BOSCH GSH 11 EAR Professional - Martello

GSH 11 EAR Professional - Martello BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GSH 11 EAR Professional BOSCH in formato PDF.

📄 67 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BOSCH GSH 11 EAR Professional - page 27
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GSH 11 EAR Professional BOSCH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Martello in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GSH 11 EAR Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GSH 11 EAR Professional del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE GSH 11 EAR Professional BOSCH

Avverenze generali di pericolo per elettroutensili

AVERTENZA

Leggere tutte le avventenze di pericolo e le struzioni operative. In

caso di mancato rispetto delle avventenze di pericolo e delle istruzioni operative si potra creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

Conservare tutte le avertenze di pericolo e le istruzioni operative per anni esigenza futura.

Il termine «eletttroutensile» utilizzato nelle avertenze di pericolò si riferisce ad utensili elettrici alimentati alla rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).

Sicurezza della postazione di lavoro

  • Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.
    Evitare d'impiegare l'elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di espllosioni nei quali si abbia presenza

Italiano 27

di liquidi, gas o polveri inflammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far inflammare la polvere o i gas.

  • Tenere lontani i bambini ed altri persone durante l'impiego dell'elettroutensile. Eventuali restrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'elettroutensile.

Sicurezza elettrica

La spina di allacciamento alla rete dell'elettrotensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettrotensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo èesso a massa.
Custodire l'eeltroutensile al riparo alla pioggio o dall'umidita. La penetrazione dell'accua in un elettrouten-sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non uso per trasportare o per appendere l'elettROUTENSILE oppure per estrarre la spina nella presa di corrente. Non avvincare il cavo a fonti di calorie, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento. I cavì danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
Qualora si voglia usare I'eletroutensile all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che siano adatti per I'impiego all'esterno. L'uso di un carrvo di prolunga omologato per I'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l'ete-troutensile in ambiente umido,utilizzare un interruttore di sicurezza.L'uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.

Sicurezza delle persone

E importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzato mai l'elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l'effetto di droge, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di disturazione durante l'uso dell'elettroutensile cui essere causa di gravi incidenti.
- Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale nonché occhiiali protettivi. Indossando abbigliaamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell'applicazione dell'elettroutensile, si riduce il rischio di incidenti.
Evitare l'accensione involontaria dell'elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l'electronensile sia spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore nelle strasse di trasporta l'electrontensile oppure collegandolo

all'alimentazione di corrente con l'interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.

Prima di accendere l'elettrotensile togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave ingese. Un accessorio oppu-re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina cui provocare seri incidenti.
Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l'equilibrio in agli situazione. In quello modo è possible controllare meglio l'elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezioni in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezioni in movimento.
In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'utilizzo di un'aspirazione polvere cui ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili

Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzato esclusivamente l'eletttroutensile escludimente previsto per il caso. Con un elettROUTENSE adatto si lavora in modo miglior e più sicuro nell'ambito della sua potenza di prestazione.
Nonutilizzare mai elettrotensili con interruptoridifetosi. Un elettrotensile con l'interruttore rotto èpericoloso deve essere aggiustato.
Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina alla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione evitera che l'elettROUTensile possa essereMESSO in funzione involutariamente.
Quando gli elettrotensili non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare usare I'eteletrotensile a persona che non siano abituate ad uso o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrotensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persona non dotate di sufficiente esperienza.
Eseguire la manutenzione dell'elettrotunsile operando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente, che non s'inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell'elettrotunsile stesso. Prima di iniziare l'impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elettrotensili la cui manutenzione è stata effettuata molto accuratamente.
Mantenere gli utensili da taglio sempre affiliati e puliti.
Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e contaglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre.

28|Italiano

Utilizzare l'elettrotensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Cosi facendo, tenerere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L'impiego di elettrotensili per usi diversi da quelli consentiti potra dar luogo a situazioni di pericolo.

Assistenza

Fare riparare l'elettrotensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezioni di ricambio originali. In tale maniera potra essere salvaguardata la sicurezza dell'elettrotensile.

Indicazioni di sicurezza per martelli

Portare cuffie di protezione. L'effetto del rumore può provocare la perdita dell'udito.
Utilizzato le impugnature supplementari, se sono fornite in dotazione con l'etelettROUTENSILE. La perdita di controllo sull'etelettROUTENSILE puòicomportare il pericolodi incidenti.
- Tenere l'eeltroutensile per le superfici isolate dell'im-pugnatura qualora venissero effettuali lavori durante i quali l'accessorio potrebbe venire aicontatto con cavi elettrici nascosti oppure con il cavo di alimentazione dell'eeltroutensile stesso. Il contatto con un cavo sotto tensione cui trasmettere la tensione anche alle parti metalliche dell'eeltroutensile, causando una scossa elettrica.
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee elettriche cui provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Dannegliando linee del gas si può create il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell'acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica.
- Durante le operazioni di lavoro è necessario tener elettroutensile sempre con entrambé le mani ed adottare una posizione di lavoro sicura. Utilizzato con sicurezza l'eeltroutensile tenendolo sempre con entrambé le mani.
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione cui quod estere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposto dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
Prima di posare l'eeltroutensile, attendere sempre fi no a quando si sare fermato completeness. L'accesso rio cui incepparsi e comportare la perdita di controlo dell'eeltroutensile.

Descrizione del prodotto e caratteristica

BOSCH GSH 11 EAR Professional - Descrizione del prodotto e caratteristica - 1

Leggere tutte le avventenze di pericolone e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avventenze di pericololo e delle istruzioni operative si potrare create il pericololo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

Si prega di aprirapla paginabribaltabilescui siti trova raffigurata schematically lamacchina e lasciarla aperta suntere slegge il manuale delle Istruzioni per I'uso.

Uso conforme alle norme

La macchina è destinata per lavori di scalpellatura nel calcestruzzo, nella muratura, sulla rocca naturale, sull'asfalto e, in combinazione con relativo accessorio opzionale, è adatta anche per conficcare ed per eseguire lavori di costipazione.

Componenti illustrati

La numerozione dei componenti illustrati si riferisce all'illustrazione dell'elettroutensile che si trovava sulla pagina con la rappresentazione grafica.

1 Protezione antipolvere
2 Mandrino di serraggio
3 Anello di regolazione dello scalpello (Vario-Lock)
4 Interruttore di avvio/arresto
5 Rotella di regolazione per la presezione della frequenza dei colpi
6 Spiadi servizio
7 Impugnatura supplementare (superficie di presa isolata)
8 Dado zigrinato per impugnatura supplementare
9 Impugnatura (superficie di presa isolata)
L'accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di forniture standard. L'accessorio completo è contentudo nel loro programma accessori.

Dati tecnici

Martello picconatore GSH 11 E
Codice prodotto0 611 316 7..
Potenza nominale assorbitaW1
Frequenza colpi\( min^{-1} \)900 - 1890
Forza colpo singolo corrispondente alla EPTA-Procedure 05/2009J 16,8
Regolazione scalpello12
Mandrino portautensileSDS-max
LubrificazioneLubrificazione continua centralizzata
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01:2014kg 10,1
Classe di sicurezza\( \square /II \)

Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione

Valori di emissione acustica rilevati conformmente a EN 60745-2-6.

Il livello di rumore stimato A dell'elettrotensile ammonta normalmente: Livello di pressione acustica 89 dB(A); livello di potenza sonora 100 dB(A). Incertezza della misura K = 3 dB. Usare la protezione acustica!

Valori complessivi di oscillazione a_h (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conformamente alla norma EN 60745-2-6:

Scalpella: a_h = 18,5m / s,K = 2,4m / s^2

BOSCH GSH 11 EAR Professional - Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione - 1

Italiano | 29

Il livello di vibrazioni indicate nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguito una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e più essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stesso è idoneoanche per una valutazione temporanea della sollecitationa da vibrazioni.

Il livello di vibrazioni indicate rappresenta gli impieghi principali dell'elettroutensile. Qualora l'elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori e utensili da innesto differenti oppure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni può differire. Questo può aumento sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo.

Per una valutazione precise della sollecitatione da vibrazioni bisognerebbe considerare anc di tempi in cui l'apparecchio è spento oppure è accesso ma non è utilizzato effettivamente. Questo pu ridurre chiaramente la sollecitatione da vibrazioni per l'intero periodo operativo.

Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell'operatore dall'effetto delle vibrazioni come p.e.s.: manutenzione dell'eletttroutensile e degli accessori, mani calde, organizzazione dello svolgimento del lavoro.

Montaggio

Impugnatura supplementare

Utilizzato il Vostro eletttroutensile sostanto con l'impugnatura supplementare 7.

L'impugnatura supplementare 7 più essere spostata liberamente et regolata in modo da permettere di prendere una posizione di lavoro di assoluta maneggevolezza.

  • Allentare il dato zigrinato 8, ribaltare l'impugnatura supplementare 7 attorno all'asse della macchina portandola alla posizione richiesta ed avvitare di nuovo bene il dato zigrinato 8.

-Limpugnatura supplementare 7 poo essere montata in un'altra posizione. A tal fine, svitare completamente il da- do zigrinato 8 ed estrarre quindi la vite a testa esagonale completamente tirandola verso l'alto. Tirare I'impugnatura supplementare 7 lateralmente e ribaltare di 180^ il particolare di serraggio rimanente. Montare I'impugnatura supplementare 7 seguendo I'ordine inverso.

Cambio degli utensili

Prima di qualunque intervento sull'elettROUTensile estrarre la spina di rete alla presa.

Tramite il mandrino portautensile SDS-max è possibile sostituire l'utensile accessorio in maniera semplice e comoda senza dovre ricorrere all'impiego di ulteriori attrezzi.

La protezione antipolvere 1 impedisce ampiamente la penetrazione della polvere nel mandrino portautensile durante il funzionamento. Applicando l'accessorio prestare attenzione a non danneggiare la protezione antipolvere 1.

  • Una protezione antipolvere danneggiata deve essere sostituita immediamente. Si consiglia di affidare l'operazione ad un Centro di Assistenza Clienti.

Montaggio dell'utensile accessorio (vedi figura A)

Pulire il gambo dell'utensile accessorio ed applicarvi un leggero strato di grasso.
- Applicare l'accessorio nel mandrino portautensile ruotandolo fino a farlo sare arrivato a bloccarsi autonomamente.
- Controllare il bloccaggio tirando l'accessorio.

Smontaggio dell'utensile accessorio (vedi figura B)

  • Spingere il mandrino di serraggio 2 all'indietro ed estrarre l'accessorio.

Aspirazione polvere/aspirazione trucioli

Polveri e materiali come vernici contenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri posso censure reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratoriè dell'operaore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contente amiente delve essere lavorato escludamente da personaile specializzato.

  • Provedere per una Buona aerazione del posto di lavoro.
    -Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classes di filtraggio P2.

Osservare le(norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da lavorare.

Uso

Messa in funzione

Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a那一a indica sulla targhetta dell'elettroutensile. Gli elettroutensili con l'indicazione di 230 V possono essere collegatianche alla rete di 220V

Accendere/spegnere

Per accendere l'eeltroutensile, spingere l'interruttore avvio/arresto 4 verso destra.
Per spegnere l'electroutensile spingere l'interruttore avvio/arresto 4 verso sinistra.

In caso di temperature basse l'eeltroutensile raggiunge la propria completenessa potenza del colpo soltanto dato un dato periodo di tempo.

Tale periodi di avviamento più essere ridotto battendo una volta sul pavimento l'utensile accessorio inserto nell'elettrotensile.

Per risparmiare energia accendere l'elettROUTENSILE solo se lo stesso viene utilizzato.

BOSCH GSH 11 EAR Professional - Accendere/spegnere - 1

BOSCH GSH 11 EAR Professional - Accendere/spegnere - 2

30|Italiano

Regolazione della frequenza colpi

Tramite l'electronica di regolazione è possibile preselezionare in continuo la frequenza dei colpi in funzione del materiale in lavorazione.

La Constant-Electronic mantiene pressoché costante la frequenza di colpi tra il funzionamento a vuoto e l'esercizio sulla carico.

  • Operando con la rotellina per la selezione del numero di giri 5 selezionare frequenza di colpi in base al materiale.

Cambio della posizione scalpellatura (Vario-Lock)

Si ha la possibilità di bloccare lo scalpello in 12 positizioni. In quello modo è possible prendere rispettivamente la posizione di lavoro ottimale.

  • Applicare lo scalpello nel mandrino portautensile.
  • Spingere in avanti l'anello di regolazione dello scalpello 3 e ruotare con l'anello di regolazione dello scalpello 3 lo scalpello portandolo alla posizione richiesta.
    Rilasciare l'anello di regolazione dello scalpello 3 e ruotare lo scalpello fino allo scatto in posizione dello stesso.

Indicazioni operative

Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete alla presa.

Affilare gli scalpelli (vedi figura C)

Solo con attrezzi di scalpellatura bene affiliati si possono raggiungere buoni risultati. Provedere+dunque ad affilari sempre a tempo debito. In quello modo si garantisce una lunga durata degli attrezzi e buoni risultati delle operazioni.

Riaffilatura

Smerigliare gli attrezzi di scalpattatura utilizzando mole abrasive, p. es. corindone prezioso, mantenendo sempre costante l'aggiunta di acqua. Nella figura si trovano valori indicativepersquesta operazione.Accertarsi che sui taglienti non si arrivivi alla presenza di colore di rinsinamento; ciò comprometterebbe la durezza degli attrezzi di scalpattatura.

Per operazioni di fucinatura surriscaldare lo scalpello fina a 850-1050°C (rosso chiaro fina a giallo).

Per operazioni di tempratura surriscaldare lo scalpello fina a circa 900^ e temprare in bagno d'olio. Al termine dell'operazione, lasciarlo nel forno per ca. un'ora a 320^ (colore di rinsinamento blu bianco).

Manutenzione ed assistenza

Manutenzione e pulizia

Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete alla presa.
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l'elettroutensile e le prese di ventilazione.
- Una protezione antipolvere danneggiata deve essere sostituita immediatamente. Si consiglia di affidare l'operazione ad un Centro di Assistenza Clienti.

Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di collegamento, la stessa deve essere effettuata alla Bosch oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.

Spia di servizio 6

Quando le spazzole di carbone sono usurate, l'elettROUTENSILE si spegne automaticamente. Questa situazioneiene segnalata ca. 8 ore prima quando la spia di servizio 6 si accende oppure la spia luminosa tremola. Per le operazioni di manutenzione l'elettROUTENSILE delve essere spedito al Centro di Assistenza Clienti. Per l'indirizzo, vedere paragrafo «Assistenza clienti e consulenza impieghi'.

Assistenza clienti e consulenza impieghi

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili ancche sul sito:

www.bosch-pt.com

Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiutera in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori.

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cîre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.

Italia

Officina Eletttroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa 2/A
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: officina.elettrotensili@it.bosch.com

Svizzera

Sul除去所有文件,然后打开“Bosch-pt.com/ch/it é possible ordinare direttamente on-line i ricambi.

Tel.: (044) 8471513

Fax: (044) 8471553

E-Mail: Aftersales. Service@de.bosch.com

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi della CE:

BOSCH GSH 11 EAR Professional - Solo per i Paesi della CE: - 1

Conformmente alla norma della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di appearecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all'attuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli elettrotensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviata ad una riutilizzazione ecologica.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

BOSCH GSH 11 EAR Professional - Solo per i Paesi della CE: - 2

1609 92A 2BD| (12.9.16) Bosch Power Tools

BOSCH GSH 11 EAR Professional - Solo per i Paesi della CE: - 3

Nederlandsls 31

Nederlandss

auiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuui

ylll llll llll aillglll 1e 1e

LjA jJg SJ oJg j 1

  1. 15 10

gll aal ala gluol oai 1

JIoI aojIJI abawIg g Jooj IabwIg liu

aabwgl qcllall gJ loo

aJJIJI JIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJI

150gjg jzwI 6x yuS w 9. lga

auiuJ11 oai11 Lc ouaui 11 aeg

1sXg aaiall

auiuulll

guiyicuaiyijj.

Sg 1

gW aJyJQJU loaal

a2gjaglgl/g

aall jgaii gill iil alal all aadall ie

awjS oJg Ll aagao aoall o jg ayjLsj

JLoo

yaaaiI JlaeWx

:glj dai jgac 1gus 1j b

jgl jllg iis g adi 12012/19/EU
a u j l u g s w gssl g s sll
u u c g y slg jy y o
g s gao dai o laow
cuwj bao y wio cgy jy a ci

BOSCH GSH 11 EAR Professional - :glj dai jgac 1gus 1j b - 1

.1gagaa 5mu aigj

a

aJ 1sJgSgSgSsO sIs pai dUg y Jiau g uai ly wliog ssu ay j (Cjw) .gai yai jLdab aJy JIgGu SgSgSsO sis CwduWg JSLac JLa Jg slj cJ ly oW yaii (Cjw) .o5i cyui jay Jl Jui Lwliu Jy aJy 5 aJy paii diAly - .siS yai jLdab jiLiau g

(Vario-Lock = 日 日 12]j jj jj jai gao law
JL JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JI JIIJ IJ
Ji oJg jj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j

glac glw glaimj

SjI jI jI Sg jy jy ig g pJ jI j J 1

g g jj j 0

jI. 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

j3j

L 1050C 850 JJJJ (SjI jSj)
900C 320C g Cw L
(3jss

Bosch Power Tools 1609 92A 2BD| (12.9.16)

62|Lw|

jucg jggl 1jucg jg jy jc bclao Smls .is c y gla ooc jgb d j5 pio u jui d jcbalao Smls. jy iSla pioi li d s C J .siu w1 jucg jg jy

uui jgj 1j jie g jy jy jc bfo Sns
bgi j jsi sguo aogj. sio oge jg jus
splil (ugj j uu cdo) jao

(A gaaa y sggg) jIj (sIisla g uJl Jgog
caawg oJyaj U (SISLgUjIjI (slq) - .sS OJcS IJI JQUI
JgJgJyjIjU JALOJUwJgUjI JIJI - .sgw UoJgUdJgA dJgB
UJUw UaJgJlJlUuWu

(Bgawd gw gj)olss jgljgl wlsj 1g0sccj2g (wgu)gj1 - .yj1 o

aui g0sui

jI jw sI sls JJIO g Jg 100
JU W SLYSILGIO UJLg GJIO SLG O
JSGO JUCg JSUSSUJg JNJU.
JUSSUSSUSSUSSUJg JNJU.
JUSSUSSUSSUSSUJg JNJU.

glogj juc g jj sio oogaao sljgc jg j
lgj yj oogaa .suiu 1j uubw wj cduy
(sjglgo:ogss)ggg jj Ls (sylgo yj
yasio jalba .suguo o jy (gajl cibalao
. sis JSLsiwlu Caujl glus (sylgo yjjla
sgaagj llaw jLs aSswu daw -
. dwj lgsjg kls
jia bJ iaii Sswlo jI sguao qagj
. pS oJaaWIP2
L abj jggs jgss jj moo ojjg g jilgga
. sAs agi (sjc labe g slgo jol slaiw

LssJjSjjb

Lg g 20V

Ugolgog 14 Uog gcbdaas JjI juug sJy

14 10g g bdoas yj jy jwga yj .yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj

jglg10aBgoCllbl

EN60745-2-6 g w abw jj
.89j uogosu w A wks agab
.89dB(A) gaggabw:U CwI JJL
.89ab puc) ubw .100dB(A) gw 3 dB
.K=3dB

12345678901123456789011234567890112345678901123456789011234567890112345678901123456789011234567890112345678901 12345678901123456789011234567890112345678901 1234567890112345678901 12345678901 12345678901 12345678901 12345678901 12345678901 12345678901 12345678901 12345678901 123

uai

Sos dius 7 Sos aws ly ojam bog gag jj jj 1

1sIgolgsjil ay 7 sAs aas jlgloaw
. gai jias g ojs Jg yg b
7 sAs aws .is jy 8 j0sis ojo -Jg
g gw sljglal gllbco cagog liayabolss joo
. pSao oJggs 8 j0sis ojo
cuai sas cagog jl 7 sAs dwi sajgio loi
oJs ly lots 8 j0sis ojo Jsli 1y .is
Ijg oosx xjcbj a Jj wg S wuy g
Ojgl ngwila jgbj 7 sAs aw .wai jla
1y .dila aad 180° ojlui ay IjI Cuaa g
jL sy wgsao JAL Jo gab .SAS aas wai
. jsc lac n

jIJU

Sjll jI gJgSdagjpljl u 1
uugjyjuljlulal dawgs
oJl jI jI ylgso SDS-max qjgoo jI jI sos
.ogc agao Jj I JI oJaiwI ng cJg

160992A2BD|(12.9.16) Bosch Power Tools

BOSCH GSH 11 EAR Professional - jIJU - 1

UJ63

jslac golss

a

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : GSH 11 EAR Professional

Categoria : Martello