USE 8 - Avvitatore METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo USE 8 METABO in formato PDF.
| Marca | Metabo |
| Modello | USE 8 |
| Tipo di prodotto | Avvitatore elettrico con cavo |
| Utilizzo conforme | Avvitamento e svitamento di viti, serraggio e allentamento di dadi |
| Potenza assorbita (P1) | Indicata sulla targa dati (non specificata nel manuale) |
| Potenza erogata (P2) | Indicata sulla targa dati |
| Velocità a vuoto (n0) | Indicata sulla targa dati |
| Velocità a carico (n1) | Indicata sulla targa dati |
| Coppia regolabile (T1-10) | 10 posizioni, da 1 a 10 |
| Coppia massima (T_max) | Posizione max (disattivazione dell'accoppiamento) |
| Porta utensili (H) | Chiusura a cambio rapido |
| Peso (m) | Indicato sulla targa dati |
| Alimentazione | Corrente alternata, tensione e frequenza di rete secondo targa dati |
| Classe di protezione | II (doppio isolamento) |
| Livello di pressione acustica (L_pA) | Indicato (può superare 80 dB(A)) |
| Livello di potenza acustica (L_WA) | Indicato |
| Valore di emissione di vibrazioni (a_h) | Avvitamento senza percussione, secondo EN 62841 |
| Battuta di profondità | Sì, con boccola di battuta regolabile (0,25 mm per scatto) |
| Impugnatura di sostegno | Fornita (USE 8), montaggio orientabile |
| Senso di rotazione | Interruttore R (destra) / L (sinistra) |
| Funzionamento continuo | Possibile con pulsante di blocco del grilletto |
| Manutenzione | Pulizia regolare, aspirazione dei depositi nelle aperture di ventilazione |
| Accessori compatibili | Boccole per battuta, portapunta, adattatore, punte, chiavi per boccole (vedere manuale) |
| Riparazioni | Riservate a specialisti; cavo di alimentazione specifico Metabo |
Domande frequenti - USE 8 METABO
Domande degli utenti su USE 8 METABO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale USE 8 - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. USE 8 del marchio METABO.
MANUALE UTENTE USE 8 METABO
it Istruzioni originali 17
es Manual original 20
pt Manual original 23
sv Bruksanvisning i original 26
Istruzioni originali
1. Dichiarazione di conformità
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità: I presenti avvitatori, identificati dal modello e dal numero di serie *1), sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive *2) e delle norme *3). Documentazione tecnica presso *4) - vedi pag. 3.
2. Utilizzo appropriato
L'avvitatore è adatto ad avvitare e svitare viti, a stringere e ad allentare dadi.
Gli eventuali danni generati da un utilizzo improprio, cioè diverso da quello prescritto, sono di esclusiva responsabilità dell'utilizzatore.
È obbligo rispettare le prescrizioni generali per la prevenzione degli infortuni nonché le norme sulla sicurezza allegate.
3. Prescrizioni generali di sicurezza

Per proteggere la propria persona e per una migliore cura dell'elettroutensile stesso, attenersi alle parti di testo contrassegnate con questo simbolo!

ATTENZIONE – Al fine di ridurre il rischio di lesioni leggere le Istruzioni per l'uso.

AVVERTENZA - Leggere tutte le avvertenze di pericolo, le istruzioni
operative, le figure e le specifiche accluse al presente elettroutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoelencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
L'elettroutensile andrà consegnato esclusivamente insieme al presente documento.
4. Misure speciali di sicurezza
Tenere l'elettroutensile sulle superfici di presa isolate quando si eseguono lavori durante i quali è possibile che la vite entri in contatto con condutture elettriche nascoste o con il cavo di alimentazione. Il contatto della vite con il cavo elettrico sotto tensione può mettere sotto tensione anche le parti in metallo dell'utensile e provoca quindi una scossa elettrica.
Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione o manutenzione estrarre la spina elettrica dalla presa.
Fare attenzione alle tubazioni del gas, dell'acqua e ai conduttori di corrente.
Afferrare il trapano solo per le parti isolate, qualora vi sia la probabilità di toccare, durante la foratura, cavi elettrici inghisati o il cavo di alimentazione. Un
eventuale contatto con cavi elettrici sotto tensione trasmette la correte alle parti metalliche del trapano: l'utilizzatore può ricevere uno shock elettrico.
Indossare cuffie, qualora si debba lavorare per lunghi periodi. Il lungo effetto del livello di intensità acustica può danneggiare l'udito.
Durante il lavoro possono insorgere delle elevate coppie di contraccolpo.
USE 8: Per il lavoro con la coppia massima, usare sempre l'impugnatura fornita a corredo.
I materiali che durante la lavorazione producono delle polveri o dei vapori nocivi per la salute (come ad es. l'amianto) non devono essere lavorati.
5. Panoramica
Vedi pagina 2.
1 Rotella di regolazione (regolazione coppia)
2 l m p u g* n a t u r a
3 Commutatore direzione di rotazione
4 Pulsante interruttore
5 B l o c c o
6 Bussola dibattuta
7 Battuta di profondità
8 U t e n s i l e
9 Chiusura a cambio rapido
* dipendente dalla dotazione
6. Messa in funzione

Prima della messa in funzione verificare che la tensione di alimentazione elettrica disponibile sponda ai dati elettrici riportati sulla targhetta modello.

Applicare sempre a monte un interruttore di sicurezza FI (RCD) con corrente di scatto di 30 mA.
6.1 Montaggio dell'impugnatura (USE 8)
Aprire la ghiera di bloccaggio ruotando l'impugnatura verso sinistra (2). Infilare l'impugnatura sull'apposito collare del trapano.
Aggiustare l'angolazione e serrare l'impugnatura in base alle condizioni di utilizzo del trapano.
7. Utilizzo
7.1 Attivazione/disattivazione
Per attivare il trapano, premere il pulsante interruttore (4).
Per modificare la velocità, premere l'apposito pulsante-interruttore.
Per far funzionare il trapano di continuo, bloccare il pulsante interruttore con l'apposito blocco (5).
Per spegnere il trapano, basta premere di nuovo il pulsante.
ITALIANOit
7.2 Scelta della direzione di rotazione

Attivare l'interruttore di commutazione della direzione di rotazione (3) solo a prino fermo.
Scelta della direzione di rotazione
R = Destorsa
L = Sinistrorsa
7.3 Sostituzione punta
Vedere pagina 3, figura 1.
Rimozione battuta di profondità (7). Spostare in avanti la chiusura a cambio rapido (9) e mantenerla in questa posizione. Rimuovere oppure inserire l'utensile (8). Rilasciare la chiusura a cambio rapido (9).
Applicare nuovamente la battuta di profondità (7): Per l'applicazione, torcerla e innestarla.
7.4 Impiego con battuta di profondità Impostare sull'anello di regolazione (1) il valore di coppia 10.
Per la preimpostazione della profondità di avvitatura, inserire una delle viti da avvitare nell'utensile. Regolare la bussola di battuta (6), ruotandola, come segue (vedere pagina 3, figura 2):
a) Viti, le quali devono giacere con la loro testa direttamente sul materiale (viti a testa cilindrica, viti a testa esagonale):
La superficie di appoggio della testa della vite si trova 2 mm oltre la bussola di battuta.
b) Viti a testa svasata:
La superficie della testa della vite si trova 2 mm oltre la bussola di battuta.
Eseguire una prova avvitando una vite.
Eventualmente correggere la profondità di avvitatura:
Ruotando la bussola di battuta (6) la profondità di avvitatura viene modificata di 0,25 mm per ogni scatto. Se la vite deve avvitata ad una profondità maggiore: Avvitare la bussola di battuta. Se la vite è stata avvitata ad una profondità eccessiva: Svitare la bussola di battuta.
Se la battuta di profondità (7) viene rimossa la profondità di avvitatura impostata non viene modificata. Dopo la riapplicazione si può continuare a lavorare con la stessa profondità di avvitatura.

Per l'avvitatura di viti con intaglio a croce premere la macchina saldamente, con
l'inserto per avvitare, fino alla fine del processo di avvitatura contro la vite, altrimenti l'inserto potrebbe scivolare dall'intaglio a croce danneggiando il materiale.
Se la macchina non viene mantenuta esattamente nella posizione verticale, la battuta di profondità compensa questa inclinazione (fino ad un certo grado).
7.5 Impiego con dispositivo di regolazione coppia
Rimozione della battuta di profondità (7).
Impostare il valore della coppia sull'anello di regolazione (1).
Regolazione del valore della coppia: Posizione 1-10,
Dopo aver raggiunto il valore di coppia preimpostato, il giunto di accoppiamento dell'avvitatrice produce un particolare rumore e il processo di avvitatura può essere concluso.

USE 8: Sulla ghiera di regolazione (1) per
trovano, l'una a fianco dell'altra, la posizione max. e la posizione 1. La ghiera di regolazione non può essere ruotata in modo tale da passare direttamente dalla posizione max. alla posizione 1 (oppure da 1 a max.)! Ruotare in senso opposto (passando cioè per le altre posizioni di funzionamento).
Posizione max, (solo USE 8):
(Ruotare la ghiera di regolazione fino ad innesto avvenuto.) Il giunto di accoppiamento dell'avvitatrice è disinserito. Adesso è disponibile il valore massimo possibile della coppia.

USE 8: Per il lavoro con la coppia massima, usare sempre l'impugnatura ta a corredo.

Durante il lavoro possono insorgere delle elevate coppie di contraccolpo.
8. Consigli utili
Avvitatura nel legno: Dopo aver raggiunto il valore di coppia preimpostato, il giunto di accoppiamento dell'avvitatrice produce un particolare rumore, durante il quale la vite può essere avvitata lentamente fino alla profondità desiderata.
Per l'impiego d inserti di avvitatura corti (25mm): Utilizzare il portainserto. (Vedere il capitolo "Accessori").
Avvitatura di pannelli di legno sull'acciaio con viti tek ad alette: Per l'esecuzione della foratura del pannello di legno, usare un numero di giri basso. Quando è stato raggiunto l'acciaio continuare a lavorare con il numero di giri massimo.
9. Eliminazione dei guasti
Se il portainserti è inserito nel portautensile in modo piuttosto saldo: estrarlo con una pinza.
Qualora non risulti possibile premere il pulsante interruttore (4), controllare se il commutatore di direzione (3) sia, o meno, ben posizionato sulla R o sulla L.
10. Manutenzione ordinaria
Pulire regolarmente la macchina. Inoltre pulire le feritoie di ventilazione nel motore con una aspirapolvere.
11. Accessori
Utilizzare esclusivamente gli accessori / ricambi originali della Metabo.
Vedi pag. 4.
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l'uso.
A Bussola battuta di profondità
B Portainserti.
C Elemento di collegamento
D Inserti avvitatrice
E Attacchi per chiavi a bussola (reperibili in commercio)
F Chiave a bussola con attacco esagonale Il programma completo degli accessori si trova su www.metabo.com oppure nel catalogo principale.
12. Riparazione
Le eventuali riparazioni degli utensili elettrici possono essere fatte esclusivamente da tecnici / elettricisti specializzati!
Un cavo di alimentazione difettoso deve essere sostituito solo da uno speciale cavo di alimentazione originale metabo disponibile tramite l'assistenza Metabo.
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di riparazioni rivolgersi al proprio rappresentante Metabo di zona. Per gli indirizzi, consultare il sito www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal sito www.metabo.com.
13. Tutela dell'ambiente
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smaltimento eco-compatibile e al riciclaggio di macchine fuori servizio, confezioni ed accessori.

Solo per i Paesi UE: non smaltire gli utensili elettrici con i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2012/19/EUsugli utensili elettrici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto nazionale, gli utensili elettrici usati devono essere smaltiti separatamente e sottoposti ad un sistema di riciclaggio ecologico.
14. Dati tecnici
Spiegazioni sui dati riportati a pagina 2.
Dati i continui miglioramenti tecnologici, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
P_1 =potenza nominale
P_2 =potenza erogata
n_0 =Numero di giri a vuoto
n1 =Numero di giri sotto carico
T_1-10 = Coppia (regolabile)
T_max. = max. coppia
H = Portautensile della macchina
m = P e s o
Valori di misura rilevati secondo EN 62841.
□ Macchina di classe II
\~ Corrente alternata
I suddetti dati tecnici sono condizionati dalle tolleranze (corrispondono ai rispettivi standard validi).
Valori di emissione
Tali valori consentono di stimare le emissioni dell'utensile elettrico e di raffrontarle con altri utensili elettrici. In base alle condizioni d'impiego, allo stato dell'utensile elettrico o degli accessori, il carico effettivo potrà risultare superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima, considerare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto. Basandosi su valori stimati e opportunamente adattati, stabilire misure di sicurezza per l'utilizzatore, ad es. di carattere organizzativo.
Valore complessivo delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) calcolato secondo la norma EN 62841:
a_h =Valore emissione vibrazioni (Avvitatura senza percussione) K_h =Incertezza (vibrazioni)
Livello sonoro classe A tipico:
L_pA = livello di pressione acustica
L_WA = livello di potenza acustica
K_pA, K_WA = incertezza
Durante il lavoro è possibile che venga superato il livello di rumorosità di 80 dB(A).
Indossare protezioni acustiche!