'alimentazione principale prima di svolgere le dovute regolazioni, prima di lubricare o quando si svolgono operazioni di manutenzione sul prodotto.
- Prima e dopo agli utilizzato, controllare eventuali danni o parti rotte sull'utensile. Tenere il prodotto in condizioni di funzionamento ottimali sostituendo parti con ricambi approvati alla ditta produttrice.
La lama presenta dei bordi affiliati e dopo le operazioni di taglio può rianere calda. Usare estrema cautela durante la pulizia di una lama esposta. Indossare dei quanti per evitare lesioni.
Pulire la polvere depositata sulla sega e sugli accessori regolamente, con particolare riguardo alle mobili, compreso il dispositivo di protezione della lama. Utilizzare un pennello a mano o un aspirapolvere per rimuovere la polvere in modo efficace. No utilice aire comprimido.
Per assicurarsi sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni compreso ilchio delle spazzole, dovanno essere svolte da un centro servizi autorizzato.
Se il cavo d'alimentazione appeare danneggiato, richiederne la sostuzione presso un Centro di Assistenza Autorizzato onde evitare i rischi di incidenti.
AVVERTENZE
Non tentare di smontare il gruppo di protezione della lama per operazioni di pulizia o riparazione. Non utilizzato protezioni danneggiate. Inviare il prodotto a un centro di assistenza autorizzato per la riparazione o la sostituzione.
AYVERTENZE
Per maggiroe sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni dovranno essere svolte da un centro servizi autorizzato.
Funzione di arresto massima profondità di taglio
Il dispositorio di blocco profondità massima di taglia è indicato per prevenir tagli da parte della motosega nella base in metallo dell'unità.
MANUTENZIONE
Non modificare il prodotto in alcun modo né'utilizzare accessori non approvati alla ditta produtttrice. La

Italiano
AVERTENZE
Il blocco massimo della profondità massima di taglio non è regolabile dall'utente. Non regolare l'arresto della profondità massima di taglio.
- Quando si riponde il prodotto, scollegare la corda dell'alimentazione. Riporre il prodotto in un luogo sicuro non accessibile ai bambini. Riporre il cavo dell'alimentazione come indicate nell'illustrazione alle pagine 253 - 256 del presente manuale.
Pulire il prodotto con una spazzola e un aspirapolvere prima di riporlo.
Se si rimuove la motosega o si conservano parti di ricambio assieme all'unità, assicurarsi che si trovino nell'involucro originale per prevenir eventuali lesioni.
Per assicurare il prodotto prima di spostarlo:
Il prodotto dovr è essere risposta con la sega per tagli obliqui e l'angolo di smussatura su zero e con il dispositivo di blocco inserto. Il dispositivo a scorrimento delve essere bloccato. Il manico dovrebbe essere bloccato nella posizione inferiore (sicura) con i paralame chiusi.
- Uno o entrambi i lati dei supporti dei pezzi sul quale si sta lavorando possono essere rimossi per essere facilmente trasportati.
Per spostare il prodotto a brevi distance quando è fissato ai supporti:
Assicurare il prodotto prima di spostarlo come descripto nel manuale.
- Spostare il prodotto fissato sul supporto richiede due operatori che indossino quanti da lavoro pesanti. Un operatore dovrà posizionarsi nella parte anteriore quando il secondo operatore dovrà posizionarsi verso la parte posteriori della motosega. Entrambi gli operatori devono reggere la parte superiore di agli supporto e alzare attentamente l'intero gruppo.
Per spostarsi a una distanza maggiore o in un veicolo:
Assicurare il prodotto prima di spostarlo come descripto nel manuale.
Il supporto delve essere rimioso rilasciendo i 4 bulloni, uno alla volta. Assicurare i bulloni per eventuali utilizzizi futuri. Alzare il prodotto utilizzato il manico nella parte superiore.
- Quando si alza il prodotto a una determinata altezza, due persone con quanti da lavoro pesanti dovranno alzare la base del prodotto.
- Quando si traspora in un veicolo, montare il prodotto sulla base e assicurarlo in modo che non possa spostarsi.
Poggiare il supporto su un lato o smontarlo e assicurarlo
contra I'eventuale movimento.
TUTELA DELL'AMBIENTE

Riciclare le materie prime anziche gettarle tra i rifiuti domestici. Per tutelare l'ambiente, l'apparecchio, gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente.
SIMBOLO

Allarme di sicurezza
Conformità CE
Marchio di conformità EurAsian
Marchio di conformità ucraino
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzato il prodotto.
Utensile di Classe II, doppio isolamento
Indossare cuffie di protezione
Indossare sempre occhiali di protezione.
Tenere le mani lontane dall'area di taglio e alla lama.
Indossareguanti di sicurezza.
direzione rotazione lame (indicato sulla lama)
Direzione di rotazione lama (indicata sul paralame)

Ampiezza lama di taglio (intaccatura)
Numero di denti su QUESTa motosega
Per tagliare legno e altri materiali simili
Italiano

Inadeguato per tagliare metalli

Radiazioni laser.
Non fissare il raggio.
Prodotto al laser di Classe 2

I prodotti elettrici non devono
essere smaltiti con i rifiuti
domestici. Vi sono strutture per
smaltire tali prodotti. Informarsi
presso il proprio Comune o
rivenditore di sicurezza per smatre
adeguatamente tali rifiuti.
PERICOLO
Indica una situazione immeditamente pericolosa che, se non evitata, potra causare gravi lesioni o morte.
AVVERTENZE
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata potra causare gravi lesioni o morte.
ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potra causare lesioni minori o moderate.
ATTENZIONE
(Senza symbolo di allarme in materia di sicurezza) Indica una situazione che può provocare danni materiali.
SIMBOLI NEL MANUALE

Collegare il prodotto.

Scollegare il prodotto.

Blocco

Sblocco

Il meccanismo di blocco non sta funzionando

Si sente un suono

Tempo di attesa per il raggiungimento della massima velocità o di arresto completo della lama.

Parto accessori venduti separatamente

Note:

AVVERTENZE
I seguito symboli indicano i livelli di rischio associati a quello prodotto.

Nederlands
Alarm beziepceanse sta

Zgodnosc CE

I valori di emissione sonora dichiarati che sono stati misurati in base a un metododi prova standardizzato di EN 62841-1 e EN 62841-3-9, posso essere utilizzati per confrontare uno strumento con unalto.
I valori sonori dichiarati possono inoltre essere utilizzati in una valutazione preliminare dell'esposizione.
Le emissioni sono durante l'uso effettivo dell'elettroutensible posso non differire dai valori dichiarati a seconda delle modalita in cui lo strumento è utilizzato, sopratutto in base al tipo di pezzo trattato.
Identificare le misure di sicurezza per proteggere l'operaatore in base alla valutazione dell'esposizione nelle attuali condizioni d'uso (tenendoconto di tutte le parti del ciclo operativo come il numero di volte in cui lo strumento viene spento e quando gira al minimo,及其他 tempo di attivazione).
Indossare una protezione dell'dedito. L'esposizione prolongata al rumore ricerca protezione cui possa essere danni all'dedito.
NL WAARSCHUWING
IT CONDIZIONI DI VALIDITA DELLA GARANZIA RYOBI
In aggiunti a diriti di legge risultanti dall'acquisto, il prodotto è coperto alla garanzia sulla descritta.
- Il periodo di garanzia è di 24 anni per i consumatori, a decorrere nella data di acquisto del prodotto. La data deve essere documentata da una fattura o altra prova d'acquisto. Il prodotto è progettato e destinato solo all'utilizzo privato dei consumatori, Pertanto non viene fornita alcuna garanzia in caso di uso professionale o commerciale.
- Per una series di utensili elettrici (CA/CC) è possible prolongare il periodo di garanzia或者其他,[1] registradosi sui site web www. ryobitools.ecu. Gli utensili per i quali è possibile prolongare il garanzia sono chiaramente indicate nei nego e/o sulle confezioni e nella documentazione dei prodotti. L'utente deve registrarne online l'utensile acquistato entro 30 giorni alla data di acquisto. L'utente può registrarsi per la garanzia prolongata nel proprio paese di residenza, elencato nel modulo di regazione online dove esta opzione si valida. Inoltre gli utenti devono fornire il proprio consenso alla conservazione dei dati da immettere online e devono accettare le condizioni generali. La conferma di regazione, inviata tramite e-mail, è la fatt indicante la data di acquisto, costituranno la prova della garanzia prolongata.
-
La garanzia copre tutti i difetti del prodotto durante il periodo di garanzia, risultati da manodopera o materiali alla data di acquisto. Limitata alla riparazione e/o sostituzione e non include alcun altro obbligo quali, a mero titolo esemplificativo, i danni incidentali o consequenziali. La garanzia non è valida se il prodotto è stato usato scorrettamente, in modo contrario al manuale di istruzioni o se è stato collegato in modo errato. La garanzia non è valida per:
-
qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata;
- qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato;
- qualiasi prodotto le cui marcature di identificazione originali (marchi di fabbrica, numero di seri) siano state cancellate, alterate o rimosse;
- qualiasi danno causato alla non osservanza delle istruzioni del manuale;
- qualsiasi prodotto privo di omologazione CE;
- qualisiassi prodotto che sua stato sottomosto a un tentativo di riparazione da parte di un professionista non qualificato oppure sulla previa autorizzazione di Techtronic Industries;
-
qualiasi prodotto collegato a un'alimentazione errata (per ampere, tensione, frequenza);
-
qualiasi da non causato da influenze esterne (chimiche, fisiche, urti) o sostanze estranee;
-
la normale usura delle parti di ricambio;
- uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile;
-
uso di accessori o parti non omologate;
-
accessori per utensili elettrici forniti con l'utensile o acquistati separamente. Questa esclusione comprende, a mero titolo esemplificativo, punte per cacciaviti, punte per trapani, dischi abrasivi, carta vetrata, lame e guide laterali;
componenti (parti e accessori) soggetti alla normale usura compresi, a mero titolo esemplificativo, kit di servizio e manutenzione, spazzole al carbonio, cuscinetti, mandrini, attacchi per punte a vite autoperforante, cavi di alimentazione, maniglie ausilarie, custodi di trasporto, piastre di levigatura, sacchetti per la polvere, tubi di scarico della polvere, rondelle di feltrò, pernì e molle per avvitatori ecc. -
Per la manutenzione il prodotto devesserè spedito o portato presso uno dei centri assistenza autorizzati RYOBI elevati per gli paese nel segmente elenco di indirizzi dei centri. In alcuni paesi il rivenditore locale RYOBI si incarica di inviare il prodotto all'organizzazione di assistenza RYOBI. Quando si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballarlo in modo sicuro nella contenti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo del mittente e accompagnarelto da una breve descrizione del guasto.
- La riparazione/sostituzione ai sensi della presente garanzia è gratuite. Non costituisce un prolongamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. Le parti o gli utensili scambiati divertano di对我stra propietà. In alcuni paesi iosti di consegnata o di spedizione postale devono essere pagati dal mittente. I diritti di legge derivanti dall'acquisto dell'utensile rimangono inalterati.
- La presente garazia è valida in Unione Europea, Svizzera, Norvegia, Liechtenstein, Turchia e Russia. Al di fuori di tali aree contattare il rivenditore autorizzato RYOBI per saperse se è valida un'altra garazia.
CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO
Per individuare il più vicino centro servizi autorizzato, visitare it.ryobotools.eu/header/service-and-support/service-agents.
NL RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN
DICIHIARAZIONE DI CONFORMITA
Techtronic Industries GmbH
Si dichiara con la presente che il prodotto
Sega per tagli obliqui
Marca: RYOBI
Numero modello: EMS254L-LSG
Gamma numero serial: 47502001000001 - 47502001999999
e conforme alle seguenti Direttive Europee e ai seguenti standard armonizzati
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-11:2000
EN 62841-1:2015; EN 62841-3-9:2015+A11:2017
La documentazione RoHS è stata compilata come indicato dalle norme EN 50581:2012

Todd Chipner
Sig. Diretlore, Dipartimento Regolazioni & Sicurezza
Autorizzato per compilare il file tecnico:
Alexander Krug, Direttore Amministrativo
Techtronic Industries GmbH
Ovime izjavljemo da su proizvodi
Kutna pila
Marka: RYOBI
Broj modela: EMS254L-LSG
Raspon serijskog broja: 47502001000001 - 47502001999999
uskladen sa sljedecim Europskim Direktivama i uskladenim normama
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-11:2000
EN 62841-1:2015; EN 62841-3-9:2015+A11:2017
IT L'utilizzo del marchio registrato RYOBI è legato alla licenza concessa da Ryobi Limited.