Micro Cinema Camera - Fotocamera Blackmagic Design - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Micro Cinema Camera Blackmagic Design in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Micro Cinema Camera - Blackmagic Design e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Micro Cinema Camera del marchio Blackmagic Design.
MANUALE UTENTE Micro Cinema Camera Blackmagic Design
HDMI 12V HDMI 12V NOTA Se sulla cinepresa non è installato nessun obiettivo, il filtro di vetro che copre il sensore è esposto alla polvere e ad altri residui, per cui è consigliabile usare il coperchio antipolvere. 517Operazioni preliminariAccendere la cinepresa Per accendere la cinepresa è necessario alimentarla. Blackmagic Pocket Cinema Camera e Micro Cinema Camera si alimentano inserendo l'adattatore incluso nell’apposito ingresso. L’adattatore ricarica anche le batterie rimovibili intercambiabili. Inserire una batteria e alimentare Blackmagic Pocket Cinema Camera Pocket Cinema Camera si avvale di batterie EN-EL20. Una è in dotazione alla cinepresa. Le batterie sono acquistabili dai rivenditori Blackmagic Design o nei negozi di articoli di fotografia e video. 1 Sulla parte inferiore della cinepresa, sposta la levetta di chiusura verso l’obiettivo per accedere all’alloggiamento della batteria. 2 Con i contatti dorati rivolti verso l’alloggiamento e la freccia bianca verso l’obiettivo, inserisci delicatamente la batteria fino a incastrarla sotto la linguetta arancione. Premi la linguetta arancione per sganciare la batteria. 3 Chiudi lo sportellino e sposta la levetta di chiusura per bloccarlo. 4 Tieni premuto il tasto di accensione in basso a destra accanto al display della cinepresa. In alto sul display LCD appare la barra di stato. 5 Tieni premuto il tasto di accensione per spegnere la cinepresa. Inserisci la batteria nell’alloggiamento di Blackmagic Pocket Cinema Camera SUGGERIMENTO Connettendo un adattatore AC, Micro Cinema Camera si alimenta automaticamente tramite la porta di espansione. Quindi se usi la cinepresa in postazioni remote o poco accessibili non dovrai preoccuparti di accenderla manualmente, purché sia connessa a una fonte di alimentazione esterna. 518Operazioni preliminariInserire una batteria e alimentare Blackmagic Micro Cinema Camera Micro Cinema Camera si avvale di batterie LP-E6 o LP-E6N. Una è in dotazione alla cinepresa. Le batterie sono acquistabili dai rivenditori Blackmagic Design o nei negozi di articoli di fotografia e video. 1 Con i contatti dorati rivolti verso la base della cinepresa, premi delicatamente la batteria contro l’alloggiamento e falla scorrere fino a sentire un clic. Per rimuovere la batteria usa il pulsante di sgancio sulla parte superiore della cinepresa. 2 Per accendere la cinepresa premi il tasto di accensione sul lato destro della cinepresa; tienilo premuto per spegnerla. Ora puoi inserire la scheda SD e iniziare a registrare. Schede di archiviazione Le cineprese Blackmagic si avvalgono di schede SD facilmente reperibili per registrare video HD di alta qualità, anche nel formato ad alto bitrate RAW CinemaDNG. Usare una scheda SD Le cineprese compatte Blackmagic ammettono schede SDXC e SDHC. Segui le istruzioni qui sotto per inserirle. Blackmagic Pocket Cinema Camera Sulla parte inferiore della cinepresa, sposta la levetta di chiusura verso l’obiettivo. Lo slot SD è situato accanto all’alloggiamento per batteria. Con i contatti dorati rivolti verso l’obiettivo, inserisci la scheda fino a bloccarla in posizione. Premi la scheda per sganciarla. Dopo aver inserito la scheda e acceso la cinepresa, la barra di stato in alto al display mostra un punto in movimento mentre il sistema verifica la scheda. A operazione completata, il display segnala Ready. Inserire una scheda SD nello slot di Blackmagic Pocket Cinema Camera NOTA Le schede SD sono disponibili in modelli dalla velocità e prestazioni diverse, e non tutte sono adatte alla registrazione di video ad alto bitrate. Per una registrazione affidabile alla risoluzione scelta, usa solo le schede SD consigliate nella sezione “Informazioni sulle schede SD” di questo manuale o visita il sito Blackmagic Design alla pagina www.blackmagicdesign.com/it 519Schede di archiviazioneBlackmagic Micro Cinema Camera Con i contatti dorati rivolti verso il retro, inserisci la scheda nello slot fino a bloccarla in posizione. Premi la scheda per sganciarla. La spia tally frontale di Micro Cinema Camera lampeggia di verde tre volte mentre il sistema verifica la scheda, e diventa verde fisso quando la scheda è pronta. La scheda SD in dotazione contiene solo i file di installazione e non è adatta a registrare. La tabella seguente elenca le schede SD consigliate. Inserire una scheda SD nello slot di Blackmagic Micro Cinema Camera Informazioni sulle schede SD Scegliere una scheda SD veloce È importante usare schede SDHC e SDXC. Queste schede offrono un trasferimento dati veloce e sono ad alta capacità. La tabella qui sotto elenca le schede SD testate e dimostrate affidabili per la registrazione e la riproduzione video. Scegli la scheda più idonea in base al tipo di formato in uso. Sulla pagina di supporto del sito Blackmagic Design trovi le note informative più recenti a riguardo. Marca Nome/tipo scheda SD Archiviazione Formati compatibili RAW ProRes Delkin Elite SDHC UHS I 32 GB No Sì Elite SDHC UHS I 16 GB No Sì SanDisk Extreme Pro 95 MB/sec SDXC UHS I 512 GB Sì Sì Extreme Pro 95 MB/sec SDXC UHS I 256 GB Sì Sì Extreme Pro 95 MB/sec SDXC UHS I 128 GB Sì Sì Extreme Pro 95 MB/sec SDXC UHS I 64 GB Sì Sì Extreme Pro 95 MB/sec SDHC UHS I 32 GB Sì Sì Extreme Plus 80 MB/sec SDXC UHS I 128 GB Sì Sì SD CARD 520Informazioni sulle schede SDMarca Nome/tipo scheda SD Archiviazione Formati compatibili RAW ProRes SanDisk Extreme Plus. 80 MB/sec SDXC UHS I 64 GB No Sì Extreme Plus. 80 MB/sec SDXC UHS I 64 GB No Sì Extreme Plus. 80 MB/sec SDHC UHS I 32 GB No Sì Extreme Plus. 80 MB/sec SDHC UHS I 16 GB No Sì Extreme Plus. 80 MB/sec SDHC UHS I 8 GB No Sì Extreme. 45 MB/sec SDXC UHS I 128 GB No Sì Extreme. 45 MB/sec SDXC UHS I 64 GB No Sì Extreme. 45 MB/sec SDHC UHS I 32 GB No Sì Extreme. 45 MB/sec SDHC UHS I 16 GB No Sì Extreme. 45 MB/sec SDHC UHS I 8 GB No Sì Preparare le schede per la registrazione Le schede SD si possono formattare in HFS+ o exFAT. Questi tipi di formattazione consentono di registrare clip di lunga durata come unici file. Per formattare le schede basta accedere al menù Format Disk sulla dashboard, o al menù impostazioni Settings di Blackmagic Micro Cinema Camera. Per visualizzare il menù impostazioni di Blackmagic Micro Cinema Camera collega un monitor HDMI alla porta HDMI, o un monitor composito sfruttando il connettore per video composito del cavo di espansione. Puoi formattare le schede SD su Mac o Windows. HFS+ è anche conosciuto come Mac OS esteso. Questo formato è consigliato per la compatibilità con il journaling, una funzione che rende i dati più facilmente recuperabili e meno soggetti a danneggiamento. HFS+ è supportato nativamente da Mac OS X. ExFAT è supportato nativamente da Mac OS X e Windows, e non necessita un software aggiuntivo. ExFAT però non supporta il journaling, quindi i dati sono meno protetti nel raro caso in cui la scheda sia compromessa. Seleziona Format Disk sulla dashboard della cinepresa per formattare la scheda SD SUGGERIMENTO Per risultati ottimali, è consigliabile formattare le schede SD sulla cinepresa Blackmagic. 521Informazioni sulle schede SDFormatta in HFS+ o exFAT. Seleziona Yes, format my disk per procedere, o Cancel per annullare l'operazione Preparare le schede SD sulla cinepresa 1 Premi il tasto MENU per aprire la dashboard o il menù impostazioni di Blackmagic Micro Cinema Camera. 2 Su Blackmagic Pocket Cinema Camera usa i tasti di navigazione per selezionare Format Disk, e conferma con OK. Su Blackmagic Micro Cinema Camera, premi il tasto Avanti per navigare le impostazioni, e seleziona Setup > Card con il tasto Play. 3 Seleziona HFS+ o exFAT. 4 Un avviso ti chiederà di confermare il tipo di formattazione. Seleziona Yes, format my disk per confermare o Cancel per annullare. 5 Una barra di avanzamento mostra lo stato della formattazione in corso. Il messaggio Complete appare a formattazione completata. Non rimuovere le schede SD in fase di formattazione. 6 Seleziona Done per ritornare alla dashboard, o premi il tasto MENU su Blackmagic Micro Cinema Camera per ritornare al menù impostazioni. Preparare le schede SD su Mac OS X Utilizza l'applicazione Utilità disco del Mac OS X per formattare la scheda SD in HFS+ ed exFAT. Se la scheda contiene già dei file, è consigliabile eseguire un backup poiché i dati cancellati con la formattazione non sono recuperabili. 1 Inserisci la scheda SD nello slot SD del computer o in un lettore di SD. 2 Vai su Applicazioni/Utilità e lancia Utilità disco. 3 Clicca sull'icona del disco della scheda SD e poi clicca sulla tab Elimina. 4 Seleziona il formato Mac OS esteso (journaling) o exFAT. 5 Inserisci un Nome per il nuovo volume e poi clicca su Elimina. La formattazione dura pochi istanti, dopodiché la scheda è pronta all'uso. 522Informazioni sulle schede SDUsa Utilità disco sul Mac OS X per formattare la scheda SD nei formati Mac OS esteso (journaling) o exFAT Usa la finestra di dialogo Formatta su Windows per formattare la scheda SD in exFAT Preparare le schede SD su Windows Per formattare una scheda SD in exFAT su Windows utilizza la finestra di dialogo Formatta. Se la scheda contiene già dei file, è consigliabile eseguire un backup poiché i dati cancellati con la formattazione non sono recuperabili. 1 Inserisci la scheda SD nello slot SD del computer o in un lettore di SD. 2 Seleziona Computer dal menù Start o dalla schermata iniziale. Fai clic destro sulla scheda SD. 3 Seleziona Formatta dal menù contestuale. 4 Imposta il sistema di file su exFAT e la misura d'unità di assegnazione su 128 kb. 5 Assegna un nome al volume, seleziona Formattazione veloce e clicca su Esegui. 6 La formattazione dura pochi istanti, dopodiché la scheda è pronta all'uso. 523Informazioni sulle schede SDMisurare le prestazioni del supporto di archiviazione Blackmagic Disk Speed Test è un'applicazione interattiva che misura la prestazione di riproduzione (lettura) e registrazione (scrittura) dei supporti di archiviazione, per capire se sono adatti o meno all’utilizzo con determinati formati. Testa la performance delle schede SD con un semplice clic! Disk Speed Test mostra anche quanti flussi di video il supporto è in grado di gestire. Disk Speed Test si può installare con il software Desktop Video, o scaricandolo gratuitamente per Mac OS X dall’App Store. Usa Blackmagic Disk Speed Test per misurare le prestazioni del supporto di archiviazione Registrazione Registrare le clip Premi il tasto REC sulla cinepresa per iniziare a registrare; premilo di nuovo per interromperla. Premi il tasto REC su Blackmagic Pocket Cinema Camera per iniziare a registrare Scegliere il formato di registrazione Le cineprese Blackmagic compatte sono compatibili con CinemaDNG RAW lossless, e formati Apple ProRes tra cui ProRes 422 HQ, ProRes 422, ProRes 422 LT, e ProRes 422 Proxy. Nel formato ProRes è possibile archiviare più video sulla scheda SD. ProRes 422 HQ garantisce la migliore qualità video con un compressione minima, mentre ProRes 422 Proxy permette di registrare significativamente più a lungo con una compressione maggiore. Blackmagic Micro Cinema Camera registra anche in RAW 3:1. Testa la registrazione con diversi formati per trovare quello più idoneo al tuo workflow. OKMENUIRIS FOCUS 524RegistrazionePer selezionare il formato video su Blackmagic Micro Cinema Camera: 1 Premi il tasto MENU. 2 Seleziona il menù Camera. 3 Seleziona Codec e premi il tasto Play. Usa le frecce Avanti e Indietro per scegliere un formato. 4 Premi il tasto Play per confermare la scelta. Per selezionare il formato video su Blackmagic Pocket Cinema Camera: 1 Premi il tasto MENU per aprire la dashboard e seleziona Settings. 2 Seleziona il menù Recording e usa le frecce di selezione per scegliere il formato desiderato. 3 Premi il tasto MENU due volte per uscire. Ora la cinepresa è pronta per registrare nel formato video scelto. Su Blackmagic Pocket Cinema Camera il formato di registrazione corrente appare sulla barra di stato del display LCD. Formati video compatibili Blackmagic Pocket Cinema Camera Blackmagic Micro Cinema Camera 1080p23.98 1080p23.98 1080p24 1080p24 1080p25 1080p25 1080p29.97 1080p29.97 1080p30 1080p30 – 1080p50 – 1080p59.94 – 1080p60 REC automatico Blackmagic Micro Cinema Camera invia automaticamente un segnale tramite l’uscita HDMI, innescando la registrazione sui dispositivi connessi che supportano questa funzione, per esempio Blackmagic Video Assist. Dunque premendo REC su Micro Cinema Camera, il registratore esterno connesso avvia o interrompe la registrazione in base ai comandi impartiti dalla cinepresa. Inoltre Blackmagic Micro Cinema Camera trasmette il timecode via HDMI, per cui le clip registrate sul registratore esterno avranno lo stesso timecode di quelle registrate dalla cinepresa. Per usare la funzione di REC automatico tramite HDMI è necessario abilitarla nelle impostazioni del registratore. 525RegistrazioneRiproduzione Rivedere le clip Per rivedere il video registrato sul display LCD, usa i tasti di trasporto. Premi il tasto Play una volta per rivedere il video all’istante sul display LCD o sul monitor collegato all’uscita HDMI. Tieni premuto il pulsante Avanti o Indietro per andare avanti o indietro veloce. La riproduzione termina alla fine della clip. I tasti sulla cinepresa funzionano come quelli di un lettore CD, quindi premendo il tasto Avanti passi alla clip successiva. Premi il tasto Indietro una volta per tornare all’inizio della clip corrente, premilo due volte per passare all’inizio della clip precedente. Premi il tasto Play per rivedere all’istante le clip registrate con le cineprese OKMENUIRIS FOCUS 526RiproduzioneConnessioni Blackmagic Pocket Cinema Camera Controllo remoto LANC La porta di controllo remoto sulla cinepresa consente di gestire start/stop di registrazione, diaframma, e impostazioni di messa a fuoco manuale con obiettivi compatibili. La porta è un jack stereo 2,5 mm operante con il protocollo LANC standard. Cue Ascolta l'audio delle clip durante la registrazione e la riproduzione, connettendo le cuffie al jack stereo 3,5 mm. Ingresso audio Il connettore audio stereo 3,5 mm ammette livelli microfonici o di linea. È importante selezionare l’impostazione più opportuna per evitare che l’audio risulti troppo basso o alto. Se l’audio è troppo alto, la cinepresa passa automaticamente al livello di linea. Uscita HDMI Trasmette video HD1080p non compresso a 10 bit, anche in fase di registrazione. È utilizzabile per inviare video a router, monitor, switcher, e dispositivi di acquisizione o HDMI di vario genere. Alimentazione Usa l’ingresso di alimentazione 12 – 20V di 0,7 mm per connettere l’adattatore e ricaricare la batteria. USB Usa la porta USB per connettere la cinepresa al computer e aggiornare il software interno. La porta è situata all’interno dell’alloggiamento della batteria. HDMI 12V 527ConnessioniBlackmagic Micro Cinema Camera Uscita HDMI Supporta video 1080p HD 4:2:2 a 10 bit con 2 canali di audio integrato. Offre l’opzione di inviare un clean feed o inserire overlay tramite l’uscita HDMI dal menù della cinepresa. Porta di espansione Ospita un connettore DB-HD15 standard con connessioni +12V, servo analogico, BNC, e RCA. Questo connettore è alquanto datato ed è stato scelto perché saldare i fili è molto facile, e le prese sono comuni e sempre reperibili. Usare il cavo di breakout incluso non è obbligatorio perché hai la possibilità di creare cavi su misura, saldando i fili di cui hai bisogno ai relativi pin sul connettore DB-HD15. Ogni pin è numerato per facilitare la configurazione dei segnali. Sul connettore DB-HD15 è possibile aggiungere un guscio, oppure applicare una piccola dose di silicone per mantenere ogni componente al proprio posto quando la cinepresa è usata su un supporto mobile. Ingresso audio analogico Il connettore audio stereo 3,5 mm ammette livelli microfonici o di linea, selezionabili nel menù della cinepresa. L’audio del segnale a livello microfonico è più basso di quello di linea, per cui se alla cinepresa è connesso un microfono ma hai selezionato l’opzione di linea, il suono risulterà troppo basso. Tramite questo ingresso puoi anche integrare il timecode nella clip video, inviando il timecode LTC conforme allo standard SMPTE al canale audio di sinistra e selezionando l’opzione Timecode nel menù. USB Usa la porta USB mini per connettere la cinepresa al computer e aggiornare il software interno. La porta è situata alla base della cinepresa. SUGGERIMENTO Per maggiori informazioni sulla porta e il cavo di espansione, consulta la sezione “Porta e cavo di espansione di Blackmagic Micro Cinema Camera” nella pagina seguente. 528ConnessioniLa porta USB alla base di Micro Cinema Camera Porta e cavo di espansione di Blackmagic Micro Cinema Camera Ci sono due modi per accedere alle funzioni della porta di espansione. Puoi usare il cavo di espansione in dotazione alla cinepresa oppure creare connessioni su misura, saldando i fili necessari. Blackmagic Micro Cinema Camera ospita un connettore seriale DB-HD15 standard. Il cavo di espansione offre le seguenti opzioni di controllo: Blackmagic Micro Cinema Camera Expansion Cable 1 Ingresso di alimentazione L’ingresso 12V si connette tramite un jack DC e alimenta Micro Cinema Camera, oltre a ricaricare la batteria, se inserita. La cinepresa si accende automaticamente quando è connessa alla corrente. 2 Ingresso di riferimento Consente di sincronizzare più cineprese al segnale di riferimento blackburst o tri-sync. Sincronizzare le cineprese a un segnale di riferimento esterno aiuta a prevenire errori di timing che comportano salti dell’immagine quando si passa da una cinepresa all’altra. Su Blackmagic Micro Cinema Camera un overlay su schermo mostra la dicitura REF quando viene rilevata una fonte di riferimento valida e la cinepresa vi si uniforma.
529Connessioni3 LANC Il jack 2,5 mm si connette ai telecomandi LANC per controllare diverse funzioni, tra cui start/stop, diaframma, e messa a fuoco manuale da un braccio del treppiede quando si usano obiettivi compatibili. Tramite questa connessione è anche possibile controllare lo zoom di alcuni obiettivi a distanza. 4 Uscita video composito Uscita con connettore RCA standard per segnali compositi. Connettila a un monitor composito low cost o a un trasmettitore wireless. Nel menù della cinepresa puoi scegliere tra le opzioni NTSC e PAL. 5-8 Servo analogico (canali 1-4) Queste quattro porte si connettono a un ricevitore compatibile mediante connettori Futaba J per controllare la cinepresa in modalità wireless. Ogni ingresso analogico PWM opera su un canale singolo in grado di gestire funzioni come la messa a fuoco, il diaframma, e lo zoom servoassistito. È anche possibile connettere un semplice interruttore per avviare e interrompere la registrazione. Ogni canale analogico svolge la funzione di questo meccanismo fino a quando la cinepresa non rileva un segnale PWM. In questo caso, la cinepresa risponde unicamente al suddetto segnale. Spegni e accendi la cinepresa se desideri usare un interruttore per controllarla. 9 Servo digitale S.Bus Connettendo un ricevitore S.Bus compatibile mediante il cavo Futaba J si ottengono 17 canali remoti S.Bus, assegnabili a diverse funzioni della camera e controllabili a distanza. Il canale 18 consente di resettare i parametri di esposizione della camera, per esempio messa a fuoco, zoom servoassistito, diaframma, e molto altro. Per tutti i dettagli sulla mappatura delle funzioni sui canali remoti S.Bus consulta la sezione “Impostazioni di controllo remoto”. Schema delle connessioni del cavo di espansione Blackmagic Micro Cinema Camera Expansion Cable
1 Ground2 S. Bus3 Servo analogico Can1 4 Ground5 Ingresso di riferimento 6 Ingresso alimentazione +12V 7 Ground8 Servo analogico Can2 9 Dati LANC 10 Alimentazione LANC 11 Ground12 Servo analogico Can3 13 Servo analogico Can4 14 Uscita +5V 400mA 15 Uscita video composito S. BusServo analogico Can1 Servo analogico Can2 Servo analogico Can3 Servo analogico Can4 Uscita video composito Ingresso di riferimento Dati LANC Alimentazione LANC Ingresso alimentazione +12V GROUND GROUND
GROUND GROUND GROUND GROUND GROUND GROUND GROUND CONFIGURAZIONE 530ConnessioniBlackmagic Micro Cinema Cinema ti permette di accedere solo a una o due delle funzioni offerte dalla porta di espansione. Per esempio puoi usare solo l’uscita di video composito e contemporaneamente controllare lo zoom a distanza. Realizzare un connettore per svolgere unicamente queste funzioni, senza connessioni aggiuntive ingombranti, è facile. Consulta lo schema in alto se usi il cavo di espansione incluso, oppure tienilo come riferimento se preferisci creare soluzioni personalizzate. Tutti i pin disponibili sono elencati nella sezione P1, mentre quelli utilizzati per determinate funzioni, e la loro disposizione sui relativi connettori, vanno da P2 a P10. Spie tally La spia tally di Blackmagic Micro Cinema Camera Blackmagic Micro Cinema Camera include la funzione di tally. La spia tally segnala all’operatore le seguenti informazioni: Bianco Cinepresa accesaRosso RegistrazioneVerde (lampeggia 3 volte) Scheda SD inserita e rilevataVerde Scheda SD presente / riproduzioneRosso (lampeggia lentamente) Scheda quasi pienaRosso (lampeggia velocemente) Perdita di fotogrammi Rosso, arancione (si alternano lentamente) Livello batteria basso in fase di registrazione Bianco, arancione (si alternano lentamente) Livello batteria basso in standby Accedi alle impostazioni di Micro Cinema Camera per regolare la luminosità della spia. Consulta la sezione "Impostazioni della cinepresa" per maggiori informazioni. La spia tally di Blackmagic Micro Cinema Camera SD CARD SD CARD 531Spie tallyMenù impostazioni Dashboard Premi il tasto MENU per aprire la dashboard. Da qui accedi al menù impostazioni e alle funzioni principali, ovvero metadati, formattazione, indicatori di livello, guide di inquadratura, e focus peaking. Premi di nuovo MENU per uscire dalla dashboard. Premi il tasto MENU per aprire la dashboard Per vedere il menù impostazioni su Blackmagic Micro Cinema Camera basta connettere un monitor esterno, per esempio Blackmagic Video Assist, alla porta HDMI, oppure un monitor composito low cost sfruttando l’uscita per video composito sul cavo di espansione. Premendo il tasto MENU accedi subito alla schermata del menù. Usa l’uscita composita sul cavo di espansione per connettere un monitor composito low cost. Impostazioni della cinepresa Premi il tasto MENU per aprire la dashboard, seleziona Settings e poi l’icona della cinepresa a sinistra. Se preferisci bypassare la dashboard e accedere direttamente alle impostazioni, tieni premuto il tasto MENU. Premendo MENU su Micro Cinema Camera visualizzi l’interfaccia delle impostazioni. Le impostazioni della cinepresa includono ISO, bilanciamento dei bianchi, angolo dell'otturatore, data, ora, e ID della cinepresa 532Menù impostazioniBlackmagic Pocket Cinema Camera Premi i tasti Su e Giù per navigare i menù. Premi OK per entrare nel menù desiderato. Usa i tasti Destra e Sinistra per regolare i valori. Premi di nuovo MENU per ritornare al menù principale. Blackmagic Micro Cinema Camera Premi i tasti Avanti e Indietro per navigare e cambiare le impostazioni. Premi Play per selezionare un’impostazione e confermare un cambiamento. Premi due volte MENU per tornare al menù principale. Camera ID Se utilizzi più di una cinepresa è importante assegnare a ciascuna un ID di riconoscimento, che verrà incluso nei metadati registrati con le clip. Assegna il nome desiderato usando la tastiera sullo schermo. Seleziona Enter per salvare, Cancel per annullare. Assegna un ID alla cinepresa con la tastiera sullo schermo Su Blackmagic Micro Cinema Camera, questa voce si trova nel menù Setup insieme alle impostazioni di data e ora. Data e ora Su Blackmagic Pocket Cinema Camera, usa le icone + e - per cambiare anno, mese, e giorno. L’ora è nel formato 24:00 su tutti i modelli di cinepresa. Usa le icone + e - per impostare l’ora. Ricordati di cambiare l’ora se usi la cinepresa in un Paese con un fuso orario diverso. SUGGERIMENTO L’ID della cinepresa entra a far parte del nome del file registrato. Accorcialo se preferisci ottenere nomi dei file più corti, per esempio BMPCC4. SUGGERIMENTO Se la cinepresa rimane inutilizzata per un lungo periodo di tempo, potrebbe essere necessario resettare la data e l’ora. Verifica la data e l’ora prima di avviare la registrazione. Quando connetti la cinepresa al computer tramite USB e lanci Blackmagic Camera Setup, la data e l’ora del computer si sincronizzano a quelle della cinepresa. 533Menù impostazioniISO Regolare le impostazioni ISO è utile durante le riprese in condizioni di illuminazione variabili. Il valore ISO ottimale di queste cineprese è 800, con un valore massimo di 1600. Aumenta o diminuisci i valori a seconda delle condizioni di ripresa. Per esempio in condizioni di scarsa illuminazione, 1600 è un valore adeguato ma potrebbe introdurre del rumore. Sotto la luce intensa, con i valori 400 o 200 catturi colori più ricchi. Usa le icone delle frecce alla voce ISO per regolare i valori. Bilanciamento dei bianchi Le cineprese Blackmagic compatte includono valori di bilanciamento dei bianchi predefiniti per diverse temperature di colore. Ogni fonte di luce emette un colore caldo o freddo. I colori freddi appaiono blu e quelli caldi, rossi. Questa impostazione incrementa il rispettivo componente cromatico opposto per compensarvi. Così facendo mantiene intatto il bianco. Inoltre la temperatura del colore cambia in funzione della posizione del sole e della nuvolosità. Per esempio la luce è calda all’alba, si raffredda verso mezzogiorno, per poi riscaldarsi nuovamente al tramonto. Le aree più scure dell’immagine, anche quando è nuvoloso, tendono ad apparire blu. Usa i valori consigliati qui sotto per bilanciare i bianchi nel modo più opportuno in base alle condizioni di luce: 2500, 2800, 3000, 3200, 3400, 3600, 4000, 4500 e 4800K per luce al tungsteno, incandescente o fluorescente, o condizioni di luce naturale, tra cui luce della candela, alba/tramonto, mattina, e pomeriggio. 5000, 5200, 5400 e 5600K per le riprese in esterna nelle giornate chiare e soleggiate. 6000, 6500, 7000, 7500 e 8000K per diverse condizioni di luce diurna. Usa le icone delle frecce alla voce White Balance per regolare il bilanciamento dei bianchi. Angolo dell'otturatore L’angolo dell'otturatore completa le impostazioni di ISO, regolando la quantità di luce che attraversa il sensore. L’angolo di 180 gradi è l’opzione ottimale ma quando le condizioni di illuminazione cambiano è necessario impostarne un altro. Per esempio a 360 gradi l’otturatore è completamente aperto, lasciando passare una gran quantità di luce attraverso il sensore. Questo valore è utile in condizioni di scarsa luce. Se noti uno sfarfallio, un angolo di 172,8 potrebbe minimizzare questo effetto quando si filma a 24p in Paesi che usano fonti di alimentazione di 50 hertz. Usa le icone delle frecce alla voce Shutter Angle per impostare l’angolo dell'otturatore. Autoesposizione Blackmagic Micro Cinema Camera offre le seguenti opzioni di esposizione: Iris Mantiene inalterata la velocità dell’otturatore e cambia l’apertura per ottenere un’esposizione costante. Shutter Mantiene inalterata l’apertura e cambia la velocità dell’otturatore per ottenere un’esposizione costante. Iris + Shutter Mantiene un livello di esposizione costante regolando l’apertura. Se raggiunge l’apertura massima o minima disponibile, ed è impossibile mantenere l’esposizione, Micro Cinema Camera inizia a regolare la velocità dell’otturatore per mantenere costante l’esposizione. 534Menù impostazioniShutter + Iris Mantiene i livelli di esposizione corretti regolando la velocità dell’otturatore. Seraggiunge la velocità dell’otturatore massima o minima disponibile, ed è impossibile mantenere l’esposizione, Micro Cinema Camera inizia a regolare l’apertura per mantenere costante l’esposizione. Manual Trigger L’apertura del diaframma e la velocità dell’otturatore vanno impostate manualmente el’esposizione potrebbe variare a seconda delle condizioni di luce. Il menù impostazioni della cinepresa di Blackmagic Micro Cinema Camera Impostazioni audio Per accedere alle impostazioni relative all’audio premi il tasto MENU per aprire la dashboard, seleziona Settings e poi l’icona del microfono a sinistra. Apri il menù Audio per regolare il livello del microfono, il tipo di livello, i livelli dei canali audio, l’uso dei canali, e il volume di cuffie e speaker Su Micro Cinema Camera, premi il tasto MENU per aprire il menù impostazioni. Usa i tasti Avantie Indietro per navigare i menù e selezionare Audio, poi premi Play per confermare. 535Menù impostazioniIl menù Audio di Blackmagic Micro Cinema Camera Ingresso microfono La voce Microphone Input regola i livelli dell’audio catturato dal microfono interno. Muovi lo slider verso sinistra o destra per diminuire o aumentare i livelli. Blackmagic Micro Cinema Camera e Blackmagic Pocket Cinema Camera integrano microfoni stereo che registrano sui canali audio 1 e 2 quando non è connessa nessuna fonte audio esterna. Livelli di ingresso I connettori per fonti audio esterne accettano segnali a livello microfonico e di linea. Alla voce Input Levels è importante selezionare le opzioni Mic o Line in modo opportuno per evitare che l’audio esterno sia troppo basso o distorto. Usa i tasti Destra e Sinistra per regolare i livelli, oppure i tasti Avanti e Indietro su Micro Cinema Camera. Ingresso canale 1 Muovi lo slider alla voce Ch 1 Input verso sinistra o destra per aumentare o diminuire i livelli. Usa i tasti Avanti e Indietro per regolare i livelli su Micro Cinema Camera. L’ingresso audio esterno subentra al microfono interno e viene registrato sul canale 1. Il canale 2 usa l’ingresso del canale 1 Alla voce Ch 2 Uses Ch 1 Input scegli Yes per registrare la fonte audio esterna sui canali 1 e 2. Scegli No per registrare l’audio di un solo canale. Ingresso canale 2 Muovi lo slider alla voce Ch 2 Input verso sinistra o destra per aumentare o diminuire i livelli. Usa i tasti Avanti e Indietro per regolare i livelli su Micro Cinema Camera. L’ingresso audio esterno subentra al microfono interno e viene registrato sul canale 2. Volume cue e speaker Se connetti le cuffie, il menù mostra la voce Headphone Volume. Se non connetti le cuffie, ilmenù mostra la voce Speaker Volume. Le cuffie sono sempre attive in fase di registrazione oriproduzione, invece lo speaker funziona solo in fase di riproduzione. Muovi lo slider verso sinistra o destra per aumentare o diminuire i livelli di monitoraggio. 536Menù impostazioniIngresso audio Alla voce Audio Input, seleziona l’ingresso appropriato, per esempio la cinepresa o un ingresso esterno, per esempio un microfono. Controllo automatico del gain Impostando Automatic Gain Control su On, Blackmagic Micro Cinema Camera regola automaticamente i livelli dell’ingresso audio durante la registrazione. Il valore aumenta odiminuisce a seconda dell’intensità del suono dell’ambiente circostante. Questa funzione èutile quando l’intensità del suono potrebbe variare imprevedibilmente, per esempio durante ifuochi d’artificio o uno spettacolo dal vivo. Ingresso timecode Alla voce Audio Timecode Input, seleziona On per integrare il timecode LTC nel segnale catturato con Blackmagic Micro Cinema Camera. Integrare il timecode è utile per sincronizzare più clip in fase di post produzione, per esempio usando gli strumenti di montaggio multicamera di DaVinci Resolve 14 o successivo. Impostazioni di registrazione In questo menù imposti il formato video registrato sulla scheda SD. Premi il tasto MENU per aprire la dashboard, seleziona Settings e poi l’icona di REC a sinistra. Su Blackmagic Micro Cinema Camera, queste impostazioni sono contenute nel menù Camera. Premi il tasto MENU per aprire il menù impostazioni. Usa le frecce Avanti e Indietro per navigare le opzioni, e premi Play per confermare la selezione. Formati di registrazione Blackmagic Pocket Cinema Camera Usa i tasti Destra e Sinistra per scegliere tra i formati ProRes HQ, ProRes 422, ProRes LT, ProRes Proxy o RAW. Il menù Recording di Blackmagic Pocket Cinema Camera Blackmagic Micro Cinema Camera Premi i tasti Avanti e Indietro per scegliere tra i formati ProRes HQ, ProRes 422, ProRes LT, ProRes Proxy, RAW o RAW 3:1. 537Menù impostazioniLe impostazioni di registrazione di Blackmagic Micro Cinema Camera sono disponibili nel menù Camera Gamma dinamica Le cineprese Blackmagic offrono due opzioni di gamma dinamica: Film Registra video usando una curva log e offre 13 stop di gamma dinamica, che massimizza le informazioni nel segnale per trarre il meglio dalle immagini in fase di correzione colore, per esempio con DaVinci Resolve. Se registri in CinemaDNG RAW, lagamma dinamica Film è l’unica opzione disponibile. Video Si avvale dello standard REC709 per ottenere video ad alta definizione. Questa opzione consente di registrare direttamente nei formati compressi supportati dalla cinepresa, e compatibili con i software di post produzione più popolari. Usa le icone delle frecce per scegliere la gamma dinamica alla voce Dynamic Range. Frame rate Le cineprese compatte Blackmagic offrono cinque opzioni di frame rate, per filmare a 23.98 fps, 24 fps, 25 fps, 29.97 fps, e 30 fps. Blackmagic Micro Cinema Camera include anche i frame rate fino a 50 fps, 59.94 fps e 60 fps. Usa le icone delle frecce per scegliere l’opzione desiderata, oppure premi i tasti Avanti eIndietro su Blackmagic Micro Cinema Camera. Intervalli di tempo La voce Time Lapse Interval consente di registrare un fermo immagine ai seguenti intervalli: Fotogrammi 2 – 10 Secondi 1 – 10, 20, 30, 40, 50 Minuti 1 – 10 Per esempio puoi impostare la cinepresa perché registri un fermo immagine ogni 10fotogrammi, 5 secondi, 30 secondi, 5 minuti, ecc. La cosiddetta funzione time lapse apre la strada a molte opzioni creative. Per esempio se l’intervallo è tale da registrare un’immagine ogni 2 fotogrammi, il video ottenuto avrà un effetto alta velocità durante la riproduzione. 538Menù impostazioniIl formato di ogni fermo immagine si basa sul formato di registrazione, per cui registrando in ProRes 422 HQ, l’impostazione time lapse mantiene questo formato. Il frame rate coincide con quello che hai impostato sulla cinepresa, per esempio 24 fps, quindi i filmati time lapse si possono facilmente integrare nel workflow. Premendo REC in modalità time lapse, il display mostra l’icona Time Lapse Record. Il contatore del timecode si aggiorna quando viene catturato un fotogramma. In altre parole, l’incremento del timecode dipende dalla configurazione dell’intervallo di tempo. Usa le icone delle frecce alla voce Time Lapse Interval per selezionare un intervallo, oimpostalo su Off per disabilitare questa funzione. Denominazione dei file Blackmagic Pocket Cinema Camera denomina i file registrati così: [Camera ID]_[Reel Number]_[yyyy-mm--dd]_[hhmm]_C[Clip number].mov Blackmagic Micro Cinema Camera li denomina così: [Camera ID]_[yyyy-mm--dd]_[hhmm]_C[Clip number].mov Questa tabella riporta degli esempi di denominazione. BMC01_1_2017-08-08_1631_C0002.mov File QuickTime BMC01_1_2017-08-08_1631_C0002.mov ID della cinepresa BMC01_1_2017-08-08_1631_C0002.mov Numero pellicola BMC01_1_2017-08-08_1631_C0002.mov Data (8 agosto 2017) BMC01_1_2017-08-08_1631_C0002.mov Ora (16:31) BMC01_1_2017-08-08_1631_C0002.mov Numero di clip Impostazioni del display Per regolare le impostazioni del display LCD e del monitor connesso all’uscita HDMI, premi il tasto MENU per aprire la dashboard, poi seleziona Settings e l’icona della Tv in basso a sinistra. Su Blackmagic Micro Cinema Camera, queste impostazioni sono contenute nel menù Monitoring. Premi il tasto MENU per aprire il menù impostazioni. Usa i tasti Avanti e Indietro per navigare i menù e selezionare Monitoring, poi premi Play per confermare. Gamma dinamica Il display LCD permette di vedere il video durante la registrazione. Alla voce Dynamic Range, seleziona l’opzione di gamma dinamica Video o Film. La gamma dinamica dell’LCD è indipendente da quella scelta per la registrazione. Alcuni utenti prefericono monitorare il video con la gamma dinamica Video, anche se il formato di registrazione è impostato su Film. Usa le icone delle frecce per scegliere l’opzione desiderata. 539Menù impostazioniLuminosità Su Blackmagic Pocket Cinema Camera, muovi lo slider verso destra o sinistra per regolare la luminosità dell’LCD. Il menù Display di Blackmagic Pocket Cinema Camera consente di regolare la luminosità dell’LCD, abilitare/disabilitare gli overlay, selezionare la gamma dinamica, e impostare i valori della funzione Zebra. Puoi anche decidere quali overlay visualizzare sull’uscita HDMI della cinepresa e selezionare le guide di inquadratura desiderate Luminosità della spia tally Regola la luminosità della spia tally su Micro Cinema Camera. Le opzioni sono: Low (bassa), Medium (media), e High (alta). L’opzione di default è Medium. Scegli Off per disabilitare la spia tally. Zebra La funzione Zebra consente di impostare l'esposizione ottimale, mostrando linee diagonali sulle aree che superano il livello impostato. Per abilitare la funzione zebra e cambiarne il livello, premi le icone delle frecce destra e sinistra. Scegli il valore 100% per evidenziare le aree che subiscono il clipping. Lingua Il menù di Blackmagic Pocket Cinema Camera è disponibile in diverse lingue. Scegli la lingua del menù che preferisci su Blackmagic Pocket Cinema Camera Scorri il menù per vedere il resto delle impostazioni 540Menù impostazioniPer cambiare la lingua: 1 Premi il tasto MENU per aprire la dashboard sul display LCD. Per bypassare la dashboard tieni premuto il tasto MENU. Seleziona Settings usando i tasti di navigazione e premi OK. 2 Naviga il menù fino alla voce Display e seleziona Language. 3 Usa i tasti per scorrere tra le lingue disponibili e conferma la selezione premendo OK oil tasto MENU. Il menù si aggiorna in pochi istanti. Overlay su monitor HDMI Se desideri monitorare il video su un monitor esterno, connettilo all’uscita HDMI della cinepresa. Abilita o disabilita gli overlay su Blackmagic Micro Cinema Camera La voce HDMI Overlays ti permette di visualizzare informazioni importanti sul monitor. SuBlackmagic Pocket Cinema Camera, usa le icone delle frecce destra e sinistra per scegliere quali informazioni visualizzare sul feed HDMI. All: mostra le guide di inquadratura e le informazioni di registrazione. Status: mostra solo le informazioni di registrazione, tra cui il valore di f-stop, il frame rate, la batteria residua, ecc. Guides: mostra solo le guide di inquadratura. Off: mostra il video privo di informazioni. Su Blackmagic Micro Cinema Camera puoi abilitare o disabilitare gli overlay scegliendo rispettivamente On o Off. Usa i tasti Avanti e Indietro per scorrere tra le opzioni, e premi Play per confermare la selezione. Overlay su display LCD Vai alla voce LCD Overlay su Blackmagic Pocket Cinema Camera per abilitare o disabilitare le guide di inquadratura sul display LCD, indipendentemente dall’uscita HDMI. Per esempio puoi visualizzare le guide sull’LCD ma vedere un segnale video privo di informazioni sull’uscita HDMI. 541Menù impostazioniBlackmagic Pocket Cinema Camera permette di visualizzare gli overlay sul display LCD e sul monitor connesso all’uscita HDMI Guide di inquadratura Su Blackmagic Pocket Cinema Camera puoi scegliere tra diversi tipi di guide di inquadratura e visualizzarle sul display LCD o sul monitor connesso all’uscita HDMI. Su Blackmagic Pocket Cinema Camera le guide di inquadratura sono visualizzabili sull’uscita HDMI o di video composito. Le guide offrono diversi rapporti d’aspetto per il cinema, la Tv, e il web, e una griglia per la regola dei terzi. Accedi alla voce Frame Guides per selezionare le guide desiderate. Leimpostazioni delle guide sono disponibili nel menù Monitoring. HDTV: mostra la safe area di ripresa e dei titoli con un rapporto d'aspetto di 1.78:1, compatibile con le Tv HD 16:9 e con gli schermi dei computer. 4:3: mostra il rapporto d'aspetto 4:3, compatibile con le Tv SD, e agevola le riprese quando si utilizzano adattatori anamorfici 2x. 2.35:1, 2.39:1 e 2.40:1: mostra il rapporto d'aspetto widescreen, compatibile con visualizzazioni cinematografiche in anamorfico o widescreen. I tre formati widescreen variano lievemente e riflettono i diversi standard cinematografici utilizzati in passato. 2.39:1 è uno degli standard più utilizzati al momento. 1.85:1: mostra un altro comune rapporto d'aspetto per il cinema widescreen. Èleggermente più largo dell'HDTV 1.78:1, ma non quanto il 2.39:1. Thirds: la funzione griglia visualizza due linee verticali e due linee orizzontali intersecate sull'immagine. La suddivisione dell'immagine in terzi è essenziale per la composizione delle riprese poiché l'occhio umano è abituato a cercare le informazioni più importanti vicino ai punti d'incrocio di queste linee. Inoltre solitamente la linea orizzontale superiore della griglia combacia con la posizione degli occhi degli attori. Iterzi aiutano anche a effettuare inquadrature costanti tra una ripresa e l'altra. Guide Opacity: i rapporti d’aspetto sono visualizzati come bordi opachi in alto e in basso sul display LCD. Accedi alla voce Guide Opacity per regolare l’opacità dei bordi. Per esempio se preferisci vedere le guide con un colore ben definito, scegli l’opzione 100%, altrimenti scegli 25% per vederle semitrasparenti. Scorri il menù per vedere il resto delle impostazioni 542Menù impostazioniLe guide di inquadratura sono uno strumento utile per comporre l’immagine accuratamente secondo i rapporti d’aspetto per il cinema, la televisione, e il web. L’immagine qui sopra mostra il comune rapporto d’aspetto 2.39:1 flat widescreen Impostazioni di controllo remoto Il menù Remote di Blackmagic Micro Cinema Camera è dedicato alla configurazione dei canali PWM e S.Bus connessi alla porta di espansione. Il menù dedicato al controllo remoto su Micro Cinema Camera PWM I radio trasmettitori e i ricevitori analogici vengono tipicamente usati per comandare i servo dei modellini di aerei, ma sono anche in grado di controllare Backmagic Micro Cinema Camera in modalità wireless. I 4 ingressi PWM analogici sul cavo di espansione consentono di mappare le funzioni della cinepresa sui radiocomandi per modellini di aerei. La manopole, gli interruttori e i joystick del radiocomando sono sintonizzati su canali differenti, vincolabili a 4 distinte funzioni della cinepresa nel suddetto menù. È una soluzione low cost ed efficiente per controllare la cinepresa a distanza. In alternativa puoi generare segnali PWM dalle tue soluzioni Arduino o Raspberry Pi personalizzate. 543Menù impostazioniS.Bus Se necessiti di più di 4 canali, puoi usare l'ingresso S.Bus del canale 18 con dispositivi di radiocomando Futaba, o di comando preimpostati. Il protocollo S.Bus sfrutta una sola connessione per controllare fino a 18 canali, ai quali è possibile assegnare determinate funzioni della cinepresa. Solitamente impiegati per il radiocontrollo dei modellini di aerei ed elicotteri, i ricevitori e i decoder S.Bus sono reperibili in tutti i principali negozi di modellismo online. Assegnare le funzioni della cinepresa ai canali S.Bus Se vuoi controllare Micro Cinema Camera tramite i canali S.Bus, accedi al menù Remote per assegnare a ciascun canale S.Bus le seguenti funzioni: REC (avvio/stop) Iris (diaframma) Focus (messa a fuoco) Auto Focus (messa a fuoco automatica) Zoom ISO Shutter Angle (angolo dell'otturatore) White Balance (bilanciamento dei bianchi) Audio Levels (livelli audio) Frame Rate Codec Seleziona la funzione desiderata e scegli un canale disponibile usando i tasti Avanti e Indietro, poi conferma con Play. Le uscite dei radiotrasmettitori per veicoli compatibili con il protocollo S.Bus solitamente integrano un campo di regolazione, per cui è sufficiente assegnare le funzioni della cinepresa ai canali S.Bus di tua scelta. Puoi anche usare il protocollo S.Bus per sviluppare sofisticate soluzioni di controllo su misura. Sviluppare un radiocomando su misura Se desideri sviluppare la tua soluzione di controllo su misura, l’ingresso S.Bus sul cavo di espansione è un buon modo per accedere alle funzioni di Blackmagic Micro Cinema Camera. Inviando comandi tramite l’ingresso S.Bus alla cinepresa, i valori devono essere compresi tra 44e 212 perché la cinepresa possa interpretarli. Quando si usa un radiotrasmettitore, un valore di 128 è considerato una posizione neutra. Il modo in cui comandi specifici vengono inviati alla cinepresa dipenderà dal tipo di controllo impostato. Ci sono due tipi di controllo: Controllo 1: le regolazioni sono assegnate a un campo specifico. Ovvero, inviando un valore al radiocomando, si innesca quella particolare regolazione. Per esempio le regolazioni di f-stop su un obbiettivo tra f1.8 e f22 vengono distribuite nell’intervallo dei valori tra 44 e 212. Inviando un valore tra 44 e 51 si imposta l’obiettivo su f18. Dunque un valore situato tra 206 e 212 imposta l’apertura dell’obiettivo su f22. La regolazione dello zoom e della messa a fuoco funziona nella stessa maniera. f1.8 f2 f2.8 f4 f5.6 f8 f11 f16 f22
44 - 61 62 - 79 80 - 97 98 - 115 116 - 133 134 - 151 152 - 169 170 - 197 198 - 212
544Menù impostazioniControllo 2: cambiando il valore neutro di 128 in uno superiore o inferiore, per poi tornare al valore neutro, si attiva la regolazione dell’impostazione a distanza. La cinepresa legge questa operazione come un segnale contenente un comando di cambiamento di impostazione. Impostazioni tra cui REC automatico, autofocus, gain, angolo dell'otturatore, bilanciamento dei bianchi, e frame rate funzionano alla stessa maniera. Per esempio puoi assegnare le funzioni della cinepresa a un joystick a molla, che ritorna in posizione centrale dopo ogni movimento verso l’alto o il basso. In questo esempio un valore di 44 rappresenta la posizione più in basso del joystick, 212 quella più in alto, e 128 quella neutra. Posizione più in alto 212 Posizione neutra 128 Posizione più in basso 44 Se le impostazioni del gain sono configurate su un joystick in questo modo, allora ogni movimento verso l’alto aumenta il gain di un incremento, per esempio da 0dB a 6dB. Gli stessi comandi sono inviabili in forma numerica mediante radiocomandi compatibili con questo tipo di controllo. In questo caso invando un valore di 128, seguito da un valore superiore, per esempio 212, e poi tornando a 128, la cinepresa registra questa configurazione come un comando di incremento, cambiando il gain da 0dB a 6dB. Il modo di assegnare i comandi dipende dal tipo di sistema impiegato per controllare la cinepresa e dal tipo di funzione che desideri assegnare. I joystick a molla che ritornano subito in posizione centrale sono molto comuni nei radiotrasmettitori per modellini di aerei e droni. Se utilizzi un radiocomando in stile Futaba hai la flessibilità di assegnare le funzioni alle manopole, agli stick analogici, e agli interruttori in base al tipo di comando. Indicatori su schermo Le cineprese compatte Blackmagic permettono di monitorare il tempo di registrazione residuo, l’istogramma, e il picco audio sullo schermo, aiutandoti ad ottenere un’esposizione ottimale e a prevenire il fenomeno del clipping. Abilita o disabilita questi strumenti di monitoraggio nel menù Meters della dashboard. Su Blackmagic Micro Cinema Camera, accedi al menù Monitoring. Usa i tasti Avanti e Indietro per navigare le opzioni, e premi Play per confermare la selezione. SUGGERIMENTO Consulta la sezione “Porta e cavo di espansione di Blackmagic Micro Cinema Camera” per tutti i dettagli sulle connessioni disponibili. 545Menù impostazioniGli indicatori di livello e la barra di stato di Blackmagic Micro Cinema Camera Istogramma L'istogramma mostra la distribuzione della luminanza nel video. Il nero assoluto si trova a sinistra, e il bianco puro a destra. Mantenendo il segnale video all’interno di questi limiti si evita il clipping delle ombre e delle luci, e si conservano i dettagli nell’intervallo tonale. Tempo di registrazione residuo Questo indicatore segnala il tempo di registrazione residuo sulla scheda SD. Il tempo è indicato in ore e minuti, e varia a seconda del frame rate e del codec selezionati, per esempio ProRes 422 HQ a 24 fotogrammi per secondo. L’indicatore si aggiorna automaticamente se una di queste impostazioni viene modificata. Quando sulla scheda SD rimangono 5 minuti, l’indicatore diventa rosso, e inizia a lampeggiare quando ne rimangono 2. Picco audio Questi indicatori mostrano i livelli audio dei canali 1 e 2 quando si usa il microfono interno o con audio esterno (se connesso). Il display è calibrato a intervalli di dBFS. I livelli rimangono visibili per qualche istante, agevolando il monitoraggio dei picchi raggiunti. Per una qualità audio ottimale, regola i livelli fino a quando il picco si aggira intorno ai -12dB. Se i livelli raggiungono 0dB, gli indicatori diventano rossi a indicare che il segnale audio ha subito il clipping. La barra di stato e gli indicatori su schermo di Blackmagic Micro Cinema Camera sono visualizzabili su un monitor HDMI o composito 546Menù impostazioniPer ottenere un’esposizione corretta, apri o chiudi il diaframma di modo che la curva dell’istogramma discenda gradualmente fino all’asse orizzontale del grafico. Se noti una linea verticale significa che si è verificato il clipping nelle zone più scure o più chiare dell’immagine Per una qualità audio ottimale, regola i livelli fino a quando il picco si aggira intorno ai -12dB Regolare le impostazioni Blackmagic Pocket Cinema Camera consente il controllo elettronico dell’obiettivo, permettendo per esempio di regolare apertura e autofocus. La funzione di focus peaking genera un contorno verde sulle parti più nitide dell’immagine, confermando la messa a fuoco corretta. I contorni sono visibili sull’LCD e sul monitor connesso tramite HDMI se sono abilitati gli overlay, ma non appaiono sull’immagine registrata. IRIS Se selezioni Video alla voce Dynamic Range, premendo il tasto IRIS imposti un’esposizione media basata sulle zone di luce e ombra di ripresa. Se invece selezioni Film, premendo IRIS imposti un’esposizione in funzione delle zone più luminose. Su Blackmagic Micro Cinema Camera l’apertura si imposta manualmente premendo i tasti di trasporto Avanti e Indietro. Per regolare l’apertura su Blackmagic Pocket Cinema Camera, premi i tasti direzionali Destra e Sinitra sul retro della cinepresa. Regola l’apertura su Blackmagic Pocket Cinema Camera con i tasti direzionali sul retro della cinepresa
MENU IRIS FOCUS NOTA Alcuni obiettivi supportano la messa a fuoco automatica mentre altri consentono di scegliere tra la modalità manuale e automatica. Assicurati che il tuo obiettivo sia impostato sulla modalità automatica. 547Menù impostazioniFOCUS Se utilizzi Blackmagic Pocket Cinema Camera o una cinepresa Blackmagic con attacco EF, premi il tasto FOCUS per attivare l’autofocus. Premilo velocemente due volte per attivare il focus peaking. Se usi un obiettivo manuale, premi FOCUS una volta per attivare il focus peaking. Premi il tasto FOCUS per attivare il focus peaking Zoom su messa a fuoco Su Blackmagic Pocket Cinema Camera premi due volte il tasto OK per zoomare in avanti e regolare la messa a fuoco su una scala di 1:1. Premi due volte OK per tornare all’immagine normale. Stabilizzazione dell’immagine Blackmagic Pocket Cinema Camera e Micro Cinema Camera supportano la funzione di stabilizzazione dell’immagine (IS), disponibile su numerosi obiettivi attivi. Per usarla con la cinepresa basta spostare l’apposito interruttore su ON. Se l’obiettivo offre anche un interruttore per selezionare la modalità di stabilizzazione, scegli quella più adatta per immagini fisse o in movimento. La barra di stato Le impostazioni principali di ripresa selezionate appaiono nella barra di stato in alto sul display LCD, o sul monitor HDMI o composito. Batteria residua Quando la batteria residua raggiunge il 25%, l’indicatore diventa rosso.
MENU IRIS FOCUS SUGGERIMENTO Se alimentata dalla batteria, la cinepresa attiva lo stabilizzatore di immagine solo durante la registrazione perché l’obiettivo richiede più energia per operarlo. Se la cinepresa è alimentata da una fonte esterna, lo stabilizzatore di immagine è sempre attivo se lo hai impostato su On. 548Menù impostazioniIcone delle attività relative alla scheda SD La barra di stato mostra informazioni importanti sulla scheda SD in uso. Puntini in movimento La cinepresa verifica e prepara la schedaNessuna scheda Nessuna scheda è stata inserita o rilevata dalla cinepresaPronta La scheda è pronta a registrareIcona rossa Registrazione in corsoIcona rossa lampeggiante Rilevata una perdita di fotogrammiScheda piena La scheda SD è pienaModalità di riproduzione Mostra le icone di trasporto Play, Avanti, e IndietroTimecode Mostra la durata della clip in fase di registrazione e riproduzione dalla scheda SD In basso allo schermo appaiono anche i seguenti input visivi: Istogramma Se abilitato nel menù principale, mostra la distribuzione della luminanza nel videoTempo residuo Mostra il tempo di registrazione residuo in base alle impostazioni selezionate Indicatori di livello audio Se abilitati nel menù Monitoring, mostrano il picco del segnale audio 1 Stato di archiviazione eregistrazione 2 Timecode 3 Formato di registrazione 4 Formato video/frame rate 5 f-stop 6 ISO 7 Angolo dell’otturatore 8 Bilanciamento dei bianchi 9 Batteria residua 10 Istogramma 11 Tempo residuo 12 Livelli audio
549Menù impostazioniInserire i metadati Cos’è il ciak digitale? Su Blackmagic Pocket Cinema Camera il ciak digitale consente di inserire i metadati direttamente nella cinepresa. I metadati vengono salvati insieme ai file registrati e sono facilmente accessibili dai software di video editing. Per usare il ciak: 1 Premi OK per aprire il ciak, oppure premi il tasto MENU per aprire la dashboard e seleziona Metadata. 2 Usa i tasti direzionali per selezionare il testo che desideri cambiare e conferma con OK. Sullo schermo appare una tastiera. Usa i tasti direzionali per selezionare i caratteri e conferma ciascuna selezione con OK. 3 Salva il testo finale con Save e premi il tasto OK per ritornare alla schermata dei metadati. 4 Se vuoi che il numero di scena, ripresa, e ciak incrementi automaticamente, seleziona l’icona A corrispondente e conferma con OK. L’icona si illumina. Le parole chiave inserite nel campo Keywords sono utili per cercare i contenuti nella libreria, soprattutto nel caso di progetti pieni di materiale. Le parole chiave limitano i risultati delle ricerche alle clip pertinenti, ottimizzando i tempi in fase di montaggio. I metadati sono compatibili con i software di montaggio più popolari come Final Cut Pro X e DaVinci Resolve. Usa il ciak digitale per aggiungere i metadati ai file delle clip per la post produzioneSeleziona questa icona per far sì che il numero di scena, ripresa, e ciak incrementi automaticamente 550Inserire i metadatiUtilizzare DaVinci Resolve Filmare con una cinepresa Blackmagic è solo l'inizio del processo della creazione di contenuti per la televisione e il cinema. Altrettanto importanti sono le operazioni di gestione e backup del materiale multimediale, il montaggio, la correzione colore e la codifica dei master finali. Lecineprese compatte Blackmagic includono una versione gratuita di DaVinci Resolve per MacOS X e Windows, per offrirti la soluzione completa di cattura e post produzione. Una volta inserita la scheda SD nel computer, utilizza lo strumento Clone nella pagina Media di DaVinci Resolve per creare i backup delle riprese in tempo reale. La funzione di backup è molto importante per evitare la perdita del materiale registrato, perché qualsiasi tipo di contenuto multimediale è suscettibile a danneggiamenti improvvisi. Con DaVinci Resolve puoi fare ilbackup delle clip e poi importarle nell'archivio multimediale per completare montaggio, correzione colore, e consegna in una sola applicazione. DaVinci Resolve è utilizzato negli studi di Hollywood perché non è solo un semplice strumento di montaggio non lineare, bensì un software ricco di tecnologia avanzata per la produzione di film digitali di altissima qualità. Con DaVinci Resolve hai la flessibilità di effettuare montaggio ecorrezione colore senza cambiare software. Di seguito trovi le istruzioni per cominciare ad usare DaVinci Resolve con i file della cinepresa. Questo software è estremamente avanzato ed include molte più funzioni di quelle visibili acolpo d’occhio sull’interfaccia. Per approfondire il suo funzionamento, consulta il pdf del manuale di istruzioni contenuto nell’immagine disco di DaVinci Resolve, oppure cerca uno dei tanti corsi e tutorial online. NOTA È consigliabile utilizzare la versione DaVinci Resolve più aggiornata (14 o successiva) per una correzione colore delle immagini di massima precisione contutte le cineprese Blackmagic Design. 551Utilizzare DaVinci ResolveImportare le clip Per cominciare a montare le clip, importale nell'archivio multimediale di DaVinci Resolve. 1 Apri DaVinci Resolve. Se hai aperto DaVinci Resolve per la prima volta, apparirà la finestra Project Manager. Fai doppio clic sull'icona Untitled Project all'interno della finestra. Se hai abilitato l'ambiente collaborativo in una versione precedente di DaVinci Resolve, apparirà una finestra di accesso. Fai doppio clic sull'icona utente con cui vuoi accedere. Per creare un nuovo utente clicca su Add New in basso a sinistra della finestra e inserisci lo username. Poi clicca su Setup New User. Ora fai doppio clic sull'icona utente per accedere a Project Manager. Per creare un nuovo progetto su Progect Manager, clicca su New Project. Fai doppio clic sul tuo progetto per aprirlo. 2 Apparirà la pagina Media con la libreria Media Storage in alto a sinistra. La libreria Media Storage contiene la lista di tutte le cartelle multimediali disponibili. Da qui puoi trascinare le clip nell'archivio multimediale. 3 Se la cartella delle clip non appare nella libreria basta aggiungerla manualmente. Fai un clic destro su Media Storage, seleziona un drive o un percorso e aprilo con Open. 4 Nella libreria Media Storage, clicca sulla nuova cartella multimediale che hai creato. Ora puoi trascinare le clip dalla cartella nell'archivio multimediale. Se le impostazioni di Untitled Project non corrispondono a quelle delle tue clip, apparirà un avviso per cambiarle o lasciarle come sono. Clicca su Change per vincolare le impostazioni del progetto alle clip. Per importare le clip, selezionale nella libreria Media Storage e trascinale nell'archivio multimediale. È anche possibile trascinare i file dal desktop Lavorare con i file RAW Quando importi file RAW, DaVinci Resolve decodifica i dati di cattura del sensore, inclusi ISO, bilanciamento dei bianchi, e tinta del materiale girato. Se le impostazioni sono soddisfacenti, puoi iniziare a fare editing. Filmare in RAW offre il vantaggio di non essere limitati dalle impostazioni. La quantità e la qualità delle opzioni creative disponibili con questi file in post produzione ti consente di sviluppare flussi di lavoro personalizzati. Accedi alle impostazioni Clip RAW delle singole clip per scoprire l'incredibile flessibilità e la potenza di questo formato. 552Utilizzare DaVinci ResolveImpostazioni RAW delle clip Una volta importate le clip RAW nell'archivio multimediale, puoi trascinarle sulla timeline della pagina Edit, e modificarle sulla pagina Color. Per cambiare le impostazioni RAW delle clip: 1 Apri la pagina Edit, poi trascina le clip desiderate su una nuova timeline. 2 Apri la pagina Color e clicca sull’icona della telecamera per aprire la palette Camera Raw. 3 Seleziona Clip dal menù a discesa della voce Decode Using. Seleziona Clip dal menù a discesa della voce Decode Using per cambiare le impostazioni RAW delle clip Le clip RAW offrono la massima flessibilità in post produzione. Mentre i file ProRes convertono i dati del sensore della cinepresa nei rispettivi codec, le clip RAW conservano i dati originali del sensore senza doverli convertire. Questa caratteristica ti permette di modificare le clip, per esempio il bilanciamento dei bianchi e l’ISO, come se stessi cambiando le impostazioni originali della cinepresa stessa. Inoltre i dati originali del sensore mantengono tutte le informazioni all’interno delle zone di luce e ombra, indispensabili per recuperare i dettagli, per esempio nelle zone più scure dell’immagine. Filmare in RAW è ideale se punti a ottenere la migliore qualità possibile o per le riprese soggette a variazioni di illuminazione drastiche che necessitano una manipolazione particolareggiata. I file RAW tendono a essere grossi e a elaborazione intensiva ma basta impostare DaVinci di modo che crei file proxy automaticamente per agevolare la riproduzione in tempo reale sul computer. Consulta il manuale di DaVinci Resolve per maggiori informazioni su come sfruttare al meglio i file RAW in post produzione e impostare un flusso di lavoro in tempo reale. 553Utilizzare DaVinci ResolveImpostazioni RAW di progetto Se desideri cambiare delle impostazioni e applicarle a tutte le clip, per esempio il bilanciamento dei bianchi o l’ISO, basta assegnare le clip alle impostazioni RAW di progetto. Per configurare le impostazioni RAW di progetto: 1 Clicca su File > Project Settings. 2 Clicca sulla voce Camera RAW. In alto a sinistra trovi una piccola freccia che ti permette di selezionare un formato. Seleziona CinemaDNG. Quando trascini per la prima volta una clip RAW filmata con una cinepresa Blackmagic Design sulla timeline, l’impostazione di default è CinemaDNG. 3 Seleziona Project dal menù a discesa della voce Decode Using. 4 Imposta il bilanciamento dei bianchi White Balance su Custom. 5 Imposta lo spazio colore Color Space su Blackmagic Design. Questa operazione imposta la gamma su Blackmagic Design Film. Ora puoi cambiare le impostazioni della cinepresa per le clip, per esempio il bilanciamento dei bianchi, l’ISO, e la messa a fuoco. I cambiamenti si applicheranno a tutte le clip sulla timeline. Per maggiori informazioni su tutte le impostazioni RAW disponibili, consulta il manuale di DaVinci Resolve. Montare le clip Ora che le clip sono nell'archivio multimediale, clicca sulla pagina Edit. Questo è lo spazio dedicato al montaggio. 1 Inizia creando una nuova timeline con un clic destro all'interno dell'archivio Media Pool. Seleziona Timelines > New Timeline. Apparirà una finestra di dialogo, clicca su Create. La timeline è il punto di partenza del processo di montaggio, in cui si svolgono tutte le relative operazioni 2 Fai doppio clic su una clip per aprirla nel visualizzatore delle fonti. Sposta il cursore verso destra o sinistra con il mouse fino a trovare il fotogramma di partenza che desideri. Segna il punto di attacco con il tasto rapido I della tastiera. Segna il punto di stacco con il tasto rapido O. 3 Vai nella timeline e posiziona l'indicatore di riproduzione nel punto in cui desideri inserire la clip. 4 Per inserire la clip nella timeline, clicca all'interno del visualizzatore delle fonti in alto a sinistra e trascinala verso destra sul visualizzatore della timeline. Apparirà una lista di operazioni di montaggio, scegli quella desiderata. 554Utilizzare DaVinci ResolveA questo punto la tua clip apparirà sulla timeline secondo l'operazione scelta. Per maggiori informazioni sui diversi tipi di operazione di montaggio consulta il manuale di DaVinci Resolve. Il metodo più immediato per aggiungere le clip al tuo progetto di montaggio è trascinarle dall'archivio multimediale direttamente sulla timeline, dove puoi regolare i punti di attacco e stacco, spostare le clip, e provare vari tipi di effetti, titoli, ecc. Con questo flusso di lavoro sarà come usare la tavolozza di un artista. La pagina Edit. Con l'editor della timeline puoi tagliare, spostare, ecambiare la posizione delle clip, e inserire le transizioni Tagliare le clip Il taglio delle clip è un'operazione di montaggio molto comune, che permette di selezionare solo le parti desiderate. La soluzione più semplice è marcare i punti di attacco e stacco delle clip sulla timeline: 1 Dopo aver aggiunto le clip alla timeline, sposta il mouse all'inizio della clip, finché il cursore diventa un'icona di taglio. 2 Quando appare l'icona di taglio, clicca sull'inizio della clip e trascinala in avanti o indietro per marcare il punto di attacco. Puoi monitorare questa operazione sul visualizzatore della timeline. 3 Ora clicca e trascina la fine della clip per marcare il punto di stacco. Il cursore dello zoom si trova sopra la timeline, a destra degli strumenti situati al centro della barra. Sposta il cursore verso destra o verso sinistra nella timeline per apportare cambiamenti di precisione. Taglia le clip trascinando i punti di attacco e stacco verso destra o sinistra. Clicca sull'icona della calamita per abilitare o disabilitare la funzione di snapping 555Utilizzare DaVinci ResolveLa funzione di snapping è molto utile perché mantiene tutte le clip perfettamente unite, ma è possibile disabilitarla per operazioni ancora più dettagliate. Premi il tasto N per attivare o disattivare la funzione di snapping. Configurare i tasti di scelta rapida Puoi configurare i tasti di scelta rapida di DaVinci Resolve come quelli di altri programmi di montaggio a te familiari, oppure creare combinazioni personalizzate per velocizzare il flusso di lavoro. Come configurare i tasti di scelta rapida: 1 Apri DaVinci Resolve > Preferences e seleziona la tab User in alto, poi Keyboard Mapping dalla lista impostazioni a sinistra. 2 Seleziona l'operazione dalle categorie disponibili; per esempio la selezione rapida di taglia e incolla nella timeline si trova nella categoria Edit. 3 Clicca una volta sull'operazione per selezionarla. Fai doppio clic sull'operazione per configurarla. 4 Inserisci i nuovi tasti di scelta rapida dalla tastiera. Clicca sull'icona Undo sul lato destro della selezione per cancellare eventuali errori. 5 Clicca su Save per confermare il cambiamento. Dal menù a discesa alla voce Set to seleziona i tasti di scelta rapida che preferisci 556Utilizzare DaVinci ResolveInserire le transizioni Le transizioni sono effetti visivi per passare da una clip all'altra senza stacchi improvvisi. La dissolvenza, gli effetti a tendina, e le transizioni di colore rendono il montaggio più interessante. Non sempre le transizioni uniscono due clip. Ad esempio una transizione con dissolvenza in nero è un’ottima soluzione per chiudere una clip. La palette Transitions contiene numerosi tipi di transizione Come inserire una transizione con dissolvenza tra due clip: 1 Assicurati che le due clip siano montate una accanto all’altra sulla timeline. Accedi alla libreria Effects Library nella barra degli strumenti in alto nella pagina Edit, assicurandoti che la tab Toolbox sia aperta. 2 Clicca su Cross Dissolve e trascinala nel punto di incontro tra le due clip nella timeline. Il cursore del mouse illumina la fine della prima clip e l'inizio della seconda: rilascia la transizione in questo punto. È importante che prima e dopo i punti di montaggio delle due clip ci sia spazio a sufficienza per far posto alla transizione. Ora hai creato una transizione graduale tra due clip e puoi regolarne la durata. Regolare la durata della transizione è molto simile alla funzione di taglio della clip. Posiziona il cursore del mouse sul punto di attacco o stacco della transizione, finché appare l'icona di taglio, poi spostala a destra o sinistra. Trascina le transizioni e posizionale tra due clip 557Utilizzare DaVinci ResolveInserire i titoli Inserire un titolo in una traccia video è come inserire una clip. Se non hai più tracce disponibili, fai clic destro su una traccia esistente e seleziona Add Track per aggiungerne un’altra. Come creare un titolo: 1 A metà della tab Toolbox, nella libreria Effects Library, trovi la finestra Titles. Scorri verso il basso per visualizzare i titoli disponibili. 2 Trascina un semplice titolo di testo sulla traccia video vuota sopra la clip desiderata. Trascina il titolo sulla traccia Video 1 se preferisci che appaia su sfondo nero. Per visualizzare il titolo, accertati che l'indicatore di riproduzione sia posizionato sul titolo. 3 Fai doppio clic sulla clip del titolo. Apparirà l'Inspector con le impostazioni del titolo. Scrivi il nome del titolo nel campo di testo Text. Puoi selezionare vari tipi di carattere, colore, dimensione, allineamento, posizione, e altro ancora. Come per le clip, anche nei titoli è possibile inserire delle transizioni. Trascina un titolo dalla finestra Titles e posizionalo su una traccia vuota Correggere il colore delle clip Si consiglia di completare il montaggio delle sequenze video prima di iniziare la correzione colore per dare continuità alle immagini. Con DaVinci Resolve hai il vantaggio di poter passare dal montaggio alla correzione colore in qualsiasi momento, senza mai interrompere il processo creativo. Perfeziona le immagini nei minimi dettagli sulla pagina Color 558Utilizzare DaVinci ResolvePer cominciare, apri la pagina Color. Appariranno i cerchi cromatici, le curve e altri strumenti per la correzione colore, oltre alla finestra di anteprima e dei nodi. Non scoraggiarti davanti all'incredibile quantità di opzioni disponibili, sono state progettate per permetterti di ottenere il migliore risultato possibile. Consulta il manuale di DaVinci Resolve per approfondire il funzionamento di ogni singolo strumento, passo dopo passo. Imparerai a padroneggiare le stesse tecniche usate dai coloristi dei migliori studi creativi. Solitamente si inizia con l’ottimizzare le ombre, i mezzitoni e le luci delle clip, ovvero i parametri di Lift, Gamma e Gain. In questo modo si conferisce nitidezza e luminosità alle immagini, definendo un punto di partenza omogeneo per il procedimento di correzione. Utilizzare i visualizzatori di livelli I coloristi combinano il colore con creatività per trasmettere le emozioni che vogliono suscitare nel pubblico, e per farlo si affidano unicamente al monitor. Con un po' di pratica sarai in grado di comunicare idee e sensazioni facendo interagire in modo strategico gli elementi dell’immagine e la luce. Il visualizzatore di allineamento RGB (Parade) aiuta a ottimizzare mezzitoni, luci, e ombre I cerchi cromatici Lift, Gamma, Gain e Offset offrono un controllo totale del colore e della tonalità. Per uniformare i colori di ciascuna regione tonale, sposta le rotelle sotto i cerchi cromatici verso destra o sinistra I visualizzatori integrati ti aiutano a bilanciare le immagini in fase di correzione colore. Apri un visualizzatore cliccando sul pulsante Scope, il secondo da destra sulla barra delle palette. Puoi 559Utilizzare DaVinci Resolvescegliere tra Waveform (forma d’onda), Parade (allineamento), Vectorscope (vettorscopio) o Histogram (istogramma). Grazie ai visualizzatori puoi tenere sotto controllo il bilanciamento tonale e i livelli delle clip per evitare di perdere dettagli nelle zone di luce e di ombra, ed eliminare tinte indesiderate. La palette Color Wheels contiene le voci Lift, Gamma e Gain, solitamente usate per apportare i primi cambiamenti. Sono simili ai controlli di correzione colore e contrasto di altre applicazioni. Per un controllo più accurato di ogni colore utilizzando il mouse puoi trasformare i cerchi cromatici in barre. In questa modalità regoli il colore e il canale di luminanza separatamente per i parametri lift, gamma, e gain. Basta selezionare Primaries bars dal menù a discesa in alto a destra nella palette dei cerchi cromatici. 1 Regolare i livelli di lift Dopo aver selezionato la prima clip sulla timeline nella pagina Color, muovi la rotella sotto il quadrante del cerchio cromatico Lift e osserva come cambia l'immagine. Aumenta o diminuisci la luminosità delle zone di ombra fino a ottenere il risultato desiderato. Se diminuisci troppo la luminosità, l'immagine comincia a perdere dettagli nelle zone di ombra. Utilizza il visualizzatore di allineamento RGB per evitare questo problema. La posizione ottimale dei livelli di lift sulla forma d'onda è appena sopra la linea più in basso nel visualizzatore. 2 Regolare i livelli di gain Muovi la rotella del cerchio cromatico Gain per aumentare o diminuire la luminosità delle zone di luce. I livelli di gain risiedono nella parte superiore della forma d'onda del visualizzatore di allineamento RGB. Per le riprese in condizioni di forte illuminazione, è preferibile che i livelli si trovino appena al di sotto della linea più in alto nella forma d'onda. Se i livelli vanno al di sopra di questa linea, si perdono dei dettagli nelle zone di luce. 3 Regolare i livelli di gamma Muovi la rotella sotto il cerchio cromatico Gamma per aumentare o diminuire la luminosità dell'immagine. La parte centrale della forma d'onda rappresenta i mezzitoni della clip e cambia in tempo reale durante la regolazione. La posizione ottimale dei mezzitoni è tra il 50-70% della forma d'onda. Ad ogni modo la posizione di questi livelli è soggettiva e dipende sia dal look che si vuole creare che dalle condizioni di illuminazione di ripresa. Per eseguire la correzione primaria del colore hai anche l’opzione di usare la palette delle curve Curves. Basta cliccare sui punti desiderati lungo la diagonale nel grafico della curva, e trascinarli verso l'alto o il basso per regolare il contrasto RGB dell’intera immagine in diverse aree tonali. I punti ottimali di regolazione della curva sono 3: il secondo a partire dall'alto, quello centrale, e il secondo a partire dal basso. Tutte le funzioni e le tecniche della correzione primaria del colore sono descritte nel manuale di DaVinci Resolve. La palette delle curve è un ulteriore strumento per la correzione primaria del colore, utile anche per migliorare aree specifiche della clip quando si usano le Power Window 560Utilizzare DaVinci ResolveCorrezione secondaria del colore Per regolare un'area specifica dell'immagine è necessario ricorrere alla correzione secondaria del colore. Finora ci siamo concentrati sulla correzione primaria, effettuata a livello dell’immagine intera con i cerchi cromatici di lift, gamma, e gain. Ma per soffermarsi su una parte specifica dell'immagine, per esempio per valorizzare il verde del prato o il blu del cielo in una scena, bisogna usare gli strumenti di correzione colore secondaria. Basta selezionare una sezione dell'immagine e apportare cambiamenti mirati. Grazie alla struttura a nodi hai la libertà di effettuare numerose correzioni secondarie in varie parti dell'immagine, fino a raggiungere il look perfetto. E per far sì che le selezioni seguano il movimento nelle immagini, ci sono le comode funzioni delle Power Window e del tracking. Isolare un colore Mettendo in risalto un colore specifico nell'immagine si attira l’attenzione del pubblico sull’elemento desiderato. Completa questa operazione con lo strumento Qualifier HSL (tonalità, saturazione, luminosità) . Usa lo strumento Qualifier HSL per isolare un colore nella scena e attirare l'attenzione del pubblico sugli elementi che preferisci Per isolare un colore: 1 Aggiungi un nodo seriale. 2 Apri la palette Qualifier e seleziona l'icona del contagocce Color Range. 3 Clicca sul colore dell'immagine che desideri isolare. 4 Se necessario, ammorbidisci i bordi della selezione per delimitare la zona del colore interessato. Clicca sull'icona Highlight per visualizzare la finestra di selezione. 5 Allarga o riduci la selezione nella finestra Hue. Usa i controlli a disposizione per affinare la selezione. Ora puoi apportare cambiamenti al colore selezionato usando i cerchi cromatici o le curve. A volte la selezione contamina zone indesiderate dell’immagine. In questo caso puoi creare una maschera sulle zone contaminate con una finestra Power Window. Basta dare forma a una nuova finestra nell'area del colore desiderata. La funzione di tracking rileva e traccia eventuali movimenti all'interno della Power Window. 561Utilizzare DaVinci ResolveAggiungere una finestra Power Window Le finestre Power Window sono uno strumento molto efficace nella correzione colore secondaria perché permettono di isolare aree specifiche delle clip. Queste aree si possono tracciare perché seguano i movimenti della camera, per esempio una panoramica o una rotazione, o il movimento dell'area stessa. Usa una Power Window per creare una maschera sulle aree che vuoi escludere dai ritocchi HSL Per esempio puoi creare una finestra sul viso di un'attrice e correggere il colore solo in quella zona, senza intaccare il resto dell'immagine. Con questo tipo di correzione influenzi il modo in cui il pubblico percepisce l’immagine, attirandone l’attenzione sugli elementi che desideri. Come creare una Power Window: 1 Aggiungi un nodo seriale. 2 Apri la palette Window e clicca sulla forma desiderata. La forma scelta apparirà sul nodo. 3 Clicca e trascina i punti blu per ridimensionare la forma, e i punti rosa per ammorbidire i bordi. Posiziona la forma cliccando e trascinando il punto centrale, e ruotala usando il secondo punto ad esso connesso. Ora puoi correggere il colore dell'area selezionata. Utilizza le finestre Power Window per fare la correzione secondaria di un'area specifica dell'immagine 562Utilizzare DaVinci ResolveFare il tracking di una finestra Power Window La potente funzione di tracking di DaVinci Resolve segue i movimenti rilevati all’interno dell’area selezionata, analizzando con precisione lo zoom, le panoramiche e i movimenti di ripresa o degli oggetti nella clip. Senza questa funzione la correzione colore potrebbe contaminare aree indesiderate. Il tracking consente alle Power Windows di seguire automaticamente i movimenti all’interno dell'area selezionata Come fare il tracking della Power Window di un oggetto in movimento: 1 Crea un nuovo nodo seriale e aggiungi una Power Window. 2 All'inizio della clip, posiziona la finestra Power Window sull'area o sull'oggetto desiderati. 3 Apri la palette Tracker. Spunta le opzioni Pan, Tilt, Zoom, Rotate, o 3D desiderate. 4 Clicca sulla freccia Avanti, a sinistra delle caselle. DaVinci Resolve inserirà una serie di punti di riferimento nella clip, elaborando il resto dei fotogrammi per analizzarne il movimento. Completata l'analisi del movimento, la Power Window ne seguirà il percorso nella clip. Questa funzione di tracking automatico è molto affidabile ma è possibile che si interrompa o non funzioni perfettamente nelle scene complesse in cui altri oggetti passano davanti all'area selezionata. In questo caso basta correggere il problema manualmente con l’editor dei fotogrammi chiave. Consulta il manuale di DaVinci Resolve per tutte le istruzioni. Usare i plug-in Durante la correzione colore secondaria puoi ricorrere ai plug-in OpenFX nella pagina Color per creare effetti e look interessanti, o aggiungere transizioni ed effetti creativi alle clip nella pagina Edit. I plug-in OFX si possono acquistare e scaricare dai fornitori di produttori terzi. Dopo aver installato un set di plug-in, vai alla pagina Color, clicca su OpenFX in alto a destra, e crea un nuovo nodo seriale su cui trascinare il plug-in. Se il plug-in ha le impostazioni aperte, clicca sulla tab Settings adiacente per regolarle. Nella pagina di montaggio Edit è possibile aggiungere generatori di plug-in e transizioni. Clicca sulla libreria Effects Library e poi sulla tab OpenFX, e trascina il plug-in desiderato sulla clip nella timeline. 563Utilizzare DaVinci ResolveI plug-in OFX sono una soluzione facile e veloce per dare vita a look creativi Mixare l'audio Mixare l'audio sulla pagina Edit Una volta fatto l'editing e corretto il colore del tuo progetto, puoi cominciare a mixare l'audio. DaVinci Resolve offre funzioni di editing, mix, e mastering audio comodamente sulla pagina Edit. Per i progetti che richiedono le funzioni di mix audio più avanzate, la pagina Fairlight include il set completo di strumenti di post produzione audio. Passa direttamente alla prossima sezione per scoprire di più. Inserire le tracce audio Sulla pagina Edit puoi inserire più tracce audio per creare un semplice mix di musica ed effetti sonori. Questa funzione è utile per separare gli elementi audio in tracce distinte, per esempio voce, effetti sonori, e musica. Come inserire una traccia audio nella pagina Edit: 1 Fai clic destro su una traccia audio nella timeline e seleziona Add Track. Hai aggiunto una traccia alla lista, e puoi spostarla a piacimento. 2 Seleziona il tipo di audio desiderato, per esempio Stereo, Mono, 5.1, o Adaptive. La nuova traccia audio apparirà nella timeline. Regolare i livelli audio nella timeline Ogni clip audio nella timeline include un overlay che consente di regolare i livelli audio semplicemente trascinando il cursore verso l'alto o il basso. Questo overlay corrisponde al parametro Volume dell'Inspector. Regola il volume della clip spostando il cursore sull'overlay Per i progetti che richiedono funzioni di mixaggio più avanzate, la pagina Fairlight offre un ambiente interamente dedicato alla post produzione audio. 564Utilizzare DaVinci ResolveLa pagina Fairlight Accedi alla pagina Fairlight di DaVinci Resolve per manipolare l'audio del progetto. In modalità Single Monitor, l’interfaccia offre una visualizzazione ottimale delle tracce audio del progetto, accompagnate da un mixer esteso e controlli di monitoraggio personalizzati per valutare e regolare i livelli, e creare un mix armonioso. Non scoraggiarti davanti all'incredibile quantità di opzioni disponibili, sono state progettate per aiutarti a ottenere la migliore qualità audio possibile. Questa sezione del manuale offre una breve panoramica delle funzioni Fairlight. Per istruzioni dettagliate su ogni funzione, passo dopo passo, consulta il manuale di DaVinci Resolve. La timeline audio Intestazione della traccia Sulla sinistra di ogni traccia si trova una colonna di intestazione, che ne indica il nome, il numero e il colore, nonché il canale audio, il valore del fader e i livelli. Inoltre include vari comandi per bloccare e sbloccare le tracce, Solo, e Mute. Questi controlli aiutano a gestire le tracce, e mostrano l’anteprima di una traccia alla volta. Tracce Ogni traccia sulla pagina Fairlight è suddivisa in corsie, che mostrano i singoli canali della clip per l’editing e il mix. La pagina Edit nasconde le informazioni dei singoli canali audio, mostrando nella timeline solo una clip per semplificare l’editing delle fonti multi-canale invece di gestire un gran numero di tracce. L'intestazione della traccia A1 mostra una corsia singola di audio mono. La traccia A2 indica due corsie di audio stereo 565Utilizzare DaVinci ResolveChe cosa è un bus? Un bus è essenzialmente un canale di destinazione verso il quale si possono instradare più tracce audio dalla timeline per mixarle in un segnale unico, gestibile da una singola striscia di canale. Bus principali Si tratta delle uscite principali del programma. Ogni nuovo progetto parte infatti da un singolo bus principale, al quale vengono instradate di default tutte le tracce. Questo bus raggruppa le tracce della timeline in un unico segnale, consentendoti di mettere a punto il livello complessivo del mix audio dopo aver regolato quello di ciascuna traccia singolarmente. Bus secondari Si tratta dei bus che raggruppano le tracce audio appartenenti alla stessa categoria, per esempio dialogo, musica, o effetti, consentendo di mixarle come un unico segnale audio. Per esempio se hai 5 tracce di dialogo, puoi instradare il segnale di ciascuna al bus secondario, per poi regolare i livelli di tutti i dialoghi con un solo comando. Questo sub-mix si può renderizzare separatamente, o indirizzare al bus principale. Il mixer Ogni traccia audio nella timeline corrisponde a una striscia di canale nel mixer. La striscia per il bus principale è etichettata M1 di default. Per ogni bus principale o secondario creato appare una striscia di canale supplementare sulla destra, accompagnata da un set di controlli. Grazie a questi controlli grafici puoi assegnare i canali delle tracce ai canali di uscita, regolare EQ e dinamica, impostare i livelli e registrare operazioni automatizzate. Inoltre consentono di posizionare l'audio stereo e surround nello spazio, silenziare, o selezionare tracce singole. Il mixer audio, con le strisce di canale corrispondenti alle tracce nella timeline 566Utilizzare DaVinci ResolveUtilizzare l'equalizzatore per perfezionare l'audio Dopo aver regolato i livelli audio delle clip del progetto, è necessario rifinirlo. A volte i dialoghi, la musica e gli effetti competono per la stessa frequenza sullo spettro audio, risultando in un audio poco chiaro. È qui che l'equalizzatore EQ entra in gioco perché consente di specificare quali parti dello spettro audio occupa ogni traccia. L'EQ inoltre aiuta a rimuovere elementi audio indesiderati, isolando e riducendo il livello di frequenze particolari che contengono rumore come vento, fischi, e ronzii, al fine di migliorare la qualità del suono. DaVinci Resolve offre filtri EQ applicabili al livello della clip o della traccia. Ogni clip nella timeline dispone di equalizzatori a 4 bande nel pannello dell'Inspector, e ogni traccia di un equalizzatore parametrico a 6 bande nel pannello del mixer. Grazie ai controlli grafici e numerici puoi incrementare o attenuare diverse gamme di frequenze, e con i vari tipi di filtri definire la forma della curva EQ. L'equalizzatore a 4 bande è applicabile a ogni clip nella timeline Le bande esterne ti permettono di regolare i filtri per i bassi e per gli alti (detti shelving), e utilizzare filtri passa-basso e passa-alto. I filtri passa-alto e basso rimuovono completamente dal segnale le frequenze sopra o sotto la soglia di una determinata frequenza. Per esempio il filtro passa-alto fa sì che le alte frequenze passino attraverso il filtro, lasciando fuori quelle basse. Qualsiasi frequenza al di fuori della soglia di frequenza impostata viene eliminata gradualmente, definendo una curva discendente. I filtri di shelving sono meno rigidi, e molto utili per rivisitare le frequenze più alte e basse senza escluderle completamente dal segnale. Amplificano o attenuano uniformemente la frequenza soglia, e tutte quelle situate sopra o sotto di essa, in base al tipo di shelving in uso. 567Utilizzare DaVinci ResolveI controlli di banda al centro consentono di regolare dettagliatamente l'equalizzazione con filtri di shelving bassi e alti, notch, e a campana. Bell I filtri a campana amplificano o tagliano le frequenze intorno a un determinato punto della curva a forma di campana. Notch I filtri elimina banda bloccano il passaggio di una gamma molto ristretta di frequenze, per esempio il ronzio dell'alimentazione a 50 o 60Hz. Lo-Shelf I filtri low-shelf amplificano o tagliano le frequenze basse e tutte quelle al di sotto. Hi-Shelf I filtri high-shelf amplificano o tagliano le frequenze alte e tutte quelle al di sopra. Per aggiungere un EQ a una sola clip: 1 Seleziona la clip nella timeline a cui vuoi aggiungere un filtro EQ. 2 Clicca sull'Inspector e abilita l'interruttore Equalizer. Per aggiungere un EQ a una traccia: 1 Fai doppio clic nella sezione EQ di una traccia nel mixer per aprire il pannello EQ. 2 Seleziona il tipo di filtro di banda dal menù a discesa in base alla banda che vuoi regolare. La sezione EQ nel mixer indica che una curva EQ è stata applicata alla traccia 1 L'equalizzatore parametrico a 6 bande applicabile a ogni traccia Una volta aggiunto un EQ alla clip o alla traccia, puoi regolare l'equalizzazione di ciascuna banda. I controlli potrebbero variare in base al tipo di filtro di banda selezionato. 568Utilizzare DaVinci ResolveCome regolare l'EQ per un filtro di banda: 1 Seleziona il tipo di filtro di banda dal menù a discesa in base alla banda che vuoi regolare. 2 Regola il valore di Frequency per selezionare la frequenza centrale. 3 Regola il valore di Gain per amplificare o attenuare le frequenze governate da quella banda. 4 Usa il valore di Q Factor per regolare l'ampiezza delle frequenze affette. Usa il pulsante Reset per portare tutti i controlli della finestra EQ ai valori di default. Fairlight offre numerosi controlli per migliorare la qualità di ogni traccia audio. Sfruttali per aggiungere tracce, organizzare i bus, inserire effetti come ritardo e riverbero, e perfezionare ogni dettaglio del mix. Fare il mastering della sequenza montata Ora che il montaggio, la correzione colore, e il mix audio sono completi puoi passare alla fase finale di rendering nella pagina di consegna Deliver. Questa pagina consente di selezionare le clip che vuoi esportare, oltre al tipo di formato, codec, e risoluzione desiderati. Scegli tra numerosi tipi di formati, inclusi QuickTime, AVI, MXF e DPX, e codec tra i quali RGB/YUV non compressi 8 bit o 10 bit, ProRes, DNxHD, e H.264. Esporta il tuo progetto dalla pagina Deliver, scegliendo tra numerosi formati video e codec Come esportare una clip singola: 1 Accedi alla pagina Deliver. 2 Clicca sul menù Render Settings in alto a sinistra, e spunta Single clip. Ora puoi scegliere tra numerosi predefiniti di esportazione, per esempio YouTube, Vimeo, e audio, oppure impostare parametri personalizzati manualmente selezionando Custom. Per questo esempio, seleziona YouTube, clicca sulla freccia a lato e scegli 1080p. Il frame rate rispecchia le impostazioni esistenti del tuo progetto. 3 Sotto i predefiniti trovi il nome del file Filename e la destinazione Location del video esportato. Clicca su Browse e scegli dove salvare il file. 569Utilizzare DaVinci Resolve4 Appena sopra la cronologia c’è un campo che mostra l’opzione Entire timeline. Questa opzione esporta l'intera timeline, altrimenti hai l’opzione di importare solo alcune sezioni. Seleziona In/out Range e usa i tasti di scelta rapida I e O per confermare i punti di attacco e stacco nella timeline. 5 In basso nel menù Render Settings clicca su Add to Render Queue. Le impostazioni del rendering si aggiungono alla coda delle operazioni di rendering sulla destra della pagina. Ora basta cliccare sul tasto Start Render e monitorarne il progresso. Una volta terminato il rendering, apri la cartella in cui hai salvato il file, fai doppio clic sulla clip e guarda la sequenza completa. Uscita video della cinepresa Connettere i monitor Il monitoraggio tramite HDMI è utile quando è difficile accedere al display LCD, per esempio se la cinepresa è montata su un braccio mobile, su una gru, o su un veicolo. Per visualizzare le informazioni di monitoraggio sul monitor HDMI connesso basta abilitare gli overlay nel menù del display. Gli overlay HDMI mostrano guide di inquadratura e informazioni tra cui stato della registrazione e impostazioni della cinepresa. Per un monitoraggio senza distrazioni, disabilita gli overlay per visualizzare il feed HDMI senza informazioni. Blackmagic Camera Setup Aggiornare il software della cinepresa su Mac OS X Scarica il software Blackmagic Camera Setup, estrai il file zip e fai doppio clic sull’immagine disco .dmg. Lancia l’installer di Blackmagic Camera Setup e segui le istruzioni a schermo. 570Uscita video della cinepresaAggiornare il software della cinepresa su Windows Scarica il software Blackmagic Camera Setup e estrai il file zip. Apparirà l’omonima finestra di installazione. Fai doppio clic sull'icona dell’installer e segui le istruzioni a schermo per completare l’installazione. A installazione completata, vai su Start > Programmi. La cartella Blackmagic Design contiene l’installer Blackmagic Camera Setup e il manuale di istruzioni. Aggiornare il software interno della cinepresa Installa l’ultima versione del software Blackmagic Camera Setup sul computer e connettilo alla cinepresa con un cavo USB. Su Blackmagic Pocket Cinema Camera la porta USB 2.0 mini si trova nell’alloggiamento per la batteria. Lancia Blackmagic Camera Setup e segui le istruzioni a schermo per aggiornare il software interno. La porta USB 2.0 mini si trova nell’alloggiamento per la batteria di Blackmagic Pocket Cinema Camera Flusso di post produzione Utilizzare i file delle schede SD Accedi direttamente ai file ProRes o CinemaDNG inserendo la scheda SD nell'apposito slot di qualsiasi computer Mac OS X o Windows, o in un lettore esterno. 1 Estrai la scheda SD dalla cinepresa e inseriscila nello slot del computer, o in un lettore esterno. Puoi accedere alla scheda SD come qualunque altro dispositivo di archiviazione esterno, ad esempio un disco rigido esterno o una chiavetta USB. 2 Fai doppio clic sull'icona della scheda SD. Vedrai la lista delle clip QuickTime o le cartelle contenenti le immagini CinemaDNG RAW. A seconda del formato di registrazione impostato potrebbero apparire diversi file e cartelle, ma con la stessa convenzione di denominazione. 3 Ora trascina i file desiderati dalla scheda sul desktop o su un altro dispositivo di archiviazione, oppure accedi ai file direttamente dalla scheda con il software di montaggio non lineare in uso. 4 Si consiglia di cliccare su Rimuovi scheda su Mac OS X o Windows prima di estrarre la scheda dallo slot. 571Flusso di post produzioneAccedi ai file in un istante inserendo la scheda SD nell'apposito slot del computer Software di terzi Se preferisci utilizzare un programma di montaggio differente, basta copiare le clip su un dispositivo esterno di archiviazione o su un'unità RAID e importarle nel programma in uso. Puoi persino fare montaggio direttamente dalla scheda SD usando un lettore per schede. Istruzioni per Final Cut Pro X Per montare le clip Apple ProRes 422 HQ su Final Cut Pro X, imposta un nuovo progetto con lo stesso formato video e frame rate delle clip. In questo esempio le clip sono impostate su ProRes 422 HQ 1080p25. 1 Apri Final Cut Pro X, vai nella barra del menù e seleziona File > New Project. Apparirà la finestra di impostazioni del progetto. 2 Digita il nome del progetto e spunta la casella Custom. 3 In Video Properties, seleziona 1080p HD, 1920x1080 e 25p. 4 Seleziona Stereo in Audio Channels; 48kHz in Audio Sample Rate; Apple ProRes 422 HQ in Render Format. 5 Conferma con OK. Per importare le clip nel nuovo progetto, dalla barra del menù seleziona File > Import > Media. Scegli le clip dalla scheda SD, e trascinale nella timeline per il montaggio. Le impostazioni di progetto di Final Cut Pro X HDMI 572Flusso di post produzioneIstruzioni per Avid Media Composer Per montare le clip DNxHD su Avid Media Composer 7, imposta un nuovo progetto con lo stesso formato video e frame rate delle clip. In questo esempio le clip sono impostate su DNxHD 1080i59.94. 1 Apri Media Composer. Apparirà la finestra Select Project. Clicca sul pulsante New Project. 2 Digita il nome del progetto. 3 Nel menù a discesa Format, seleziona 1080i/59.94. 4 Nel menù a discesa Color Space, seleziona YCbCr 709. 5 Nel menù a discesa Raster Dimension, seleziona 1920x1080. Conferma con OK. 6 Seleziona Tools > Background Services e conferma con OK. 7 Seleziona la cartella in cui vuoi importare i file. 8 Seleziona File >AMA link..., scegli i file da importare e conferma con OK. Una volta importate le clip nella cartella basta trascinarle nella timeline per cominciare il montaggio. La finestra impostazioni del progetto di Avid Media Composer 7 Istruzioni per Adobe Premiere Pro CC Per montare le clip Apple ProRes 422 HQ o DNxHD su Adobe Premiere Pro CC, imposta un nuovo progetto con lo stesso formato video e frame rate delle clip. In questo esempio le clip sono impostate su ProRes 422 HQ 1080p25. 1 Apri Adobe Premiere Pro CC. Nella finestra Welcome seleziona Create New > New Project. Apparirà la finestra di impostazioni del progetto. 2 Digita il nome del progetto. Clicca su Browse e scegli la cartella in cui desideri salvarlo. Conferma con OK. 3 Seleziona le clip desiderate cliccando su File > Import dalla barra di menù di AdobePremiere Pro CC. Le clip appariranno nella finestra Project. 4 Trascina la prima clip per il montaggio sull'icona New Item in basso a destra della finestra Project. Apparirà una nuova sequenza con le stesse impostazioni della clip. 573Flusso di post produzioneTrascina il resto delle clip nella timeline. La finestra impostazioni di progetto di Adobe Premiere Pro CC Istruzioni per Autodesk Smoke Per fare montaggio con Autodesk Smoke 2013, crea un nuovo progetto con le stesse impostazioni di formato video, profondità di bit, frame rate e tipo di frame delle clip. In questo esempio le clip sono impostate su ProRes 422 HQ 1080p25. 1 Apri Smoke. Apparirà la finestra di impostazioni del progetto. Clicca su New sotto la barra del titolo del progetto. 2 Si aprirà la finestra Create New Project. Digita il nome del progetto. 3 Dal menù a discesa Resolution seleziona 1920x1080 HD 1080. 4 Assicurati che la profondità di bit sia impostata su 10 bit e il tipo di frame su Progressive. 5 Dal menù a discesa di Config Template seleziona 1920x1080@25000p.cfg. 6 In Preferred Format scegli ProRes 422 HQ e clicca su Create. 7 Sotto la barra User clicca su New. 8 Si aprirà la finestra Create New User Profile. Digita il tuo username e clicca su Create. 9 Clicca su Start quando la finestra Project and User Settings si riapre. 10 Dalla barra del menù, seleziona File >Import > File per importare le clip desiderate. 11 Una volta importate le clip nella libreria multimediale basta trascinarle nella timeline per cominciare il montaggio. 574Flusso di post produzioneLa finestra impostazioni di progetto di Autodesk Smoke Accessori Laccetto da polso Blackmagic Pocket Cinema Camera ha in dotazione un comodo laccetto da polso. Inserisci l’estremità sottile del laccetto nell’apposito foro situato in basso a destra del display. Infila il laccetto nel cappio dell'estremità sottile e tira fino ad annodarla al foro. Il laccetto da polso di Blackmagic Pocket Cinema Camera 575AccessoriAssistenza Assistenza clienti Il modo più veloce di ottenere assistenza è visitare la pagina Supporto sul sito Blackmagic Design, dove trovi il materiale di supporto più recente per la tua cinepresa. Pagina di supporto online Per il materiale più recente, inclusi software e note di supporto, visita il sito Blackmagic Design alla pagina www.blackmagicdesign.com/it/support Contatta Blackmagic Design Se il materiale di supporto non risponde alle tue domande, clicca su Inviaci una email, oppure su Trova un team di supporto per contattare direttamente il team di Blackmagic Design più vicino a te. Verificare la versione del software installata Per verificare quale versione del software Blackmagic Camera è installata sul tuo computer, apri la tab About Blackmagic Camera. Su Mac OS X, apri la cartella Applicazioni e seleziona Blackmagic Camera. La tab About Blackmagic Camera mostra il numero della versione installata. Su Windows, seleziona Blackmagic Camera Setup dal menù Start. Clicca su Help e seleziona About Blackmagic Camera Setup per scoprirne la versione. Dove trovare gli aggiornamenti più recenti del software Dopo aver verificato quale versione del software Blackmagic Camera è installata sul tuo computer, visita la pagina di supporto online su www.blackmagicdesign.com/it/support per scaricare gli aggiornamenti più recenti. È consigliabile non aggiornare il software se stai già lavorando a un progetto importante. 576AssistenzaGaranzia Garanzia limitata Blackmagic Design garantisce che questo prodotto è fornito privo di difetti nei materiali e nella manifattura per un periodo di un anno a partire dalla data d'acquisto. Durante il periodo di garanzia Blackmagic Design riparerà o, a sua scelta, sostituirà tutti i componenti che risultino difettosi esonerando il Cliente da costi aggiuntivi, purché i componenti vengano restituiti dal Cliente. Per ottenere l'assistenza coperta dalla presente garanzia, il Cliente deve notificare Blackmagic Design del difetto entro il periodo di garanzia. Il Cliente è responsabile del costo di imballaggio e di spedizione del prodotto al centro di assistenza indicato da Blackmagic Design, con spese di spedizione prepagate. Il costo include spedizione, assicurazione, tasse, dogana, e altre spese pertinenti alla resa del prodotto a Blackmagic Design. Questa garanzia perde di validità per danni causati da utilizzo improprio, o da manutenzione e cura inadeguate del prodotto. Blackmagic Design non ha obbligo di assistenza e riparazione sotto garanzia per danni al prodotto risultanti da: a) precedenti tentativi di installazione, riparazione o manutenzione da personale non autorizzato, ovvero al di fuori del personale Blackmagic Design, b) precedenti usi impropri o tentativi di connessione ad attrezzatura incompatibile con il prodotto, c) precedente uso di parti o ricambi non originali Blackmagic Design, o d) precedenti modifiche o integrazione del prodotto ad altri prodotti, con il risultato di rendere la riparazione più difficoltosa o di allungare le tempistiche di eventuali ispezioni atte alla riparazione. Esporre URSA Viewfinder alla luce diretta del sole può danneggiare il display, poiché le ottiche del viewfinder si comportano come una lente d'ingrandimento. È possibile che si verifichi una ritenzione di immagine o che l'immagine rimanga impressa sui pannelli OLED quando visualizzano immagini statiche o ad alto contrasto, per esempio le guide di inquadratura, per lunghi periodi. Per evitare questo problema, evita di coprire deliberatamente il sensore di movimento a infrarossi, e disconnetti il viewfinder quando non è in uso per lunghi periodi. La ritenzione di immagine non è coperta dalla garanzia. LA PRESENTE GARANZIA DI BLACKMAGIC DESIGN SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA. BLACKMAGIC DESIGN E I SUOI FORNITORI ESCLUDONO QUALSIASI ALTRA GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ AD UN USO SPECIFICO. L'INTERA RESPONSABILITÀ DI BLACKMAGIC DESIGN DI RIPARARE O SOSTITUIRE I PRODOTTI DIFETTOSI DURANTE IL PERIODO DI GARANZIA È L’UNICO ED ESCLUSIVO RIMEDIO FORNITO AL CLIENTE. BLACKMAGIC DESIGN NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER QUALSIASI DANNO ARRECATO DI NATURA INDIRETTA, SPECIFICA, ACCIDENTALE O CONSEQUENZIALE, ANCHE QUALORA BLACKMAGIC DESIGN O IL FORNITORE FOSSERO STATI AVVERTITI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. BLACKMAGIC DESIGN NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER QUALSIASI USO ILLEGALE DEL DISPOSITIVO DA PARTE DEL CLIENTE. BLACKMAGIC DESIGN NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI DERIVANTI DALL'USO DI QUESTO PRODOTTO. IL CLIENTE UTILIZZA QUESTO PRODOTTO A PROPRIO RISCHIO. © Copyright 2018 Blackmagic Design. Tutti i diritti riservati. ‘Blackmagic Design’, ‘URSA’, ‘DeckLink’, ‘HDLink’, ‘Workgroup Videohub’, ‘Multibridge Pro’, ‘Multibridge Extreme’, ‘Intensity’ e ‘Leading the creative video revolution’ sono marchi registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. Altri nomi di prodotti e aziende qui contenuti potrebbero essere marchi dei rispettivi proprietari. 577GaranziaManual de Instalação e Operação Câmeras Compactas Blackmagic Design Maio 2018 PortuguêsBem-vindo Obrigado por adquirir a sua Blackmagic Camera! O modelo Blackmagic Pocket Cinema Camera é uma câmera digital cinematográfica Super 16 com 13 stops de faixa dinâmica que é pequena o suficiente para ser levada a qualquer lugar. A Blackmagic Micro Cinema Camera leva o tamanho e a capacidade da Blackmagic Pocket Cinema Camera ainda mais longe. Com um chassi incrivelmente pequeno e uma porta de expansão personalizável que oferece uma série de opções de controle à distância, agora você pode captar imagens de praticamente qualquer ângulo e nas locações mais difíceis. Nossas câmeras são desenvolvidas para gerar arquivos de baixo contraste e saturação, que mantêm o amplo alcance dinâmico do sensor, além de arquivos em formato padrão que funcionam com qualquer software de edição de vídeo. Assim, você pode tomar decisões criativas utilizando o programa de correção de cores DaVinci Resolve incluso. Julgamos que você contará com uma experiência de filmagem no estilo de cinema ao captar e preservar mais detalhes da imagem para o maior número de opções criativas possível. Também incluímos telas grandes para facilitar a focalização e a inserção de metadados. Esperamos que você utilize nossas câmeras de forma criativa e produza imagens excepcionais. Estamos muito ansiosos para ver os seus trabalhos criativos! Grant Petty Diretor Executivo da Blackmagic DesignÍndice Câmeras Compactas Blackmagic Design Instruções Preliminares 581 Encaixar uma Lente 581 Ligar a Câmera 582 Instalar Mídia 583 Utilizar um Cartão SD 583 Sobre os Cartões SD 584 Escolher um Cartão SD Rápido 584 Preparar Mídias para Gravação 585 Verificar a Velocidade do Disco 588 Gravação 588 Gravar Clipes 588 Disparador de Gravação 589 Reprodução 590 Reprodução de Clipes 590 Conexões de Câmera 591 Blackmagic Pocket Cinema Camera 591 Blackmagic Micro Cinema Camera 592 Diagrama de Cabeamento para o Cabo de Expansão daBlackmagic Micro Cinema Camera 594 Luz de Sinalização 595 Luz de Sinalização da Blackmagic Micro Cinema Camera 595 Menu de Configurações 596 Painel de Controle 596 Ajustes de Câmera 596 Exposição Automática 598 Configurações de Áudio 599 Configurações de Gravação 601 Convenção de Nomeação de Arquivos 603 Configurações do Display 603 Configurações Remotas 607 Medidores na Tela 609 Alterar Configurações 611 Barra de Status 612 Inserir Metadados 614 O Que É Claquete? 614 Usar o DaVinci Resolve 615 Importar Seus Clipes 616 Trabalhar com Arquivos RAW 616 Editar Seus Clipes 618 Aparar Clipes 619 Mapear Atalhos de Teclado 620 Adicionar Transições 620 Adicionar Títulos 622 Corrigir as Cores dos Seus Clipes 622 Usar Escopos 623 Correção Secundária de Cores 625 Qualificar uma Cor 625 Adicionar uma Power Window 626 Rastrear uma Janela 627 Usar Plug-ins 627 Mixagem de Áudio 628 Masterizar Sua Edição 633 Saída de Vídeo da Câmera 634 Blackmagic Camera Setup Software 634 Fluxo de Trabalho de Pós-Produção 635 Trabalhar com Arquivos de Cartões SD 635 Trabalhar com Software de Terceiros 636 Usar Final Cut Pro X 636 Usar Avid Media Composer 637 Usar Adobe Premiere Pro CC 637 Usar Autodesk Smoke 638 Acoplar Acessórios 639 Ajuda 640 Garantia 641Instruções Preliminares As câmeras compactas da Blackmagic Design, como a Blackmagic Pocket Cinema Camera e a Blackmagic Micro Cinema Camera, são câmeras digitais cinematográficas pequenas e portáteis que gravam imagens HD de alta qualidade em cartões SD rápidos. A sua câmera compacta é capaz de gravar clipes utilizando codecs profissionais desenvolvidos para pós-produção, incluindo ProRes e CinemaDNG RAW sem compactação. Para começar a usar, basta encaixar uma lente e ligar a câmera. Encaixar uma Lente A sua câmera compacta Blackmagic utiliza lentes micro quatro terços. Essas lentes são muito populares e acessíveis, e existe uma enorme variedade de opções no mercado. Para remover a capa de proteção antipoeira do encaixe de lente, segure o botão de travamento e gire a capa no sentido anti-horário até que ela se solte. Recomendamos desligar a sua câmera Blackmagic antes de encaixar ou remover uma lente. Como encaixar uma lente: 1 Alinhe o símbolo de montagem da sua lente com o ponto de montagem do encaixe da câmera. Muitas lentes possuem um indicador visual, por exemplo, um ponto vermelho. 2 Insira a lente no encaixe da câmera e gire-a no sentido horário até que ela trave no lugar. 3 Para remover a lente, segure o botão de travamento, gire a lente no sentido anti-horário até que seu ponto ou símbolo de montagem alcance a posição de 12 horas e remova-a cuidadosamente. Encaixando e removendo uma lente MFT da Blackmagic Pocket Cinema Camera e Blackmagic Micro Cinema Camera.SD CARDSD CARD HDMI 12V HDMI 12V OBSERVAÇÃO Quando não houver uma lente encaixada na câmera, o filtro de vidro cobrindo o sensor estará exposto à poeira e outros resíduos. 581Instruções PreliminaresLigar a Câmera Para ligar a câmera, primeiramente será necessário conectá-la a uma fonte de energia. A Blackmagic Pocket Cinema Camera e a Micro Cinema Camera podem ser alimentadas conectando a entrada de alimentação ao adaptador de alimentação. Isso também carrega a bateria, que é removível e recarregável. Inserir uma Bateria e Ligar a Blackmagic Pocket Cinema Camera A Pocket Cinema Camera utiliza uma bateria EN-EL20. A câmera inclui uma unidade, mas você pode adquirir baterias adicionais através de revendedores Blackmagic Design ou nas lojas especializadas em equipamento de fotografia e vídeo. 1 Na parte inferior da câmera, deslize a trava em direção à lente para acessar o compartimento da bateria. 2 Com os contatos dourados virados para dentro do compartimento e a seta branca virada para a lente, prenda a borda da bateria sob a aba laranja e insira-a no compartimento até sentir clicar no lugar. Empurre a aba laranja para soltar a bateria. 3 Feche a porta do compartimento da bateria e deslize a trava para mantê-la fechada. 4 Pressione o botão “Power” na parte inferior direita do painel traseiro. A barra de status aparecerá na parte superior da tela. 5 Pressione e segure o botão “Power” para desligar a câmera. Inserindo a bateria na Blackmagic Pocket Cinema Camera. DICA A Micro Cinema Camera liga automaticamente quando a alimentação é fornecida via umadaptador AC utilizando a porta de expansão. Assim, se a câmera estiver instalada em uma locação remota ou montada em uma posição de difícil acesso, não é necessário ligá-la manualmente, pois desde que esteja conectada a uma fonte de alimentação externa, a câmera estará sempre ligada. 582Instruções PreliminaresInserir uma Bateria e Ligar a Blackmagic Micro Cinema Camera A Micro Cinema Camera utiliza bateria LP-E6 ou LP-E6N e inclui uma unidade. Baterias adicionais podem ser adquiridas através de revendedores Blackmagic Design ou nas lojas especializadas em equipamento de fotografia e vídeo. 1 Com os contatos virados para a parte inferior da câmera, insira a bateria no compartimento e empurre-a delicadamente até sentir encaixar no lugar. Para retirá-la, pressione o botão localizado no painel superior. 2 Para ligar a câmera, pressione o botão “Power” localizado no painel direito. Para desligar, pressione e segure o botão “Power”. Agora você está pronto para inserir um cartão SD e começar a gravar! Instalar Mídia A sua câmera Blackmagic utiliza cartões SD de fácil acesso para gravar vídeos HD de alta qualidade, incluindo clipes CinemaDNG RAW com taxas de bit elevadas. Utilizar um Cartão SD A sua câmera compacta Blackmagic é compatível com cartões SDXC e SDHC de alta velocidade. Como inserir um cartão SD na sua câmera: Blackmagic Pocket Cinema Camera Na parte inferior da câmera, deslize a trava da porta da bateria em direção à lente. A porta do cartão SD está localizada ao lado do compartimento da bateria. Com os contatos de metal virados para a lente, insira o cartão SD até sentir encaixar no lugar. Pressione o cartão SD para retirá-lo. Após inserir o cartão SD e ligar a câmera, a barra de status mostrará um ponto em movimento enquanto a câmera verifica a mídia. Depois, será exibida a palavra “Ready”. Inserindo um cartão SD na Blackmagic Pocket Cinema Camera. OBSERVAÇÃO Cartões SD estão disponíveis em uma grande variedade de velocidades e capacidades, embora nem todos sejam ideais para gravação de vídeo em alta velocidade. Para garantir uma gravação confiável na sua qualidade e resolução de vídeo desejados, utilize somente os cartões SD recomendados na seção ‘Sobre Cartões SD’ deste manual, ouvisite o site da Blackmagic Design para obter as últimas informações em www.blackmagicdesign.com/br. 583Instalar MídiaBlackmagic Micro Cinema Camera Com os contatos virados para o lado oposto à lente, insira o cartão SD no compartimento e empurre-o suavemente até sentir encaixar no lugar. Pressione o cartão para retirá-lo. A luz verde de sinalização frontal da Micro Cinema Camera piscará três vezes enquanto a câmera verifica o cartão SD e permanecerá verde quando o cartão estiver pronto. O cartão SD incluso é fornecido somente para fins de instalação de software e não é adequado para gravação de vídeos. Consulte a lista de cartões SD recomendados na seção ‘Sobre Cartões SD’. Inserindo um cartão SD na Blackmagic Micro Cinema Camera. Sobre os Cartões SD Escolher um Cartão SD Rápido É importante utilizar cartões SDHC e SDXC. Esses cartões são classificados de acordo com suas velocidades de dados rápidas e suportam capacidades de armazenamento maiores. Nós criamos uma tabela mostrando os cartões SD que foram testados e considerados confiáveis para gravação e reprodução de vídeo. Através de uma consulta rápida, você pode conferir quais cartões SD são suficientemente rápidos para lidar com o formato escolhido. Por favor consulte as notas técnicas da central de suporte técnico da Blackmagic Design para obter as informações mais recentes. Marca Nome/Tipo de Cartão SD Capacidade Formatos SuportadosRAW ProResDelkin DevicesElite SDHC UHS-I 32 GB Não SimElite SDHC UHS-I 16 GB Não SimSanDiskExtreme Pro. SDXC UHS-I a 95 MB/s 512 GB Sim Sim Extreme Pro. SDXC UHS-I a 95 MB/s 256 GB Sim Sim Extreme Pro. SDXC UHS-I a 95 MB/s 128 GB Sim SimExtreme Pro. SDXC UHS-I a 95 MB/s 64 GB Sim SimExtreme Pro. SDXC UHS-I a 95 MB/s 32 GB Sim Sim Extreme Plus. SDXC UHS-I a 80 MB/s 128 GB Sim Sim SD CARD 584Sobre os Cartões SDMarca Nome/Tipo de Cartão SD Capacidade Formatos Suportados RAW ProRes SanDisk Extreme Plus. SDXC UHS-I a 80 MB/s 64 GB Não Sim Extreme Plus. SDXC UHS-I a 80 MB/s 64 GB Não Sim Extreme Plus. SDXC UHS-I a 80 MB/s 32 GB Não Sim Extreme Plus. SDXC UHS-I a 80 MB/s 16 GB Não Sim Extreme Plus. SDXC UHS-I a 80 MB/s 8 GB Não Sim Extreme. SDXC UHS-I a 45 MB/s 128 GB Não Sim Extreme. SDXC UHS-I a 45 MB/s 64 GB Não Sim Extreme. SDXC UHS-I a 45 MB/s 32 GB Não Sim Extreme. SDXC UHS-I a 45 MB/s 16 GB Não Sim Extreme. SDXC UHS-I a 45 MB/s 8 GB Não Sim Preparar Mídias para Gravação Os cartões SD precisam ser formatados em HFS+ ou exFAT. Esses formatos de disco permitem a gravação de clipes de longa duração em um único arquivo. A formatação pode ser feita através da função “Format Disk” no painel de controle, ou no menu de configurações da Blackmagic Micro Cinema Camera. Para visualizar o menu de configurações da Blackmagic Micro Cinema Camera, conecte-a a um monitor HDMI utilizando a saída HDMI ou conecte um display de vídeo composto utilizando a saída correspondente no cabo de expansão. Você também pode formatar cartões SD em computadores Mac ou Windows. O HFS+ também é conhecido como Mac OS Expandido. Este formato é recomendado porque suporta “journaling”. Os dados nas mídias com journaling são mais recuperáveis e menos propensos a ser corrompidos. O HFS+ é nativamente suportado pelo Mac OS X. Já o exFAT é suportado nativamente pelo Mac OS X e Windows sem a necessidade de adquirir qualquer outro software adicional. Porém, o exFAT não suporta journaling, o que significa que os dados recebem menos proteção contra o raro evento do seu cartão de mídia ser corrompido. Selecione o ícone “Format Disk” ou “Format Card” no painel da câmera para formatar o seu cartão SD. DICA Para obter melhores resultados, recomendamos que os cartões SD sejam formatados usando a sua câmera Blackmagic. 585Sobre os Cartões SDEscolha o formato HFS+ ou exFAT. Confirme sua escolha pressionando o ícone “Yes, Format My Disk/Card”, ou “Cancel” para cancelar a formatação. Preparar cartões SD usando sua câmera 1 Pressione o botão “Menu” para abrir o painel, ou abra o menu de configurações da Blackmagic Micro Cinema Camera. 2 Selecione o ícone “Format Disk” ou “Format Card” usando os botões de navegação e “Ok” da Blackmagic Pocket Cinema Camera. Na Blackmagic Micro Cinema Camera, pressione o botão direcional direito para navegar pelo menu de configurações e pressione o botão “Play” para selecionar “Setup > Card”. 3 Escolha o formato selecionando o ícone HFS+ ou exFAT. 4 Um aviso aparecerá solicitando a confirmação do formato. Selecione “Yes, Format My Disk/ Card” para continuar ou “Cancel” para cancelar a formatação. 5 Uma barra indicará o progresso da formatação. Quando a formatação for concluída, “Complete” será exibido na tela. É importante não retirar o cartão SD durante a formatação. 6 Selecione o ícone “Done” para retornar ao painel, ou pressione o botão “Menu” na Blackmagic Micro Cinema Camera para retornar ao menu de configurações principal. Preparar cartões SD em um computador Mac OS X Use o aplicativo “Utilitário de Disco” incluído no Mac OS X para formatar ou inicializar seu cartão SD nos formatos HFS+ ou exFAT. Se algum arquivo já estiver gravado no seu cartão SD, lembre-se de fazer o backup de gravações importantes, pois todos os dados serão perdidos depois da formatação. 1 Insira um cartão SD no compartimento para cartão SD do seu computador ou através de um leitor de cartão SD. 2 Vá até “Aplicativos/Utilitários” e inicie “Utilitário de Disco”. 3 Clique no ícone do disco do seu cartão SD e, depois, clique na aba “Apagar”. 4 Configure o formato como “Mac OS Expandido (com journaling)” ou “exFAT”. 586Sobre os Cartões SD5 Digite um nome para o novo volume e, depois, clique em “Apagar”. Seu cartão SD será formatado rapidamente e estará pronto para uso. Utilize o “Utilitário de Disco” no Mac OS X para apagar o seu cartão SD nos formatos Mac OS Expandido (com journaling) ou exFAT. Use o recurso da caixa de diálogo “Formatar” no Windows para formatar seu cartão SD no formato exFAT. Preparar cartões SD em um computador Windows A caixa de diálogo “Formatar” permite formatar um cartão SD no formato exFAT em um PC Windows. Lembre-se de fazer o backup de todos os dados importantes das suas mídias já que eles serão perdidos depois da formatação. 1 Insira um cartão SD no compartimento para cartão SD do seu computador ou através de um leitor de cartão SD. 2 Abra o menu “Iniciar” ou a “Tela Inicial” e selecione “Computador”. Clique com o botão direito do mouse no seu cartão SD. 587Sobre os Cartões SD3 No menu textual, selecione “Formatar”. 4 Configure o sistema de arquivos como “exFAT” e o tamanho da unidade de alocação como 128 quilobytes. 5 Digite um rótulo de volume, selecione “Formatação Rápida” e clique em “Iniciar”. 6 Seu cartão SD será formatado rapidamente e estará pronto para uso. Verificar a Velocidade do Disco O programa Blackmagic Disk Speed Test mede a velocidade de leitura e gravação de uma mídia de armazenamento e mostra os resultados em diferentes formatos de vídeo. Você pode utilizar o Disk Speed Test para determinar se a sua mídia de armazenamento é ideal para gravar e reproduzir um determinado formato de vídeo. Teste o desempenho das suas unidades de mídia com um único clique no botão “Start”! O Disk Speed Test exibirá até o número de fluxos de vídeo que o seu armazenamento é capaz de lidar. O Disk Speed Test é instalado através do Desktop Video Software. A versão para Mac OS X também está disponível como download gratuito na Mac App Store. Utilize o Disk Speed Test para determinar a performancedas suas mídias de armazenamento. Gravação Gravar Clipes Pressione o botão de gravação na sua câmera para iniciar a gravação imediatamente. Pressione “Gravar” novamente para interromper a gravação. Para gravar um clipe, pressione o botão de gravação na parte superior da Blackmagic Pocket Cinema Camera. OKMENUIRIS FOCUS 588GravaçãoSelecionar o Formato de Gravação As câmeras compactas da Blackmagic criam arquivos CinemaDNG RAW compactados e sem perda, além de codecs Apple ProRes, incluindo ProRes 422 HQ, ProRes 422, ProRes 422 LT e ProRes 422 Proxy. Os codecs ProRes permitem gravar uma quantidade maior de vídeos no seu cartão SD. O ProRes 422 HQ oferece a mais alta qualidade de vídeo com a compactação mais baixa. Alternativamente, o ProRes 422 Proxy oferece muito mais tempo de gravação com compactação mais alta. A Blackmagic Micro Cinema Camera também grava em RAW 3:1. Você poderá experimentar diferentes formatos e determinar qual é o ideal para o seu fluxo de trabalho. Como selecionar o formato de vídeo desejado na Blackmagic Micro Cinema Camera: 1 Pressione o botão “Menu”. 2 Selecione o menu de configurações “Camera”. 3 Selecione “Codec” e pressione o botão “Reproduzir”. Use os botões direcionais para selecionar um codec. 4 Pressione “Reproduzir” novamente para confirmar a seleção. Como selecionar o formato de vídeo desejado na Blackmagic Pocket Cinema Camera: 1 Pressione o botão “Menu” para abrir o painel de controle e selecione “Settings”. 2 Selecione o menu “Recording” e utilize os botões direcionais para definir o formato de gravação desejado. 3 Pressione o botão “Menu” duas vezes para sair. Agora sua câmera está pronta para gravar no formato de vídeo selecionado. Na Blackmagic Pocket Cinema Camera, o formato de gravação atual é exibido na barra de status da tela LCD. Formatos de Vídeo Suportados pelas Câmeras Blackmagic Blackmagic Pocket Cinema Camera Blackmagic Micro Cinema Camera1080p23.98 1080p23.981080p24 1080p241080p25 1080p251080p29.97 1080p29.971080p30 1080p30– 1080p50 – 1080p59.94 – 1080p60 Disparador de Gravação A Blackmagic Micro Cinema Camera envia um sinal automático através da saída HDMI que irá disparar a gravação quando estiver conectada a equipamentos compatíveis com o recurso de disparo de gravação, como o Blackmagic Video Assist. 589GravaçãoAssim, quando você pressionar o botão de gravação na sua Micro Cinema Camera, seu gravador externo também começará a gravar e será interrompido quando você parar de gravar na câmera. A Blackmagic Micro Cinema Camera fará a saída de código de tempo via HDMI, o que significa que os clipes gravados no seu gravador externo terão o mesmo código de tempo que os clipes captados com a câmera. Você também precisa configurar o seu gravador para habilitar o disparo de gravação HDMI para certificar-se de que ele responda ao sinal de disparo da sua câmera. Se o seu gravador externo suportar disparo de gravação, essa função geralmente pode ser ativada no menu de configurações. Reprodução Reprodução de Clipes Depois de gravar o seu vídeo, você pode usar os botões de controle de transporte para fazer a reprodução dos seus clipes na tela LCD. Pressione o botão “Reproduzir” uma vez para reproduzir os seus vídeos no LCD da câmera ou em qualquer outro monitor conectado à saída HDMI. Mantenha pressionados os botões de avanço ou retrocesso para avançar ou retroceder pelo clipe. A reprodução será interrompida quando o clipe atual chegar ao fim. Os controles da sua câmera funcionam exatamente como um leitor de CD, ou seja, pressione o botão de avanço para ir ao início do próximo clipe. Pressione o botão de retrocesso uma vez para ir ao início do clipe atual ou pressione duas vezes para voltar ao início do clipe anterior. Para visualizar um clipe gravado com a Blackmagic Camera pressione o botão “Reproduzir” nos controles de transporte. OKMENUIRIS FOCUS 590GravaçãoConexões de Câmera Blackmagic Pocket Cinema Camera Controle Remoto LANC A porta remota da sua câmera pode ser usada para controlar gravações remotamente, ajustar a íris e o foco manual quando você estiver utilizando uma lente compatível. A porta consiste em um conector estéreo tipo jack de 2.5 mm que utiliza o protocolo LANC padrão. Fones de Ouvido Monitore áudio durante a gravação ou reprodução de clipes plugando o seu fone de ouvido ao conector de fone de ouvido estéreo tipo jack. Entrada de Áudio O conector estéreo de 3.5 mm aceita áudio de nível de linha ou microfone. É importante selecionar a configuração de áudio adequada para que o som não fique excessivamente alto ou baixo. A câmera alternará para nível de linha automaticamente caso o volume permaneça muito alto durante um período prolongado. Saída HDMI A porta micro-HDMI é capaz de transmitir vídeo HD 1080p de 10 bits sem compactação, mesmo durante a gravação. Ela permite enviar vídeos a roteadores, monitores, dispositivos de captura, switchers broadcast e outros dispositivos HDMI. Alimentação Utilize a entrada de alimentação de 0.7 mm 12 – 20 V para conectar a sua fonte de alimentação e carregar a bateria. USB Utilize a porta USB para conectar a Blackmagic Pocket Cinema Camera ao seu computador e atualizar o software interno. A porta USB se encontra dentro do compartimento da bateria. HDMI 12V 591Conexões de CâmeraBlackmagic Micro Cinema Camera Saída HDMI A saída HDMI suporta vídeo HD 1080p 4:2:2 de 10 bits com 2 canais de áudio embutido. Isso permite enviar uma alimentação de vídeo limpa ou inserir sobreposições na saída HDMI através do menu da câmera. Porta de Expansão A porta de expansão consiste em um conector DB-HD15 padrão, que inclui conexões como entrada de alimentação +12 V, servos analógicos e conectores BNC e RCA. Apesar de ser um pouco antigo, o DB-HD15 foi escolhido por ser extremamente fácil de soldar e por possuir plugues que são fáceis de adquirir. Isso significa que você não precisa utilizar o cabo de expansão incluso. Você pode criar seus próprios cabos personalizados, bastando soldar os fios necessários nos pinos correspondentes do plugue DB-HD15. Olhando de perto, é possível ler o número dos pinos. Isso facilita na hora de consultar o layout do sinal do conector e conectar os fios necessários. É possível adicionar um adaptador backshell ao DB-HD15 com cabos personalizados ou até mesmo colocar um pequeno composto de silicone no plugue para manter o seu tamanho reduzido quando a câmera estiver sendo utilizada com montagem móvel. Entrada de Áudio Analógico O conector de áudio estéreo de 3.5 mm aceita tanto áudio de microfone quanto de nível de linha, selecionável no menu da câmera. O áudio de nível de microfone é mais baixo do que o áudio de nível de linha, portanto se você conectar um microfone à câmera e o nível de linha estiver selecionado, os níveis ficarão baixos demais. Também é possível utilizar a entrada de áudio analógico para integrar código de tempo ao seu clipe de vídeo enviando um código de tempo LTC compatível com SMPTE no canal de áudio esquerdo e selecionando a opção código de tempo no menu da câmera. USB Use a porta mini-USB para conectar a Blackmagic Micro Cinema Camera ao seu computador para obter atualizações de software. A porta USB encontra-se na parte inferior da câmera. DICA Para mais informações sobre a porta de expansão e cabo de expansão, consulte a seção ‘Porta de Expansão e Cabo de Expansão da Blackmagic Micro Cinema Camera’ na página seguinte. 592Conexões de CâmeraA porta USB está localizada na parte inferior da Micro Cinema Camera. Porta de Expansão e Cabo de Expansão da Blackmagic Micro Cinema Camera Existem duas maneiras de acessar as funções das portas de expansão. Você pode usar o cabo de expansão incluído na sua Micro Cinema Camera ou soldar os seus próprios conectores personalizados. A Blackmagic Micro Cinema Camera possui um conector serial DB-HD15 padrão e pode ser usado com o cabo de expansão incluído para as seguintes opções de controle: Cabo de Expansão da Blackmagic Micro Cinema Camera. 1 Entrada de Alimentação A entrada de alimentação de 12 V é conectada via um conector DC tipo jack e alimenta a Micro Cinema Camera, além de carregar quaisquer baterias que estejam acopladas. Quando conectada à tomada, a câmera liga automaticamente. 2 Entrada de Sincronização Permite “genlocar” múltiplas câmeras em um sinal de referência black burst ou de sincronização em três níveis. Usar um sinal de sincronização externo para “genlocar” as câmeras ajuda a evitar erros de temporização que podem fazer a imagem saltar ao alternar entre câmeras diferentes. Na Blackmagic Micro Cinema Camera, as sobreposições HDMI exibem a mensagem “REF” na tela quando uma fonte de referência válida é detectada e a câmera se casa com ela.
Notice-Facile