EINHELL TEJS 1880 LiSolo - Sega elettrica

TEJS 1880 LiSolo - Sega elettrica EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TEJS 1880 LiSolo EINHELL in formato PDF.

📄 174 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice EINHELL TEJS 1880 LiSolo - page 42
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Seghetto alternativo senza fili
Marca Einhell
Modello TEJS 1880 LiSolo
Alimentazione 18 V cc (batteria Li-Ion Power X-Change, non inclusa)
Frequenza di corsa 0 - 2400 giri/min
Altezza di corsa 25,4 mm
Profondità di taglio (legno) 80 mm
Profondità di taglio (plastica) 12 mm
Profondità di taglio (ferro/alluminio) 10 mm
Taglio obliquo Fino a 47° (sinistra e destra)
Peso 1,6 kg
Livello di pressione acustica 84 dB(A)
Livello di potenza acustica 95 dB(A)
Valore di vibrazione (legno) 7,417 m/s²
Valore di vibrazione (metallo) 2,619 m/s²
Funzioni principali Corsa pendolare regolabile (3 posizioni), illuminazione LED, adattatore per aspirazione, guida parallela, guida della linea di taglio, protezione anti-schegge
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno umido e un po' di sapone; soffiare aria compressa sulle fessure. Nessuna parte interna richiede manutenzione.
Sicurezza Protezione lama, blocco interruttore, protezione anti-schegge, istruzioni di sicurezza fornite
Parti di ricambio Lame di sega, rullino di guida, protezione anti-schegge, batteria, caricabatterie
Informazioni generali Fornito senza batteria né caricabatterie; compatibile con la serie Power X-Change. Utilizzo per legno, metalli, plastiche.

Domande frequenti - TEJS 1880 LiSolo EINHELL

Come cambiare la lama del seghetto alternativo TEJS 1880 LiSolo?
Per cambiare la lama, scollegare prima la batteria. Portare il selettore della corsa pendolare in posizione D. Rimuovere il coperchio protettivo, premere l'alloggiamento della lama e inserire la lama fino in fondo, denti in avanti. Rilasciare l'alloggiamento per farlo tornare indietro e verificare che la lama sia ben tenuta.
Come regolare la corsa pendolare?
Utilizzare il selettore per corsa pendolare (pos. 8) con 3 posizioni: A (nessuna oscillazione per materiali duri come acciaio), B (piccola oscillazione per plastica e legno), C (oscillazione media per legno fibroso). Adattare in base al materiale.
Come utilizzare l'aspirazione dei trucioli?
Inserire l'adattatore per aspirazione (pos. 5) nella piastra fino allo scatto. Collegare il tubo di un aspirapolvere all'apertura. Non può essere utilizzato in taglio obliquo. Assicurarsi che l'aspirazione sia a tenuta.
Come caricare la batteria Power X-Change?
Utilizzare solo un caricabatterie Power X-Change. Inserire la batteria nel caricabatterie collegato alla rete. Il LED verde lampeggia durante la carica. Quando il LED verde è fisso, la batteria è carica. Lasciare 15 minuti aggiuntivi per una carica completa.
Come eseguire un taglio obliquo?
Allentare la leva di fissaggio della piastra, tirare la piastra in avanti e inclinarla fino a 47° a sinistra o destra. Utilizzare le posizioni di scatto a 0°, 15°, 30°, 45°. Stringere la leva. Rimuovere la guida parallela e la protezione anti-schegge per questo taglio.
Come eseguire tagli paralleli?
Montare la guida parallela allentando le viti di fissaggio sulla piastra, inserire la guida nelle guide. Regolare la distanza utilizzando la scala e serrare le viti. Eseguire il taglio guidando la sega lungo la guida.
Quali sono le importanti norme di sicurezza?
Indossare una protezione per l'udito (84 dB), una maschera antipolvere e occhiali di sicurezza. Non utilizzare l'apparecchio senza protezione lama. Scollegare la batteria prima di qualsiasi regolazione. Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
Come pulire il seghetto alternativo?
Pulire regolarmente con un panno umido e sapone. Non utilizzare prodotti aggressivi. Soffiare aria compressa sulle fessure di ventilazione e sull'adattatore per aspirazione. Assicurarsi che nessuna acqua penetri all'interno.
Dove ordinare parti di ricambio?
Andare sul sito www.isc-gmbh.info e indicare il tipo di apparecchio, il numero articolo, il numero di identificazione e il pezzo desiderato. Le parti soggette a usura includono il rullino di guida, la batteria, la protezione anti-schegge. Le lame di sega sono materiali di consumo.
Come conservare il seghetto alternativo?
Conservare l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale è tra 5 e 30 °C. Utilizzare preferibilmente l'imballaggio originale.

Domande degli utenti su TEJS 1880 LiSolo EINHELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TEJS 1880 LiSolo - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TEJS 1880 LiSolo del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE TEJS 1880 LiSolo EINHELL

  1. Avverenze sulla sicurezza
  2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
  3. Utilizzo proprio
  4. Caratteristiche tecniche
  5. Prima della messa in esercizio
  6. Uso
  7. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambi
  8. Smaltimento e riciclaggio
  9. Conservazione
  10. Indicators del caricabatterie

EINHELL TEJS 1880 LiSolo - 1

Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso.

EINHELL TEJS 1880 LiSolo - 2

Attenzione! Portate cuffie antirumore. L'effetto del rumore cui causare la perdita dell'udito.

EINHELL TEJS 1880 LiSolo - 3

Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contenente amiente!

EINHELL TEJS 1880 LiSolo - 4

Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucoli e polveri scaraventate fuori dall'apparecchio possono causare la perdita della vista.

Pericolo!

Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attendamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiaso momento. Se date l'apparecchio ad altre persone, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilita per incidenti o dati causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.

1. Avverenze sulla sicurezza

Le relative avventenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.

Avvertimento!

Leggete tutte le avverenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le caratteristiche tecniche che arrivagnano il presente elett-routensile. Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni cui causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.

Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per eventuali necessità future.

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti

2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1,2,3)

  1. Impugnatura
  2. Tasto di bloccaggio per interrettore ON/OFF
  3. Interruftore ON/OFF
  4. Luce LED
  5. Adattatore per l'aspirazione dei trucioli
  6. Guida della linea di taglio
  7. Pattino della sega regolabile
  8. Commutatore di movimento pendolare
  9. Scala graduata per pattino della sega
  10. Rullo di guida
  11. Guida parallela
  12. Lama (non compresa tra gli elementi forniti)
  13. Viti di fi ssaggio per guida parallela
  14. Sede della lama
  15. Copertura di protezione
  16. Leva di fi saggio per pattino della sega
  17. Protezione antischegge

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio presentando un documento di acquisto valido entro e non及其他 15 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
  • Togliete il materiale d'imballaggio e andere i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
  • Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
  • Se possibile, conservate l'imballaggio sino alla scadenza della garanzia.

Pericolo!

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!

  • Seghetto alternatively a batteria
    Guida parallela
    Adattatore per l'aspirazione dei trucoli
    Guida della linea di taglio
  • Protezione antischegge
  • Istruzioni per l'uso originali
  • Avverntenze di sicurezza

3. Utilizzo proprio

Il seghetto alternatively a batteria è adatto per segare legno, metalli, metalli non ferrosi e materie plastiche usando la rispettiva lava.

L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsable dei giorni e delle lesions di uomini tipo che ne resultino.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigiana o industriiale. Non ci assumiamo una garanzia quando l'apparecchio viene usato in

imprise commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche

Alimentazione di tensione del motore: ...18 Vd.c.
Numero di corse: .0-2.400 min'
Altezza di corsa: 25,4 mm
Profondita di taglio legno: .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Profondita di taglio plastica: 12 mm
Profondita di taglio ferro/alluminio: 10 mm
Taglio obliquo: fi no a 47^ (destra e sinistra
Peso: 1,6 kg

Attenzione!

L'apparecchioiene fornito sensabatterie e
senza caricabatterie e delve essereutilizzato solo
con le batterie agli ioni di litio della series Power X Change!

Le batterieagliioni dlittiodella seriesPower X- Change devono essere ricaricate solo con i caricabatterie Power X.

Pericolo!

Rumore e vibrazioni

I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 62841.

Livello di pressione acustica LpA 84 dB (A)
Incertezza K
PA .3 dB
Livello di potenza acustica LWA 95 dB (A)
Incertezza K
WA .3 dB

Portate cuffi e antirumore.

Leff etto del rumore cui causare la perdita dell'udito.

Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 62841.

Segare pannelli di truciolato

Valore emissione vibrazioni a_h = 7,417~m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2

Segare lamiere di metallo

Valore emissione vibrazioni a_n = 2,619~m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2

I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori indicati sono stati misurati secondo un metododi prova normalizzato e sono essere usati per il confronto tra elettrotensili di marchi diversi.

I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori indicati sono essere usati anche per una valutazione preliminare delle sollecitazioni.

Aventimento:

Le emissioni di vibrazioni e di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'elettroutensile possono variate dai valori indicati a seconda del modo in cui l'electroutensile viene utilizzato, in particolare a seconda del tipo di pezzo lavorato.

Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!

Utilizzate sostanto apparecchi in perfetto stato.
Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vosto modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricate l'apparecchio.
Fate eventually controllare l'apparecchio.
Spegnete l'apparecchio se non lo utilizezate.
- Indossate i guanti.

Attenzione!

Rischi residui

Anche se dato elettROUTensileieneutilizzato secondo lenorme,continuano a sussistere rischi residui.In relazione alla struttura e al funzionamento di dato elettROUTensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:

  1. Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguata.
  2. Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adequate.
  3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni man- no-braccio se I'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.

5. Prima della messa in esercizio

Aventimento!

Togliete sempre la batteria prima di eseguire regolazioni sull'apparecchio.

5.1 Copertura di protezione (Fig. 2/Pos. 15)

La copertura di protezione (15) protege dal contatto accidentale con la lama (12) perpetendo comunique la visione dell'area di taglio.
- Quando si eseguono tagli, la copertura di protezione (15) delve essere sempre montata e ribaltata verso il basso.
- La copertura di protezione (15) può essere ribaltata verso l'alto, come raffigurato nella Fig. 2.

5.2 Sostituzione della lama (Fig. 3/Pos. 12) Avvertimento!

Togliete la batteria prima di insere o cambiarare la lama.

  • Potete insere o cancellare la lama franca utilizzare ulteriori utensili.
  • Mettete il commutatore di movimento pendolare (8) in posizione D (vedi Fig. 14).
    Identi della lama sono molto affiliati.
    Smontate la copertura di protezione (15).
  • Premete la sede della lama (14) e inserite la lama (12) sino alla battuta in tale sede (14) (Fig. 3). I denti della lama devono essere rivolti in avanti.
  • Lasciate slittare indietro la sede della lama (14). La lama (12) deve trovarsi nel rullo di guida (10).
    Controllate che la lama (12) sua fissa nella sede.
    Per rimuovere la lama procedete nell'ordine inverso.

5.3 Montaggio della guida parallela (Fig. 4/Pos. 11)

  • La guida parallela (11) permette di eseguire tagli paralleli.
  • Allentate le due viti di fissaggio poste sul pattino della sega (7) per la guida parallela (13).
    Adesso inserte la guida parallela (11) nelle guide del pattino della sega (7). Potete montare la guida parallela (11) sul lato sinistro o destro dell'apparechio.
  • Orientate il listello di guida sempre verso il basso. Con l'aiuto della scala graduata della guida parallela (11) fissate la distanza necessaria e serrate di nuovo le viti di fissaggio per guida parallela (13).

Avvertenza!

Il punto dilettura per la scalagraduata sitrava ai puniti (a) o (b),comeindicato in Fig.4,a seconda del lato con il quale viene insertita la guida parallela.

La marcatura al centro del pattino della sega serve solo a tagliare lungo una linea e non a leggere la Scala graduata.

5.4 Regolazione del pattino della sega per tagli obliqui (Fig. 5)

  • Allentate la leva di fissaggio per il pattino della sega (16) sul pattino stesso.
  • Tirate leggermente in avanti il pattino della sega (7). Tale pattino può essere inclinato fino a 47^ verso sinistra o verso destra.
    Se il pattino della sega (7)iene spinto di nuovo indietro, funzione solo nelle rispettive posizioni di arresto di 0^ , 15^ , 30^ e 45^ marcate sulla scala graduata per il pattino (9). Portate il pattino della sega nella posizione correspondente e serrate la leva di fissaggio per il pattino (16).
  • Il pattino della sega (7) può essere comunque regolatoanche su un'altra inclinazione.A tale scopo tirate in avanti il pattino della sega (7), regulate I'inclinazione desiderata e stringete di nuovo la leva di fissaggio per il pattino della sega (16).

Avvertenza! In caso di tagli obliqui si devono togliere le viti di fi ssaggio per la guida parallela (13) e la protezione antischegge (17).

5.5 Adattatore per aspirazione dei trucoli (Fig. 6/Pos. 5)

  • Collegate il seghetto alternatively a batteria con l'adattatore per l'aspirazione dei trucioli (5) a un aspirapolvere. In quello modo ottenete un'aspirazione ottimale della polvere dal pezzo da lavorare. Ivantaggi: in tal modo evitate di arrecare danni all'apparecchio e alla vostra salute. La vostra zona di lavoro rimane inoltre più pulita e sicura.
    La formazione di polvere durante il lavoro cui essere pericolosa. Osservate a quello scopo le avventenze di sicurezza.
  • Introduire l'adattatore per l'aspirazione dei trucoli (5) come migliorato in Fig. 6. L'adattatore per l'aspirazione dei trucoli (5) delve scattare in posizione in modo ubilile per essere fissato nel pattino della sega (7). In caso di tagli obliqui non è possible utilizzato l'adattatore per l'aspirazione dei trucoli (5).
  • Inserite il tubo flessibile di aspirazione del vostro aspirapolvere nell'apertura

dell'adattatore per l'aspirazione dei trucoli (5). Controllate che gli appearechi siano fissa ermeticamente.

5.6 Guida della linea di taglio (Fig. 7-9/Pos. 6) Con la guida della linea di taglio (6) potete eseguire tagli esatti secondo le linee di taglio tracciate sul pezzo da lavorare. Montate la guida della linea di taglio posizionandola in alto sul pattino (7) e facendola scattare in posizione in basso, come lostrato nella Fig. 7. Utilizzate la marcatura (a) a 0^ di regolazione dell'inclinazione (Fig. 8) e la marcatura (b) a 45^ di regolazione dell'inclinazione (Fig. 9). Per la regolazione dell'inclinazione si veda il punto 5.4.

Attenzione! Eseguite prove di taglio con scarti di legno.

5.7 Protezione antischegge (Fig. 10/Pos. 17)

La protezione antischegge serve a evitare che durante l'esercizio si stacchino schegge dal materiale da lavorare o che si formino sbavature. Inseritela dal basso nel pattino, come migliorato nella Fig. 10.

Inserite dal basso la protezione antischegge nel pattino della sega come migliorato in Fig. 10 (punto 1). Quindi comprimete la protezione antischegge nella parte posteriore e fatela scattare in posizione nel pattino della sega per fi ssarla (punto 2).

Avverenza! La protezione antischegge più essere utilizzata solo per tagli a 0^ e deve essereolta in caso di tagli obliqui fi no a 47^ !

5.8 Ricarica della batteria LI (Fig. 11-12)

  1. Estraete la batteria (d) dall'impugnatura premendo verso il basso il tasto di arresto (c).
  2. Controllate che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie (e) nella presa di corrente. Il LED verde inizia a lampeghiare.
  3. Spingete la batteria sul caricabatterie.

Al punto 10 (Indicatori caricabatterie) trovate una tabella con i signifi cati delle spie sul caricabatterie.

Se non fosse possibile ricaricare la batteria, verifi cate:

  • che sulla presa di corrente sua presente la tensione di rete;
  • che ci sia un perfetto contatto dei contatti di ricarica del caricabatterie.

Se continuasse a non essere possibile ricaricare la batteria, spedite

il caricabatterie e l'adattatore di ricarica
e la batteria

al nostro servizio di assistenza clienti.

5.9 Indicazione di carica della batteria (Fig. 11/Pos.f)

Premete l'interruttore per l'indicazione di carica della batteria (g). L'indicazione di carica della batteria (f) segnala lo stato di carica per mezzo di 3 LED.

13 LED sono illuminati

La batteria è Completely carica.

1 LED o 2 LED sono illuminati

La batteria dispone di una sufficienza carica residua.

1 LED lampeggia

La batteria è scarica, ricaricatela.

Tutti i LED lampeggiano

La batteria si è scaricata Completely ed è difettosa. Una batteria difettosa non deve più venire usata e ricaricata!

6. Uso

6.1 Interrufttore ON/OFF (Fig. 13/Pos. 3) Accensione:

Premere prima la sicura per I'interruttore ON/OFF (2) e poi l'interruttore ON/OFF (3).

Con l'interruttore ON/OFF (3) potete comandare in continuo il numero delle corse. Più spingete in avanti l'interruttore, maggiore è il numero di corse.

Spegnimento:

Lasciate la sicura per l'interruttore ON/OFF (2) e l'interruttore ON/OFF (3).

6.2 Regolazione del movimento pendolare (Fig. 14/Pos. 8)

  • Sul commutatore di movimento pendolare (8) potete regolare l'estensione del movimento pendolare della lama (12) nella corsa.
  • Potete adattare velocità, potenza e tipo di taglio al pezzo da lavorare.
    Portate il commutatore di movimento pendolare (8) in una delle seguenti posizioni:

Posizione A = Nessun movimento pendolare
Materiale: gomma, ceramica, alluminio, acciaio
Nota: per spigoli di taglio precisi e puliti, materiali sottili (per es. lamiere) e materiali duri.

Posizione B = Piccolo movimento pendolare
Materiale: plastica, legno, alluminio
Nota: per materiali diuri

Posizione C = Movimento pendolare medio
Materiale: legno

Posizione D = Movimento pendolare elevato
Materiale: legno
Nota: per materiali morbidi e per segare nel senso delle fi bre del legno

La combinazione migliorare tra regolazione del numero di giri e di movimento pendolare dipende dal materiale da lavorare. Consiglio di accertare sempre la regolazione ideale con prove di taglio su uno scarto.

6.3 Esecuzione di tagli Attenzione!

  • Accertatevi che l'interruttore ON/OFF (3) non sa premuto. Solo a quello punto inserte la batteria nell'apparecchio.
  • Accendete il seghetto alternatively a batteria solo quando la lama è inserita.
    Utilizzate soltanto lame in perfetto stato. Cambiate immediatamente lame consumate, deformate o incrinate.
  • Posizione il pattino della lama in orizzontale sul pezzo da lavorare. Accendete il seghetto代替ato.
  • Lasciate funzioniare lalama fino a quando non abbia raggiunto la velocità massima. Muovete quindi lentamente la lamca sulla linea di taglio. Esercitate solo poca pressione sulla lamca.
  • Nel segare il metallo dovrebbe venire applicato un refrigerante appropriato sulla linea di taglio.

6.4 Esecuzione di intagli (Fig. 15)

Con un trapano eseguite all'interno dell'area da asportare un foro preliminare di 10mm . Inserite la lama in tale foro e cominciate a segare l'area desiderata partendo da quello punto.

6.5 Esecuzione di tagli paralleli (Fig. 16)

Montate la guida parallela e regolatela in modo corrispondente (si veda punto 5.3).
Osservate le avertenze al punto 6.3.
- Eseguite il taglio come rappresentato nella Fig. 16.

6.6 Taglio obliquo (Fig. 9)

Regolate l'inclinazione del pattino della sega in modo corrispondente (si veda punto 5.4)
Osservate le avventenze al punto 6.3.
- Eseguite il taglio come rappresentato nella Fig. 9.

6.7 Luce LED (Fig. 1/Pos. 4)

La luce LED (4) assicura una migliorie illuminazione della zona di taglio. La luce LED (4) si illumina automaticamente non appena premete l'interruttore ON/OFF (3).

7. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio

Pericolo!

Togliete sempre la batteria prima di eseguire regolazioni sull'apparecchio.

7.1 Pulizia

  • Tenete il più possibile liberi da polvere e sporco i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore. Passate un panno pulito sull'apparecchio o pulitelo con un getto di aria compressa a bassa pressione. Per tale operatione estraeteanche l'adattatore per l'aspirazione dei trucoli e pulitelo con un getto di aria compressa a bassa pressione.
  • Consiglio di pulire l'apparecchio subito\ ismo after 10 ovo.
  • Pulite l'apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po'di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questei ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettROUTensile aumento il rischio di una scossa elettrica.

7.2 Manutenzione

All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.

7.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezioni di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

modello dell'apparecchio
- numero dell'articolo dell'apparecchio
- numero d'ident. dell'apparecchio
- numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

8. Smaltimento e riciiclaggio

L'apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e i loro accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono esseregettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l'apparecchio va consegnato ad un apposto centro di racolta. Se non vi è noto nessun centro di racolta, rivolgetevi per informazioni all'amministrazione comunale.

9. Conservazione

Conservate l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30^ .
Conservate l'elettroutensile nell'imballaggio originale.

10. Inditori caricabatterie

Stato indicatoriSignificato e intervenuti
LED rossoLED verde
Spento Lampegia Prontoall'esercizio Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l'uso, la batteria non è nel caricabatterie.
Acceso Spento RicaricaIl caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Per i rela-tivi tempi di ricarica si veda direttamente sul caricabatterie. Avvertenza! In base alla carica residua della batteria i tempi di ricarica efettivi possono variate leggermente da quelli indicati.
Spento Acceso La batteriaè ricaricata e pronta per l'uso. Poi l'apparecchio passa alla ricarica lenta fino a completare il processo. A tale scopo lasciate la batteria collegata al caricabatterie per altri 15 min. Intervento: Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricabatterie alla rete.
Lampegia Spento Regolatore di caricaIl caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta. In questo modo la batteriaiene ricaricata più lentamente per motivi di sicurezza e la ricarica richiede più tempo. Ciò può dovuto ai seguenti motivi: - La batteria non è stata ricaricata per molto tempo. - La temperatura della batteria non si trova nel range ideale. Intervento: Attendete la fine della ricarica, siouldo comunique continuare a ricaricare la batteria.
Lampegia Lampegia AnomaliaLa ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa. Intervento: Una batteria difettosa non devi più venire ricaricata. Togliete la batteria dal caricabatterie.
Acceso Acceso Anomaliatermica La batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo fredda (al di sotto dei 0°C) Intervento: Togliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente (ca. 20°C).

EINHELL TEJS 1880 LiSolo - Inditori caricabatterie - 1

Solo per paesi membri dell'UE

Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!

Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettROUTensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.

Alternative di riciclaggio alla richiesta di restituzione:

il proprietario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternatively,ève della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio può essere venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sensza elementi elettrici forniti insiogo ai vecchi apparecchi.

La ristampa o l'ulteriore riproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH.

Con riserva di apportare modifi che tecniche

Informazioni sul Servizio Assistenza

In tutti i Paesi indicate nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.

Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta alla uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Categoria Esempio
Parti soggetti ad usura * Rotella di guida, Batteria,Protezione antischegge
Materiale di consumo/parti di consumo * Lama
Parti mancanti
  • non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!

In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denunciare il caso sul site internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:

L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettioso fin dall'inizio?
Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)?

Descrivete che casa non funziona.

Certificato di garanzia

Gentili clienti,

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se l'appareccchio non dovesse tutte funzionale correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicate in questa schedà di garanzia. Siamo a vostra disposizioneanche Telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quando segue:

  1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persona fisiche che non intendono utilizzare quello prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi appearechi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
  2. La prestazione di garanzia riguarda escludvamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi!.
    acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errorsi di materiale o di produzione, ed è limitata, a notre discrezione, all'eliminazione di quosti difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchio stesso.

Tenete presente che i nostri appearecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitationi equivalenti.

3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

  • Danni all'apparecchio causati alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. collagamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), alla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
  • Danni all'apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, anni dovuti al trasporto), all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
  • Danni all'apparecchio o a parti diesso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di alto tipo naturale.

  • Il periodo di garanzia è 24 anni e inizi a partire nella data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane delloève avere accertato il difetto. É esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comperta una prerogha del periodo di garanzia e con但这a prestazione per l'apparecchio o per pezioni di ricambio eventualmente installati non inizi un nuovo periodo di garanzia. Ciò valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul periodo.

  • Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l'apparecchio è difettosotramite situ internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell'acquisto del vosto applicecchio nuovo. Apparecchi inviati stati i relativi documenti oswana targhetta d'identificazione sono escludi alla prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo correspondente. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella sua prestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un applicercchio nuovo.

Naturalmente effettuiamo a pagamento ancche riparazioni sull'apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l'apparecchio all'indirizzo del nostro Centro Assistenza.

Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.

DK/N

Indholdsfortegnelse

Vsechny 3 LED sviti:

Akumulator je plne nabity.

2 nebo 1 LED sviti:

I dichiara la segunte conformita secondo la direttiva UE e le nome per l'articolo

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : TEJS 1880 LiSolo

Categoria : Sega elettrica