WEQ 1400125 - Trituratore METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WEQ 1400125 METABO in formato PDF.
Domande degli utenti su WEQ 1400125 METABO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WEQ 1400125 - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WEQ 1400125 del marchio METABO.
MANUALE UTENTE WEQ 1400125 METABO
it Istruzioni originali 38
es Manual original 47
pt Manual original 56
sv Bruksanvisning i original 65
Istruzioni originali
1. Dichiarazione di conformità
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che la presente smerigliatrice angolare, identificata dai modelli e numeroi di serie 1), è conforme a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive 2) e delle norme 3). Documentazione tecnica presso 4)- vedere pagina 3.
2. Utilizzo conforme
Le smerigliatrici angolari, equipaggiate con gli accessori originali Metabo, sono adatte per eseguire operazioni di levigatura, levigatura con carta vetrata ed operazioni con spazzole metalliche, nonché per la troncatura (alla mola) di metallo, calcestruzzo, pietra e materiali simili alla l'impiego di acqua.
Per eventuali danni derivanti da un uso improprio del disposativo, è responsable escludivamente l'utilizzatore.
E obblatorio rispetto le prescrizioni generali per la prevenzione degli infortuni nonché le avventenze di sicurezza allegate.
3. Avvertenze generali di sicurezza

Per proteggere la propria persona e per una migliorare cura dell'elettROUTensile, attenersi alle parti di testo contrassegnate con questo simbolo!

AVVERTENZA - Leggere le istruzioni per l'uso al fine di ridurre il rischio di lesioni.

AVVERTENZA - Leggere tutte le avventenze di pericolo, le istruzioni
operative, le figure e le specifiche accluse al presente elettROUTensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoelencate potra comportare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro.
L'elettROUTensile va ceduto esclusivamente insieme al presente documento.
4. Avvertenze specifiche di sicurezza
4.1 Avvertenze di sicurezza comuni relative a levigatura, levigatura con carta vetrata, lavori con spazzole metalliche o troncatura alla mola:
a) Il presente elettROUTensile deve essereutilizzato come levigatrice, levigatrice concarta abrasiva, spazzola metallica, perforatrice o troncatrice a mola. Leggere tutte leavventenze di sicurezza, leindicazioni,lerappresentazioni e i dati che vengono forniti
con l'utensile. Qualora non venissero rispetto delle seguenti istruzioni, ne potrebbero derivare consequence, come scosse elettriche, incendi e/ol lesionsi gravi.
b) Questo eletttroutensile non è adatto per la lucidatura. Un eventuale utilizzato dell'eletttroutensile che differisca da quello previsto potrebbe essere fonte di pericolo e di lesioni.
c) Non utilizzato l'eeltroutensile per destinazioni d'uso per le quali non è espressamenteconcepto né previsto dal produttore. Una tale trasformazione può causare la perdita del controllo e provocare lesioni fisiche gravi.
d) Non utilizzato alcun utensile accessorio che non sia specificamente previsto per quello eletttroutensile e non sia raccommando alla casa costrutrice. Il semplice fatto che gli accessori possano essere fissati all'eletttroutensile non garantisce un utilizzo sicuro dell'utensile stesso.
e) La velocità ammessa per l'utensile accessorio deve essere almeno pari al numero di giri massimo indicato sull'elettroutensile. Un utensile accessorio che gira a una velocità superiore a quella ammessa può spezzarsi ed essere proiettato via.
f) Il diametro esterno e lo spessore dell'utensile devono corrispondere ai dati tecnici dell'utensile elettrico. Non è possibile garantire una protezione sufficiente per l'utilizzatore né un controllo adeguato, se gli utensili sono di dimensioni errate.
g) Le dimensioni del fissaggio dell'utensile accessorio devono essere adatte alle dimensioni dei mezzi di fissaggio dell'elettroutensile. Gli utensili che non si adattano perfettamente all'attacco dell'elettroutensile ruotano in modo irregularare, producono forti vibrazioni e sono possano causare la perdita di controllo dell'elettroutensile.
h) Non utilizzato utensili danneggiati. Prima di ogni utilizzato, controllingare gli utensili accessori: verificare che i dischi di smerigliatura non presentino scheggiature e cricche, che i dischi abrasivi non presentino fenditure, tracce di usura o un forte logoramento, che le spazzole metalliche non abbiano fili staccati o rotti. Se l'eletttroutensile o l'utensile accessorio cade a terra, verificare che non si sa danneggiato oppure utilizzato un utensile integro. Una volta che l'utensile è stato controllato e montato, non soffermarsi - né lasciar soffermare persone eventualmente presenti nelle vicinanze - in prossimità del livello di funzionamento dell'utensile rotante e tenere l'utensile in funzione al massimo dei giri per un minuto. Gli utensili accessori eventualmente danneggiati solitamente si rompono durante quello test.
i) Indossare l'equipaggiamento di protezione personale. In base all'applicazione, indossare una protezione integrale per il viso, una
protezione per gli occhi o occhiali protettivi. Se necessario, indossare una mascherina antipolverve, protezioni acustiche, quanti da lavoro o un grembiule protettivo che impedisca alle piccole particelle di abrasivo e di materiale di raggiungere il corpo. Gli occhi devono essere protetti da eventuali corpi estranei vaganti, prodotti dalle diverse applicazioni. La mascherina antipolverve e/o la protezione per le vie respiratoriè devono filtrare la polvere che si produce durante l'impiogo del dispositivo. Un forte rumore prolongato può causare una perdita di udito.
j) Assicurarsi che le altre persone mantengano una distance di sicurezza dall'area di lavoro. Tutte le persone che si trovano all'interno dell'area di lavoro devono indossare l'equipaggiamento di protezione personale. Eventuali frammenti del pezzo in lavorazione o di utensili accessori rotti potrebbero saltare via e causare lesionianche aldi fuori dell'area di lavoro.
k) Afferrare l'elettROUTensile sostanto delle superfici di presa isolate, quando si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile entri in contatto con cavi elettrici nascosti o con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensioneanche i componenti metallici dell'attrezzo e provocareosiuna scossa elettrica.
I) Tenere il cavo di alimentazione lontano dagli utensili rotanti. Se si perde il controllo dell'apparecchio, il cavo di alimentazione cui essere tagliato o danneggiato e la mano o il braccio dell'utilizzatore possono entrare in contatto con l'utensile rotante.
m) Non posare mai l'utensile elettrico prima che l'utensile non si sua arrestato completeness. L'utensile in rotazione cui entrare in contatto con la superficie di appoggio, facendo perdere all'utilizzatore il controllo dell'eletttradultensile.
n) Non mettere mai in funzione l'elettroutensile durante il trasporto. Gli indumenti dell'utilizzatore potrebbero entrare accidentalmente in contatto con l'utensile accessorio in rotazione e ciò potrebbe causare lesioni.
o) Pulire regolarmente le fenditure di ventilazione dell'eletttroutensile. La ventola del motore attira la polvere nella carcassa e un forte accumulo di polvere di metallo cui causare pericoli di natura elettrica.
p) Non utilizzato l'eeltroutensile in prossimità di materiali infiammabili. Le scintille potrebbero incendiare quosti materiali.
q) Non utilizzato alcun utensile che richieda l'uso di refrigerante liquido. L'impio go di acqua o di altri refrigeranti liquidi cui provocare una scossa elettrica.
4.2 Contraccolpo e relative avventenze di sicurezza
Il contraccolpo è la reazione improvisa che si verifica quando l'utensile accessorio in rotazione, come una mola, un platorello o una spazzola metallica, si incecca o si blocca. Quando rimane
inceppato o bloccato nel materiale in lavorazione, l'utensile accessorio rotante si arresta in modo brusco. Nel punto di bloccaggio, un elettrotensile privo di controllo subisce un'accelerazione contraria al senso di rotazione dell'utensile accessorio.
Se, ad esempio, un disco di smerigliatura resta bloccato o inceppato nel pezzo in lavorazione, è possibile che il bordo del disco stesso - che affonda nel materiale - resti impigliato e quindi il disco si rompa o provochi un contraccolpo. Il disco di smerigliatura si sposta quindi improvisamente verso l'operatore o in direzione opposta, a seconda del senso di rotazione del disco al momento dell'inceppamento. In quello contesto èanche possibile che i dischi di smerigliatura si rompano.
Il contraccolpo è la conseguenza di un utilizzato errato dell'elettrotensile e/o di condizioni di lavoro inadeguate. Puede sere evitato adottando le misure precauzionali descritte di seguito.
a) Afferrare sempre saldamente l'electroutensile ed assumere una postura del corpo e delle braccia che permetta di attutire le eventuali forze di contraccolpo. Utilizzato sempre l'impugnatura supplementare, se disponibile, per avere il massimo controlo possibile sulle forze di contraccolpo o sulle forze di reazione all'avviamento. L'utilizzatore cui dovare le forze di contraccolpo e di reazione adottando misure di sicurezza idonee.
b) Non avvincare mai le maniagli utensili in rotazione. In caso di contraccolpo, l'utensile vuo venire in contatto con la mano dell'utilizzatore.
c) Tenere il corpo lontano dall'area in cui si può eventualmente spostare l'utensile elettrico in caso di contraccolpo. Il contraccolpo spinge l'eeltroutensile nella direzione opposa al senso di rotazione del disco di smerigliatura nel punto in cui si è bloccato.
d) Lavorare con particolare attenzione vicino ad angoli, spigoli vivi ecc. Evitare che l'utensile accessorio venga sbalzato via dal pezzo in lavorazione e che resti inceppato. In presenza di angoli o spigoli affiliati o quando viene sbalzato via, l'utensile accessorio tende ad incepparsi. Questo provoca una perdita del controllo o un contraccolpo.
e) Non utilizzare lame per seghe a catena per il taglio del legno, né dischi diamantati per troncare a segmenti con una distanza tra i segmenti maggiore di 10mm , né lame dentate. Gli utensili accessori di quello tipo causano spesso un contraccolpo o la perdita di controllo dell'elettROUTensile.
4.3 Avverenze di sicurezza particolari per la levigatura e la troncatura alla mola:
a) Utilizzare esclusivamente gli abrasivi omologati per il proprio elettroutensile e il carter di protezione previsto per tali abrasivi. Gli abrasivi non previsti per l'elettroutensile non possono essere schermati adeguatamente, pertanto non sono sicuri.
b) I dischi di smerigliatura a centro depresso devono essere montati in modo che la
ITALIANOit
superficie levigante si trovi al di sotto del bordo del carter di protezione. Una mola montata in modo non corretto, che sporge il bordo del carter di protezione, non può essere schermata adeguatamente.
c) Il carter di protezione deve essere applicato all'eletttroutensile in modo sicuro e va regolato in modo da garantire la massima sicurezza, ossia in modo che solo la minima parte possibile dell'abrasivo sia rivolta verso l'utilizzatore. Il carter di protezione contribuisce a proteggere l'utilizzatore da eventuali frammenti, contatti accidentali con l'abrasivo o scintille che potrebbero innescare incendi sugli indumenti.
d) Gli abrasivi devono essere utilizzati escludivamente per le applicazioni raccomandate. Per esempio: non levigare mai con la superficie laterale di un disco da taglio. I dischi da taglio sono concepti per l'asportazione di materiale per mezzo del bordo del disco. Le forze che agiscono lateralmente su quosti tipi di abrasivi possono provocare la rottrura del disco stesso.
e) Utilizzare sempre flange di serraggio non danneggiate, di forme e dimensioni adeguate per il disco di smerigliatura scelto. Le flange adatte sorreggono il disco di smerigliatura, riducendo al minimo il rischio di una rottura del disco stesso. Le flange per dischi da taglio possono differenziiarsi delle flange per altri dischi di smerigliatura.
f) Non utilizzato dischi di smerigliatura usurati, concepiiti per eletttroutensili più grandi. I dischi di smerigliatura per gli eletttroutensili grande non sono adatti al numero di giri più elevato degli utensili piccoli e possono rompersi.
g) Quando si utilizzato mole per una dopbia finalità, impiegare sempre il carter di protezione adatto alla specifica applicazione. Se non si usa il carter di protezione giusto, cui venire meno lo schermaggio desiderato e si possono subire gravi lesioni.
4.4 Ulteriori particolari avventenze di sicurezza per la troncatura alla mola:
a) Evitare che il disco da taglio si blocchi o che sua sottoposto ad una pressione di appoggio eccessiva. Non eseguire tagli di profondità eccessiva. In seguito al sovraccarico del disco da taglio, aumento la sollecitatione del disco stesso e quando la probabilità che il disco si inceppi o si blocchi, di consegenza aumento ante il rischio di contraccolpo o di rottura del disco.
b) Evitare l'area antistante e retrostante il disco da taglio in rotazione. Se l'utilizzatore allontana da se il disco da taglio nel pezzo in lavorazione, in caso di un contraccolpo l'elettrotensile con il disco rotante viene indirizzato direttamente verso l'utilizzatore.
c) Se la mola per troncare si inceppa o se si desidera interrompere il lavoro, disattivare l'elettroutensile e tenerlo fermo finché la mola non si è arrestata completeness. Non tentare mai di estrarre il disco dal taglio nelle è ancora in movimento. Ciò può causare un
contraccolpo. Rilevare ed eliminare la causa del blocco.
d) Non riattivare l'elettROUTensile finché si trovava all'interno del pezzo in lavorazione. Prima di proseguire con cautela l'incisione, espettare che il disco di taglio raggiunga il massimo numero di giri. In caso contrario il disco potrebbe incepparsi, saltare via dal pezzo in lavorazione o causare un contraccolpo.
e) Fissare i pannelli o i pezzi in lavorazione di grande dimensioni, in modo da evitare il rischio di un contraccolpo in caso di blocco del disco da taglio. I pezzi in lavorazione di grande dimensioni si possono flettere sotto il loro stesso peso. Il pezzo in lavorazione deve essere sorretto su entrambi i lati del disco, sua in prossimità della linea di taglio, sua sui bordi.
f) Prestare particolare attenzione in caso di "tagli a immersione" in pareti esistenti o in altre zone di cui non si conosce la struttura interna. Il disco da taglio immerso nel materiale cui potà causare un contraccolpo in caso di taglio di tubazioni del gas o dell'acqua, di cavi elettrici o di altri oggetti.
g) Non eseguire tagli curvi. Un sovraccorio della mola per troncare aumento la sollecitazione della mola stessa e incrementa la probabilità che la mola si inclini o si blocchi, di seguenza aumento il rischio di contraccolpo o di una rottrura della mola, il che può provocare gravi lesioni.
4.5 Avverenze di sicurezza particolari per la levigatura con carta vetrata:
a) Utilizzare i fogli abrasivi della giusta dimensione e seguire le istruzioni del produttore per la scelta dei fogli. I fogli abrasivi sporgenti dal platorello possono causare lesioni nonché provocare inceppamento, strappo dei fogli stessi o un eventuale contraccolpo.
4.6 Avventenze di sicurezza particolari per le lavorazioni con spazzole metalliche:
a) Tenere in considerazione che la spazzola metallica perde pezzi di filo metallicoanche durante ilnormaleutilizzato.Non sovraccaricare i fili metallici esercitando una pressione di appoggio eccessiva.I pezzi di filo metallico che si staccano possono penetrare molto lavoramenteattraverso i vestiti sottili e/o nella pelle.
b) Se è raccomandato l'uso di un carter di protezione, evitare che tale carter e la spazzola metallica entrino in contatto. Il diametro delle spazzole circolari e delle spazzole a tazza piùurrente a causa della pressione di appoggio e delle forze centrifughe.
4.7 Ulteriori avvertenze di sicurezza:

AVVERTENZA - Indossare sempre gli occhiali protettivi.

Indossare le protezioni acustiche.

AVVERTENZA - Utilizzato l'utensile elettrico sempre con entrambe le mani.

Non utilizzato il carter di protezione levigatura per operazioni di troncatura. Per ragioni di sicurezza, in caso di lavori di
troncatura alla mola utilizzato il carter di protezione specifico.
Non utilizzato dischi diamantati per troncare a segmenti con fenditure maggiori di 10mm .Sono consentiti sostanto angoli di taglio negativi.
Utilizzare le mole per troncare legate soltanto se sono rinsforzate.
Utilizzare gli spessori elastici, se quosti vengono forniti con l'abrasivo e qualora si rivelasse necessario.
Rispettare leindicazioni del produttore dell'utensile e degli accessori! Proteggere i dischi dal grasso e dagli urti!
Gli utensili devono essere conservati e manipolati con cura secondo le istruzioni del produttore.
Non utilizzare mai mole per troncare per operazioni di sgrossatura o sbavatura! I dischi da taglio non possono essere esposti ad alcuna pressione laterale.
Il pezzo in lavorazione dev'essere saldamente appoggiato e fissato in modo da non scivolare, ad es. mediante appositi dispositivi di fissaggio. I pezzi in lavorazione di grande dimensioni devono essere fissati adeguatamente.
Se si utilizzato utensili accessori con inserto filettato, l'estremità del mandrino non deve entrare in fatto con il fondo del foro dell'utensile da levigatura. Accertarsi che la filettatura dell'utensile accessorio sia sufficientemente lunga da poter alloggiare completamente il mandrino. La filettatura dell'utensile accessorio deve essere adeguata a那一 della mandrino. Per la lunghezza e la filettatura del mandrino, videere pagina 3 ed il capitolo 14. Dati Tecnici.
Si raccomanda di utilizzato un impianto di aspirazione stazionario adeguato. Applicare sempre a monte un interrottore di sicurezza FI (RCD) con corrente di scatto max. di 30mA . In caso di spegnimento della smerigliatrice angolare per mezzo dell'interruttore di sicurezza FI, controllare e pulire il disposativo. Vedere il capitolo 9. Pulizia.
Gli utensili danneggiati, ovalizzati e/o vibranti non devono essere utilizzati.
Evitare di arrecare danno a tubazioni del gas o dell'acqua, linee elettriche e muri portanti (statica).
Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualsvoglia intervento di regolazione, modifica o manutenzione del dispositivo.
Frizione di sicurezza Metabo S-automatic (solo WQ 1100-125, WEQ 1400-125). Quando interviene la frizione di sicurezza disattivare immediatamente la macchina!
Un'impugnatura supplementare eventually danneggiata o logora dev'essere sostuita. Non mettere in funzione l'utensile se l'impugnatura supplementare è difettosa.
Un carter di protezione danneggiato o crepato dev'essere sostituito. Non mettere in funzione il dispositivo se il carter di protezione è difettioso.
Questo elettROUTensile non è adatto ad operazioni di lucidatura. Il diritto di garanzia viene meno in caso di utilizzo non conforme! Il motore può sorriscaldarsi e l'eeltroutensile può subire danni. Per eventuali lavori di lucidatura consigliamo di utilizzare le nostre lucidatrici angolari.
Fissare i pezzi in lavorazione piccoli. Ad esempio, bloccarli in una morsa a vite.
Se le mole montate su flangia vengono impiegate per una doppia finalità (mole per levigatura e troncatura combinate), si possono utilizzare除去 i seguenti tipi di carter di protezione: A e C. Vedere il capitolo 11..
Utilizzare il carter di protezione giusto:
L'uso di un carter di protezione errato più comportare una perdita del controllo e quindi provocare gravi lesioni. Esempi di uso errato:
-
se si utilizza un carter di protezione del tipo A per la levigatura laterale, il carter di protezione e il pezzo in lavorazione possono disturbarsi a vicenda, pregiudicando il controllo del disposativo.
-
se si utilizza un carter di protezione del tipo B per la troncatura con mole per troncare legate, vi è un maggior rischio di essere esposti a scintille e particelle di levigatura espulse, nonché a frammenti della mola se quest'ultima si rompe.
-
se si utilizza un carter di protezione del tipo Å, B, C per la troncatura alla mola o per la levigatura laterale nel calcestruzzo o nella muratura, vi è un maggior rischio legato all'esposizione alla polvere e alla perdita del controllo con seguente contraccolpo.
-
se si utilizza un carter di protezione del tipo A, B, C con una spazzola a tazza più spessa di quanto consentito, i fili possono colpire il carter di protezione e quindi rompersi.
Utilizzare sempre il carter di protezione adatto all'utensile accessorio. Vedere il capitolo 11..
Riduzione della formazione di polvere:
AVVERTENZA - Alcune polveri che si formano durante la levigatura con carta
vetrata, il taglio, la levigatura, la foratura e altri lavori contengono sostanze chimiche note per essere causa di tumori, difetti alla nascita o altre anomalie nella riproduzione. Alcune di questo sostanze chimiche sono per esempio:
-
piombo in vernici contenti piombo,
-
polvere minerale proveniente da mattoni, cemento e altri materiali edili,
-
arsenico e cromo provenienti da legno trattato chimicamente.
Il rischio di但这a esposizione varia a seconda della frequenza con cui si effettua quello tipo di lavoro. Per ridurre l'esposizione a queste sostanze chimiche: lavorare in un'area ben ventilata e con dispositivi di protezione approvati, quali ad es. mascherine antipolvere progettate appositamente per filtrare le particelle microscopiche.
Cio valeanche per la polvere proveniente da altr materiali,come ad es.alcuni tipi di legno (come la polvere di quercia o di faggio), metalli, amiento.
Altre malattie note sono ad es. le reazioni allergiche
ITALIANOit
e le malattie alle vie respiratoriè. Impedire alla polvere di raggiungere il corpo.
Osservare le direttive e le disposizioni nazionali inerenti al materiale utilizzato, al personale, al tipo e luogo di impiego (ad es. disposizioni sulla sicurezza del lavoro, smaltimento).
Raccogliere le particelle formatesi, evitando che si depositino nell'ambiente circostante.
Per lavori speciali, utilizzare accessori adeguati. In quello modo, nell'ambiente si diffonde in maniera incontrlata una minore quantità di particelle.
Utilizzato unsystemadiaspirazioneadatto.
Ridurre la formazione di polvere procedendo come segue:
- Non indirizzare le particelle in uscita e la corrente dell'aria di scarico del dispositivo su di se o sulle persone che si trovano nelle vicinanze, né sulla polvere depositata.
- Utilizzare un impianto di aspirazione e/o un depuratore d'aria.
- Ventilare bene il luogo di lavoro e tenerlo pulitotramite aspirazione.Passando la scopa osoffiando si provoca un movimento vorticoso della polvere.
- Aspirare o lavare gli indumenti di protezione. Non soffiare, scuotere o spazzolare.
5. Sintesi
Vedere pagina 2.
1 Dado di serraggio M-Quick
2 Flangia di supporto *
3 Mandrino
4 Pulsante di arresto del mandrino
5 Interruttore a cursore di accensione/ spegnimento
6 Impugnatura
7 Rotellina di regolazione per impostazione numero giri *
8 Pulsante interruptore
9 Blocco accensione *
10 Impugnatura supplementare
11 Carter di protezione
12 Dado a due fori
13 Chiave a due perni
14 Dado di serraggio (senza l'ausilio di alcun attrezzo) *
15 Archetto per serrare/allentare il dato di serraggio (senza l'ausilio di alcun attrezzo) manualmente
16 Vite di bloccaggio *
17 Anello di serraggio *
18 Leva di fissaggio del carter di protezione *
in base al modello / non compreso nella fornitura
6. Messa in funzione

Prima della messa in funzione, verificare che la frequenza e la tensione di alimentazione
correspondano ai dati elettrici riportati sulla targhetto del modello.

Applicare sempre a monte un interrottore di sicurezza FI (RCD) con corrente di scatto di 30mA .
6.1 Montaggio dell'impugnatura supplementare

Lavorare solamente con l'impugnatura supplementare (10) montata! Avvitare a fondo
I'impugnatura supplementare sul lato sinistro o destro del dispositivo.
6.2 Applicazione del carter di protezione

Per motivi di sicurezza, impiegare esclusivamente il carter di protezione sitamente previsto per il relativo utensile sessorio! L'uso di un carter di protezione errato comportare una perdita del controllo e quindi ocare gravi lesioni. Vedereanche il capitolo 11. Sessori!
W 750-100, W 750-115, W 750-125, W 850-100, W 850-115, W 850-125, WP 850-115, WP 850-125, WEV 850-115, WEV 850-125, W 900-115, W 1100-115, W 1100-125 :
Vedere pagina 2, figura C.
- Allentare la vite di serraggio (16), in modo tale che l'anello di serraggio del carter di protezione (17) si allarghi sufficientemente.
- Portare il carter di protezione (11) nella posizione indicata.
- Ruotare il carter di protezione finché la zona chiusa risulta rivolta verso l'utilizzatore.
- Serrare la vite di serraggio (16) con forza.
Verificare che sua saldamente in sede - il carter di protezione (11) non deve poter ruotare.
- Premere e tenere premuta la leva (18). Portare il carter di protezione (11) nella posizioneindicata.
- Rilasciare la leva e girare il carter di protezione finché la leva non scatta in posizione.
- Premere sulla leva e ruotare il carter di protezione finché la zona chiusa non risulta rivolta verso l'utilizzatore.
- Verificare che il carter sia saldamente in posizione: la leva dev'essere innestata ed il carter di protezione non dev'essere in condizione di poter ruotare.

Utilizzare esclusivamente utensili accessori sopra i quali il carter di protezione sporga di almeno 3,4mm
7. Montaggio del disco di smerigliatura

Prima di effettuare qualsiasi intervento di riattrezzzamento: estrarre la spina alla presa.
La macchina dev'essere spenta e il mandrino dev'essere fermo.

Per eseguire lavori con i dischi da taglio, per motivi di sicurezza dev'essere utilizzato il
carter di protezione per operazioni di troncatura alla mola (capitolo 11. Accessori).
7.1 Bloccaggio del mandrino
- Premere il pulsante di arresto del mandrino (4) e ruotare a mano il mandrino (3) fino a udire il pulsante di arresto che scatta in posizione.
7.2 Montaggio del disco di smerigliatura
Vedere pagina 2, figura A.
- Montare la flangia di supporto (2) sul mandrino. La posizione è corretta se, una volta montata sul mandrino, la flangia non può essere ruotata. Soltanto W ... -100: avvitare sul mandrino la flangia di supporto con la chiave a due perni in modo tale che il collarino (di diametro 16 mm) sia rivolto verso l'alto.
- Appoggiare il disco di smerigliatura sulla flangia di supporto (2). Il disco di smerigliatura deve pogiare sulla flangia di supporto in modo uniforme.
7.3 Stringere/allentare il dato di serraggio M-Quick (in funzione della dotazione)
Fissare il dato di serraggio M-Quick (1):

Solo per WQ 1100-125, WEQ 1400-125.

Se l'utensile accessorio montato nella zona di serraggio ha uno spessore superiore a 7,1
mm, il dato di serraggio M-Quick non può essere utilizzato! Utilizzato quando il dato a due fori (12) con la chiave a due perni (13).
- Bloccare il mandrino (capitolo 7.1).
- Inserire il dato di serraggio M-Quick (1) sul mandrino (3) in modo tale che i 2 dentini facciano presa nelle 2 rispettive scanalature del mandrino. Vedere la figura a pagina 2.
- Serrare manually il dato di serraggio M-Quick ruotandolo in senso orario.
- Stringere il dato di serraggio M-Quick ruotando con forza il disco di smerigliatura in senso orario.
Allentare il dato di serraggio M-Quick (1):

Solo se il dato di serraggio M-Quick (1) è presente, è possibile bloccare il mandrino con colativo pulsante di arresto mandrino (4)!
- Quando viene disinserito, la macchina riprende a funzionare.
- Poco prima dell'arresto del disco di smerigliatura (4), premere il pulsante di arresto del mandrino. Il dato di serraggio M-Quick (1) si allenta.
7.4 Stringere/allentare il dato a due fori (in funzione della dotazione)
Stringere il dato a due fori (12):
I 2 lati del dato a due fori sono diversi. Avvitare il dato a due fori sul mandrino come spiegato di seguito:
Vedere pagina 2, figura B.
-X) In caso di dischi di smerigliatura sottili: Il collarino del dato a due fori (12) è rivolto verso l'alto, affinché il disco abrasivo sottile possa essere fissato in modo sicuro.
X) In caso di dischi di smerigliatura spessi: Il collarino del dato a due fori (12) è rivolto vers basso, affinché il dato a due fori possa essere inserito in modo sicuro sul mandrino.
2) Soltanto per W ... -100: Il collarino del dato a due fori è rivolto verso il basso, oppure la superficie pianà è rivolta verso l'alto.
- Fermare il mandrino. Stringere il dato a due fori (12) girandolo in senso orario con l'apposita chiave a due perni (13).
Allentare il dato a due fori:
- Bloccare il mandrino (capitolo 7.1). Svitare il dato a due fori (12) girandolo in senso antiorario con l'apposita chiave a due perni (13).
7.5 Stringere/allentare il dato di serraggio (senza l'ausilio di alcun attrezzo) (in funzione della dotazione)

Stringere il dato di serraggio (senza l'ausilio di alcun attrezzo) (14) escludivamente a mano!

Per lavorare, l'archetto (15) dev'essere sempre ripiegato sul dato di serraggio (1).
Fissare il dato di serraggio (senza l'ausilio di alcuni attrezzo) (14):

Se l'utensile accessorio montato nella zona di serraggio ha uno spessore superiore a 6 mm,
il dato di serraggio non può essere utilizzato (senza attrezzo)! Utilizzare quando il dato a due fori (12) con la chiave a due perni (13).
- Bloccare il mandrino (capitolo 7.1).
- Estrarre l'archetto (15) del dato di serraggio.
- Applicare il dato di serraggio (14) sul mandino (3). Vedere la figura a pagina 2.
- In corrispondenza dell'archetto (15), stringere il dato di serraggio manualmente ruotando in senso orario.
- Ripiegare nuovamente l'archetto (15) verso il basso.
Svitare il dato di serraggio (senza l'ausilio di alcun attrezzo) (14):
- Bloccare il mandrino (capitolo 7.1).
- Estrarre l'archetto (15) del dato di serraggio.
- Svitare il dato di serraggio (14) manualemente ruotando in senso antiorario.
Nota: i dadi di serraggio (14) bloccati possono essere svitatianche con l'ausilio di una chiave a due perni.
8. Utilizzo
8.1 Regolazione del numero di giri (WEV 850-115, WEV 850-125)
Impostare il numero di giri raccomandato con la rotellina di regolazione (7). (Cifra Bassa = numero di giri basso; cifra elevata = numero di giri elevato.)
Dischi da taglio, dischi di sgrossatura, mola a tazza, dischi da taglio diamantati: numero di giri elevato Spazzola: numero di giri medio
Platorello: numero di giri basso-medio
Note: per eventuali lavori di lucidatura consigliamo di utilizzato le nostre lucidatrici angolari.
ITALIANOit
8.2 Attivazione/disattivazione

Tenere sempre il dispositorio con entrambe le mani.

Mettere prima in funzione il dispositivo, quandi a avvincare l'utensile accessorio al pezzo inzzaione.

Evitare che il dispositivo aspiroi ulteriori trucoli e polvere. Durante l'accensione e lo spincremento, tenere lontano il dispositivo alla sera residua. Dopo lo spegnimento, riporre il positivo soltanto dopo che il motore si è epileptomente arrestato.

Evitare l'avviamento accidentale: disinserire, sempre il dispositorio quando la spina viene cata alla presa oppure se si verifies terruzione di corrente.

In caso di funzionamento continuo, il dispositivo continua a funzionareanche se si ha la presa. Pertanto, tenere sempreamente il dispositivo con entrambe le mani frandolo per le apposite impugnature, omere una postura stabile e lavorare concentrati.
Dispositivi con interruptore a scorrimento:

Accensione: spingere l'interruttore a scorrimento (5) in avanti. Per il funzionamento continuo, premerlo verso il basso fino all'innesto. Spegnimento: premere sull'estremita posteriori dell'interruttore a scorrimento (5) e rilasciare.
Dispositivi con interruptore a uomini presente: (Utensili con il contrassegno WP...)

Accensione: spingere il blocco dell'accensione (9) in direzione della freccia e premere il pulsante interruptore (8).
Spegnimento: rilasciare l'interruttore a pulsante (8).
8.3 Avvertenze per il lavoro
Esercitare con l'utensile una pressione uniforme e spostarsi avanti e indietro, in modo che la superficie del pezzo non si surriscaldi.
Sgrossatura: per ottenere un buon risultato lavorare con un angolo di incidenza di 30^ - 40^ .
Troncatura alla mola:

Durante i lavori di troncatura alla mola,. lavorare sempre in controrotazione (figura). In caso contrario esiste il pericolo che il disposativo possa fuoriuscire in modo incontrato dal
taglio che si sta eseguendo. Procedere con un
avanzamento regolare, adeguato al materiale in lavorazione. Non angolare il disco, non esercitare pressione, non oscillare.
Lavorare con le spazzole metalliche: Esercitare con il dispositivo una pressione uniforme.
9. Pulizia
Durante la lavorazione possono depositari delle particelle all'internalo dell'eletttroutensile. Questo compromette il raffreddamento dell'eletttroutensile. I depositi conduttori sono compensettere l'isolamento dell'eletttroutensile e provocare pericoli elettrici.
Aspirare aria dall'elettroutensile regolarmente, spesso e a fondo,tramite le fenditure anteriori e posteriori, o soffiare con aria asciutta. Staccare prima l'utensile dall'alimentazione elettrica e indossare occhiali protettivi e una mascherina antipolvere adeguata. Durante il soffiaggio, accertarsi che l'aspirazione avvenga correttamente.
10. Eliminazione dei guasti (in base alla dotazione)

Il dispositivo non entra in funzione. La protezione contro il riavvio è scattata. Se la spina viene inserita con il dispositivo acceso o
viene ripristinata la corrente dopo un'interruzione, il dispositivo non si riavvia. Specnere e riaccendere il dispositivo.
Solo WEV 850-115, WEV 850-125, WEQ 1400-125;

La velocità sotto carico diminuisce. Il carico del dispositorio è troppo elevato! Far funzionare il dispositorio a vuoto fino alddamento.
11. Accessori
Utilizzare solo accessori originali Metabo.
Vedere pagina 4.
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l'uso.
Utilizzato sempre l'utensile accessorio adatto al tipo di lavoro da eseguire e il carter di protezione previsto. Vedere pagina 4. (Le figure sono a titolo di esempio).
Tipodi lavoro:
2 = troncatura alla mola
3 = foratura
4 = spazzole metalliche
5 = levigatura con carta abrasiva
Utensili accessori:
1.1 = mola per sgrossare
1.2 = mola a tazza (ceramica)
1.3 = mola a tazza diamantata "muratura/ calcestruzzo"
2.1 = mola per troncare "metallo"
2.2 = mola per troncare "muratura/calcestruzzo"
2.3 = disco diamantato per troncare "muratura/ calcestruzzo"
2.4 = mola per troncare per doppia finalita (mola per levigatura e troncatura combinata)
3.1 = punte diamantate a corona
4.1 = spazzola circolare
4.2 = spazzola tazza
5.1 = disco abrasivo lamellare
5.2 = platorello per fogli abrasivi
Carter di protezione previsti:
Tipo A = carter di protezione per troncatura / carter di protezione incl. clip carter di protezione per troncatura alla mola
Tipo B = carter di protezione per levigatura
Tipocarter di protezione per levigatura e troncatura alla mola (combinazione)
Tip D = carter di protezione per mola a tazza
Tipoe = carter di protezione aspirazione per la levigatura superficiale
Tip F = carter di protezione aspirazione per la troncatura alla mola
Altri accessori:
(vedi anche www.metabo.com)
A Dado a due fori (12)
B Dado di serraggio M-Quick (1)
C Dado di serraggio (senza l'ausilio di alcuni attrezzo) (14)
D Clip per carter di aspirazione
Il programma completo degli accessori è disponibile all'indirizzo www.metabo.com oppure nel catalogo accessori.
12. Riparazione

Le eventuali riparazioni degli elettrotensili devono essere eseguite esclusivamente daisticisti specializzati.
Un cavo di alimentazione difettoso deve essere sostituito solo da uno speciale cavo di alimentazione originale Metabo disponibiletramite l'assistenza Metabo.
Nel caso di eletttroutensili Metabo che necessitino di riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di zona. Per gli indirizzi consultare il site www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal site www.metabo.com.
13. Rispetto dell'ambiente
La polvere prodotta durante le lavorazioni cui contenere sostanze nocive: non gettare tali sostanze nei rifiuti domestici, bensi procedere ad uno smaltimento conforme ricorrendo a un punto di raccolta per rifiuti speciali.
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smaltimento eco-compatible e al riciclaggio di macchine fuori servizio, imballaggi e accessori.
I materiali di imballaggio devono essere smaltiti in base al relativo contrassegno, secondo le regole
comunali. Per ulteriori informazioni si rimanda al site www.metabo.com, nella sezione Assistenza.

Solo per i Paesi UE: non smaltire gli eletttroutensili tra i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2012/19/UE sugli utensili elet
trici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto nazionale, gli elettrotensili usati devono essere smaltiti separatamente e sottoposti ad unsystema di ricericlaggio eco-compatible.
14. Dati tecnici
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagna 3. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche nell'ambito dello sviluppo Tecnologico.
= diametro max. dell'utensile accessorio
t_max,1 = spessore max. consentito dell'utensile nella zona di serraggio in caso di utilizzo del dato a due fori (12)
t_max,2 = spessore max. consentito per l'utensile accessorio nella zona di serraggio in caso di utilizzo del dato di serraggio M-Quick (1)
t_max,3 = spessore max. consentito per l'utensile accessorio nella zona di serraggio in caso di utilizzo del dato di serraggio (senza l'ausilio di alcun attrezzo) (14)
t_max,4 =disco di sgrossatura/disco da taglio: spessore max. consentito per l'utensile accessorio
t_,5 = . spessore consentito delle spazzole a tazza
M = filettatura del mandrino
I =lunghezza del mandrino
n_0^* =numero di giri a vuoto (Numero di giri massimo)
nV^* = numero di giri a vuoto (regolabile)
P1 =potenza nominale assorbita
P2 =potenza resa
m = peso sensa cavo di alimentazione
Valori misurati a norma EN 62841.

Macchina apparente alla classe di protezione II
Corrente alternata
I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranze (secondo gli standard specifici vigenti).

Valori di emissione
Questi valori consentono di stimare le emissioni dell'eletttroutensile e di raffrontarle con altri eletttroutensili. In base alle condizioni d'impiego, allo stato dell'eletttroutensile o degli utensili accessori, il carico effettivo cui risultare superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima, considerare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto. Basandosi su valori stimati e opportunamente adattati, stabilire misure di sicurezza idonee per l'utilizzatore, ad es. di carattere organizzato.
La levigatura di lamiere sottili o di altri pezioni leggermente vibranti con una grande superficie cui provocare un'emissione acustica totale notevolmente più elevata (fino a 15 dB) rispetto ai valori di emissione acustica indicati. Per questei pezioni si dovrebbe impedire quanto più
ITALIANOit
possible l'emissione acustica adottando opportuni provvedimenti, come ad es. applicando tappetini di smorzamento pesanti e flessibili. L'augmentata emissione acustica va considerataanche in fase di valutazione dei rischi relativamente all'inquinamento acustico e alla scelta di una protezione adeguata per l'udito.
Valore complessivo delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) calcolo secondo la norma EN 62841:
a_h,SG = valor di emissione vibrazione (levigatura di superfici)
ah,DS =valore di emissione vibratione (levigatura con platorello)
K_h,SG/DS = incertezza (vibrazioni)
Livello sonoro classe A tipico:
L_pA = livello di pressione acustica
L_WA = livello di potenza acustica
K_pA , K_WA = incertezza

Indossare la protezione dell'udito!
Manual original
M = Rosca del husillo
P1 =nimellisottoteho
P2 =antoteho
aai aie g 1g aai yaiy ai yaiy ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
()
aai 1
aaiiaiei jss slll aal lal
jg qa g jgl jgl jla 10 1
111 4.3
aal aal jaiy 2. aai al aai ai
1 1
(1)
J 1
gagal plaiy 11111111111111111111111111111111111111
ManualeFacile