Series 2200 EP2231 - Macchina da caffè PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Series 2200 EP2231 PHILIPS in formato PDF.
Domande degli utenti su Series 2200 EP2231 PHILIPS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Series 2200 EP2231 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Series 2200 EP2231 del marchio PHILIPS.
MANUALE UTENTE Series 2200 EP2231 PHILIPS
- Ikone napitaka: espresso, espresso lungo, kava, americano, cappuccino, latte macchiato, vruca voda, para (samo odredeni modeli)
Uvod
| Panorama della macchina (Fig. A) | 172 |
| Pannello di controllo (Fig. B) | 172 |
| Introduzione | 173 |
| Primo utilizzo | 174 |
| Preparazione di bevande | 175 |
| Regolazione delle impostazioni della macchina | 177 |
| Rimozione e inserimento del gruppo infusore | 180 |
| Pulizia e manutenzione | 180 |
| Filtro dell'acqua AquaClean | 183 |
| Impostazione della durezza dell'acqua | 184 |
| Procedura di rimozione del calcare (30 min.) | 185 |
| Ordinazione degli accessori | 186 |
| Risoluzione dei problemi | 186 |
| Specifiche tecniche | 193 |
Panorama della macchina (Fig. A)
| A1 Pannello di controllo A10 Etichetta dati con numero identificativo del modello | |
| A2 Portatazza A11 Serbatoio dell'acqua | |
| A3 Scomparto caffe pre-macinato A12 Erogatore dell'acqua calda | |
| A4 Coperchio del contentitore caffe in grani A13 Contenitore fondi di caffe | |
| A5 Beccuccio del caffe regolabile A14 Pannello anteriore del recipiente dei fondi di caffe | |
| A6 Manopola di selezione della macinatura A15 Coperchio vasca raccogligocce | |
| A7 Contenitore caffe in grani | A16 Vasca raccogligocce |
| A8 Gruppo infusore | A17 Indicatore '''drip tray full'' |
| A9 Sportello di manutenzione | |
| Accessori | |
| A18 Pannarello classico (solo per modelli specifici) | A19 LatteGo (recipient del latte) (solo per modelli specifici) |
Pannello di controllo (Fig. B)
Fate riferimento alla figura B per una panoramicica di tutti i pulsanti e le icone. Di seguito sono riportate le descrizioni.
i Alcuni dei pulsanti e delle icone sono unicamente per modelli specifici.
B1 Pulsante on/off B7 Icone di avviso
B2 Icone delle bevande* B8 Spia di avvio
| B3 Icona dell'intensità dell'aroma/del caffe pre-macinato | B9 Pulsante di avvio/arresto |
| B4 Icona della quantità di bevanda B10 Icona di Calc/Clean | |
| B5 Icona della quantità di latte (solo per modelli specifici) | B11 Icona AquaClean |
| B6 Icona della temperature del caffe (solo per modelli specifici) | |
- Icone delle bevande: espresso, espresso lungo, caffe, americano, cappuccino, latte macchiato, acqua calda, vapore (solo per modelli specifici)
Introduzione
Congratulations per l'acquisto della macchina per caffe interamente automatica Philips! Per trattare il massimo vantageg di supporto offerto, registrate il vostro prodotto all'indirizzo www.home.id.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggete attendamente l'opuscolo sulla sicurezza fornito a parte e conservatelo per eventuali riferimenti futuri.
Prima del primo utilizzato, risciacquate con acqua calda tutti gli accessori rimovibili destinati a entrare in contatto con acqua o latte. Per aiutarvi a iniziare e ottenerile massimo alla sua macchina, offriamo supporto in diversi modi. Nella confezione troverete:
1 la guida rapida con istruzioni sull'uso illustrate e informazioni sulla pulizia e la manutenzione.
2 L'opuscolo sulla sicurezza separato, con istruzioni su come utiliser la macchina in maniera sicura.
3 Per il supporto online (la versione Completa del presente manuale dell'utente, dati frequenti, video eosi via),eseguite la scansione del codice QR riportato sulla copertina di quello opuscolo per scaricare l'app HomeID oppure visitate il site www.home.id/support.
i Esistono più versioni di但这a macchina per caffe espresso, tutte dotate di diverse caratteristiche. Ogni versione ha un proprio numero identificativo del modello, riportato sull'etichetta dati all'interno dello sportello di manutenzione (vedete fig. A9).
i Questa macchina è stata testata con caffe. Benché accuramente pulita, potrebbe presentare residui di tale sostanza. In agli caso garantiamo che la macchina è assolutamente nuova.
La macchina regola automaticamente la quantità di caffe pre-macinato che viene utilizzata per produrre il miglior caffe. Per consentire alla macchina di completare l'autoregolazione, dovrete inizialmente preparare 5 caffe.
Assicuratevi di sciacquare LatteGo (recipient del latte) o il pannarello classico al primo utilizzato.
174 Italiano
Primoutilizzo
1. Impostazione della macchina
Dopo avee acceso la macchina, dal beccuccio dell'acqua calda o da quello del caffe potrebbe venire erogata dell'acqua. Si tratta di un fenomeno del tutto normale.

2. Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.)
i Il filtrro AquaClean non è incluso in tutti i modelli: potete acquisarlo presso il vostro rivenditore locale o all'indirizzo www.home-appliances.philips/parts-accessories. La disponibilità varia a seconda del Paese.
Per ulteriori informazioni, consultate il capitolo "Filtro dell'acqua AquaClean".

3. Impostazione della durezza dell'acqua
Consultate il capitolo "Impostazione della durezza dell'acqua" per istruzioni passo passo. L'impostazione della durezza dell'acqua predefinita è 4: acqua dura.

4. Assemblaggio di LatteGo (solo per modelli specifici)

5. Assemblaggio del pannarello classico (solo per modelli specifici)

Preparazione di bevande
Passaggi generali
1 Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua corrente e riempire il contentitore del caffe in grani.
2 Premete il pulsante on/off per accendere la macchina.
- La macchina inizia a riscaldarsi ed esgue un ciclo di risciacquo automatico. Durante il riscaldamento, le spie delle icone delle bevande si accendono e si spengono lentamente una alla volta.
- Quando tutte le spiè delle icone delle bevande rimangono accese fisse, la macchina è pronta per l'uso.
3 Posizione una tazza sotto il beccuccio di erogazione del caffe. Fate scorrere il beccuccio di erogazione del caffe verso l'alto o几句 il basso per regolarne l'altezza in base alla dimensione della tazza o del bicchiere che state usando (fig. 1).
Personalizzazione delle bevande
Questa macchina vi consente di regolare le impostazioni di una bevanda in base alle vostre preferenze.
Dopo aver selezionato una bevanda potete:
1 Regolare l'intensità dell'aroma toccando l'icona correspondente (fig. 2). Ci sono 3 livelli di intensità: quello più basso è il più debole, perché quello più alto è il più forte.
2 Regolare la quantità di bevanda toccando l'icona correspondente (fig. 3) e/o l'icona della quantità di latte (solo per modelli specifici). Ci sono 3 livelli di quantità: basso, medio e alto.
Potete anche regolare la temperatura del caffe in base alle loro preferenze (vedere "Regolazione della temperature del caffe").
Preparazione del caffe con caffe in granì
1 Per preparare un caffe, toccate l'icona della bevanda che desiderate.
- Le spie dell'intensità dell'aroma e della quantità si accendono e migliorano l'impostazione selezionata in precedenza.
- Potete ora regolare la bevanda in base al vostro gusto (vedere "Personalizzazione delle bevande").
2 Premete il pulsante di avvio/arresto.
- Durante l'erogazione della bevanda, la spia dell'icona della bevanda lampeggia.
1 Solo per modelli specifici: un americano è costituito da espresso e acqua. Quando preparate un americano, la macchina eroga prima un espresso e poi l'acqua.
3 Per interrompere l'erogazione di caffe prima che la macchina abbia finito, premete di nuovo il pulsante di avvio/arresto
i Per preparare 2 caffe insieme, toccate l'icona della bevanda due volte. La spia 2x si accende.
Preparazione di bevande a base di latte con LatteGo (recipient del latte)
LatteGo è formato da un recipiente del latte, una struttura di supporto e un coperchio di stoccaggio. Per evitare perdite, assicuratevi che la struttura di supporto e il recipiente del latte siano assemblati correttamente prima di riempire quest'ultimo.
1 Per assemblare LatteGo, inserte innanzitutto la parte superiore del recipiente del latte nelle parte superiore della struttura di supporto (fig. 4). Premete quando la parte inferiore del recipiente del latte. Sentirete un cliq quando scatta in posizione (fig. 5).
Not: assicuratevi che il recipiente del latte e la struttura di supporto siano puliti prima di assemarl.
2 Inclinate leggermente LatteGo e posizionatelo sotto il beccuccio dell'acqua calda (fig. 6). Premetelo quando fino a quando non si blocca in posizione (fig. 7).
3 Riempite LatteGo di latte fino al livello indicate sul recipiente per la bevanda che state preparando (fig. 8). Non superate il livello massimo di riempimento del recipiente del latte.
Se avete personalizzato la quantità di latte, potrebbe essere necessario riempire il recipiente con più o meno latte di quello indicato per但这a bevanda su LatteGo.
Per otteneriresultati ottimali,usate sempre latte conservato in frigorifero.
4 Posizionate una tazza sul vassoio antigoccia.
5 Tocca l'icona della bevanda a base di latte che desideri.
- Potete ora regolare la bevanda in base alle loro preferenze (vedere "Personalizzazione delle bevande"):
6 Premete il pulsante di avvio/arresto
- Durante l'erogazione della bevanda, la spia dell'icona della bevanda lampeggia. Quando preparate un cappuccino o un latte macchiato, la macchina eroga prima latte e poi caffe.
Per interrompere l'erogazione del latte prima che la macchina abbia erogato la quantità prestabilita, premete il pulsante di avvio/arresto
7 Per interrompere l'erogazione della bevanda completa (latte e caffe) prima che la macchina abbia finito, premete il pulsante di avvio/arresto
Come montare il latte con il pannarello classico
Utilizzate sempre latte conservato in frigorifero per ottener la migliorie qualità di schiuma.
1 Inclinate il manico in silicone nero sulla macchina verso sinistra e fate scivolare il pannarello su diesso (fig. 9).
2 Riempite una caraffa con circa 100ml di latte per il cappuccino e circa 150ml di latte per il latte macchiato.
3 Inserite il pannarello nel latte a circa 1 cm di profondità.
4 Toccate l'icona del vapore (fig. 10).
La spia dell'icona del vapore si accende e la spia di avvio inizia a lampeggiare.
5 Premete il pulsante di avvio/arresto per schiumare il latte (fig. 11).
- La macchina inizia a riscaldarsi e il vapore viene introdotto nel latte che viene schiumato.
6 Quando la schiuma di latte nella caraffa ha raggiunto il volume richiesto, premete nuovamente il pulsante di avvio/arresto per interrompere la formazione di schiuma.
i Non schiumate mai il latte per più di 90 secondi. La formazione di schiuma si interrompe automaticamente dopo 90 secondi.
i Non spostate il contentatore del latte durante la formazione di schiuma per ottenerile la migliorare qualita di latte schiumato.
Preparazione del caffe con caffe pre-macinato
Potete scegliere di utilizzato caffe pre-macinato anziché in granì, ad esempio se preferite una varietà di caffe diversa o un decaffeinato.
1 Premete il pulsante on/off per accendere la macchina e aspettate che sua pronta per l'uso.
2 Aprite il coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato e versatevi 3 cucchiaini di caffe in polvere (circa 8 g) (fig. 12). Quindi chiudete il coperchio.
3 Posizione una tazza sotto il beccuccio di erogazione del caffe.
4 Selezionate una singola bevanda.
5 Premete l'icona dell'intensità dell'aroma per 3 secondi (fig. 13).
La spia del caffe pre-macinato si accende e la spia di avvio inizia a lampeggiare.
6 Premete il pulsante di avvio/arresto.
7 Per interrompere l'erogazione di caffe prima che la macchina abbia finito, premete di nuovo il pulsante di avvio/arresto
i Con il caffe pre-macinato e possible preparare un solo caffe alla volta.
i Il caffe pre-macinato non è un'impostazione che viene salvata come impostazione di intensità selezionata in precedenza. Ogni volta che volete utilizzato il caffe pre-macinato, dovete premere l'icona dell'intensità dell'aroma per 3 secondi.
1 Quando selezionate il caffe pre-macinato, non potete selezionare un'intensità dell'aroma differente.
Erogazione di acqua calda
1 Se collegato, rimuovete LatteGo o il pannarello.
2 Toccate l'icona dell'acqua calda (fig. 14).
- Le spie della quantità di bevanda si accendono e migliorano l'impostazione della bevanda precedentamente selezionata per l'acqua calda.
3 Regolate la quantità di calda acqua a myistro piacimento toccando l'icona della quantità di bevanda (fig. 3).
4 Premete il pulsante di avvio/arresto
- La spia dell'icona dell'acqua calda lampeggia e viene erogata acqua calda dall'apposto beccuccio (fig. 15).
5 Per interrompere l'erogazione di acqua calda prima che la macchina abbia finito, premete di nuovo il pulsante di avvio/arresto
Regolazione delle impostazioni della macchina
Regolazione del tempo di stand-by
1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina.
2 Quando la macchina è spenta: tenete premuta l'icona (fig. 16) Calc/Clean fino a quando la spia Calc/Clean e le spie dell'intensità dell'aroma non si accendono (fig. 17).
3 Toccate l'icona dell'intensità dell'aroma per selezionare il tempo di stand-by richiesto: 15, 30, 60 o 180 minuti. Rispettivamente si accendono 1, 2, 3 o 4 spie dell'icona dell'intensità dell'aroma.
178 Italiano
4 Al terme dell'impostazione del tempo di stand-by, premete il pulsante di avvio/arresto. La macchina si spegne.
5 Premete il pulsante on/off per accendere di nuovo la macchina.
Programmazione dell'impostazione predefinita più alta per le bevande
La macchina ha 3 impostazioni predefinite per anni bevanda: basso, medio e alto. Potete regolare solo la quantità dell'impostazione più alta. La nuova quantità può memorizzata non appena la spia di avvio inizia a lampegliare.
i Prima di iniziare a programmare la quantità di una bevanda al latte, assemblate LatteGo e versatevi del latte.
1 Per regolare l'impostazione della quantità più elevata, tenete premuta l'icona della bevanda che desiderate regolare per 3 secondi.
Le spi superi di dellicona della quantita di bevanda e dellicona della quantita di latte (solo per modelli specifici) iniziato a lampeggiare cosi come il pulsante di avvio/arresto, per indicare che vi trovate in modalità di programmazione.
2 Premete il pulsante di avvio/arrestoLa macchina inizia a erogare la bevanda selezionata.
- La spia di avvio si accende daprima a luce fissa. Quando la macchina è pronta per memorizzare il volume regolato, la spia di avvio/arresto inizia a lampeggiare.
3 Premete nuovamente il pulsante di avvio/arresto quando la tazza contiene la quantità di caffe o latte desiderata.
- In caso di cappuccino o latte macchiato, verrà dapprima erogato il latte. Premete il pulsante di avvio/arresto quando la tazza contiene la quantità di latte desiderata. La macchina inizia automaticamente a erogare il caffe. Premete nuovamente il pulsante di avvio/arresto quando la tazza contiene la quantità desiderata.
Dopo aver programmato la nuova quantità predefinita più alta per una bevanda, agli volta che selezionerete la quantità più alta di但这a bevanda, la macchina erogherà cette nuova quantità.
Potete regolare solo il livello più elevato della quantità predefinita.
i Se desiderate tornare alle impostazioni predefinite di quantità, consultate "Ripristino delle impostazioni di fabbrica".
Regolazione della temperatura del caffe
Macchineenzaiconadella temperatura
1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina.
2.2 Quando la macchina è spenta: tenete premuta l'icona della quantità di caffe fino a quando le spie di但这a icona si accendono (fig. 18).
3 Toccate l'icona della quantità per selezionare la temperatura necessaria: normale, alta o massima.
Si accendono rispettovamente le spiè 1, 2 o 3.
4 Al terminel dell'impostazione della temperatura del caffe, premete il pulsante di avvio/arresto.
5 Premete il pulsante on/off per accendere di nuovo la macchina.
i Se non spegnete voi la macchina, questa si spegnerà automaticamente dopo un po' di tempo.
Macchine con l'icona della temperatura (solo EP3221)
1 Toccate l'icona della temperatura del caffe ripetutamente per selezionare la temperatura desiderata.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
La macchina vi consente di ripristinare in qualsiasi momento le impostazioni predefinite delle bevande.
i Potete ripristinare le impostazioni predefinite solo quando la macchina è spenta.
1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina.
2 Tenete premuta l'icona dell'espresso per 3 secondi.
- Le spie centrali delle icone di impostazione della bevanda si accendono. La spia di avvio/arresto inizia a lampeggiare,indicando che le impostazioni sono pronte per essere ripristinate.
3 Premete il pulsante di avvio/arresto per confermare che desiderate ripristinare le impostazioni.
4 Premete il pulsante on/off per accendere di nuovo la macchina.
Regolazione delle impostazioni di macinatura
Potete cambiare l'intensità del caffe utilizzando la manopola di selezione della macinatura nel contentatore di caffe in granì. Più bassa è l'impostazione di macinatura, più finamente verrà macinato il caffe in granì e più forte sera il caffe. É possibile scegliere tra 12 diverse impostazioni di macinatura.
La macchina è stata impostata per ottener il miglior gusto dai chicchi di caffe. Vi consigliamo pertanto di non modificare l'impostazione del macinacaffè finché non avete preparato 100-150 tazze (circa 1 mese di utilizzo).
Potete regolare le impostazioni di macinatura solo quando la macchina macina il caffe in grani. Dovete preparare 2 o 3 bevande prima di poter assaporare appieno la differenza.
Non ruotate la manopola di selezione della macinatura più di un livello alla volta per evitare di danneggiare il macinacaffè.
1 Posizione una tazza sotto il beccuccio di erogazione del caffe.
2 Aprite il coperchio del contentatore del caffe in grani.
3 Toccate l'icona dell'espresso e quindi premete il pulsante di avvio/arresto
4 Quando il macinacaffè entra in funzione, premete la manopola di selezione della macinatura e ruotatela versuso sinistra o versuso destra. (fig. 19)
Disattivare i segnali acustici del pannello di controllo
1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina.
2 Quando la macchina è spenta, toccate e tenete premuta l'icona del caffe (icona dell'espresso lungo per EP3221) finché la spia dell'icona non si spegne. La spia di avvio inizia a lampeggiare.
3 Toccate di nuovo l'icona del caffe per disattivare i segnali acustici del pannello di controllo. La spia dell'icona del caffe si spegne.
4 Per confermare la scelta, premete il pulsante di avvio/arresto.
5 Premete il pulsante on/off per accendere di nuovo la macchina. I segnali acustici del pannello di controllo sono stati disattivati.
Note: se la spia dell'icona del caffe non si accende durante aver toccato e tenuto premuta l'icona, significata che i segnali acustici del pannello di controllo sono più stati disattivati. Per attivarli nuovamente, toccate di nuovo l'icona e confermate premendo il pulsante di avvio/arresto.
I segnali acustici del pulsante on/off e del pulsante di avvio/arresto non possono essere disattivati.
Rimozione e inserimento del gruppo infusore
Per istruzioni video dettagliate su come rimuovere, inseire e pulire il gruppo infusore, visitate il site www.home.id/support.
Rimozione del gruppo infusore alla macchina
1 Spagnere la macchina.
2 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e aprite lo sportello di manutenzione (fig. 20).
3 Premete il manico PUSH (fig. 21) e tirate l'impugnatura del gruppo infusore per rimuoverlo alla macchina (fig. 22).
Reinserimento del gruppo infusore
A Prima di far scorrere il gruppo infusore nuovamente nella macchina, assicuratevi che sia nella posizione corretta.
1 Verificare che il gruppo infusore sia nella posizione corretta. La freccia sul cilindro giallo sul lato del gruppo infusore deve essere allineata con la freccia nera ed N (fig. 23).
- Se non sono allineati, spingere la leva in basso finché non tocca la base del gruppo infusore (fig. 24).
2 Fate scorrere nuovamente il gruppo infusore nella macchina lungo le guide sui lati (fig. 25) finché non si blocca in posizione con un clic (fig. 26). Non premere il pulsante PUSH (spingi).
3 Chiudete lo sportello di manutenzione e riposizione il serbatoio dell'acqua.
Pulizia e manutenzione
Una pulizia e una manutenzione regolari mantengono la vostra macchina in condizioni ottimali e garantiscono un caffe di ottimo gusto per un lungo periodo di tempo con un flusso costante di caffe.
Consultate la tabella segunte per una descrizione dettagliata su quando e come pulire tutte le parti rimovibili della macchina. Troverete informazioni e struzioni video più dettagliate nell'app HomeID e sul sito www.home.id/support. Fate riferimento alla figura D per sapere quali parti possono essere lavate in lavastoviglie.
Parti rimovibili Quando pulire Come pulire
| Gruppo infusore Settimanalmente Estraete il gruppo infusore alla macchina (vedere "Rimozione e inserimento del gruppo infusore"). Sciacquatelo sotto l'acqua corrente (vedere "Pulizia del gruppo infusore quello l'acqua corrente"). |
| Mensilmente Pulite il gruppo infusore con le pastiglie per la rimozione dei residui grassi del caffe' Philips (vedere "Pulizia del gruppo infusore con la pastiglia per la rimozione dei residui grassi del caffe"). |
| Pannarello classico Dopo l'uso Innanzitutto erogate acqua calda con il pannarello collegato alla macchina per una pulizia accurata. Quindi rimuovete il pannarello alla macchina e smontatelo. Pulite tutte le parti dello 'acqua corrente o in lavastoviglia. |
Parti rimovibili Quando pulire Come pulire
| Scomparto caffe pre-macinato | Controllate lo scomparto del caffè pre-macinato con una frequenza settimanale per verificare che non sia ostruito. | Scollegare la macchina e rimuovere il gruppo infusore. Aprite il coperchio dello scomparto del caffè pre-macinato e insertièvi il manico di un cucchiaio. Spostate l'impugnatura in alto e in basso finché il caffe pre-macinato ostruito non cade giù (fig. 27). Andare al site www.home.id/support per istruzioni video dettagliate. |
| Recipiente fondi di caffè | Svuotate il recipientente dei fondi di caffe quando richiesto alla macchina. Pulirlo settimanalmente. | Rimuovete il recipientente dei fondi di caffe a macchina ccessa. Sciacquatelo sotto l'acqua corrente con un po' di detersivo liquido o lavatelo in lavastoviglia. Il pannello frontale del recipientente dei fondi di caffe non più essere lavato in lavastoviglia. |
| Vassoio antigoccia | Svuotate il vassoio antigoccia quotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigoccia pieno" compare attraverso il vassoio antigoccia (fig. 28). Pulite il vassoio antigoccia settimanalmente. | Rimuovete il vassoio (fig. 29) antigoccia e sciacquatelo sotto l'acqua corrente con un po' di detersivo liquido. Il vassoio antigoccia piùanche essere lavato in lavastoviglia. Il pannello frontale del recipientente dei fondi di caffe (fig. A13) non può essere lavato in lavastoviglia. |
| LatteGo | Dopo l'uso Sciacquate LatteGo sotto l'acqua corrente o pulitelo in lavastoviglia. | |
| Lubrificazione del gruppo infusore | Ogni 2 mesi Consultate la tabella di lubrificazione e lubrificate il gruppo infusore con il lubricante Philips (vedere "Lubrificazione del gruppo infusore"). | |
| Serbatoio dell'acqua | Settimanalmente Sciacquate il serbatoio dell'acqua fatto l'acqua corrente. |
Pulizia del gruppo infusore
La pulizia regolare del gruppo infusore impedisce l'ostruzione dei residui di caffe nei circuiti interni. Visitate il site www.home.id/support per i video di supporto su come rimuovere, insere e pulire il gruppo infusore.
Pulizia del gruppo infusore sotto l'acqua corrente
1 Rimuovere il gruppo infusore (vedere "Rimozione e inserimento del gruppo infusore").
2 Sciacquare a fondo il gruppo infusore con acqua. Pulire accuratamente ilhetto superiore del gruppo infusore (fig. 30).
3 Lasciare asciugare all'aria il gruppo infusore prima di reinserirlo. Non asciugare il gruppo infusore con un panno per evitare l'accumulo di fibre al suo interno.
Pulizia del gruppo infusore con la pastiglia per la rimozione dei residui grassi del caffe
Utilizzate solo pastiglie Philips per la rimozione dei residui grassi.
1 Mettete una tazza sotto l'erogatore del caffe. Riempite il serbatoio con acqua potabile.
2 Inserite una pastiglia per la rimozione dei residui grassi del caffe nello scomparto del caffe premacinato.
3 Toccate l'icona del caffe e premete l'icona dell'intensità dell'aroma per 3 secondi per selezionare la funzione (fig. 2) del caffe pre-macinato.
4 Nonaggiungete caffe pre-macinato. Premete il pulsante di avvio/arresto per avviare il ciclo di preparazione. Quando è stata erogata mezza tazza di acqua, scollegate la macchina.
5 Lasciate agire la soluzione per la rimozione dei residui grassi del caffe per almeno 15 minuti.
6 Inserite di nuovo la spina nella presa di corrente a muro e accendete la macchina per completare il ciclo di preparazione. Svuotate la tazza.
7 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e aprite lo sportello di manutenzione. Rimuovete il gruppo (vedere "Rimozione del gruppo infusore alla macchina") infusore e risciacquatelo accuramente quello l'acqua corrente.
8 Reinserite il gruppo infusore e il serbatoio dell'acqua e posizionate una tazza sotto l'erogatore di caffe.
9 Toccate l'icona del caffe e premete l'icona dell'intensità dell'aroma per 3 secondi per selezionare la funzione (fig. 2) del caffe pre-macinato. Non aggiungete caffe pre-macinato. Premete il pulsante di avvio/arresto per avviare il ciclo di preparazione. Ripetete l'operazione due volte. Svuotate la tazza.
Lubrificazione del gruppo infusore
Lubrificate il gruppo infusore agli 2 mesi, per garantire che le parti mobili possano continuare a scorrere bene.
1 Applicate uno strato sottile di lubricificante sul pistone ( parte grigia) del gruppo infusore (fig. 31).
2 Applicate uno strato sottile di lubricificante intorno al perno di inserimento (in giallo) nella parte inferiore del gruppo infusore (fig. 32).
3 Applicare uno strato sottile di lubricificante alle guide, su entrambi i lati (fig. 33).
Pulizia di LatteGo (recipient del latte)
Pulizia di LatteGo dopo agli utilizzato
1 Rimuovete LatteGo dalla macchina (fig. 34).
2 Versate eventuale latte rimanente.
3 Premete il pulsante di sgancio e rimuovete il recipiente del latte alla struttura di LatteGo (fig. 35).
4 Pulite tutte le parti in lavastoviglie o sotto l'acqua corrente tiepida e un po'di detersivo liquido.
Pulizia del pannarello classico
Pulizia del pannarello classico dopo anni utilizzato
Pulite il pannarello agli volta che lo utilizzate per motivi igienici e per evitare la formazione di residui di latte.
1 Posizione una tazza sotto il pannarello.
2 Toccate l'icona del vapore e premete il pulsante di avvio/arresto per iniziare a erogare vapore e per rimuovere eventuali traccé di latte che possono essere rimaste all'interno del pannarello.
3 Per interrompere l'erogazione del vapore dopo alcuni secondi, premete nuovamente il pulsante di avvio/arresto.
4 Pulite il pannarello con un panno umido.
Pulizia quotidiana del pannarello classico
1 Lasciate che il pannarello si raffreddi completamente.
2 Inclinate il pannarello versus sinistra (fig. 36) e rimuovete sua parte in metallo che la parte in silicone (fig. 37).
3 Smontate le due parti (fig. 38) e sciacquatele con acqua corrente o lavatele in lavastoviglie. Assicuratevi che il piccolo foro sul tubo di metallo (fig. 39) sua completeness pulito e non ostruito da residui di latte.
4 Assemble di nuovo le due parti del pannarello e ricollegate il pannarello alla macchina.
Filtro dell'acqua AquaClean
La vostra macchina è dotata della technologia AquaClean. Potete posizionare il filtro dell'acqua AquaClean nel serbatoio dell'acqua per mantenere il gusto del caffe. Inoltre, diminuisce la necessità di eseguire una pulizia anticalcare riducendo la formazione di calcare nella macchina. Il filtrlo AquaClean non è incluso in tutti i modelli: potete acquistarlo presso il,vostro rivenditore locale* o all'indirizzo www.homeappliances.philips/parts-accessories.
i *La disponibilità varia a seconda del Paese.
Icona e spia di AquaClean
La macchina è dotata di una spia (fig. 40) del filtro dell'acqua AquaClean perindicare lo stato del filtrro. Utilizzate la tabella di seguito per vedere le azioni necessarie quando la spia è accesa o è lampeggiante.
| Aquaclean | Quando utilizzate la macchina per la prima volta, la spia AquaClean inizia a lampegiare in arancione. Ciò indica che è possibile iniziare a utilizzare il filtrò dell'acqua AquaClean. Se non attivate un filtrò dell'acqua AquaClean, la spia si spegnerà automaticamente dopo un po' di tempo. |
| Aquaclean | Dopo aver installato il filtrò e averlo attivato con l'icona AquaClean, la spia AquaClean si accende in blu per confermare che il filtrò dell'acqua AquaClean è attivo. |
| Aquaclean | Quando il filtrò è esaurito, la spia AquaClean inizia di nuovo a lampegiare in arancione per ricordarvi che occorre sostituire il filtrò con uno nuovo. |
| Aquaclean | Quando la spia AquaClean arancione è spenta, potete comunique attivare un filtrò AquaClean, ma dovrete prima eseguire la pulizia anticalcare della macchina. |
Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.)
i La macchina non rileva automaticamente che un filtro è stato inserito nel serbatoio dell'acqua. Pertanto dovete attivare agli nuovo filtrò dell'acqua AquaClean che installate con l'icona AquaClean.
Quando la spia AquaClean arancione è spenta, potete comunque attivare un filtrò dell'acqua AquaClean, ma dovrete prima eseguire la pulizia anticalcare della macchina.
i Prima di iniziare a utilizzato il filtro dell'acqua AquaClean, la macchina deve essere del tutto priva di calcare.
Prima di attivare il filtrlo dell'acqua AquaClean,esso deve essere preparato immergendolo in acqua come descritto di seguito. In caso contrario, potrebbe entrare aria nella macchina anziché acqua, producendo molto rumore e impedendo alla macchina di erogare caffe.
1 Controllate che la macchina sua accesa.
2 Scuotete il filtro per circa 5 secondi (fig. 41).
3 Immergete il filtrolo capovolto in una caraffa con acqua fredda e scuotetelo o premetelo (fig. 42).
4 Ilchio è ora pronto per l'uso e più essere inserto nel serbatoio dell'acqua.
5 Inserite il filtrro verticalmente sopra il punto di aggancio del filtrro nel serbatoio dell'acqua. Premete il più in basso possibile (fig. 43).
6 Riempite il serbatoio dell'acqua con acqua del rubinetto e reinseritelo nella macchina per il caffe.
7 Se collegato, rimuovete LatteGo.
8 Posizione un recipiente nelle erogatore di acqua calda/il pannarello.
9 Premete l'icona AquaClean per 3 secondi (fig. 44). La spia di avvio inizia a lampeggiare.
10 Premete il pulsante di avvio/arresto per avviare il processo di attivazione.
11 Verrà erogata acqua calda dall'erogatore di acqua calda/dal pannarello (3 minuti).
12 Al terme della procedura di attivazione, la spia AquaClean blu si accende per confermare che il filtrò dell'acqua AquaClean è stato attivato correttamente.
Sostituzione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min.)
Il filtro smetterà di funzionare dopo che sono passati 95 litri di acqua al suo interno. La spia AquaClean si accende in arancione e inizia a lampegliare per ricordarvi di sostuire il filtrro. Finché lampeggia, potete sostuire il filtrro senza dover eseguire prima la pulizia anticalcare della macchina. Se non sostuite il filtrro dell'acqua AquaClean, la luce arancione alla fine si spegnerà. In tal caso, potete più sostenire il filtrro, ma sare necessario prima eseguire la pulizia anticalcare della macchina.
Quando la spia AquaClean arancione lampeggia:
1 Estraete il vecchio filtro dell'acqua AquaClean.
2 Installate un nuovo filtro e attivatelo come indicato nel capitolo "Attivazione del filtro dell'acqua AquaClean (5 min)."
Sostituite il filtrlo dell'acqua AquaClean almeno agli 3 mesi,anche se la macchina non ha ancorta indicato la necessità di sostiturlo.
Disattivazione del promemoria AquaClean
Se non desiderate utilizzato più i filtri dell'acqua Philips AquaClean, potete sempre disattivare i promemoria AquaClean (la spia AquaClean lampeggia in arancione):
1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina.
2 Quando la macchina è spenta, premete e tenete premuta l'icona AquaClean finché la relativà non si spegne. La spia di avvio inizia a lampeggiare.
3 Toccate di nuovo l'icona AquaClean per disattivare i promemoria. La spia dell'icona AquaClean si spegne.
4 Per confermare la scelta, premete il pulsante di avvio/arresto.
5 Premete il pulsante on/off per accendere di nuovo la macchina. I promemoria AquaClean sono ora disattivati.
Note: I'attivazione di un nuovo filtro AquaClean riattiverà automaticamente i promemoria AquaClean.
Impostazione della durezza dell'acqua
Impostazione della durezza dell'acqua
Vi consiglio di regolare la durezza dell'acqua in base a quella della vostra zona per ottenere prestazioni ottimali e una magiore durata della macchina. Ciò evitaanche di dover eseguire molto spesso la pulizia anticalcare della macchina. L'impostazione della durezza dell'acqua predefinita è 4: acqua dura.
Impostate la macchina sulla durezza dell'acqua corretta:
1 Premete il pulsante on/off per spegnere la macchina.
2 Quando la macchina è spenta, toccate e tenete premuta l'icona dell'intensità dell'aroma finché tutte le spie dell'icona non si spengono (fig. 2).
3 Toccate l'icona dell'intensità dell'aroma 1, 2, 3 o 4 volte. Il numero di spiè accese deve essere uguali al numero riportato nella tabella della durezza dell'acqua.
4 Quando avete impostato la durezza dell'acqua corretta, premete il pulsante di avvio/arresto.

i Poiché avete impostato la durezza dell'acqua una sola volta, verrà utilizzata la funzione dell'intensità dell'aroma per selezionare la durezza dell'acqua. Ciò non influirà sull'intensità dell'aroma delle bevande che preparerete successivamente.
Procedura di rimozione del calcare (30 min.)
Per pulire e disincrostare la macchina, consigliamo di utilizzato prodotti di manutenzione Philips, se reperibili nel vostro Paese. In nessun caso utilizzate una soluzione anticalcare basata su acido solforico, cloridrico, sulfamidico o acetico (aceto) in quanto potrebbe danneggiare il circuito dell'acqua della macchina e non dissolverere correttamente il calcare. Anche la mancata decalcificazione della macchina invaliderà la garanzia. Potete acquistare la soluzione di rimozione calcare Philips nel negazio online all'indirizzo
https://www.home-appiances.philips/parts-accessories.
Quando la spia Calc/Clean inizia a lampeggiare lentamente, occorre eseguire la pulizia anticalcare della macchina.
1 Controllate che la macchina sua accesa.
2 Se collegato, rimuovete LatteGo o il pannarello.
3 Rimuovete il vassoio antigoccia e il recipiente dei fondi di caffe, svuotateli e inserteti nuovamente nella macchina.
4 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e svuotatelo. Rimuovete quindi il filtrlo dell'acqua AquaClean.
5 Versate l'intera bottiglia di soluzione anticalcare Philips nel serbatoio dell'acqua e quando riempitelo di acqua fino a raggiungere l'indicazione Calc/Clean (fig. 45). Quindi reinserirlo nella macchina.
6 Posizione un recipiente grande (1,5 l) sotto il beccuccio di erogazione del caffe e quello di erogazione dell'acqua.
7 Premete l'icona di Calc/Clean per 3 secondi, quindi premete il pulsante di avvio/arresto.
8 Inizia la prima fase della procedura di rimozione del calcare. La procedura di rimozione del calcare dura circa 30 minuti e consiste di un ciclo di rimozione del calcare e di un ciclo di risciacquo. Durante il ciclo di rimozione del calcare, la spia Calc/Clean lampeggia per migliorare che è in corso la fase di rimozione del calcare.
9 Lasciate che la macchina eroghi la soluzione per la rimozione del calcare fino a che il display non vi avvisa che il serbatoio dell'acqua è vuoto.
10 Svuotate il serbatoio dell'acqua, sciacquatelo e quindi riempitelo con acqua dolce fino all'indicazione Calc/Clean.
11 Svuotate il recipiente e riposizionatelo sotto il beccuccio di erogazione del caffe e quello di erogazione dell'acqua. Premete di nuovo il pulsante di avvio/arresto
12 Inizia la seconda fase del ciclo di rimozione del calcare, overo il ciclo di risciacquo, che dura 3 minuti. Durante esta fase, le spie sul pannello di controllo si accendono e si spengono perindicare che è in corso la fase di risciacquo.
13 Attendete che la macchina non eroghi più acqua. La procedura di rimozione del calcare è terminata quando la macchina smette di erogare acqua.
14 La macchina ora si riscalderà di nuovo. Quando le spie delle icone delle bevande rimangono accese fisse, la macchina è di nuovo pronta per l'uso.
15 Installate e attivate un nuovo filtro dell'acqua AquaClean nel serbatoio dell'acqua (vedere "Attivazione del filtrto dell'acqua AquaClean (5 min.)").
- Quando la procedura di rimozione del calcare è terminata, la spia AquaClean lampeggia per un po' per ricordarvi di installare un nuovo filtro dell'acqua AquaClean.
Consiglio: con il filtro AquaClean si riduce la frequenza della pulizia anticalcare.
Cosa fare in caso di interruzione della procedura di rimozione del calcare
Potete uscire alla procedura di rimozione del calcare premendo il pulsante on/off sul pannello di controllo. Nel caso la procedura di rimozione del calcare si interrompa prima che sua completata, effettuare quando segue:
1 Svuotate il serbatoio dell'acqua e lavatelo accuramente.
2 Riempite il serbatoio dell'acqua con acqua fresca fino all'indicazione del livello Calc/Clean e riaccendete la macchina. La macchina si riscalderà ed eseguirà un ciclo di risciacquo automatico
3 Prima di preparare qualiasi bevanda, eseguite un ciclo di risciacquo manuale. Per eseguire un ciclo di risciacquo manuale, innanzitutto erogate mezzo serbatoio di acqua calda toccando ripetutamente l'icona dell'acqua calda (fig. 14), quindi erogate 2 tazze di caffe pre-macinato alla aggungere caffe macinato.
i Se la procedura di pulizia anticalcare non è stata portata a termine, non appena possibile sare necessario eseguire un'altra procedura di rimozione del calcare.
Ordinazione degli accessori
Per pulire la macchina e rimuovere il calcare, vi consiglio di utilizzato i prodotti per la manutenzione Philips, come la soluzione per la rimozione calcare, il filtrlo per l'acqua AquaClean e le pastiglie per la rimozione dei residui del caffe, se disponibili nel vostro Paese. Potete acquistare questi prodotti presso il vostro rivenditore locale, i centri assistenza autorizzati oppure online all'indirizzo https://www.homeappliances.philips/parts-accessories. Per trovare l'élenco completo delle parti di ricambio online, inserte il numero di modello della macchina. Il numero di modello è riportato all'interno dello sportello di manutenzione.
i I filtri Brita non sono compatibili con questa macchina.
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con la macchina. I video di supporto e un elenco competo di domande frequenti sono disponibili all'indirizzo www.home.id/support. Se il problema persististe, contattate il Centro Assistenza Clienti del mystro paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia.
lcone di avviso
| Icona di avviso | Soluzione |
| La spia del "serbatoio dell'acqua vuoto" è accesa - Il serbatoio dell'acqua è quasi vuoto. Riempite il serbatoio di acqua fresca sono all'indicazione del livello massimo. - Il serbatoio dell'acqua non è collocato correttamente. Risosizionate il serbatoio dell'acqua. | |
| La spia che indica di "svuotare il recipientente dei fondi di caffe" è accesa - Il recipientente dei fondi di caffe è pieno. Rimuvote e svuotate il recipientente dei fondi di caffe nelle macchina è accesa. Attendete almeno 5 secondi prima di reinserire il recipientente. | |
| La spia dell'allarme è accesa - Il recipientente dei fondi di caffe e/o il vassoio antigocchia non è posizionato o è posizionato in modo errato. Risosizionate il recipientente dei fondi di caffe e/o il vassoio antigocchia e assicuratovi che siano nella posizione corretta. - Lo sportello di pulizia è aperto. Rimuvete il serbatoio dell'acqua e assicuratovi che lo sportello di manutenzione sia chiuso. | |
| La spia di allarme lampeggia - Il gruppo infusore non è posizionato o è posizionato in modo errato. Rimuvete il gruppo infusore e assicuratovi che sia bloccato in posizione. Consultate il capitolo "Rimozione e inserimento del gruppo infusore" per istruzioni dettagliate. - Il gruppo infusore è bloccato. Rimuvete il gruppo infusore e sciacquatelo sulla lacqua corrente. Lubrificate quando il gruppo infusore e riposizionatelo nella macchina. Consultate il capitolo "Pulizia e manutenzione" per istruzioni dettagliate. | |
| La spia di allarme è accesa e la spia di avvio inizia a lampeggiare. È rimasta dell'aria intrappolata all'interno della macchina. Per far uscire l'aria alla macchina, riempite il serbatoio con acqua, posizionate una tazza sulla pannarello classico e premete il pulsante di avvio/arresto. Prestate attentione: piccoli getti di acqua calda verranno erogati dal pannarello classico per liberare l'aria. | |
| La spia AquaClean lampeggia: posizionate o reinserite il filtrò dell'acqua AquaClean e attivatelo. Consultate il capitolo "Filtro dell'acqua AquaClean" per istruzioni dettagliate. | |
| La spia della pulizia anticalcare lampeggia lentamente: Eseguite la pulizia anticalcare della macchina (vedere "Procedura di rimozione del calcare (30 min.)"). | |
| Le spie delle icone delle bevande si accendono e si spengono una alla volta.La macchina si sta riscaldando e/o sta cercando di rilasciare l'aria che è stata aspirata al suo interno. Attendete finché tutte le spie delle bevande si accendono fisse. | |
| Le spie di tutte le icone di avviso lampeggiano.Reimpostate la macchina scollegandola e ricollegandola. Prima di riaccendere la macchina, attenetevi alla seguente procedura:- Rimuovete il filtrlo dell'acqua AquaClean dal serbatoio dell'acqua.- Riposizionate il serbatoio dell'acqua. Spingetelo nella macchina quanto più in fondo è possibile per assicuravi che sia nella posizione corretta.- Aprite il coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato e controllate se è ostruito con la polvere di caffe. Per pulirlo, inserte il manico di un cucchiaio nelle scomparto del caffe pre-macinato e spostatelo in alto e in basso finché il caffe macinato ostruito non cade giù (fig. 27). Rimuovete il gruppo infusore e tutto il caffe macinato caduto. Riposizionate il gruppo infusore pulito.- Riaccendete la macchina.Se il problema è risolto, il filtrlo AquaClean non era stato preparato per bene. Preparate il filtrlo AquaClean prima di posizionarlo nuovamente seguito i passaggi 1 e 2 del capitolo "Attivazione del filtrlo dell'acqua AquaClean (5 min.)".Se le spie continuano a lampeggiare, la macchina potrebbe essere surriscaldata. Spegnete la macchina, attendete 30 minuti e riaccendetela. Se le spie ancora lampeggiano, contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia internazionale. | |
Tabella della risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con la macchina. I video di supporto e un elenco competo di domande frequenti sono disponibili all'indirizzo www.home.id/support. Se il problema persististe, contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro paese. Per dettagli sui contatti, vedete l'opuscolo della garanzia.
Problema Causa Soluzione
| Il vassoio antigocchia si riempie velocamente. | Si tratta di un fenomeno del tutto normale. La macchina utilizza acqua per sciacquare il circuito interno e il gruppo infusore. Una parte dell'acqua fluisceattraverso ilsystema internodirettamente nel vassoio antigocchia. | Svuotate il vassoio antigocchia quotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigocchia piano" compare attraverso il coperchio del vassoio antigoccia. Suggerimento: posizionate una tazza sotto il beccuccio di erogazione per raccogliere l'acqua di risciacquo che fuoriesce. |
| La spia che indica di "svuotare il recipientente dei fondi di caffe" rimane accesa. | Il recipientente dei fondi di caffe è stato svuotato a macchina spenta. | Svuotare sempre il recipientente dei fondi di caffe a macchina accesa. Rimuovete il contentitore dei fondi di caffe, attendete almeno 5 secondi e reinseritelo. |
Problema Causa Soluzione
| La macchina chiede di svuotare il recipientie dei fondi di caffe,anche se il recipientie non è piano. | La macchina non ha azzerato il contatore l'ultima volta che è stato svuotato il recipientie dei fondi di caffe. | Attendere sempre più circa 5 secondi quando si riposizione il recipientie dei fondi di caffe. In quello modo il contatore dei fondi di caffe è si reimposterà a zero. |
| Svuotare sempre il recipientie dei fondi di caffe a macchina accesa. Se il recipientie dei fondi di caffe viene svuotato a macchina spenta, il contatore dei fondi di caffe non si azzererà. | ||
| Il recipientie dei fondi di caffe è troppo pieno e la spia che indica di svuotarlo non si è accesa. | È stato rimioso il vassoio antigocchia perché il recipientie dei fondi di caffe. | Quando rimuvovete il vassoio antigocchia, svuotateanche il recipientie dei fondi di caffe,anche se è quasi vuoto. In quello modo il contatore dei fondi di caffe verrà azzerato e ricomincerà a contare correttamente i fondi di caffe. |
| Impossibile rimuovere il gruppo infusore. | Il gruppo infusore non è nella posizione corretta. | Per reimpostare la macchina: chiudete lo sportello di manutenzione e riposizionate il serbatoio dell'acqua. Spegnete e riaccendete nuovamente la macchina. ProvardeNuovo a rimuovere il gruppo infusore.Consultate il capitolo "Rimozione e inserimento del gruppo infusore" per istruzioni dettagliate. |
| Impossibile inseire il gruppo infusore. | Il gruppo infusore non è nella posizione corretta. | Per reimpostare la macchina: chiudete lo sportello di manutenzione e riposizionate il serbatoio dell'acqua. Non inseire il gruppo infusore.Spegnete la macchina e staccate la spina. Attendete 30 secondi, quando ricollegate la macchina e accendetela. Posizionate quindi il gruppo infusore nella posizione corretta prima di reinserirlo nella macchina.Consultate il capitolo "Rimozione e inserimento del gruppo infusore" per istruzioni dettagliate. |
| Il caffe è acquoso. Il gruppo infusore è sporco o devese lubrificato. | Rimuovete il gruppo (vedere "Rimozione del gruppo infusore dalla macchina") infusore, sciacquatelo sotto l'acqua corrente e lasciatelo asciugare. Quindi lubricificare le parti mobili (vedere "Lubrifrazione del gruppo infusore"). | |
Problema Causa Soluzione
| La macchina sta effettuando la procedura di autoregolazione. Questa procedura viene avviata automaticamente quando si utilizza la macchina per la prima volta, quando si passa a un altre tipo di caffe in granì o dopo un lungo periodo in cui noniene utilizzata. | Inizialmente preparate 5 tazze di caffe per consentire alla macchina di completare la procedura di autoregolazione. | |
| Il macinacaffè è impostato su una macinatura grossa. | Impostate il macinacaffè su una macinatura più fine (un'impostazione più Bassa). Preparate da 2 a 3 bevande per assaporare appieno la differenza. | |
| Il caffe non è abbastanza caldo. | La temperature impostata è troppo bassa. | Impostate la temperature sul valore massimo (vedere "Regolazione della temperature del caffe"). |
| Una tazza fredda diminuisce la temperature della bevanda. | Preriscaldate le tazze passandole sotto l'acqua calda. | |
| Aggiungendo del latte si riduce la temperature della bevanda. | L'aggiunta di latte sa freddo che caldo riduce sempre la temperature del caffe. Preriscaldate le tazze passandole sotto l'acqua calda. | |
| Il caffe non viene erogato o viene erogato lentamente. | Il filtrlo dell'acqua AquaClean non è stato preparato correttamente per l'installazione. | Rimuovete il filtrlo dell'acqua AquaClean e riprovate a preparare un caffe. Se il problema è risolto, assicuratve di aver preparato correttamente il filtrlo dell'acqua AquaClean prima di ripozializarro. Consultate il capitolo "Filtro dell'acqua AquaClean" per istruzioni dettagliate. |
| Dopo un lungo periodo in cui noniene utilizzato, dovete preparare di nuovo il filtrlo dell'acqua AquaClean per l'uso e quindi ripozializarro. Vedete i passi da 1 a 3 del capitolo "Attivazione del filtrlo dell'acqua AquaClean". | ||
| Il filtrlo dell'acqua AquaClean è ostruito. | Sostituite il filtrlo dell'acqua AquaClean agli 3 mesi. Un filtrlo più vecchio di 3 mesi più ostruirsi. | |
| Il macinacaffè è impostato su una macinatura troppo fine. | Impostate il macinacaffè su una macinatura più grossa (un'impostazione più elevata). Ciò influirà sul gusto del caffe. | |
| Il gruppo infusore è sporco. Rimuovere il gruppo infusore e sciacquarelso怎么回事 l'acqua corrente. (vedere "Pulizia del gruppo infusore sono l'acqua corrente") | ||
Problema Causa Soluzione
| Il beccuccio di erogazione del caffè è sporco. | Pulite il beccuccio di erogazione del caffe e i relativi fori con uno scovolino o un ago. | |
| Il coperchio dello scomparto del caffè pre-macinato è ostruito. | Spegnete la macchina e rimuovete il gruppo infusore. Aprite il coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato e insertevi il manico di un cucchiaio. Spostate l'impugnatura in alto e in basso finché il caffe pre-macinato ostruito non cade giù (fig. 27). | |
| Il circuitto della macchina è bloccato dal calcare. | Eseguite la rimozione del calcare alla macchina. Eseguite sempre la rimozione del calcare alla macchina quando la spia correspondente inizia a lampeggiare. | |
| La macchina macina il caffè in granì, ma il caffe non viene erogato. | Il coperchio dello scomparto del caffè pre-macinato è ostruito. | Spegnete la macchina e rimuovete il gruppo infusore. Aprite il coperchio dello scomparto del caffe pre-macinato e insertevi il manico di un cucchiaio. Spostate l'impugnatura in alto e in basso finché il caffe pre-masinato ostruito non cade giù (fig. 27). |
| Il latte non fa schiuma. Macchine con LatteGo: LatteGo non è montato correttamente. | Assicuratve che il recipiente del latte sa correttamente assemblato sulla struttura di supporto di LatteGo ("clic"). | |
| Macchine con LatteGo: il recipiente del latte e/o la struttura di supporto di LatteGo sono sporchi. | Smontate LatteGo e sciacquate entrambbe le parti nelle pulitele in lavastoviglie (vedere "Pulizia di LatteGo dopo agli utilizzato"). | |
| Macchine con il pannarello classico: il pannarello è sporco. | Pulite accuramente il pannarello (vedere "Pulizia del pannarello classico"). | |
| Il tipo di latte utilizzato non è adatto a produire schiuma. | Secondo il tipo di latte, la quantità e la qualità di schiuma prodotte sono diverse. Abbiamo testato i seguenti tipi di latte ottenendo risultati soddisfacenti in termini di latte montato: latte vaccino parzialmente scremato o intere e latte senza lattosio. | |
| Fuoriesce del latte dalla parte inferiore del recipiente del latte LatteGo. | La struttura di supporto e il recipiente del latte non sono assemblati correttamente. | Inserite innanzitutto la parte superiore del recipiente del latte sulla gancio nella parte superiore della struttura di supporto. Premete quindi la parte inferiore del recipiente. Sentirete un clirc quando scatta in posizione. |
Problema Causa Soluzione
| La macchina sembra perdere acqua. | La macchina utilizestica acqua per sciacquare il circuito interno e il gruppo infusore. L'acqua fluisceattraverso il systemainterndirettamente nel vassoioantigoccia. Si trattadi unfenomeno del toutnormale. | Svuotate il vassoio antigocchiaquotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigocchia piano"comparatravviso il coperchio delvessoio antigoccia. Suggerimento:posizionate una tazza molto il beccucciodi erogazione per raccogliere I'acqua e ridurre la quantità di acqua nel vassoioantigoccia. |
| Il vassoio antigoccia è troppopiano e ha traboccato. La macchina sembra perdere acqua. | Svuotate il vassoio antigocchiaquotidianamente o non appena l'indicatore di "vassoio antigocchia piano"comparatravviso il coperchio delvessoio antigoccia. | |
| Il serbatoio dell'acqua non ècompletamente inserto e viene aspirata dell'aria nella macchina. | Assicuratévi che il serbatoio dell'acqua sia nella posizione corretta: rimuovetelo e reinseritelo spingendolo quando più èpossibile. | |
| Il gruppo infusore èsporco/ostruito. | Sciacquate il gruppo infusore. | |
| La macchina non è stata collocata su una superficie orizzontale. | Posizionate la macchina su una superficie orizzontale in modo che l'acqua del vassoio goccia non fuoriesca e l'indicatore del vessoio antigoccia pieno funzioni correttamente. | |
| Il serbatoio dell'acqua non ècompletamente inserto e viene aspirata dell'aria nella macchina. | Assicuratévi che il serbatoio dell'acqua sia nella posizione corretta: rimuovetelo e reinseritelo spingendolo quando più èpossibile. | |
| Impossibile attivare il filtrodell'acqua AquaClean e la macchina richiedede iseguire la rimozione delcalcare. | Il filtrono non è stato installato osostituito in tempo utile dopo che la spiadel filtrello dell'acqua AquaClean ha iniziato alampeggiare. Ciò significica che la macchina non è totalmente privadi calcare. | Eseguite innanzitutto la rimozione del calcare, quindi installate il filtrono dell'acqua AquaClean. |
| Il nuovo filtrodell'acqua non si inseisce. | State tentando di installment unfiltroto diverso dal filtrello dell'acqua AquaClean. | Solo il filtrono dell'acqua AquaClean si adatta alla macchina. |
| L'anello in gomma sul filtrodell'acqua AquaClean non èposizionato correttamente. | Riposizionate l'anello di gomma sul filtrodell'acqua AquaClean. | |
| La macchina produce unforte rumore. | Ènormale che la macchina produca un rumore durante l'utilizzo. | Se inizia a produrre un tipo di rumore diverso, pulire il gruppo infusore e lubrificarlo (vedere "Lubrificazione del gruppo infusore"). |
Problema Causa Soluzione
| Il filtrò dell'acqua AquaClean non è stato preparato in modo adeguato e viene aspirata dell'aria nella macchina. | Rimuovete il filtrò dell'acqua AquaClean dal serbatoio dell'acqua e preparatelo correttamente per l'uso prima di riposizionarlo. Consultate il capitolo "Filtro dell'acqua AquaClean" per istruzioni dettagliate. | |
| Il serbatoio dell'acqua non è completamente inserto e viene aspirata dell'aria nella macchina. | Assicuratevi che il serbatoio dell'acqua sia nella posizione corretta: rimuovetelo e reinseritelo spingendolo quando più è possibile. |
Specifiche tecniche
Il produttore si riserva il diritto di migliorare le specifiche tecniche del prodotto. Tutte le quantità preimpostate sono approssimative.
Descrizione Valore
| Dimensioni (L x A x P) 246 x 372 x 433 mm | |
| Peso 7 - 7,5 kg | |
| Lunghezza cavo di alimentazione 800-1200 mm | |
| Serbatoio dell'acqua 1,8 litri, rimovibile | |
| Capacità contentitore caffe in granì 275 g | |
| Capacità recipiente fondi di caffe 12 fondi | |
| Capacità di LatteGo (recipient del latte) 250 ml | |
| Altezza regolabile del beccuccio 85-145 mm | |
| Tensione nominale - Potenza nominale - Alimentazione elettrica | Fate riferimento all'etichetta dati all'interno dello sportello di manutenzione (fig. A9) |
Satures
lericesparskats(Aatt.) 194
Vadibas panelis (B att.) 194
levads 195
Pirms pirmas lietoşanas reizes 195
Dzerrenu gatavošana 197
Ierices iestatijumu pielagošana 199
Kuuman veden annihilate
- İçecek simgeleri: espresso, espresso lungo, coffee, americano, cappuccino, latte macchiato, sicut su, buhar (sadece belirli modeller)
Giris
Pergunpahe Ha Tempepatpata Ha Kafo
Maшини 6e3 nkoHa 3a Tempepatypata
1 HaTnchHeTe 6yToHa 3a BKn./n3KKn., 3a da n3KIOUHTe MaWnHaTa.
2 KOraTo MaunHaTa e n3KJIouHeHa: HaTnChTe n 3aIpbXTe IKoHaTa 3a KOJInueCTBOTo Ha KaΦeTO, DOKaTO CBETJINHaTa B Ta3N IKOHa Ce BKJIOUH (ΦIr. 18).
3 IOKoCHeTe NKOHaTa 3a KOJIInueCTBOTo, 3a da n36epTe Heo6xoJIMaTa TempepaTypa: HopMaJIHa, BnCOKa. JIIM MaKcMajHa.
- CbOTBeTHO 1, 2 nIи 3 nHДиKaTOpHn CBetIuHn ca BKJIoueHn.
4 KoraTo CTe rOtOBn C HAcTpoBnBaHeTo Ha TeMnepePaTa Ha Kafo,HaTnCHeTe 6yToHa CTapr/CTon
5 HaTncheTe 6yToHa 3a BKJIIOUBAHe/IN3KJIIOUBAHe, 3a Ia BKJIIOUHTe MaIINHaTa OTHOBO.
1 Ako He n3KJIIOUHTe MaUNHaTa CaMn, Tc Ce n3KJIIOUBA aBTOMaTNUHO CJIeN 3BECTHO BpeMe.
MaushinncnkoHa 3a TempepaPata (cAmo moJeI EP3221)
1 HaTnchete HeKoJIKOkPaTHO 6yToHa 3a peryInpaHe Ha TempepaTaHa KaΦeTo, 3a Ja n36epTe JKeJaHaTa TempepaTa.
Bb3ctaHOBraHe Ha 6pHnTe HacTpoKn
MaunHaTbN ppeOCTaBb3MOxHocTTa Da Bb3cTaHOBnTe HacTpoKnTe 3a HaNTKn No noDpa3bnpaHe NO BcAko BpeMe.
1 Mojete Na Bb3ctaHOBnTe HactpoiKnTe No noJa36uHaHe cMo KOraTo MaunHaTa e N3KJIuOeHa.
1 HaTnCHete 6yToHa 3a BKJIIOUBAHe/N3KJIIOUBAHe, 3a Ja N3KJIIOUHTe MaunHtA.
2 HaTnchete n 3aDpbkTe NkoHaTa 3a ecnpecO 3a 3 cekyHnn.
- CBeTbAT INHdNkAToPnTe CBeTnHn B CpeHaTa Yact Ha NKOHaTa 3a HAcTpOiKa 3a HAnITKn. INHdkaToPnHaTa CBeTnHa 3a CTapT/CTon 3aNoUBa Da NyIcnpa, 3a Da CNrHaJIu3npa, Ye HAcTpOoiKITE BeYe MOrat Da Ce Bb3CTaHOBt.
3 HaTnCHHe 6yToHa 3a cTapr/CTOnr3a da NOTBbPdNTe, Ye NCKaTe Da BB3CTaHOBnTe HAcTpOuKnTe.
4 HaTnCHete 6yToHa 3a BKJIIOUbaHe/IN3KJIIOUbaHe, 3a Da BKJIIOUHTe MaIHHaTa OTHOBO.
PerylnpaHe Ha HacTroKnte Ha KaΦemJaUkaTa
Mozete da npomeHnte cnIaTa Ha KafoTo c NOMOHTa Ha peryIaTopa 3a HAcTpoNka Ha CTeNEHa HA cmIaHe, HamipaS ce B KOHTeHepa 3a Kafoe Ha 3bPHa. KoIKOTO nO-HnCKa e HAcTpoNkaTa Ha cmIaHe, TOLKOba PO-fnHO uSe ca CMJeHN KafoHnte 3bPHa n TOIkoBa nO-CINHO uSe 6bJe KafoTo. Moxete da n36npate MeJdy 12 pa3JIuHn HAcTPOKn Ha CTeNEHa Ha cmIaHe.
Maunnata e hactpoeha 3a nojyabahe Ha ha-ido6bp BKyc OT Kafe Ha 3bpha. Iopan ToBa BN npenopbuaMe da He perynipate hactpoiKeTe Ha MeJeHe,doKaTo He npiroTBte 100-150 yau (okono 1 meecu ynoTpe6a).
i MoxeTe da peryInpate HacTpoKHTe Ha cTepeHt a cMIIaHe camo KOraTo MaIHHaTa MeIi KaFe Ha 3bPHa. Tp6Ba Da npriFOTBnTe 2-3 HAnITKn, ppei Da moXeTe da ycETnTe PbJHaTa pa3Nka.
A He 3aBbPtaIte perylaTopa 3a HacTropa Ka Ha CTepeHa CmIIaHe C NOBeue OT eHa CTepeHa HabeHbX, 3a Da IpeDoTbPaTne NOBpeHa KaΦeMeJaUcKaTa.
542 BbIrapckn
1 NocTabete yaa nOyuypa 3a kafe.
2 Otbopete Kaaka Ha cbda 3a Kaede Ha 3bpHa.
3ДOKOCHete IKOHaTa 3a ecnpecO, cIeK KOeTo HaTnCHete 6yToHa 3a CTapT/CTon.
4 Korato KafeemelaKata 3anoyHe da Mei, HATNCheTe HaOly peYIaTopa 3a HAcTpoKa Ha CTeneHa cMnlaHe I rO 3aBbptTe HaJIBO nIIu HaJcCHO. (ΦIr. 19)
DeakTbBpaTe 3ByKOBtE CnHaJI Na KOHTPOHnPaHeJ
1 HatncheTe 6yToHa 3a BkJ./n3KJ., 3a da n3KJIouHTe MaunHaTa.
2 Korato MaunhaTa e n3KIOueHa, dOKocheTe n 3aIpbXTe IKoHaTa 3a KaFe (IKoHaTa 3a IbIro ecnpco 3a EP3221),doKaTo lamnukata Ha IKoHaTa CBetHe. CtapTOBaTlaamnUka 3anoVa da Mira.
3ДOKOCHete IKOHATA 3a Kafe OTHOBO,3aДа DeakTNBupate 3ByKOBITE CnHaJIH NaKHTPOJHnЯ NaHeI. JAmnUkata Ha IKOHATA 3a Kafe n3racBa.
4 HatncheTe 6byToHa ,CTapT/CTon", 3a da notBbPnnte n36opa cn.
5 HaTnchHeTe 6yToHa 3a BkIIOUbaHe/IN3KIIIOUbaHe, 3a Da BkIIOUHTe MaunHaTa OTHOB. 3ByKObITe CnHann Ha KOHTpOJIHH NaHEn Beue ca DeakTNBupAHN.
3a6eJekka: Ako JAMnUkata Ha NKOHaTa 3a Kafe He U3raChe, Cnei KaTO DOKOChTe N 3aBpKInTe NKOHaTa, TOBa O3HaJaBa, Ye 3ByKOBtE CNHaJI NaH KoHTpoJIHH NaHeJI Bce Ca DeakTbIbpaH. 3a Da rN aKTbIbpaTe OTHBO, DOKOChTe NKOHaTa OTHOBO IOTBbPdTe, KaTO HATNCHe 6byToH „CTapT/CTon".
3ByKOBInTe CnHaJIH Na 6yToHa 3a „BKn/ɪn3Kn" n 6yToHa „CTapT/CTon" He MoRa T da Ce DeaekTbNpaT.
700n 177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n.177n
1.7917
2.
(1) (2)