EY7411 - Nicht kategorisiert PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EY7411 PANASONIC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EY7411 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EY7411 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG EY7411 PANASONIC
Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnah- me dieses Gerätes das separate Hand- buch „Sicherheitsmaßregeln“ sorgfältig durch.
WEITERE WICHTIGE SICHERHEITSREGELN
1) Geeigneten Gehörschutz tragen,
wenn das Werkzeug längere Zeit im Betrieb ist! Lange Einwirkung von starkem Lärm kann zu Gehörverlust führen.
2) Denken Sie daran, dass das Werk-
zeug ständig betriebsbereit ist, da es nicht an die Steckdose ange- schlossen werden muss.
Beim Bohren oder Schrauben in Wände, Fußböden usw. können stromführende Kabel berührt wer- den. DAHER NIE DAS SECHS- KANTSCHNELLSPANNFUTTER O D E R A N D E R E V O R D E R E METALLTEILE BERÜHREN! Das Werkzeug beim Schrauben nur am Kunststoffgriff halten, um in solchen Fällen vor elektrischen Schlägen ge- schützt zu sein.
4) Falls der Bit stecken bleibt, lassen
Sie sofort den Elektronikschalter los, um eine Überlastung zu ver- hüten, die den Akku oder Motor be- schädigen kann. Verwenden Sie die Rückwärtsdre- hung, um klemmende Bits zu lösen.
5) Beim Aufladen kann sich das Lade-
gerät etwas erhitzen. Dies ist nor- mal. Lassen Sie den Akku nach Abschluss des Ladevorgangs nicht länger als 24 Stunden im La
degerät. Symbol Bedeutung
Leerlaufdrehzahl … min
Drehzahl oder Hubzahl pro Minute Akkukapazitat in Ampere StundenBohrenLesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch.Nur für Inneneinsatz. WARNUNG:
- Verwenden Sie nur die Panasonic- Akkus, die für den Einsatz mit dieser Akku-Maschine ausgelegt sind.
- Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer, und setzen Sie ihn auch keiner über- mäßigen Wärme aus.
- Unterlassen Sie das Einschlagen von Nägeln in den Akku sowie Erschüttern, Zerlegen oder Abändern des Akkus.
- Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände mit den Kontakten des Akkus in Berührung kommen.
- Unterlassen Sie das Tragen oder Aufbewahren des Akkus zusam- men mit Nägeln oder ähnlichen Metallgegenständen im selben Behälter.
- Laden Sie den Akku nicht an einem heißen Ort, wie z. B. in der Nähe eines Feuers oder in direktem Sonnenlicht. Anderenfalls kann der Akku überhitzen, Feuer fangen oder explodieren.
Verwenden Sie nur das zugehörige Ladegerät zum Laden des Akkus. Anderenfalls kann der Akku aus- laufen, überhitzen oder explodieren.-
MONTAGE & BETRIEB Sechskantbitfutter Anbringen von Bits HINWEIS: Wenn Sie Bohrerbits anbringen oder abnehmen, trennen Sie den Akku vom Werkzeug, und stellen Sie den Sperrknopf auf die Sperr- stellung.
1. Die Hülse des Schnellspannfutters hal-
ten und vom Schrauber herausziehen
2. Den Bit in das Bohrfutter einsetzen.
Die Hülse loslassen.
3. Der Ring springt in seine Ausgangs-
position zurück, wenn er losgelassen wird.
An dem Bit ziehen, um sicherzustellen, dass er nicht abgezogen werden kann
Zum Entfernen des Bits die Hülse auf die gleiche Weise herausziehen. Bit Sechskantbitfutter9,5 mm (3/8") - 13 mm (33/64") 6,35 mm (1/4")
Kupplungsring (Einstellung des Kupplungsdrehmoments
Stellen Sie das Drehmoment für die jeweilige Arbeit auf eine der 21 mögli
chen Einstellungen ein. Ein Intervall von etwa 0,13 N·m (1,3 kgf·cm) besteht zwischen den Stufen. VORSICHT: Testen Sie die Einstellung vor der eigentlichen Arbeit. Die Skala auf dieses Zeichen einstellen. Referenz für die Drehmoment-Einstellung PositionDrehmomentAnwendung Ca. 0,29 N·m(3,0 kgf-cm) Für normales Schrauben Ca. 0,82 N·m(8,4 kgf-cm) Ca. 1,35 N·m(13,8 kgf-cm) Ca. 1,88 N·m(19,2 kgf-cm) Ca. 2,41 N·m(24,6 kgf-cm) Ca. 2,94 N·m(30,0 kgf-cm)Ca. 4,4 N·m(45,0 kgf-cm) Für kraftvolles Schrauben und Bohren ● Stellen Sie die Kupplung bei hohen Drehzahlen auf 10 oder niedriger. (Bei höherem Skalenwert stoppt der Betrieb beim maximalen Dreh- moment von 1,5 N·m (15 kgf-cm).) ● Die automatische Abschaltung kann bei höheren Kupplungseinstellungen funktionsunfähig werden, wenn die Akkuleistung nachlässt. Laden Sie in diesem Fall den Akku auf. HINWEIS: Die Tabelle ist nur ein Anhaltspunkt. Die Drehmoment-Einstellung kann je nach Material, Schraubentyp usw. unterschiedlich sein. Bitte testen Sie die Einstellung für Ihre eigenen Bedingungen vor der Benutzung. Bedienfeld Herstellereinstellungen vor dem Versand
Zählsystem: Abwärtszählung
Zählereinstellwert: 99
Summer-Tonhöhe: b1 (Niedriger Ton)
Zeit zur Verhütung von Doppelan- zugszählung: 0 (AUS)
Halteschalter: Freigegeben Bitte nehmen Sie die Einstellungen ent-sprechend den Benutzungsbedingungen vor.-
Schraubenzählfunktion. ●Zählt dieAnzahl vonAuto-Stopps. (Zählt die Anzahl der eingedrehten Schrauben) ●DieZählmethodekannzwischen„UP“ und„DOWN“gewähltwerden. ●Wenn derEinstellwert dereinzudre
henden Schrauben erreicht wird, ertönt ein Summer, und der Zählerwert wird zurückgestellt. ●Drei Tonhöhen können für den Sum- merton gewählt werden. ●FunktionzurVerhütungvonDoppelan- zugszählung Die Arbeit (Doppelanzug und Eins- chraubbestätigung usw.), die innerhalb der Einstellzeit begann, wird nicht gezählt, nachdem die eingedrehten Schrauben gezählt worden sind. Zählungsanzeigelampe Zählsystem- Anzeigelampe Arretiertaste (LOCK) Schalter Halteschalter
Freigeben Aktivieren des Bedienfelds
1. Lassen Sie den Halteschalter los.
2. Bringen Sie das Bedienfeld zum
Aufleuchten. 1 Lassen Sie die Arretiertaste los. 2 Drücken Sie . (Das Bedienfeld leuchtet auf.) ● Die Zählungsanzeigelampe sowie „UP“oder„DOWN“leuchtenauf. Einstellen der Zählfunktionen (Schrau- benzählung/Zählsystem) Stellen Sie den Schalter „Hold“ auf (Freigeben) zum Einstellen der Funk- tionen.
Drücken Sie bei leuchtendem Be- dienfeld. Mit jedem Drücken von wird zwischen Schraubenzählung und Zählsystem umgeschaltet, wobei die jeweilige Einstellung blinkt. ● Schraubenzählung
- Die Zählungsanzeigelampe blinkt. ● Zählsystem
Stellen Sie die Anzahl der Schrauben mit oder ein. ● Der Bereich kann innerhalb von 0 – 99 eingestellt werden. ● 0 wird nicht gezählt. Zählsystem Drücken Sie .„UP“oder„DOWN“ beginnt zu blinken. Wählen Sie nun („UP“)oder („DOWN“). ● Halten Sie die Taste ( ) oder ( ) bei der Einstellung des Drehmoments gedrückt, um den Wert fortlaufend zu verändern. <Zählsystem„UP“> ● Zeigt die Anzahl der eingedrehten Schrauben an.
Die Einstellungen werden durch Drücken von aktiviert. ● Wenn der Einstellwert der Schrauben erreicht wird, ertönt der Summer, und der Zählerwert wird auf Null zurück- gestellt. <Zählsystem„DOWN“> ● Zeigt die Anzahl der noch einzu- drehenden Schrauben an.
● Wenn der Einstellwert der einzud- rehenden Schrauben erreicht wird, ertönt ein Summer, und der Zählerwert wird zurückgestellt.
Die Einstellungen werden durch Drücken von aktiviert. ● Die vorherige Einstellung wird gelöscht.-
■ So verhüten Sie eine versehentliche Änderung der Einstellwerte.
● Stellen Sie den Schalter HOLD auf ON. Einstellungen praktischer Funktionen (Summerton/Zeit zur Verhütung von Doppelanzugszählung) Stellen Sie den Schalter „Hold“ auf (Freigeben) zum Einstellen der Funk- tionen.
Halten Sie bei leuchtendem Bedien- feld 2 Sekunden oder länger gedrückt. ● Die Zählungsanzeigelampe „F1“ leuchtet auf. Mit jedem Drücken von erfolgt eine Umschaltung zwischen der Summerton-Einstellung und der Einstellung der Zeit zur Verhütung von Doppelanzugszählung. ●„Summerton-Einstellung“
- „F1“leuchtetauf. ●„EinstellungderZeitzurVerhütung von Doppelanzugszählung“
2. Summerton-Einstellung
Der Summerton kann mit gewählt werden,wenn„F1“leuchtet. Bedienung Anzeige Tonfrequenz b3 Hoher Ton (ca. 4 kHz)
Mittelhoher Ton (ca. 3 kHz) b1 Niedriger Ton (ca. 2 kHz) b0 Kein Ton (AUS) ● Wenn gedrückt wird, wird der von der vorherigen Einstellung ges- peicherte Summerton angezeigt. Einstellung der Zeit zur Verhütung von Doppelanzugszählung Drücken Sie ,sodass„F2“ aufleu- chtet, und wählen Sie die Zeit mit
Bedienung Anzeige Sekun- denzahl Nach der Schrauben- zählung wird eine Einschrau- bung innerhalb der eingestellten Sekunden- zahl nicht gezählt.
Sekunden 1 0,1 Sekunden 0 AUS ● Wenn gedrückt wird, wird die von der vorherigen Einstellung ges- peicherte Zeiteinstellung angezeigt.
3. Die Einstellung wird durch Drücken
von durchgeführt. ■ So verhüten Sie eine versehentliche Änderung der Einstellwerte.
● Stellen Sie den Schalter HOLD auf ON. Ändern der Schraubenzahl während der Benutzung
1. Lassen Sie den Halteschalter los.
2. Stellen Sie den Zählerwert mit
ein. ● Die angezeigte Zahl der einzudre- henden Schrauben kann innerhalb des Bereichs der Schraubenzähl- werte geändert werden. ■ So verhüten Sie eine versehentliche Änderung der Einstellwerte.
● Stellen Sie den Schalter HOLD auf ON. ■ Wenn während der Einstellung 60 Sekunden oder länger kein Bedie- nungsvorgang erfolgt, und wenn die Batterie entfernt wird ● Die Operation für den Einstellwert wird ungültig. Nehmen Sie bitte eine Rückstel- lung der Einstellwerte vor. ■ So verhüten Sie eine versehentliche Änderung der Einstellwerte.
● Stellen Sie den Schalter HOLD auf ON. ■ Wenn die Batterien während der Benutzung gewechselt werden ● Wenn die Batterien gewechselt werden, wird der Zählerwert ges--
peichert. Daher kann der Bohrer kontinuierlich verwendet werden. Akkuladungs-Warnlampe <Akkuladungs-Warnlampe> Aus (normaler Betrieb) Blinken (Keine Ladung) Akkuschutz- funktion aktiv Übermäßiges (vollständiges) Entla- den von Li-Ion-Akkus führt zu einer erheblichen Verkürzung ihrer Lebens- dauer. Der Schrauber ist mit einer Akku- schutzfunktion ausgestattet, die über- mäßiges Entladen des Akkus verhindert. ●Die Akkuschutzfunktion wird unmit- telbar vor der Erschöpfung des Akkus aktiviert und bewirkt Blinken der Akkuladungs-Warnlampe. ●WenndieAkkuladungs-Warnlampe blinkt, laden Sie den Akku unver- züglich auf.
Kupplungssperrenabdeckung Die Kupplungssperrenabdeckung ge- stattet das Verriegeln der Kupplung an der gewählten Einstellung. Anbringen der Abdeckung
1. Wählen Sie die für die Anwendung
geeignete Kupplungseinstellung.
2. Befestigen Sie die Kupplungssper-
renabdeckung am Kupplungsring. ●Richten Sie die Dreiecksmarke der Abdeckung auf die Einstellungs- marke am Bohrer aus, und bringen Sie die Abdeckung an. Dreiecksmarke Einstellungsmarke Entfernen der Abdeckung
1. Fassen Sie die Kupplungssperren
abdeckung mit den Fingern an der Marke und der Unterseite der Abdeckung, um sie zu entfernen. ●Die Kupplungssperrenabdeckung lässt sich nur schwer vom Bohrer entfernen, wenn Sie beim Abziehen auf die Seite der Abdeckung drü- cken.
Verwendung der LED-Leuchte Betätigen Sie vor der Benutzung der LED-Leuchte einmal den Ein-Aus- Schalter. Drücken Sie die LED-Leuchten- Einschalttaste . Die Leuchte benötigt nur sehr wenig Strom und beeinträchtigt nicht die Leistung der Maschine oder die Akkukapazität während der Benutzung. VORSICHT:
- Die eingebaute LED dient zur vorü- bergehenden Beleuchtung des kleinen Arbeitsbereichs.
- Benutzen Sie sie nicht als Ersatz für eine reguläre Taschenlampe, weil sie nicht hell genug ist.
- Die LED-Leuchte schaltet sich aus, wenn die Maschine 5 Minuten lang nicht benutzt wird.-
SEHEN SIE NICHT IN DEN
STRAHL. Die Verwendung von Bedienelementen, Einstellungen oder Vorgängen außer den hier beschriebenen kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen. Bitverriegelungsfunktion Bei ausgeschaltetem Schalter und verriegeltem Bit kann das Werkzeug wie ein manueller Schraubendreher verwendet werden — bis zu 14,7 N·m (150 kgf-cm). Die Antriebswelle kann etwas Spiel aufweisen, was jedoch keine Funktions- störung ist. Hauptschalter (EIN/AUS) Drücken Sie die obere Hälfte des Schalters für Vorwärtsdrehung, und die untere Hälfte für Rückwärtsdrehung. RechtsRechtsLinksLinks Drehzahl-Wahlschalter Um das Werkzeug der jeweiligen Anwendung anzupassen, sind zwei verschiedene Drehzahlen verfügbar. Wählen Sie je nach der Anwendung entweder die hohe oder die niedrige Drehzahl. NIEDRIG HOCH Wahl der DrehzahlDrehmomentNIEDRIG 200 min (U/Min) HochHOCH 600 min (U/Min) Niedrig VORSICHT:
- Überprüfen Sie den Drehzahl-Wahl- schalter vor Gebrauch.
- Betätigen Sie den Drehzahl-Wahl- schalter nicht, während der Haupt- schalter eingeschaltet ist (in der EIN- Stellung). Hauptschaltersperre Stellen Sie die Hauptschaltersperre nach dem Gebrauch auf die Sperr- position, um versehentliche Betätigung zu vermeiden. Hauptschalter-sperreVerriegeln Akku (EY9L10)
1. Nehmen Sie den Akku vom Werk-
2. Laden Sie den Akku mit dem Lade
3. Nehmen Sie den Akku nach Ab
schluss des Ladevorgangs vom La- degerät ab, und bringen Sie ihn am Werkzeug an. Trennen Sie das Ladegerät von der Stromquelle, wenn es nicht benutzt wird.-
HINWEIS: D i e Verwendung unter sehr heißen oder kalten Bedingungen führt zu einer Verringerung der Betriebskapazität pro Ladung. [Akku] Für richtigen Gebrauch des Akkus Li-Ion-Akku (EY9L10)
- Um eine möglichst lange Lebensdau- er des Li-Ion-Akkus zu erzielen, lagern Sie ihn nach dem Gebrauch, ohne ihn aufzuladen.
Der Umgebungstemperaturbereich liegt zwischen 0°C (32°F) und 40°C (104°F). Wenn das Akkupack bei einer Akku- temperatur unter 0°C (32°F) benutzt wird, funktioniert das Werkzeug mögli- cherweise nicht einwandfrei.
Wenn Sie den Akku nicht benutzen, halten Sie ihn von Metallgegenständen fern: z.B. Büroklammern, Münzen, Schlüssel, Nägel, Schrauben oder andere kleine Metallgegenstände, welche die Kontakte kurzschließen können. Das Kurzschließen der Akkukontak- te kann Funken, Verbrennungen oder einen Brand verursachen.
Sorgen Sie bei Benutzung des Akkus für ausreichende Belüftung des Arbeits- platzes. Lebensdauer des Akkus Das Akku hat nur eine begrenzte Le- bensdauer. Wenn auch nach einer or dnungsgemäßen Ladung die Betriebszeit extrem kurz ist, muss der Akku erneuert werden. Batterie-Recycling ACHTUNG: Um Umweltschutz und Material- Recycling zu gewährleisten, müs- sen Sie die Batterie zur örtlichen Entsorgungsstelle bringen, falls eine solche in Ihrem Land vorhan- den ist. [Ladegerät] Laden Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen für Li-Ion/Ni-Cd-Akkus HINWEIS:
- Wenn ein kalter Akku (von etwa 5°C (41°F) oder weniger) in einem warmen Raum aufgeladen werden soll, lassen Sie den Akku für min- destens eine Stunde in dem Raum und laden Sie ihn auf, wenn er sich auf Raumtemperatur erwärmt hat. Anderenfalls wird der Akku mögli- cherweise nicht voll aufgeladen.
Das Ladgerät abkühlen lassen, wenn mehr als zwei Akku-Sätze hinterein- ander aufgeladen werden.
- Stecken Sie Ihre Finger nicht in die Kontaktöffnung, wenn das Ladegerät festgehalten wird oder bei anderen Gelegenheiten. VORSICHT: Um die Gefahr eines Brandes oder Schadens am Ladegerät zu ver- hindern.
- Keinen Motorgenerator als Span- nungsquelle benutzen.
- Decken Sie die Entlüftungsöffnun- gen des Ladegerätes und den Akku nicht ab.
Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz, wenn es nicht benutzt wird. Li-Ion-Akku HINWEIS: Beim Kauf ist Ihr Akku nicht voll auf- geladen. Laden Sie daher den Akku vor Gebrauch auf. Ladegerät (EY0L10)
1. Ladegerät an Wandsteckdose anschlie-
ßen. HINWEIS: Beim Einführen des Steckers in eine Netzsteckdose können Funken erzeugt werden, was jedoch in Bezug auf die Sicherheit kein Problem darstellt.-
2. Schieben Sie die Ladeschachtabde-
ckung zurück, um den Li-Ion-Akku einzuschieben. ●Achten Sie darauf, dass die Abdeck- ung einwandfrei eingerastet ist.
3. Akku fest in das Ladegerät schieben.
Während des Ladens leuchtet die Lade- kontrolllampe. Mit Erreichen der vollen Ladung spricht automatisch eine interne, elektronische Schaltung an, die ein Überladen ver- hindert.
Das Laden beginnt nicht, solange der Akku noch heiß ist (wie z.B. unmittel- bar nach intensivem Gebrauch). Die Bereitschaftslampe blinkt in Orange, bis der Akku abgekühlt ist. Das Laden beginnt dann automa- tisch.
Die Ladekontrolllampe (grün) blinkt langsam, wenn der Akku zu etwa 80% aufgeladen ist.
Wenn der Ladevorgang beendet ist, beginnt die Ladekontrolllampe schnell in Grün zu blinken.
7. Falls die Akkutemperatur 0°C oder
weniger beträgt, dauert der Ladevor- gang bis zur vollen Aufladung des Akkus länger als die normale Ladezeit. Selbst wenn der Akku voll aufgeladen ist, hat er nur etwa 50% der Leistung eines voll aufgeladenen Akkus bei normaler Betriebstemperatur.
Falls die Betriebslampe nicht unmit- telbar nach dem Anschluss des Lade- geräts aufleuchtet oder die Ladekon- trolllampe nach Ablauf der normalen La- dezeit nicht schnell in Grün blinkt, kon- sultieren Sie einen Vertragshändler.
9. Wird ein voll aufgeladener Akku
erneut in das Ladegerät eingesetzt, leuchtet die Ladekontrolllampe auf. Nach einigen Minuten beginnt die Ladekontrolllampe rascher zu blinken und zeigt an, dass der Ladevorgang abgeschlossen ist. Ni-Cd-Akku HINWEIS: Beim ersten Aufladen der Akkus oder beim Aufladen nach län- gerer Ruhezeit die Akkus etwa 24 Stunden lang aufladen, um die volle Kapazität zu erreichen. Ladegerät (EY0L10)
1. Ladegerät an Wandsteckdose anschlie-
ßen. HINWEIS: Beim Einführen des Steckers in eine Netzsteckdose können Funken erzeugt werden, was jedoch in Bezug auf die Sicherheit kein Problem darstellt.
2. Schieben Sie die Akkuladeschachtabde-
ckung zurück, um den Ni-Cd-Akku ein- zuschieben. ●AchtenSiedarauf,dassdieAbdeck- ung einwandfrei eingerastet ist.
3. Akku fest in das Ladegerät schieben.
Während des Ladens leuchtet die Lade- kontrolllampe. Mit Erreichen der vollen Ladung spricht automatisch eine interne, elektronische Schaltung an, die ein Überladen ver- hindert.
- Das Laden beginnt nicht, solange der Akku noch heiß ist (wie z.B. un- mittelbar nach intensivem Gebrauch). Die Bereitschaftslampe blinkt in Orange, bis der Akku abgekühlt ist. Das Laden beginnt dann automa- tisch.
Wenn der Ladevorgang beendet ist, beginnt die Ladekontrolllampe schnell in Grün zu blinken.-
6. Wenn die Ladekontrolllampe nicht un-
mittelbar nach dem Anschließen des Netzkabels aufleuchtet oder nach Ab- lauf der normalen Ladezeit nicht er- lischt, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Fachhändler.
7. Wird ein voll aufgeladener Akku er-
neut in das Ladegerät eingesetzt, leuchtet die Ladekontrolllampe auf. Nach einigen Minuten beginnt die Ladekontrolllampe rascher zu blinken und zeigt an, dass der Ladevorgang abgeschlossen ist. ANZEIGELAMPEN Leuchten in Grün Das Ladegerät ist an eine Netzsteckdose angeschlossen. Ladebereitschaft hergestellt. Schnelles Blinken in Grün Ladevorgang ist abgeschlossen. (Volle Ladung) Blinken in Grün Der Akku ist zu etwa 80 % aufgeladen. (Nutzbare Ladung. Nur Li-Ion) Leuchten in Grün Ladevorgang läuft. Leuchten in Orange Akku ist kalt. Der Akku wird langsam geladen, um seine Belastung zu reduzieren. Blinken in Orange Der Akku ist warm geworden. Der Ladevorgang beginnt wieder, wenn dieTemperatur des Akku gefallen ist. Ladezustandslampe Links: Grün Rechts: Orange wird angezeigt Schnelles Blinken in Orange und Grün Keine Ladung möglich.Verstaubt oder Defekt des Akkus. Beträgt die Temperatur des Akkus –10°C oder weniger, beginnt die Ladekontrolllampe (orange) ebenfalls zu blin- ken. Der Ladevorgang beginnt, wenn die Temperatur des Akkus steigt (nur Li-Ion)-
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdoku- menten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Auf- arbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswir- kungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsor- gung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten. [Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Euro- päischen Union] Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist. Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. III . WARTUNG Das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Lappen abwischen. Verwenden Sie zum Reinigen keine feuchten Lappen oder flüchtige Lösungsmittel wie Farbverdünner oder Benzin.
. ZUBEHÖR VORSICHT: Um Verletzungsgefahr vorzubeugen, verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren angegebenen Zweck. Um Näheres über diese Zubehörteile zu erfahren, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Kundendienststelle.-
- EY9X007E Kupplungssperrenabdeckung Verwenden Sie nur für die Futtergröße passende Bits.
. TECHNISCHE DATEN HAUPTGERÄT Modell EY7411KapazitätSchraubenMaschinenschraube M2,5 – M5Holzschraube ø 3,8 × 38 mm (5/32" × 1-29/64" Bohren Für Stahl ø 5 mm (13/64") spc t = 1,6 mmMotor 3,6 V DCDrehzahl ohne LastNIEDRIG: 200 min (U/Min)HOCH: 600 min (U/Min)Maximales DrehmomentNIEDRIG: 4,4 N·m (45 kgf-cm, 39 in-lbs)HOCH: 1,5 N·m (15 kgf-cm, 13 in-lbs)Maximales Kupplungs-drehmoment 3,0 N·m (30 kgf-cm, 26 in-lbs)Gesamtlänge 283 mm (11-5/32" Gewicht (mit Akku) 0,5 kg (1,1 lbs) AKKU Modell EY9L10Akku Li-Ion-AkkuAkkuspannung 3,6 V DC (3,6 V × 1 Zellen)Kapazität 1,5 Ah AKKU-LADEGERÄT Modell EY0L10Gewicht 0,6 kg (1,3 lbs)Nennleistung Siehe Typenschild auf der Unterseite des Ladegerätes.Ladezeit2,4 V3,6 V1,2 AhEY9021 Voll : 15 Min. EY9025 Voll : 15 Min.1,5 AhEY9L10Nutzbar: 15 Min. Voll : 30 Min. HINWEIS:
- Die für dieses Ladegerät geeigneten Akkus sind auf dem Aufkleber am Ladegerät oder im neusten Generalkatalog angegeben. Der Anweisungsaufkleber auf dem Akku gibt ebenfalls das geeignete Ladegerät an. 9,5 mm (3/8") –13 mm (33/64")6,35 mm(1/4")-
Notice-Facile