EY7411 - Non categorizzato PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EY7411 PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EY7411 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EY7411 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE EY7411 PANASONIC
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
Leggere le “Istruzioni per la Sicurezza” ed i seguenti punti, prima di utilizzare l’ap- parecchio.
1) Indossare delle protezioni per
l’udito, quando si usa l’attrezzo per un lungo periodo. L’esposizione prolungata al rumore molto intenso può portare alla per- dita dell’udito.
2) Tenere presente che lo strumento
è sempre pronto per l’uso, poiché non è necessario collegarlo ad una presa di corrente.
3) Durante la trapanatura o l’avvita-
mento su pareti, pavimenti, ecc. si potrebbero incontrare fili elettrici in tensione. NON TOCCARE IL MAN-
TERIORE DELL’UTENSILE! Tene- re l’attrezzo esclusivamente per l’impugnatura di plastica, per evitare scosse nel caso di trapanatura di un cavo sotto tensione.
4) Se la punta dovesse incastrarsi,
spegnere immediatamente l’uten- sile con l’interruttore a scatto, così da evitare un sovraccarico che potrebbe danneggiare il pacco bat- teria o il motore. Utilizzare il movimento inverso per rimuovere i bit incastrati.
5) Durante la ricarica, il caricabatteria
potrebbe riscaldarsi leggermente. Questo è normale. Non lasciare la batteria nel caricatore per più di 24 ore dopo il completamento della ricarica. Simbolo Signicato
Volt Corrente diretta
Velocità senza carico …min
Giri o reciprocazioni per minuto Capacità elettrica del pacco batteriaSolo rotazioneLeggere le istruzioni per l’uso prima dell’impiego.Solo per uso interno. AVVERTIMENTO:
- Usare esclusivamente i pacchi batte- ria Panasonic progettati per l’uso con questo attrezzo ricaricabile.
Non smaltire il pacco batteria in falò, né esporlo a calore eccessivo.
Non avvitare chiodi o simili nel pacco batteria, non sottoporlo ad urti, non disassemblarlo, né tentare di modifi- carlo.
Impedire che oggetti metallici venga- no a contatto con i terminali del pacco batteria.
Non trasportare, né conservare il pacco batteria nello stesso conteni- tore di chiodi od oggetti metallici simili.
Non caricare il pacco batteria in luoghi con alte temperature, come vicino al fuoco o alla luce diretta del sole. In caso contrario, la batteria potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi, o esplo- dere.
Usare esclusivamente l’apposito caricabatteria per caricare il pacco batteria In caso contrario, la batteria potrebbe presentare fughe, surriscal- darsi, o esplodere.-
MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO Mandrino esagonale per punte Installazione delle punte NOTA: Quando si installano o si rimuo- vono le punte del trapano, scolle- gare il pacco batteria dall’utensile e posizionare il tasto di blocco in posizione di blocco.
1. Tenere il collare del mandrino di col
legamento rapido ed estrarlo dall’avvi- tatore.
2. Inserire la punta nel mandrino. Rila-
3. Il collarino tornerà nella posizione ini-
ziale dopo essere stato rilasciato.
4. Tirare il bit per accertarsi che non
5. Per rimuovere la punta, estrarre il
collare allo stesso modo. PuntaMandrino esagonale per punte9,5 mm (3/8") - 13 mm (33/64") 6,35 mm (1/4") Impugnatura frizione (Impostazione coppia mandrino) Regolare la coppia su una delle 21 impostazioni possibili. Tra i passi, c’è un intervallo di circa 0,13 N·m (1,3 kgf- cm oppure 1,1 in-lbs). PRECAUZIONE: Testare l’impostazione prima dell’uso. Impostare la scala su questa marcatura. Riferimenti per la regolazione della coppia RegolazioneCoppia Uso Circa: 0,29 N m (3,0 k
(45,0 kgf-cm oppure 39,0 in-lbs)Per avvita-mento di viti e trapanatu-raefcaci ● Durante l’uso ad alta velocità, impostare la frizione a 10 o meno. (Il funzionamento si arresta alla coppia massima di 1,5 N·m (15 kgf- cm) quando la scala è maggiore.) ● La funzione di autospegnimento potrebbe diventare disattiva duran- te l’uso con impostazioni di frizione maggiori, quando l’alimentazione da batteria si esaurisce. In tal caso, ricaricare la batteria. NOTA: La tabella serve solo da riferimento. L’impostazione della coppia può dif- ferire in base al materiale, al tipo di vite, ecc. Si consiglia di testare la coppia in funzione dell’uso. Pannello di controllo Impostazioni di fabbrica al momento della spedizione
Sistema di conteggio: Sistema di conteggio giù
Valore impostazione conteggio: 99
Volume del suono del cicalino: b1 (suono basso)
Tempo di conteggio per la preven- zione di conteggio del doppio ser- raggio: 0 (OFF)
Interruttore di mantenimento funzi- one: Rilasciato Regolare le impostazioni a seconda delle condizioni di uso.-
Funzione di conteggio viti ● Conta il numero di interruzioni auto- matiche. (Conta il numero di vite inser- ite) ● Il metodo di conteggio può essere selezionato da “UP” o “DOWN”. ● Quando il numero impostato di viti da avvitare viene raggiunto il cicalino suona e il valore del conteggio è azzerato. ● Il suono del cicalino può essere selezionato fra 3 tipi di suono. ● Funzione di prevenzione di conteggio del doppio serraggio Un lavoro (doppio serraggio, con
ferma dell’avvitamento della vite ecc.) che è cominciato entro un certo perio- do di tempo non viene calcolato dopo che le viti avvitate sono state contate. Lampada del display di conteggio Lampada del display del sistema di conteggio Tasto di blocco Interruttore Interruttore di mantenimento funzione
Rilascia Avvio del pannello di controllo
1. Rilasciare l’interruttore di manteni-
2. Per illuminare il pannello di controllo.
1 Rilasciare il tasto di blocco 2 Premere (Il pannello di controllo si illumina.) ●La lampada del display di conteggio si illumina e “UP” o “DOWN” si illumi- nano. Impostazione delle funzioni di con- teggio (Impostazione del conteggio viti/Impostazione del sistema di con- teggio)
Premere mentre il pannello di con- trollo è illuminato. Ogni volta che viene premuto, l’impostazione del conteggio viti e l’impostazione del sistema di con- teggio si accendono e lampeggiano. ● Impostazionedelconteggioviti
teggio lampeggia. ● Impostazione del sistema di con
2. Impostazione del conteggio viti
Impostare il numero di viti con o . ● Lagammadivaloriperl’impostazi- one va da 0 a 99. ● 0nonvienecalcolato. Impostazione del sistema di conteggio Premere , il tasto “UP” o “DOWN” comincerà a lampeggiare. Quindi selezionare (“UP”) o (“DOWN”). ● Premere e tenere abbassati i tasti o mentre si esegue l’impostazione di coppia per fare variare continu- amente il valore. < Sistema di conteggio “UP” > ● Visualizza il conteggio del numero di viti avvitate.
Le impostazioni sono regolate pre- mendo . ● Quando il numero impostato di viti da avvitare viene raggiunto, il cicali- no suona e il valore del conteggio si azzerra. < Sistema di conteggio “DOWN” > ● Visualizza il conteggio del numero di viti ancora da avvitare.
● Quando il numero impostato di viti da avvitare viene raggiunto, il cicalino suona e il valore del con- teggio ritorna al numero impostato inizialmente.-
3. Le impostazioni sono regolate pre-
mendo . ● L’impostazione precedente sarà cancellata.
4. Per prevenire variazioni dei valori
impostati a causa di errori durante il funzionamento.
● SpostaresuONl’inter- ruttore HOLD. Impostazioni di pratiche funzioni (impostazione del suono del cicalino/ impostazione di tempo per la prevenzi- one di conteggio del doppio serraggio)
Premere per almeno 2 secondi mentre il pannello di controllo è illumi- nato. ● La lampada deldisplay di conteg
gio “F1” si illumina. Ogni volta che si pr eme , l’impostazione del suono del cicalino e l’impostazione di tempo per la prevenzione di conteggio del doppio serraggio possono essere cambiate. ●“Impostazione del suono del cicalino”
venzione di conteggio del doppio serraggio”
2. Impostazione del suono del cicalino
Il suono del cicalino può essere sele- zionato con o quando “F1” è illuminato. Operazione Display Frequenza del suono b3 Suono ad alto vol- ume (circa 4 kHz)
Suono a medio vol- ume (circa 3 kHz) b1 Suono a basso vol- ume (circa 2 kHz) b0 Senza suono (OFF) ● Premendo , l’impostazione del suono del cicalino memorizzata precedentemente viene visualiz- zata. Impostazione di tempo per la pre- venzione di conteggio del doppio serraggio Premere per fare illuminare “F2” e selezionare il tempo con o . Operazione Display N° di secondi Dopo il conteggio delle viti, un ulteriore avvitamento di altre viti non viene calcolato entro un fissato numero di secondi
secondi 1 0,1 secondi 0 OFF ● Premendo , l’impostazione di tempo memorizzata precedente- mente viene visualizzata.
Le impostazioni sono regolate pre- mendo .
4. Per prevenire variazioni dei valori
impostati a causa di errori durante il funzionamento.
● SpostaresuONl’inter- ruttore HOLD. Per cambiare il conteggio delle viti durante l’uso
1. Rilasciare l’interruttore di manteni-
2. Regolare il valore del conteggio con
● Il numero visualizzato di viti da avvitare può essere cambiato entro la gamma di valori di conteggio.
3. Per prevenire variazioni dei valori
impostati a causa di errori durante il funzionamento.
● SpostaresuONl’inter- ruttore HOLD. ■ Durante l’impostazione, se non si esegue nessuna operazione entro 60 secondi e quando si rimuove la pila. ● L’operazioneperilvaloreimposta
to diventa invalida. Impostare di nuovo i valori per il funzionamento. ■ Quando si sostituiscono le pile duran- te il funzionamento. ● Quando le pile sono sostituite, il valore di conteggio viene memoriz- zato. Quindi, il trapano può essere utilizzato continuamente.-
Spia avvertenza batteria scarica <Spia avvertenza batteria scarica> Spenta (funzionamento normale) Lampeggiante (no carica) Funzione protezione batteria attiva Lo scaricarsi eccessivo (totale) delle batterie a ioni di litio diminuisce drasti- camente la loro autonomia. L’avvitatore è dotato di una funzione di protezione della batteria realizzata per evitare lo scaricarsi eccessivo del pacco batteria. ●La funzione di protezione della bat- teria si attiva immediatamente prima che la batteria perda la carica, così da far lampeggiare la spia di avvertenza batteria scarica. ●Sesinotalaspiadiavvertenzabat- teria scarica, caricare immediata- mente il pacco batteria. Coperchio di blocco frizione Il coperchio di blocco frizione con- sente di bloccare la frizione nella posizione selezionata. Montaggio del coperchio
1. Selezionare l’impostazione appro
priata della frizione per l’applicazi- one.
2. Fissare il coperchio di blocco fri-
zione. ●Allineareil segno di forma trian
golare sul coperchio con il segno di selezione graduazione sul tra- pano e fissare. Segno di forma triangolare Segno di selezione graduazione Rimozione del coperchio
1. Afferrare il coperchio di blocco fri-
zione con le dita sul segno e la base del coperchio, spingere e torcere per rimuovere. ●Sarà difficile rimuovere il coper- chio di blocco frizione dal trapano se si spinge sui lati del coperchio mentre lo si estrae. Uso della luce LED Prima di usare la luce LED, tirare sempre l’interruttore di alimentazione una volta. Premere il tasto luce LED accesa. La luce illumina grazie ad un consu- mo minimo e non influenza negativa- mente la prestazione dell’avvitatore, né la capacità della batteria. PRECAUZIONE:
- La luce LED incorporata è stata realizzata per l’illuminazione tempo- ranea di un’area di lavoro ridotta
- Non utilizzarla in sostituzione di una luce normale: la luminosità sarà in- sufficiente.
- Il LED si spegne quando l’attrezzo non viene usato per 5 minuti di se- guito.-
Precauzione: NON FISSARE DIRETTA-
L’utilizzo di comandi, regolazioni e l’attuazione di istruzioni diversi da quelli qui riportati potreb- bero provocare un’esposizione pericolosa alle radiazioni. Funzione blocco punta Quando l’interruttore è su OFF e la punta fissata, l’utensile può essere uti- lizzato come cacciavite manuale, fino a 14,7 N·m (150 kgf-cm, 130 in-lbs). L’eventuale gioco sull’albero non è un’anomalia. Interruttore principale (ON/ OFF) Premere la metà superiore dell’inter- ruttore per la rotazione in avanti, o la metà inferiore per la rotazione indie- tro. Avanzamento Avanzamento Inversione Inversione Selettore di velocità Per ottenere il meglio da questo uten- sile, sono state concepite due diverse velocità di rotazione. In base all’uso, è possibile scegliere tra velocità alta e velocità bassa. BASSO ALTO Selezione velocità Coppia BASSO 200 min
(giri/min.) Bassa PRECAUZIONE:
- Prima dell’uso, verificare il selettore di velocità.
- Non agire sul selettore di velocità se l’interruttore principale è attivo (ovvero in posizione ON).
Blocco interruttore principale Dopo l’uso, mettere l’interruttore prin- cipale in posizione di blocco, onde evitare l’uso accidentale. Blocco interruttore principale Blocco Pacco batteria (EY9L10) PRECAUZIONE:
2. Caricare il pacco batteria mediante
3. Dopo il completamento della ricari-
ca, rimuovere il pacco batteria dal caricatore e collegarlo all’utensile. Dopo l’uso, scollegare il caricatore dalla fonte di corrente. NOTA: La capacità di funzionamento per carica in condizioni estreme di caldo o freddo si riduce.-
[Pacco batteria] Per un uso corretto del pac- co batteria Pacco batteria Li-ion (EY9L10)
- Per una conservazione ottimale della batteria, riporre il pacco batteria agli ioni di litio dopo l’uso senza ricaricarlo.
La temperatura ambientale si deve aggirare tra 0°C (32°F) e 40°C (104°F). Se il pacco batteria è usato quan- do la temperatura è al di sotto di 0°C (32°F), lo strumento smetterà di fun- zionare correttamente.
- Quando il pacco batteria non viene usato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come: clip, monetine, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metal- lici che potrebbero creare un collega- mento da un terminale all’altro. Cortocircuitare i terminali del pacco batteria potrebbe causare scintille, ustioni oppure un incendio.
Quando si usa il pacco batteria, assi- curarsi che il luogo di lavoro sia ben ventilato. Durata del pacco batteria Le batterie ricaricabili posseggono una durata limitata. Se il tempo di funzionamento diventa estrema
mente breve dopo la ricarica, sostitu- ire il pacco batteria con uno nuovo. Riciclo batteria ATTENZIONE: Per ragioni relative alla protezione dell’ambiente e al riciclaggio dei materiali, assicurarsi che lo smalti- mento del prodotto avvenga in un luogo ufficialmente preposto a tale fine (ammesso che esista nell’area dell’utente). [Caricabatterie] Ricarica Avvertenze generiche per il pacco batteria Li-ion/Ni-Cd NOTA:
- Per caricare un pacco batteria fred- do (al di sotto di 0°C) in un luogo caldo, lasciare il pacco batteria nel locale per oltre un’ora per permet- tere allo stesso di raggiungere la temperatura ambiente. (Altrimenti il pacco batteria potrebbe non essere completamente ricaricato.)
Lasciate raffreddare il caricatore quan- do caricate più di due pacchi batterie consecutivamente.
- Non infilate le dita nel foro di con- tatto per tenere in mano il caricabat- terie o altro scopo. PRECAUZIONE: Onde evitare il rischio d’incendio o il danneggiamento del caricabatteria:
Non usate l’energia fornita da un generatore a motore.
Non coprite le prese d’aria di cari- cabatteria e pacco batteria.
Scollegare il caricabatteria se non in uso. Pacco batteria Li-ion NOTA: Al momento dell’acquisto, il pacco batteria non è carico. Assicurarsi di caricare la batteria prima dell’uso. Caricabatteria (EY0L10)
1. Collegare il caricatore alla presa di
corrente. NOTA: L’inserimento della spina nella presa di corrente c.a. potrebbe provocare delle scintille, ma questo non è un problema in termini di sicurezza.
2. Far scorrere il coperchio del vano bat
teria per consentire l’inserimento del pacco batteria Li-ion. ●Verificarecheilcoperchio siabloc
3. Inserire saldamente il pacco batteria
4. Durante la ricarica, la spia di carica si
accende. Quando la ricarica è stata completa
ta, un interruttore elettronico interno scatta automaticamente per evitare la sovraccarica.
La ricarica non avviene se il pacco batteria è caldo (per esempio, subito dopo l’uso per un lavoro pesante). La spia di standby arancione lam- peggia mentre la batteria si sta raf- freddando. La ricarica comincia poi automati- camente.
La spia di carica (verde) lampeggia lentamente quando la batteria è carica per l’80% circa.
Quando la batteria è completamente carica, la spia verde lampeggia rapida- mente.
Qualora la temperatura del pacco batteria raggiunga gli 0°C o meno, il tempo di ricarica è maggiore rispetto al tempo di ricarica normale. Anche a batteria completamente carica, l’uten- sile dispone di circa il 50% dell’energia di cui dispone una batteria carica alla temperatura di esercizio normale.
Qualora la spia di accensione non si dovesse accendere immediatamente dopo il collegamento del caricatore o qualora, trascorso il tempo di ricarica normale, la spia di ricarica verde non dovesse lampeggiare rapidamente, si prega di rivolgersi ad un rivenditore autorizzato.
9. Se un pacco batteria completamente
ricaricato viene inserito di nuovo nel caricabatteria, la spia di carica si illumina. Dopo alcuni minuti la spia di caricamento inizierà a lampeggiare rapidamente per indicare che il carica- mento è completato. Pacco batteria Ni-Cd NOTA: Caricare un pacco batteria nuovo o un pacco batteria che non è stato usato per un lungo periodo, per circa 24 ore per riportare la batteria alla sua piena capacità. Caricabatteria (EY0L10)
1. Collegare il caricatore alla presa di
corrente. NOTA: L’inserimento della spina nella presa di corrente c.a. potrebbe provocare delle scintille, ma questo non è un problema in termini di sicurezza.
2. Far scorrere il coperchio del vano bat
teria per consentire l’inserimento del pacco batteria Ni-Cd. ●Verificarecheilcoperchiosiabloccato saldamente.
3. Inserire saldamente il pacco batteria
nel caricabatteria. Alla presa
Durante la ricarica, la spia di carica si accende. Quando la ricarica è stata completa- ta, un interruttore elettronico interno scatta automaticamente per evitare la sovraccarica.
La ricarica non avviene se il pacco batteria è caldo (per esempio, subito dopo l’uso per un lavoro pesante). La spia di standby arancione lam- peggia mentre la batteria si sta raf- freddando. La ricarica comincia poi automaticamente.
Quando la batteria è completamente carica, la spia verde lampeggia rapida- mente.-
6. Se la spia di caricamento non si ac-
cende immediatamente dopo aver collegato il caricabatteria oppure se la spia non si spegne al termine del cari- camento standard, rivolgetevi ad un rivenditore autorizzato.
7. Se un pacco batteria completamente
ricaricato viene inserito di nuovo nel caricabatteria, la spia di carica si illumina. Dopo alcuni minuti la spia di caricamento inizierà a lampeggiare rapidamente per indicare che il caricamento è completato. SEGNALI SPIE Luce verde Il caricatore è stato collegato alla presa murale. E’ pronto per il caricamento. Luce verde lampeggiante rapida Il caricamento è completato. (Carica completa) Luce verde lampeggiante Batteria carica all’80% circa (Carica utilizzabile. Solo Li-ion) Luce verde In fase di caricamento. Luce arancione Pacco batteria freddo. La ricarica del pacco batteria avviene lentamente per ridurre il peso sulla batteria (solo Li-ion). Luce arancione lampeggiante Il pacco batteria è caldo. Il caricamento avrà inizio appe- na la temperatura del pacco batteria sarà scesa. Spia stato ricarica Sinistra: verde Destra: arancione Luce arancione e verde lampeggianti rapide Non è possibile effettuare il caricamento. Il pacco batteria è impolverato o guasto. Qualora la temperatura del pacco batteria raggiunga i -10°C o meno, anche la spia di ricarica arancione inizia a lampeggiare. La ricarica inizia quando la temperatura del pacco batteria aumenta (solo Li-ion).-
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale. Per utenti commerciali nell’Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni. [Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento. Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. III . MANUTENZIONE Per la pulizia dell’apparecchio, utilizzare un panno morbido ed asciutto. Non usare un panno bagnato, solventi, benzina od altre sostanze volatili per la pulizia.
. ACCESSORI PRECAUZIONE: Per prevenire il rischio di infortuni, utilizzare accessori o parti in dotazione solo per l’uso stabilito. Per ulteriori informazioni riguardo a questi accessori, rivolgersi al più vicino centro di assistenza tecnica.-
- EY9X007E Coperchio blocco frizione Utilizzare solo i bit adatti per la dimensione del mandrino.
. SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIO PRINCIPALE Modello EY7411CapacitàAvvitamento vite Vite a ferro M2,5 – M5Vite da legno ø 3,8 × 38 mm (5/32" × 1-29/64" Trapanatura Metallo ø 5 mm (13/64") spc t = 1,6 mmMotore 3,6 V DCIn assenza di caricoBASSO: 200 min (giri/min.)ALTO: 600 min (giri/min.)Coppia massimaBASSA: 4,4 N·m (45 kgf-cm, 39 in-lbs)ALTA: 1,5 N·m (15 kgf-cm, 13 in-lbs)Coppia frizione massima 3,0 N·m (30 kgf-cm, 26 in-lbs)Lunghezza totale 283 mm (11-5/32" Peso (con pacco batteria) 0,5 kg (1,1 lbs) PACCO BATTERIA Modello EY9L10Accumulatore Batteria Li-ionTensione batteria 3,6 V DC (3,6 V × 1 celle)Capacità 1,5 Ah CARICABATTERIA Modello EY0L10Peso 0,6 kg (1,3 lbs)ValoriSivedalaplaccadiclassicazionepostasulfondodel caricatore.Tempo di caricamento2,4 V3,6 V1,2 AhEY9021Completo: 15 min.EY9025Completo: 15 min.1,5 AhEY9L10Utilizzabile: 15 min.Completo: 30 min. NOTA:
- Per conoscere i pacchi batteria adatti a questo adattatore, si veda l’etichetta sul caricatore oppure il catalogo generale più recente. L’etichetta delle istruzioni sui pacchi batteria riportano anche il caricatore adatto. 9,5 mm (3/8") - 13 mm (33/64")6,35 mm(1/4")-
Notice-Facile