EINHELL TCID 1000 E - Trapano

TCID 1000 E - Trapano EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TCID 1000 E EINHELL in formato PDF.

📄 168 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice EINHELL TCID 1000 E - page 35
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : TCID 1000 E

Categoria : Trapano

Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TCID 1000 E - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TCID 1000 E del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE TCID 1000 E EINHELL

1. Avvertenze sulla sicurezza

2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti

4. Caratteristiche tecniche

5. Prima della messa in esercizio

7. Sostituzione del cavo di alimentazione

8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio

9. Smaltimento e riciclaggio

Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’e ff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scaraventate fuori dall’apparecchio possono causare la perdita della vista. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea- re della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contenente amianto! Per evitare danni al meccanismo, il selettore trapano / trapano a percussione può essere azionato solo ad utensile fermo. Grado di protezione II Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 36Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 36 16.04.2018 13:11:4316.04.2018 13:11:43I

Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques- te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al- cuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

1. Avvertenze sulla sicurezza

Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell’opuscolo allegato. Pericolo! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avver- tenze di sicurezza e delle istruzioni possono cau- sare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessità future.

1. Mandrino per punte da trapano

2. Asta di profondità di perforazione

3. Selettore trapano / trapano a percussione

4. Pulsante di bloccaggio

5. Interruttore ON/OFF

6. Regolatore del numero di giri

7. Commutatore rotazione destrorsa/sinistrorsa

8. Impugnatura addizionale

Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As- sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio presentando un documento di ac- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten- zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.

Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’apparecchio dalla confezione.

Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).

Controllate che siano presenti tutti gli elemen- ti forniti.

Verificate che l’apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.

Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!

Asta di profondità di perforazione

Istruzioni per l’uso originali

Avvertenze di sicurezza

Il trapano è concepito per eseguire fori in legno, acciaio, metalli non ferrosi e pietra utilizzando il relativo strumento di perforazione. L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi- anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti. Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 37Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 37 16.04.2018 13:11:4416.04.2018 13:11:44I

4. Caratteristiche tecniche

Peso: ..........................................................2,2 kg Pericolo! Rumore e vibrazioni I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 60745. Livello di pressione acustica L

.............................................. 3 dB Portate cuffi e antirumore. L’e ff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Valori complessivi delle vibrazioni (somma vetto- riale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 60745. Trapano a percussione su calcestruzzo (impugnatura) Valore emissione vibrazioni a h, ID = 12,0 m/s

Incertezza K = 1,5 m/s

Trapano a percussione su calcestruzzo (impugnatura addizionale) Valore emissione vibrazioni a h, ID = 8,0 m/s

Incertezza K = 1,5 m/s

Trapano su metallo (impugnatura) Valore emissione vibrazioni a h, D = 7,9 m/s

Incertezza K = 1,5 m/s

Trapano su metallo (impugnatura addizionale) Valore emissione vibrazioni a h, D = 4,8 m/s

Incertezza K = 1,5 m/s

Il valore di emissione di vibrazioni indicato è stato misurato secondo un metodo di prova norma- lizzato e può variare a seconda del modo in cui l’elettroutensile viene utilizzato e, in casi eccezio- nali, può essere superiore al valore riportato. Il valore di emissione di vibrazioni indicato può essere usato per il confronto tra elettroutensili di marchi diversi. Il valore di emissione di vibrazioni può essere utilizzato anche per una valutazione preliminare dei rischi. Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!

Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- to.

Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell’apparecchio.

Adattate il vostro modo di lavorare all’apparecchio.

Non sovraccaricate l’apparecchio.

Spegnete l’apparecchio se non lo utilizzate.

Indossate i guanti. Attenzione! Rischi residui Anche se questo elettroutensile viene utiliz- zato secondo le norme, continuano a sussis- tere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:

1. Danni all’apparato respiratorio nel caso in cui

non venga indossata una maschera antipol- vere adeguata.

2. Danni all’udito nel caso in cui non vengano

indossate cuffi e antirumore adeguate.

3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni ma-

no-braccio se l’apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata. Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 38Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 38 16.04.2018 13:11:4416.04.2018 13:11:44I

5. Prima della messa in esercizio

Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identifi ca- zione corrispondano a quelli di rete. Avvertenza! Staccate sempre la spina di alimentazione prima di ogni impostazione all’utensile.

5.1.Montaggio dell’impugnatura addizionale

(Fig. 2-3/Pos. 8) L’impugnatura addizionale (8) vi off re un ulteriore sostegno durante l’utilizzo del trapano a per- cussione. Perciò non usate l’apparecchio senza l’impugnatura addizionale. L’impugnatura (8) viene fi ssata al trapano a per- cussione tramite serraggio. Il serraggio avviene ruotando l’impugnatura in senso orario. La rotazi- one in senso antiorario allenta il serraggio.

L’impugnatura addizionale allegata (8) deve essere montata per prima. A questo scopo si deve ruotare fino ad aprire a sufficienza il serraggio, affinchè l’impugnatura addizionale possa essere inserita sul trapano a percus- sione tramite il mandrino (1).

Dopo aver infilato l’impugnatura addizionale (8), spostatela nella posizione di lavoro più adatta a voi.

Adesso richiudete l’impugnatura ruotandola in senso opposto finché l’impugnatura addizi- onale non sia ben fissata.

L’impugnatura addizionale (8) è adatta anche per mancini.

5.2 Montaggio e regolazione dell’asta di pro-

fondità (Fig. 4/Pos. 2) L’asta di profondità (2) viene tenuta dall’impugnatura addizionale (8) per mezzo del serraggio. Ruotando l’impugnatura è possibile allentare o stringere il serraggio.

Allentate il serraggio e inserite l’asta di profondità (2) nell’apposita cavità dell’impugnatura addizionale.

Portate l’asta di profondità (2) allo stesso livello della punta del trapano.

Tirate indietro l’asta fino a raggiungere la pro- fondità di perforazione desiderata.

Ruotate di nuovo l’impugnatura addizionale (8) fino a quando non è ben serrata.

Adesso eseguite il foro finché l’asta di profon- dità (2) non tocca il pezzo da lavorare.

5.3 Inserimento della punta (Fig. 5-6)

Staccate sempre la spina di alimentazione prima di ogni impostazione all’utensile.

Allentate l’asta di profondità (2) come descritto in 5.2 e spingetela in direzione dell’impugnatura della punta. In questo modo avete libero accesso al mandrino (1).

Aprite il mandrino in senso antiorario con la chiave per dadi (9) fornita.

Per una posizione ottimale inserite il più pos- sibile la punta e l’utensile nel mandrino. Dopo aver inserito la punta o l’utensile, stringete il mandrino (1) in senso orario con la chiave per dadi (9) fino a quando non siano ben serrati. Controllate che la punta sia stretta nel man- drino (1).

Controllate regolarmente che la punta o l’utensile siano ben serrati (staccate la presa dalla corrente!).

Inserite innanzi tutto una punta adatta nell’apparecchio (vedi 5.3).

Inserite la spina della presa di corrente in una presa appropriata.

Avvicinate il trapano direttamente al punto da perforare. Accensione Premete l’interruttore ON/OFF (5) Esercizio continuo Fissate l’interruttore ON/OFF (5) con il pulsante di bloccaggio (4). Attenzione! Il bloccaggio è possibile solo con ro- tazione destrorsa. Spegnimento Premete brevemente l’interruttore ON/OFF (5).

6.2 Regolare il numero di giri (Fig. 7/Pos. 5)

Potete comandare in continuo il numero di giri durante l’impiego.

Selezionate il numero dei giri premendo più o meno forte l’interruttore ON/OFF (5).

Selezione del numero giusto di giri: il numero di giri più appropriato dipende dal pezzo da lavorare, dalla modalità operativa e dalla pun- ta impiegata.

Pressione maggiore sull’interruttore ON/OFF (5): numero di giri elevato (adatto a: viti gran- di/lunghe, materiali duri) Consiglio: iniziate a eseguire i fori con un nume- ro basso di giri. Aumentate poi gradualmente il numero di giri. Vantaggi

All’inizio della perforazione la punta è più faci- le da controllare e non scivola.

Evitate così fori dal bordo irregolare (per es. nelle piastrelle).

6.3 Preselezione del numero di giri (Fig. 7/

L’anello di regolazione del numero di giri (6) vi dà la possibilità di stabilire il numero massimo di giri. L’interruttore ON/OFF (5) può quindi venire premuto fino al raggiungimento del numero massimo di giri impostato.

Regolate il numero di giri tramite l’apposito anello (6) nell’interruttore ON/OFF (5).

Non effettuate questa impostazione durante l’esecuzione della perforazione.

6.4 Selettore movimento destrorso/sinistror-

Eseguite il passaggio soltanto ad apparec- chio fermo!

Regolate con il selettore movimento dest- rorso/sinistrorso (7) il senso di rotazione del trapano a percussione Senso di rotazione Posizione del selettore Movimento destrorso (in avanti e perforazione) Premuto a destra Movimento sinistrorso (all’indietro) Premuto a sinistra

6.5 Selettore trapano/trapano a percussione

(Fig. 8/Pos. 3) Eseguite il passaggio soltanto ad apparec- chio fermo! Trapano Portare il selettore trapano/trapano a percussione (3) in posizione “Trapano” (Posizione A) Da usare per: legni, metalli, materie plastiche Trapano a percussione Portare il selettore trapano/trapano a percussione (3) in posizione “Trapano a percussione”. (Posi- zione B) Da usare per: calcestruzzo, pietre, muratura

6.6 Consigli per lavorare con il trapano a per-

6.6.1 Perforazione di calcestruzzo e muratura

Portate il selettore trapano/trapano a percus- sione (3) in posizione B (“Trapano a percus- sione”).

Per eseguire fori in muratura o calcestruzzo utilizzate sempre la punta di metallo dura e un numero di giri elevato.

6.6.2 Perforazione di acciaio

Portate il selettore trapano/trapano a percus- sione (3) in posizione A (“Trapano”).

Per eseguire fori nell’acciaio utilizzate sempre punte HSS (HSS= Acciaio super rapido) e un numero di giri basso.

È consigliabile lubrificare il foro con un refri- gerante appropriato per evitare l’usura della punta.

6.6.3 Iniziare l’esecuzione di fori

Nel caso in cui vogliate eseguire un foro profondo in un materiale duro (come l’acciaio), vi consi- gliamo di eseguire prima un foro con una punta piccola.

6.6.4 Perforazione di piastrelle

Per perforare portate il selettore trapano/ trapano a percussione (3) in posizione A (“Trapano”).

Mettete il selettore trapano/trapano a percus- sione (3) in posizione B (“Trapano a percus- sione) non appena la punta ha perforato la piastrella/ceramica.

7. Sostituzione del cavo di

alimentazione Pericolo! Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualifi cata al fi ne di evitare pericoli. Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 40Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 40 16.04.2018 13:11:4416.04.2018 13:11:44I

8. Pulizia, manutenzione e

ordinazione dei pezzi di ricambio Pericolo! Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente.

Tenete il più possibile i dispositivi di protezio- ne, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l’aria compressa a pressione bassa.

Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo averlo usato.

Pulite l’apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usa- te detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell’apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

8.2 Spazzole al carbone

In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate controllare le spazzole al carbone da un elettricis- ta. Pericolo! Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista.

All’interno dell’apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.

8.4 Ordinazione di pezzi di ricambio e

accessori In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è ne- cessario indicare quanto segue:

Numero di articolo dell‘apparecchio

Numero di identificazione dell‘apparecchio

Numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info Consiglio! Per un buon risul- tato di lavoro consigliamo gli accessori di qualità di ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

9. Smaltimento e riciclaggio

L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l‘apparecchio va con- segnato ad un apposito centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all‘amministrazione comunale.

Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non ac- cessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l’elettroutensile nell’imballaggio ori- ginale. Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 41Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 41 16.04.2018 13:11:4416.04.2018 13:11:44I

Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile. Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio vec- chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifi uti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen- za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH. Con riserva di apportare modifi che tecniche Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 42Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 42 16.04.2018 13:11:4516.04.2018 13:11:45I

Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo. Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura naturale o dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo. Categoria Esempio Parti soggette ad usura * Spazzole di carbone, mandrino Materiale di consumo/parti di consumo * Punte per trapano Parti mancanti

  • non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle segu- enti domande:

L‘apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall‘inizio?

Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?

A vostro parere che cosa non funziona nell‘apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che cosa non funziona. Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 43Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 43 16.04.2018 13:11:4516.04.2018 13:11:45I

Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone

fi siche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplemen- tari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.

2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi

acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è li- mitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professio- nale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto- posto a sollecitazioni equivalenti.

3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. colle- gamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione. - Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della forza o a infl ussi esterni (come per es. danni causati da caduta). - Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro tipo naturale.

4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di

garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settima- ne dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventual- mente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto.

5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite

sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi cazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono essere classifi cati in modo corrispondente. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra presta- zione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo. Naturalmente eff ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rien- trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza. Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secon- do le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso. Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 44Anleitung_TC_ID_1000_E_SPK9.indb 44 16.04.2018 13:11:4516.04.2018 13:11:45DK/N