METABO RWEV 16002 - Trapano

RWEV 16002 - Trapano METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RWEV 16002 METABO in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice METABO RWEV 16002 - page 23

Domande degli utenti su RWEV 16002 METABO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RWEV 16002 - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RWEV 16002 del marchio METABO.

MANUALE UTENTE RWEV 16002 METABO

it Istruzioni originali 23

es Manual original 28

Istruzioni originali

1. Dichiarazione di conformità

Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che i presenti miscelatori, identificati dai modelli e numeroi di seri e^1) , sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive ^2) e delle norme ^3) . Documentazione tecnica presso ^4) - vedere a pagina 3.

2. Utilizzo conforme

Il miscelatore è destinato alla miscelazione di materiali edili in polvere come malta, intonaco, colla, maanche colori e vernici non contenti solventi e sostanze simili.

Nonutilizzareildispositivo perforare.

Per eventuali danni derivanti da un uso improprio del disposativo è responsable esclusivamente l'utilizzatore.

È obblatorio rispetto are prescrizioni generali per la prevenzione degli infortuni nonché le avventenze di sicurezza allegate.

3. Avvertenze generali di sicurezza

METABO RWEV 16002 - Avvertenze generali di sicurezza - 1

Per proteggere la propria persona e per una migliorare cura dell'elettroutensile, attenersi alle parti di testo contrassegnate con questo simbolo!

METABO RWEV 16002 - Avvertenze generali di sicurezza - 2

AVVERTENZA Leggere le struzioni per l'uso al fine di ridurre il rischio di lesioni.

AVVERTENZA - Leggere tutte le avventenze di pericolo, le istruzioni operative, le figure e le specifiche accluse al presente elettROUTensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoelencate potravacomportare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.

Conservare tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro.

L'eletttroutensile va ceduto esclusivamente insieme al presente documento.

4. Avvertenze specifiche di sicurezza

a) Tenere l'utensile elettrico con entrambe le mani per mezzo delle apposite impugnature. La perdita del controllo può provocare infortuni.
b) Per evitare che si sviluppi un'atmosfera pericolosa, garantire una sufficiente ventilazione durante il mescolamento dei materiali infiammabili. I vapori formatisi possono essere inspirati o incendiati delle scintille generate dall'utensile elettrico.
c) Non mescolare generi alimentari. Gli utensili elettrici e i relativi utensili accessori non sono concepiti per la lavorazione di generi alimentari.

d) Tenere il cavo di alimentazione lontano dall'area di lavoro. Il cavo vuo impigliarsi nel cestello di miscelazione.
e) Accertarsi che il recipiente di miscelazione sia in una posizione stabile e sicura. Se il recipiente non è in una posizione salda, vuo muoversi inaspettatamente.
f) Assicurarsi che non schizzi alcun liquido contro l'alloggiamento dell'utensile elettrico. Il liquido penetrato nell'utensile elettrico può provocare danni e una folgorazione.
g)Seguire le istruzioni e le avventenze di sicurezza relativamente al materiale da mascolare. Il materiale da mascolare cui essere nocivo alla salute.
h) Se l'utensile elettrico dovesse cadere all'interno del materiale da mescolare, scollegare immediatamente il connettore di rete e far controllare l'utensile da personale tecnico qualificato. Se si introducono le mani nel recipiente e l'utensile elettrico che si trova nel recipiente è ancora collegato alla presa di rete, si può subire una folgorazione.
i) Durante il processo di miscelazione, non introdurre le mani e neanche oggetti nel recipiente. Il contatto con il cestello di miscelegatione può provocare lesioni gravi.
j) Accendere e spegnere l'utensile elettrico sostanto all'interno del recipiente di miscelazione. Il cestello di miscelazione cui roteare o piegarsi in maniera incontrata.

Ulteriori avventenze di sicurezza:

Rispettare il massimo diametro del cestello di miscelazione (vedere i dati tecnici).

Sull'impugnatura si generano dei momenti stabilizzatori. Afferrare sempre saldamente il dispositorio per le impugnature previste usando entrambé le mani, assumere una postura stabile e lavorare concentrati.

Fissare il recipiente di miscelazione in modo che non possa girare.

Durante il lavoro con l'utensile indossare sempre occhiali protettivi, quanti di protezione e una maschera respiratoria.

Indossare le protezioni acustiche, qualora si debba lavorare per lunghi periodi. L'effetto prolongato di un'intensità acustica elevata vuo danneggiare l'udito.

Non afferrare la macchina sull'utensile rotante!

Non miscelare solventi o sostanze contenti solventi con un punto di infiammabilità inferiore a 21^ . Durante la miscelazione, si possono generare vapori pericolosi e/o miscele esplosive.

Riduzione della formazione di polvere:

METABO RWEV 16002 - Riduzione della formazione di polvere: - 1

AVVERTENZA - Alcune polveri che si formano durante la levigatura con carta

vetrata, il taglio, la levigatura, la foratura e altri lavori contengono sostanze chimiche note per essere causa di tumori, difetti alla nascita o altre anomalie

ITALIANOit

nella riproduzione. Alcune di queste sostanze chimiche sono per esempio:

  • piombo in vernici contenti piombo,
  • polvere minerale proveniente da mattoni, cemento e altri materiali edili.
  • arsenico e cromo provenienti da legno trattato chimicamente.

Il rischio di questa esposizione varia a seconda della frequenza con cui si effettua quello tipo di lavoro. Per ridurre l'esposizione a queste sostanze chimiche: lavorare in un'area ben ventilata e con dispositivi di protezione approvati, quali ad es. mascherine antipolvere progettate appositamente per filtrare le particelle microscopiche.

Cio valeanche per la polvere proveniente da altrimateriali,come ad es.alcuni tipi di legno (come lapolvere di quercia o di faggio),metalli,amianto.
Altre malattie note sono ad es.le reazioni allergichee le malattie alle vie respiratoria.Impedire alla polvere di raggiungere il corpo.

Osservare le direttive e le disposizioni nazionali inerenti al materiale utilizzato, al personale, al tipo e luogo di impiego (ad es. disposizioni sulla sicurezza del lavoro, smaltimento).

Raccogliere le particelle formatesi, evitando che si depositino nell'ambiente circostante.

Per lavori speciali, utilizzare accessori adeguati. In quello modo, nell'ambiente si diffonde in maniera incontrlata una minore quantità di particelle.

Utilizzare un sistema di aspirazione adatto.

Ridurre la formazione di polvere procedendo come segue:

  • Non indirizzare le particelle in uscita e la corrente dell'aria di scarico del dispositivo su di se o sulle persona che si trovano nelle vicinanze, né sulla polvere depositata.
  • Utilizzare un impianto di aspirazione e/o un depuratore d'aria.
  • Ventilare bene il luogo di lavoro e tenerlo pulitotramite aspirazione.Passando la scopa osoffiando si provoca un movimento vorticoso della polvere.
  • Aspirare o lavare gli indumenti di protezione. Non soffiare, scuotere o spazzolare.

4.1 Avvertenze specifiche di sicurezza per le machine a filo:

Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualunque intervento di regolazione, modifica, manutenzione o pulizia.

Evitare l'avviamento accidentale: disinserire sempre l'interruttore se la spina viene staccata alla presa o se c'è stata un'interruzione di corrente.

4.2 Avvertenze specifiche di sicurezza per i dispositivi a batteria:

Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione, modifica, manutenzione o pulizia, estrarre il pacco batterie ricaricabili dal dispositivo.

METABO RWEV 16002 - Avvertenze specifiche di sicurezza per i dispositivi a batteria: - 1

Proteggere le batterie dall'umidità!

METABO RWEV 16002 - Avvertenze specifiche di sicurezza per i dispositivi a batteria: - 2

Non esporre le batterie al fuoco!

Nonutilizzarebatteriedifettoseo deformate! Nonaprirelebattery!

Non toccare o mettere in cortocircuito i contatti delle batterie!

METABO RWEV 16002 - Avvertenze specifiche di sicurezza per i dispositivi a batteria: - 3

Dalle batterieagliioni di litio difettosepuo fuoriuscire un liquido leggermente acido e infiammabile!

METABO RWEV 16002 - Avvertenze specifiche di sicurezza per i dispositivi a batteria: - 4

Se si verifica una perdita di liquido della batteria e quello entra in contatto con la pelle, risciacquare subito con abbondante

acqua. Se il liquido delle batterie entra in contatto con gli occhi, risciacquare con acqua pulita e affidavitarsi immediatamente alle cure di un medico!

In caso di guasto al disposativo, rimuovere la batteria.

Trasporto delle batterieagli ioni di litio:

La spedizione delle batterieagliioni di litio è soggetta allenorme sulle merci pericolose (UN 3480 e UN 3481).Per la spedizione di batterieagliioni di litio, informarsi sulle norme attualmente in vigore. Chiedere eventually informazioni alla ditta di trasporti incaricata. L'imballaggio certificato è disponibile presso Metabo.

Inviare le batterie solo se l'alloggiamento è intatto e non presenta perdite. Rimuovere la batteria dal dispositorio per la spedizione. Proteggere i contatti dai cortocircuiti (ad esempio isolandoli con del nastro adesivo).

5. Panorama generale

Vedi vagina 2.
1 Mandrino
2 Interruttore per la selezione della velocità *
3 Interruittore a pulsante
4 Blocco interruptore (e pulsante di bloccaggio per il funzionamento continuo nei modelli RWEV... e RW 18 LTX...)
5 Rotella di regolazione per la preselezione del numero giri
6 Impugnature
7 Tasto dell'indicatore di energia *
8 Indicatore di energia e del livello di carica *
9 Pacco batterie ricaricabili *
10 Tasto di sbloccaggio della batteria *
* Secondo il modello/la dotazione

6. Messa in funzione

6.1 Avvertenze specifiche per le macchine alimentate alla rete

METABO RWEV 16002 - Avvertenze specifiche per le macchine alimentate alla rete - 1

Prima della messa in funzione, verificare che la frequenza e la tensione di alimentazione orica corrispondano ai dati elettrici riportati sulla metta del modello.

METABO RWEV 16002 - Avvertenze specifiche per le macchine alimentate alla rete - 2

Applicare sempre a monte un interrottore di 3,5 sicurezza FI (RCD) con corrente di scatto sima di 30mA .

6.2 Avvertenze specifiche per le macchine alimentate a batteria

Batteria ricaricabile

Prima dell'utilizzato, ricaricare la batteria (9).

Ricaricare la batteria in caso di efficienza ridotta.

Le istruzioni di ricarica della batteria sono contenate nelle istruzioni per l'uso del caricabatteria Metabo.

Le batterie sono dotate di un indicatore di capacità e di segnalazione del livello di carica (8) (in base alla dotazione):

  • Premere il tasto (7) e il livello di carica viene visualizzato dalle spiè LED.

  • Se un LED lampeggia, significica che la batteria è quasi scarica e dev'essere ricaricata.

Rimozione e inserimento del pacco di batterie ricaricabili

Rimozione: premere il pulsante di sblocco batteria (10) ed estrarre la batteria (9).

Inserimento: spingere la batteria (9) sino allo scatto.

7. Utilizzo

7.1 Cambio utensile

Applicazione della frusta di miscelazione:

Avvitare la frusta di miscelazione nel mandrino (1). Tenere fermo il mandrino (1) con la chiave fissa e avvitare a fondo la frusta con una seconda chiave fissa.

Nota: se necessario, avvitare la prolonga fornita in dotazione.

Rimozione dell'utensile:

Tenere fermo il mandrino (1) con la chiave fissa e svitare la frusta con una seconda chiave fissa.

METABO RWEV 16002 - Rimozione dell'utensile: - 1

7.2 Selezione della velocità (secondo la dotazione)

Scegliere il livello di velocità desiderato ruotando l'apposto interrupttre a manopola (2).

Commutare con il motore fermo, eventualmente durante l'arresto graduale del dispositorio (accendere/spegnere brevamente).

I = 1 .velocity

(numericigiribasso,coppiaelevata)

II = 2 .velocity

(numero di giri elevato)

7.3 Regolazione del numero di giri max. (in base alla dotazione)

Con la rotellina di regolazione (5), preimpostare il numero di giri massimo e, se necessario, cancellarlo durante il lavoro.

Tabella con i numeroi di giri vedi pagina 3.

7.4 Accensione/spegnimento Cambiare la velocità

! Afferrare sempre saldamente il dispositorio per le impugnatura previste usingo entrambe le mani, assumere una postura stabile e lavorare concentrati.

Accensione,ambiare la velocità: premere etenere premuto il blocco interrottore (4),quindi premere il pulsante interrottore (3).Rilasciare il blocco interrottore (4).

Il numero di giri cui èsso essere modificato premendo il pulsante interrottore.

Per spagnere, rilasciare il pulsante interrupttre (3).

Funzionamento continuo (non nel modello RWE 1200):

RWEV 1200-2, RWEV 1600-2, RW 18 LTX BL 120: con il funzionamento continuo, il dispositivo continua a funzionare ancche se si lascia la presa.

Accendere il dispositivo e, tenendo premuto il pulsante interrutture (3), premere completeness il pulsante di bloccaggio (4), quindi rilasciare il pulsante interrutture (3). Rilasciare il pulsante di bloccaggio (4).

Per spagnere, premere nuovamente il pulsante interruptatore (3), quindi rilasciarlo.

8. Pulizia

Dopo agli lavoro, pulire la frusta di miscelazione.

Pulire il dispositivo a intervalli regolari.

9. Eliminazione dei guasti

9.1 Dispositivi a filo:

Il numero di giri sotto carico diminuisce. CONSIDEREVOLMENTE:

Protezione contro il sovraccarico.

La temperatura del motore è troppo elevata! Far funzionare il dispositivo a vuoto fino al raffreddamento. Utilizzato il cestello con un diametro adatto all'applicazione. Nel modello RWEV...: impostare la prima velocità.

Il numero di giri sotto carico diminuisce. LEGGERMENTE:

Protezione contro il sovraccarico.

Il dispositorio è sovraccarico. Proseguire con il lavoro riducendo il carico. Utilizzare il cestello con un diametro adatto all'applicazione. Nel modello RWEV....: impostare la prima velocità.

ITALIANOit

Il dispositivo non entra in funzione: Protezione contro il riavvio accidentale.

La protezione contro il riavvio è scattata. Se la spina viene inserita con il dispositivo accesso o viene ripristinata la corrente dopo un'interruzione, il dispositivo non si riavvia. Spagnere e riaccendere il dispositivo.

9.2 Dispositivi a batteria:

1 bip, il dispositivo non entra in funzione: Protezione contro il riavvio accidentale.

La protezione contro il riavvio è scattata. Se la batteria viene inserita nelle dispositivo è accesso, quello non entra in funzione. Spagnere e riaccendere il dispositivo.

2 bip, il dispositivo si è spento automaticamente:

Protezione contro il sovraccarico.

Il dispositorio è sovraccarico. Proseguire con il lavoro riducendo il carico. Nel modello RW 18 LTX BL 140-2: impostare la prima velocità. Utilizzare il cestello con un diametro adatto all'applicazione. Se il dispositorio è troppo caldo: farlo funzionare a vuoto fino a quando non si raffredda.

3 bip, il dispositivo si è spento automaticamente durante il funzionamento continuo (solo nel modello RW 18 LTX BL 140-2):

SafetyStop.

Per un lavoro sicuro e pulito: specnimento rapido in caso di blocco o perdita del controllo. Afferrare saldamente il dispositivo per le impugnature previste usando entrambe le mani, spegnere e riaccendere, continuare a lavorare normalmente.

10. Accessori

Utilizzare sostanto batterie e accessori originali Metabo o CAS (Cordless Alliance System).

Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l'uso.

Caricabatterie: ASC 145 ecc.

Batterie di diverse capacità. Acquistare solo batterie con la tensione adatta al proprio elettroutensile.

5,5 Ah (LiHD), n. ordine: 625368000

8,0 Ah (LiHD), n. ordine: 625369000

10,0 Ah (LiHD), n. ordine: 625549000 ecc.

4,0 Ah (Li-Power), n. ordine: 625027000 ecc.

La gamma completa degli accessori è disponibile all'indirizzo www.metabo.com oppure nel catalogo.

11. Riparazione

Gli interventi di riparazione degli elettroutensili sono riservati escludivamente ai tecnici elettrici specializzati!

Un cavo di alimentazione difettoso deve essere sostituito solo da uno speciale cavo di

alimentazione originale Metabo disponibile tramite l'assistenza Metabo.

Nel caso di eletttroutensili Metabo che necessitino di riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di zona. Per gli indirizzi consultare il site www.metabo.com.

Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal site www.metabo.com.

12. Rispetto dell'ambiente

Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smaltimento ecocompatibile e al riciclaggio di macchine fuori servizio, imballaggi e accessori.

I materiali di imballaggio devono essere smaltiti in base al relativo contrassegno, secondo le regole comunali. Per ulteriori informazioni si rimanda al site www.metabo.com, nella sezione Assistenza.

Solo per i Paesi UE: non smaltire gli elettroutensili tra i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2012/19/UE sugli utensili elettrici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto nazionale, gli elettroutensili usati devono essere smaltiti separamente e sottoposti ad unsystema di riciclaggio eco-compatible.

Avvertenze specifiche per le machine a batteria:

Le batterie non devono essere smaltite tra i rifiuti domestici! Consegnare le batterie difettose o usate al rivenditore Metabo!

Non gettare le batterie in acqua.

Prima di effettuare lo smaltimento, scaricare la batteria all'interno dell'eletttroutensile. Proteggere i contatti dal cortocircuito (isolandoli ad es. con del nastro adesivo).

13. Dati tecnici

Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3.

Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche nell'ambito dello sviluppo technologico.

P1 = assorbimento nominale

P2 = potenza resa

U = tensione della batteria

n0 = numero di giri a vuoto

n1 = numero di giro sotto carico

G = attacco utensile (filettatura)

D_R = diametro massimo consentito / larghezza del cestello di miscelazione

D = diametro del collare di serraggio

m = peso con la batteria più piccola / peso (senza cavo di alimentazione)

Valori misurati a norma EN 62841.

Temperatura ambiente consentita durante il funzionamento: da -20^ a 50^ (le prestazioni sono limitate con temperature inferiori a 0^ ). Temperatura ambiente consentita durante il magazzinaggio: da 0 ^ C a 30^

Macchina apparente alla classe di protezione II

Corrente alternata

Corrente continua

I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranzi (secondo gli standard specifici vigenti).

Valori di emissione

Questi valori consentono di stimare le emissioni dell'elettroutensile e di raffrontarle con altri elettroutensili. In base alle condizioni d'impiego, allo stato dell'elettroutensile o degli utensili accessori, il carico effettivo può risultare superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima, considerare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto. Basandosi su valori stimati e opportunamente adattati, stabilire misure di sicurezza idonee per l'utilizzatore, ad es. di carattere organizzato.

Valore complessivo delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) calcolo secondo la norma EN 62841:

a_h,D = valor di emissione vibrazione

K_h,D^N = incertezza (vibrazioni)

Livello sonoro classe A tipico:

LpA = livello di pressione acustica

LWA = livello di potenza acustica

K_D A, K_W A = incertezza

METABO RWEV 16002 - Valori di emissione - 1

Indossare le protezioni acustiche!

Manual original

P1 = nimellisottoteho

P2 = antoteho

= akun jannite

n_0 = kierrosluku kuormittamattomana

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : METABO

Modello : RWEV 16002

Categoria : Trapano