Series 2200 EP2231 - Cafetieră PHILIPS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Series 2200 EP2231 PHILIPS în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Series 2200 EP2231 PHILIPS
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cafetieră în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Series 2200 EP2231 - PHILIPS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Series 2200 EP2231 mărcii PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZARE Series 2200 EP2231 PHILIPS
Prezentarea generală a aparatului (Fig. A) 342
Panou de control (Fig. B) 342
Introducere 343
Inaintede primautilizare 344
Prepararea bauturilor 345
Reglarea setarilor aparatului 347
Scoaterea 日 introducerea unitatai de infuzare 350
Curataresiintretinere 350
Filtru de apa AquaClean 353
Setarea durităti apei 354
Procedura de detartrare (30 min) 355
Specificaţii tehnice 362
Prezentarea generală a aparatului (Fig. A)
A1 Panou de comanda A10 Eticheta de date cu numarul tipului
A2 Suport pentru ceasaţă A11 Rezervor de apă
A3 Compartiment pentru cafea premăcinata A12 Gura de scurgere apă cală
A4 Capacul compartmentului pentru cafe boabe A13 Compartment de zaţ
A5 Distribuitor de cafe regabil A14 Panou frontal al compartmentului pentru zaţ
A6 Buton de setzen a rasnirii A15 Capac tava de scurgere
A7 Compartment pentru cafe boabe
A8 Unitate de infuzare
A9 Uşă de serviciu
Accesorii
A18 Sistem clasic de spumare a laptelui (numai la anumite modele)
A19 LatteGo (recipient pentru Iapte) (numai la anumite modele)
Panou de control (Fig. B)
Consultaţi figura B pentru o prezentare generală a tuturor butoanelor și pictogramelor. Mai jos găsiţi descrierea.
i Unele dentre butoane/pictograme sunt doar pentru tipuri specifice.
B1 Buton de pornography/oprine B7 Pictograme averismente
B2 Pictograma băutură* B8 Led de pornography
B3 Pictograma intensitate aroma/ cafe pre-macinata B9 Buton Start/stop
B4 Pictograma cantitate bautura B10 Pictograma detartrare/curatare
B5 Pictograma cantitate lape (numai la anumite B11 Pictograma AquaClean modele)
B6 Pictograma temperatura cafe (numai la anumite modele)
- Pictograme băutură: espresso, espresso lungo, cafe, americano, cappuccino, latte macchiato, apă calda, aburi (numai la anumite modele)
Introducere
Felicitári pentru achizitionarea unei cafetiere complet automate Philips! Pentru a benefici pe deplin de asistenta oferita de nei, inregistrati-va produsul la www.home.id.
Citiţi cu atentie broşură separată cu informații referitoare la sigurantaînaite de a utiliza pentru prima oară aparatul si păstrați-o pentru consultare ulterioară.
Inainte de prima utilizes, clati ci apa fierbinte toate accesorile detasabile destinate sa intre in contact cu apa sau laptele. Pentru a va ajuta sa incepei si sa va bucurati pe deplin de aparatul dvs., va oferim asisten ta in diferite moduri. In cutie puteti gasi:
1 Ghidul de initiere rapida cu instrucltiuni de utiliser bazate pe imagini si informa tii cu privire la curatae si intretinere.
2 Broşura de siguranta separates instruetioni pentru適用area sigura a aparatului.
3 Pentru asistență online (acent manual deutilizare extins, intrebari freventa, videoclipuri etc.),scanati codul QR de pe coperta acesti brosuri pentru a descarca aplicata HomeID sau vizitatei www.home.id/support.
1 Există mai multe versiuni ale acestui espressor, fiecare având criteristici diferite. Fiecare versiune are propriul număr de tip. Puteti găsi numărul de tip pe eticheta de date de pe interiorul ușței de service (consultăți figura A9).
i Acest aparat a fost testat cu cafea. Deși a fost curățat cu atenție, este posibil sa fi rămascateva reziduuri de cafea. Cu toate acestea, va garantăm ca aparatul este complet nou.
Aparatul reglează automat cantitatea de cafe macinatautilizata pentru a prepara cea mai gustoasa cafea. Mai intai, ar trebui să preparati 5 cafele pentru a permite aparatului să finalizeze reglarea automata.
Clàtiţi dispositivul LatteGo (recipientul pentru lape) sau disposizitivul clasic de spumare a laptelui inainte de prima/utilizare.
Inainte de prima utiliser
1. Configurarea aparatului
Dupa ce a ti pornit aparatul, este posibil ca o anumitacantitate de apa sa curga din distribuitorul de apa fierbinte saudin distribuitorul de cafea. Acest lucru este normal.

2. Activarea filtrului de apă AquaClean (5 min.)
i Filtrul de apă AquaClean nu este furnizat cu toate modelele: Îl puteti achizitiona de la distribuitorul local sau de pe www.home-appliances.philips/parts-accessories. Disponibilitatea variază in functie dețara.
Pentru inatmati suplimentare, consultati capitulul „Filtru de apă AquaClean".

3. Setarea durității apei
Consultaţi capitolul „Setarea durității apei" pentru instrucţiuni pas cu pas. Setarea implică de duritate a apei este 4: apă dură.

4. Asamblarea LatteGo (numai anumite tipuri)

5. Asambiarea dispositivului clasic de spumare a laptelui (numai la anumite modele)

Prepararea băuturilor
Paşi generali
1 Umplei rezervorul de apa cu apa de la robinet si compartmentul pentru cafea boabe cu boabe de cafea.
2 Apasati butonul pornire/oprire pentru a porni aparatul.
- Aparatul incepe să se incalzeascăși efectuează ciclul de clătire automata. In timpul incalzirii, luminile din pictogramele băuturilor se aprindși se sting lent, una câte una.
- Atunci cánd toate luminile din pictogramele bauturilor sunt aprinse continuu, aparatul este pregatit deutilizare.
3 Asezati o ceasca sub distribuitorul de cafe. Glasiti distribuitorul de cafe in sus sau in jos pentru a regla inaltimea acestua la dimensiunea cestii sau a paharului de cafe pe care il folosi (Fig. 1).
Personalizarea băuturilor
Acest aparat va permite sa regla t setarile unei bauturi dupa preferinte dvs. Dupa selectarea unei bauturi pute:
1 Să reglați intensitatea aromei atingând pictograma (Fig. 2) aferentă. Sunt disponibile 3 intensitatei, cea mai ioasa este cea mai delicata. iar cea mai inaltă este cea mai puternica.
2 Reglati cantitatea de bautura atingand pictograma pentru cantitatea (Fig. 3) de bautura si/sau cantitatea de lape (doar la anumite modele). Sunt disponibile 3 cantitat; redus, mediu si ridicat.
i De asemenea, puteti regla temperatura cafelei conform propriilor preferinte (consultati „Reglarea temperaturii cafelei").
Prepararea cafelei cu boabe de cafea
1 Pouru a prepara o cafe, atingeti pictograma bauturii dorite.
- Luminile pentru intensitatea aromei si cantitate se aprind si indica setarea selectata anterior.
- Acum, puteti regla băutura conform gustului (consultati „Personalizarea băuturilor") preferat.
2 Apasati butonul de pornire/oprine.
Lumina din pictograma băuturii clipeste in timpe este distribuţă băutura.
1 Numai la anumite modele: Un americano este compus din'espresso si apa. Atunci cand preparati americano, aparatul distribuie mai intai un'espresso si apoi APA.
3 Pour a opri distribuirea cafelei inainte ca aparatul sa finalizeze procesul, apasati din nou butonul start/stop
Pentru a prepara 2 cafe in acelaşi tamp, atingeti pictograma bauturii de două ori. Indicatorul luminos 2x se aprinde.
Preparearea băuturilor pe bază de lapse cu LatteGo (recipient pentru lapse)
LatteGo este compus dintr-un recipient pentru lapse, un cadru 山 un capac de depositare. Pentru a evita scurgerile, asigurati-va ca recipientul pentru lapse si cadrul sunt asamblate corespunzator, inainte sa umpleti recipientul pentru lapse.
1 Pentru a asambla LatteGo, introduci mai intai partea superioara a recipientului pentru lapte sub carligul din partea superioara a cadrului (Fig. 4). Apoi, apasa i napoi partea inferioroara a recipientului pentru lapte. Atunci cand se blocheaza pe poziie se aude un clic (Fig. 5).
Notă: Asigurăti-vă cà recipientul pentru lapse Şi cadrul sunt curate înainte să le conectați.
2 Inclinau uor aparatul LatteGo s pe distribuiorul de apa fierbinte (Fig. 6). Apoi, apasa i napo pan a se blocheazpe pozitie (Fig. 7).
3 Umplei LatteGo cu lapse pana la nivelul indicat pe recipientul pentru lapse pentru bautura pe care o preparati (Fig. 8). Nu umplei recipientul pentru lapse peste indicația de nivel maxim.
Dacă ați personalizat cantitatea de lapse, atunci este posibil sătrebuiasca să umpleți recipientul pentru lapse cu o cantitate mai mică Sau mai mare decât cea indicata pentru această băutură pe LatteGo.
Utilizi mereu lapse de la frigider pentru rezultate optime.
4 Pune o ceasca petava de scurgere.
5 Atingeti pictograma bauturii pe baz de lapse dorite.
- Acum, puteti regla setarile bauturii dupa proprioile preferinte (consultati „Personalizarea bauturilor").
6 Apasati butonul de pornire/oprire
- Lumina din pictograma băuturii clippește în timpe ce este distribuiță băutura. Atunci cand preparati un cappuccino sau latte macchiato, aparatul distribuie mai intăi lapse, apoi cafea.
- Pouru a opri distribuirea laptelui inainte ca aparatul sa distribui cantitatea presetata, apasati butonul start/stop
7 Pentru a opri distribuirea bauturii (lapte si cafea) inainte ca aparatul sa finalizeze procesul, mentineti apasat butonul start/stop
Spumarea laptelui cu dispositivul clasic de spumare a laptelui
Utilizathi ntotdeauna lapse de la frigider pentru cea mai bună calitate a spumei.
1 Inclinaţi către stânga tija neagră din silicon de pe aparatși glisaţi disposizitivul de spumare a laptelui pe aceasta (Fig. 9).
2 Umplei un vas pentru lapse cu aprox. 100 ml de lapse pentru cappuccino si aprox. 150 ml de lapse pentru latte macchiato.
3 Introduci dispositivul de spumare a laptelui aprox. 1 cm in lapse.
4 Atinge ti pictograma (Fig. 10) pentru aburi.
- Lumina pictograme iento aburi se aprinde lumina de pornireincepe sa pulseze.
5 Apasaţi butonul Start/Stop pentru a spuma laptele (Fig. 11).
- Aparatul incepe să se incalzească, aburii sunt forțaşi lapeși acesta este spumat.
6 Atunci cánd spuma de lapse din vasul de lapse ajunge la volumul dorit, apañasati din nou butonul start/stop▶pentru a opri spumarea laptelui.
i Nu spumaţi niciodata à lapse mai mult de 90 de secunde. Spumarea se oprește automat după 90 de secunde.
i Nu trebuie să schimbați poziția vasului pentru lapsute în timpul spumării pentru a obține cea mai bună calitate a spumei.
Prepararea cafelei cu cafea premăcinata
Puteti alege sautila cefeia pre-macinata in loc de boabe, de exemplu daca preferati o varietate diferita de cafea sau cafea decofeinizata.
1 Apasa butonul de pornire/oprine pentru a porni aparatul si astepta pana cand este pregatit deutilizare.
2 Deschideti capacul compartmentului de cafea pre-macinata 山 turnati 3 lingurite de pudra de cafea (aproxativ 8 g) in el (Fig. 12). Inchideti apoi capacul.
3 Asezati o ceaça sub distribuitorul de cafea.
4 Selecta ti o singura bautura.
5 Tinei apasata pictograma pentru intensitatea aromei tamp de 3 secunde (Fig. 13).
Lumina pentru cafea pre-macinata se aprinde si lumina de pornire incepe sa pulseze.
6 Apasati butonul de pornire/oprine
7 Pentru a opri distribuirea cafelei inainte ca aparatul sa finalizeze procesul, apasa di din nou butonul start/stop
i Atunci cand folosiţi cafea premăcinata, puteti prepara numai o singură băutură pe bază de cafea pe ränd.
i Cafeaua pre-macinata nu are o setare care este salvata ca setare de intensitate selectata anterior. De ficare data cand doriti ssa folosi tcaea pre-macinata, trebuie sa apasati pictograma pentru intensitatea aromei tamp de 3 secunde.
1 Atunci cand selecta cafeau pre-macinata, nu puteti selecta o intensitate diferită a aromei.
Distribuirea apei fierbinti
1 Dacă este ataşat, Indepartaţi LatteGo sau disposizitivul de spumat lapte.
2 Atingeti pictograma (Fig. 14) pentru apă fierbinte.
- Luminile pentru cantitatea de băutură se aprindși indică setarea băuturii selectata anterior pentru apă fierbinte.
3 Reglaţi cantitatea de apă fierbinte conform preferintelor atingând pictograma (Fig. 3) pentru cantitatea de băutură.
4 Apasa ti butonul de pornire/oprine.
- Lumina din pictograma pentru apă fierbinte clippeșteși apă fierbinte este distribuită din distribuitorul (Fig. 15) de apă fierbinte.
5 Pouru a opri distribuirea apei fierbinti inainte ca aparatul sa finalizeze procesul, apasati din nou butonul start/stop
Reglarea timpului până la starea de așteptare
1 Apasati butonul pornire/oprire pentru a opri aparatul.
2 Cu aparatul oprit: apasa ti lung pictograma (Fig. 16) Calc / Clean, pana cnd lumina Calc / Clean si luminile de intensitate a aromei se aprind (Fig. 17).
3 Atingeţi pictograma pentru intensitatea aromei pentru a selecta timpul dorit până la starea de aşteptare: 15, 30, 60 sau 180 de minute. Se aprind, respectiv, luminile 1, 2, 3 sau 4 ale pictogramei pentru intensitatea aromei.
4 Dupa ce terminati de setat tampul pana la starea de asteptare, apasa butonul de pornire/oprine. Aparatul se opre.
5 Apasati butonul pornire/oprire pentru a porni din nou aparatul.
Programarea celei mai ridicate setäri implicite pentru băuturi
Aparatul are 3 setări implicite pentru fiecare băutură: redusă, medieși ridicata. Puteți regla doar cantitatea pentru cea mai ridicata setare. Noua cantitate poate să fie memorata de Índata ce lumina de pornire începe să clipeasca.
i Inainte de a incepe programarea cantitai unei bauturi pe baz de lapse, asamblati LatteGo si turnata lape in acesta.
1 Pentru a regla cea mai ridicata setare a cantitati, mentinei apasata timp de 3 secunde pictograma bauturii pe care doriti sa o reglati.
- Lumina superioară a pictogramei pentru cantitatea de băuturăși lumina superioară a pictogramei pentru cantitatea de lapte (doar la anumite modele)incepe să clipeascași butonul start/stop►incepe să clipeasca, indicandi faptul ca va aflati in modul de programare.
2 Apasati butonul de pornire/opriré Aparatul incepe sa prepare bautura selectata.
- Lumina de pornire se aprinde continuu initiaI. Atunci cnd aparatul este pregatit sa stocheze volumul ajustat, lumina start/stopincepe să clepeasca.
3 Apasati butonul start/stop din nou cand ceasa constine cantitatea dorita de cafea sau lapse.
- Daca preparati cappuccino sau latte macchiato, mai intai este distribuit lapte. Apasa ti butonul start/stopand ceasca contine cantitatea dorita de lape. Aparatul incepe automat să distribuie cafeaua. Apasa ti din nou butonul start/stopand ceasca contine cantitatea dorita de lape.
Dupa ce a ti programat nivelul cel mai ridicat pentru cantitatea implicita pentru o bautura, aparatul distribuie noua cantitate de fiecare data cand selecta zi cea mai mare cantitate din această bautura.
Puteti regla doar nivelul cel mai ridicat pentru cantitatea implicita.
i Dacà doriti sā reveniti la setarile pentru cantitatea implicita, consultati „Restaurarea setarilor din fabrica".
Reglarea temperaturii cafelei
Aparatele fãrã pictogramã pentru temperatura
1 Apasati butonul pornire/oprire pentru a opri aparatul.
2 Cu aparatul oprit: menţinei apăsata pictograma pentru cantitatea de cafea până cand luminile din această pictogramă se aprind (Fig. 18).
3 Atingeji pictograma pentru cantitate pentru a selecta temperatura necessities: normală, ridicata sau maxima.
Lumina 1, 2 sau 3 este aprinsă.
4 Dupa ce terminati de setat temperatura cafelei, apasa ti butonul start/stop
5 Apasa t butonul pornire/oprine pentru a porni din nou aparatul.
i Dacă nu opriti aparatul, aceasta se oprește automat după un timer.
Aparatele cu pictogramă pentru temperatura (doar EP3221)
1 Atingeşin mod repetat pictograma pentru temperatura cafelei pentru a selecta temperatura dorita.
Aparatul vă oferă posibilitatea de a restaura în orice moment setările implicite pentru băutură.
i Puteji restaura setarile implicite doar atunci cnd aparatul este oprit.
1 Apasati butonul de pornire/oprire pentru a opri aparatul.
2 Apasati s i mentini apasata pictograma pentru espresso tamp de 3 secunde.
- Luminile din mishloc din pictogramele setarii pentru băuturi se aprind. Lumina start/stopincepe să clipeasca, indicând faptul ca setarile sunt pregătite pentru a fi restaurate.
3 Apasati butonul start/stoppentru a confirmma cadariti sarestaurati setarile.
4 Apasa t butonul pornire/oprire pentru a porni din nou aparatul.
Reglarea setarilor rasnitei
Puteşi modifica intensitatea cafelei cu butonul de setare a răsnirii, aflat in interiorul recipientului pentru boabe. Cu CAT setarea pentru răsnire este mai redusă, cu atât boabele de cafe sunt răsnite mai fin ŞI cafeaua este mai sare. Există 12 setâri diferite pentru răsnire, dintre care puteşi alege.
Aparatul este configurat pentru a obține cel mai bun gust din boabele de cafea. De aceea, va recomandam sa nu reglați setarea de răsnire decât după ce ați preparat 100-150 de cești (aprox. 1 lună de Utilizare).
i Puteti regla setarile de rasnire numai atunci cand aparatul rasneeste boabe de cafea. Trebuie sa preparati 2 pana la 3 bauturi inainte de a simti intreaga differența.
Nu rotiti butonul de setare a răsnirii mai mult de o treaptă o data, pentru a preveni deteriorarea răsnitei.
1 Aseza tioceasa sub distribuitorul de cafe.
2 Deschideti capacul compartmentului pentru boabele de cafea.
3 Atingeti pictograma pentru espresso, apoi apasa butonul start/stop
4 Cand rasnita incepe sa rasneca, impingeti in jos butonul de setare a rasnirii si rotiti-l catre stanga sau catre dreapta. (Fig. 19)
Dezactivati semnalele sonore ale panoului de comanda
1 Apasati butonul pornire/oprire pentru a opri aparatul.
2 Atunci cánd aparatul este oprit, mentineti apasata pictograma de cafea (pictograma espresso lungo la EP3221), pña cánd lumina din pictograma se aprinde. Lumina de pornire incepe să clepeasca.
3 Atingeti din nou pictograma cafelei pentru adezactiva semnalele sonore ale panoului de comanda. Lumina din pictograma cafelei se stinge.
4 Apasati butonul de pornire/oprire pentru a confirmma selecta.
5 Apasa t butonul pornire/oprire pentru a porni din nou aparatul. Semnalele sonore ale panoului de comanda au fost acum activate.
Notă: Dacă lumina din pictograma cafelei nu se aprinde după ce mențineți apăsata pictograma, aceasta inseamnă că semnalele sonore ale panoului de comandaț au fost dejadezactivate. Pentru a le reactiva, atingeti din nou pictogramași confirmați apăsân'd butonul de pornire/oprine.
Semnalele sonore din butonul de pornire/oprire nu poate fidezactivat.
Scoatereași introducerea unității de infuzare
Vizità www.home.id/support pentru instructiuni video detaliate despcre cum sa demontati, sa introduciți si sa curatai unitatea de infuzare.
Scoaterea grupului de infuzare din aparat
1 Opriti aparatul.
2 Scoateti rezervorul de apa 日 deschidei usiTa (Fig. 20) de service.
3 Apasați manerul (Fig. 21) PUSH.si trajeți de manerul unității de infuzare pentru a o scoate din aparat (Fig. 22).
Introducrea unității de infuzare la loc
inainte de glisa unitatea de infuzare inapo i n aparat, asigurati-va c a se afla in poziia corecta.
1 Verificaţi dacă unitatea de infuzare se află în poziţia corectă. Săgeata de pe cilindrul galben de pe latura cu unitatea de infuzare trebuie să fie aliniata cu săgeata neagrăși cu N (Fig. 23).
- Daca acesteanunt aliniate,apasa in jos maneta panna intracn contact cu baza unita de infuzare (Fig. 24).
2 Glisa unitatea de infuzare inapoi in aparat pe fantele de ghidare de pe partile laterale (Fig. 25), panacand se fixeaza pe poziie cu un clic (Fig. 26). Nu apasa butonul PUSH (Apasare).
3 Inchodeti uṣṭa de service Şi montaşi loc rezervorul de apă.
Curătareși intreținere
Curataea si intreinerea regulate mentin aparatul dvs. in condi tie perfecta de functi oare asigura aroma cafeei pentru un tamp indelungat, cu un flux constant de cafea.
Consultaṭi tabelul de mai jos pentru a afla in detaliu cánd si cum să curataṭi toate piesele detasabile ale aparatului. Puteti afla informaţii mai detaliate si instrucţuni video in aplicataiona HomeID si pe
www.home.id/support. Consultaţi figura D pentru o prezentare generală a pieselor care pot fi curăţate in masina de spălat vase.
Piese detaşabile Când se curăță Cum se curăță
| Unitate de infuzare Săptămânal Scoateți grupul de infuzare din aparat (consultați „Scoaterea și introducerea unității de infuzare"). Clătiți-l sub jet de apă (consultați „Curățarea unității de infuzare sub jet de apă"). | |
| În fiecare lună Curățați unitatea de infuzare cu tableta de indepărtare a uleiului de cafea Philips (consultați „Curățarea unității de infuzare cu tablete de indepărtare a uleiului de cafea"). | |
| Sistem clasic de spumare a laptelui | După fiecare適用are MaiÎntăi distribuți apă fierbinte cu dispositivul de spumare a laptelui atașat la aparat pentru a-l curăța bine. Apoi, scoateți dispositivul de spumare de pe aparat șidezasamblăți-l. Curățați тоpe părțile componente cu apă de la robinet sau în mașina de spălat vase. |
Piese detaşabile Când se curăță Cum se curăță
| Compartmentpentru cafea pre-macinata | Verificati săptămânal compartmentul de cafea pre-macinata pentru a vedea dacăs-a colmatat. | Scoateți aparatul din prizăși demontăți unitatea de infuzare. Deschideți capacul compartmentului pentru cafea pre-macinatași introduciți coada lingurii în acesta. Mșcați coada în susși în jos pânăcade todoță cafeaua măcinăță blocă (Fig. 27).Accesați www.home.id/support pentru instrucțiuni video detaliate. |
| Compartment de zaț | Goliți compartmentul de zațcând vă solicită aparatul.Curățați-l săptămânal. | Scoateți compartmentul de zaț în timp ce aparatul este pornit. Clătiți-l sub jet de apă cu puțin lichid de spălat vasele sau curățați-o în mașina de spălat vase.Panoul frontal al compartmentului de cafea boabe nu poate fi introdus în mașina de spălat vase. |
| Tava de scurgere Goliți zilnic tava de scurgerecandr indicatorul roșu „tava de scurgere plina" iese la ivealăprin tava de scurgere (Fig. 28).Curățați săptămânal tava de scurgere. | Scoateți tava de scurgereși clătiți-o sub jet de apă(Fig. 29) cu puțin lichid de spălat vasele. Puteți de asemeneaă să curățați tava de scurgere în mașina de spălat vase. Panoul frontal al compartmentuluide cafea boabe (fig. A13) nu poate fi introdus în mașina de spălat vase. | |
| LatteGo După fiecare適用are Clătiți LatteGo cu apă de la robinet sau curățați-l înmașina de spălat vase. | ||
| Lubrifierea unității de infuzare | O dataă la 2 luni Consultați tabel de lubrifiereși lubrifianti unitatea de infuzare cu lubrifiantul Philips (consultați „Lubrifierea unității de infuzare"). | |
| Rezervor de apă Săptămânal Clătiți rezervorul de apă sub jet de apă. | ||
Curățarea unității de infuzare
Curățarea regulata a unității de infuzare previne colmatarea circuitelor interne cu reziduuri de cafea. Vizitatea www.home.id/support pentru instrucțiuni video despre cum să demontăti, să introducetiși să curățați unitatea de infuzare.
Curățarea unității de infuzare sub jet de apă
1 Scoatei unitatea (consultatu „Scoaterea si introducerea unitatai de infuzare") de infuzare.
2 Clati bine unitatea de infuzare cu ap. Curatai cu atentie filtrul superior (Fig. 30) al unitatai de infuzare.
3 Lasa unitatea de infuzare sa se usuce la aer inainte de a o remonta. Nu ucaunitatea de infuzare cu o cappa, pentru a evita acumularea fibrelor in interiorul acesteia.
Curățarea unității de infuzare cu tablete de indepartare a uleiului de cafea
Utilizati exclusiv tablete de indepartare a uleiului de cafea Philips.
1 Amplasati o ceasca sub gura de scurgere a cafelei. Umplei rezervorul cu apa proaspata.
2 Introduci o tablea de indepartare a uleiului de cafe in compartmentul pentru cafe premacinata.
3 Atingeţi pictograma pentru cafeași apoi apăsăti pictograma pentru intensitatea aromeiei tamp de 3 secunde pentru a selecta functția (Fig. 2) pentru cafea pre-măcinata.
4 Nu adaugati cafea premacinata. Apasati butonul start/stop▶ pentru a incepe ciclul de preparare. Dupa ce se distribuie jumatate de cească de apă, scoatei aparatul din priza.
5 Lasa ti soluţia de indepartare a uleiului de cafea sa actione cel putin 15 minute.
6 Introduci stecherul de alimentare inapoi in priza de perete si porniti aparatul pentru a finaliza ciclul de infuzare. Goliti ceasca.
7 Scoatei rezervorul de apa si descidei uita de service. Scoatei unitatea (consultati, "Scoaterea grupului de infuzare din aparat") de infuzare si clati-o bine sub jet de apa.
8 Reintroduci unitatea de infuzare si rezervorul de apa s azezati o ceasca sub distribuiorul de cafea.
9 Atinge ti pictograma pentru cafea si apoi apasati pictograma pentru intensitatea aromei tamp de 3 secunde pentru a selecta functia (Fig. 2) pentru cafea pre-macinata. Nu adaugati cafea premacinata. Apasati butonul start/stop pentru a incepe ciclul de preparare. Repetai procedura de doua ori. Goliti ceasca.
Lubrifierea unității de infuzare
Lubrifiţi unitatea de infuzare la fiecare 2 luni, pentru a va asigura că piesele mobile continuă să se miște lin.
1 Aplicati un strat subtire de lubriciant pe pistonul (piesa gri) a unitatii de infuzare (Fig. 31).
2 Aplicati un strat subtre de lubriciant in jurul axului (piesa galbena) din partea inferioar a unitatii de infuzare (Fig. 32).
3 Aplicati un strat subtire de lubriciant pe sinele de pe ambele parti (Fig. 33).
Curățarea LatteGo (recipient pentru lapsute)
Curătarea LatteGo după fiecare適用are
1 Scoateti LatteGo din aparat (Fig. 34).
2 Varsati tot laptele ramas.
3 Apasati butonul de decuplare si scoateti recipientul pentru lape din cadrul LatteGo (Fig. 35).
4 Curatai toate piesele in masina de spalat sau sub jet de apa caldu tcu putin detergent lichid.
Curățarea dispositivului clasic de spumare a laptelui
Curățarea dispositivul clasic de spumare a laptelui după fiecare適用are
Curata dispositivul de spumare a laptelui de fiecare data cand il utilizi di din motive de igiena si pentru a evita acumularea de reziduuri de lapse.
1 Asezati o ceasca sub dispositivul de spumare a laptelui.
2 Atingeti pictograma pentru aburi si apoi apasa; butonul start/stop▶ pentru a incepe sa distribui; aburi si să independarti laptele care poate să fi ramas pe interiorul dispositivului de spumare a laptelui.
3 Pouru a opri distribuirea aburilor dupa cateva secunde, apasati din nou butonul start/stop
4 Curatai dispositivul de spumare a laptelui cu o cárpa umeda.
Curățarea zilnică a dispositivului clasic de spumare a laptelui
1 Lasaşi dispositivul de spumare a laptelui să se răcească complet.
Fig. 37) din silicon.
3 Dezasamblati cele doua piese (Fig. 38) si clati-ile cu apa proaspata sau curatai-le in masina de spalat. Asigura-i-va cai orificiul mic al tubului (Fig. 39) metallic estep perfect curat si nu este infundat cu resturi delapte.
4 Reasamblati cele doua piese ale dispositivului de spumare a laptelui si reatase ati dispositivul la aparat.
Filtru de apă AquaClean
Aparatul dvs. este compatibil cu AquaClean. Puteti plasa filtrul de apă AquaClean in rezervorul de apă pentru a păstra gustul cafelei. De asemenea, diminuează necesitatea detartrăii prin reducerea acumularilor de calcar din aparat. Filtrul de apă AquaClean nu este furnizat cu toate modele: Îl puteti achiziționa de la distribuitorul local* sau de pe www.home-appliances.philips/parts-accessories.
i *Disponibilitatea variază in functie de tara.
Pictogramăși lumina AquaClean
Aparatul dvs. este echipat cu o lumină (Fig. 40) pentru filtrul de apă AquaClean, care indică starea acestuia. Folosiţi tabelul de mai jos pentru a vedea ce actiuni sunt necessare atunci cand lumina este aprinsă sau clipestre.
| Aquaclean | Atunci)cândutilizatiaparatulperturoprimadata,luminapertuAquaCleanincepe sáclipeascauportocaliu.Acest lucruindicafaptulcăputeitiincepe sáutilizatifiltrudepaAquaClean.DacànuactivatiunfiltrudepaAquaClean, lumina seva stingeautomat dupa un tamp. |
| Aquaclean | Dupacemontafiltrulşihilactivatiucujutorul pictogrameiAquaClean, luminapertuAquaCleansecoloreazain albastrupertuacoufirmacafiltrudepaAquaCleanesteactiv. |
| Aquaclean | Atunci cândfiltrulestepuizat, luminapertuAquaCleanincepe din nou sáclipeascacu portocaliupertuavareamintisānlocuiitifiltrulcu unul nou. |
| Aquaclean | Atunci cândluminaportocaliepertuAquaCleaneste stinsa, puteitiin continuaresaactivatiunfiltruAquaClean,dar va trebui sādetartraiimaiintaiaparatul. |
Activarea filtrului de apă AquaClean (5 min.)
i Aparatul nu detectează automat că un filtru a fost amplasat in rezervorul de apă. Prin urmare, trebuie să activati fiecare filtru de apă AquaClean nou pe care il montați cu pictograma AquaClean.
Atunci cand lumina portocalie pentru AquaClean este stinsă, puteti in continuare sa activati un filtru de apă AquaClean, dar va trebui să detartrati mai intai aparatul.
i Aparatul trebuie sã fie comple lipit de calcar inainte de a incepe sautilazi filtrul de apă AquaClean.
Inaive a activa filtrul de apA AquaClean, trebuie sa fie pregatit prin scufundarea acestua in apa dupacum se descrie mai jos. Daca nu faceti acest lucru, in aparat este posibil sa fié tras aer in loc de apa, ceea ce scoate un zgomot puternic si impiedica aparatul sa prepare cafea.
1 Asigurati-va că aparatul este pornit.
2 Scuturati filtrul aproximativ 5 secunde (Fig. 41).
3 Scufundati filtrul, cu capul in nos, intr-o cana cu apa rece si scuturati-I/apasati-I (Fig. 42).
4 Filtrul este acum pregatit pentru'utilizare si poate fi introdus in rezervorul de apă.
5 Introduceji filtrul vertical pe racordul filtrului din rezervorul de apă. Apăsati-l până in cel mai jos punct (Fig. 43) posibil.
6 Umpleti rezervorul cu apa proaspata si amplasati-i napoi in aparatul de cafea.
7 Scoatei LatteGo, dacă este atasat.
8 Amplasati un bol sub distribuitorul de apă fierbinte/dispositivul de spumare lapte.
9 Apasati pictograma AquaClean temp de 3 secunde (Fig. 44). Luminaincepe sa lumineze intermitent.
10 Apasati butonul start/stop▶pentru a porni procesul de activare.
11 Apa fierbinte va fi distribuita din distribuitorul de apa fierbinte/dispositivul de spumare lapse (3 minute).
12 Atunci cánd procesul de activare este terminat, lumina AquaClean albastră se aprinde pentru a confirmară filtrul de apă AquaClean a fost activat corect.
Inlocuirea filtrului de apă AquaClean (5 min.)
După ce prin filtru surg 95 de litri de apă, filtrul incetează să mai funționeze. Lumina pentru AquaClean se coloreazeă în portocaliuși începe să clipeascașă pentru a va reaminti să înlocuiți filtrul. Cât tamp clește, puteti înlocui filtrul fără și trebuiascașă să detartrăși mai înțai aparatul. Dacă nu înlocuiți filtrul de apă AquaClean, lumina portocalie se stinge după un timer.În acest caz, puteti în continuare să înlocuiți filtrul, dar, mai înțăi, trebuieșă detartrăși aparatul.
Atunci cánd lumina portocalie pentru AquaClean clipesto:
1 Scoateti filtrul de apă AquaClean vechi.
2 Montaţi un filtru nouși activati-l după cum se descrie în capitolul „Activarea filtrului de apă AquaClean (5 min.)".
i Inlocuii filtrul de apA AquaClean la interval de cel pu3n 3 luni, chiar daca aparatul nu a indicat inca necessitatea inlocuirii.
Dezactivarea mementoului AquaClean
Dacă nu mai doriti săutilizati filtrele de apă Philips AquaClean, puteti sădezactivati mementourile AquaClean (lumina AquaClean care clipeste portocaliu):
1 Apasati butonul pornire/oprire pentru a opri aparatul.
2 Atunci cand aparatul este oprit, menti nei apasata pictograma AquaClean pana cand lumina din aceast pictograma se aprinde. Lumina de pornire incepe sa clepeasca.
3 Atingeti pictograma AquaClean din nou, pentru adezactiva mementourile. Lumina din pictograma AquaClean se stinge.
4 Apasati butonul de pornire/oprire pentru a confirma selecţia.
5 Apasati butonul pornire/oprine pentru a porni din nou aparatul. Mementourile AquaClean sunt acumdezactivate.
Notă: Activarea unui nou filtru AquaClean va reactiva automat mementourile AquaClean.
Setarea durității apei
Setarea durității apei
Vä recomandam sā reglāti duritatea apei la valoarea din regiunea dvs. pentru formanțe optime ŞI o dură mai lungă de viță a aparatului. Acest lucru previne, de asemenea, necesitatea detartrării aparatului prea des. Setarea implicita de duritate a apei este 4: apă dură.
Setaţi aparatul la duritatea corectă a apei:
1 Apasa ti butonul de pornire/oprire pentru a opri aparatul.
2 Atunci cánd aparatul este oprit, menti nei apasata pictograma pentru intensitatea aromei pana cand toate luminile de pe pictograma se aprind (Fig. 2).
3 Atinge ti pictograma pentru intensitatea aromei 1 data, de 2 ori, de 3 ori sau de 4 ori. Numarul de lumini care sunt aprinse ar trebui s fiie acela ci cu numarul din tabelul de duritate a apei.
4 După ce setați duritatea corectă a apei, apăsatai butonul start/stop.

i Pencru cai seta di duritatea apei o singur data, functia de intensitate a aromei este utilizata penta a selecta duritatea apei. Acest lucru nu afecteazintensitatea oromei bauturilr preparate dupa aceea.
Procedura de detartrare (30 min)
Pentru a cura s detarra aparatul, va recomandam sautilazi produsele de intreinere Philips, daca sunt disponible in tara dvs. Nu utilizati nicio situatie detartrant pe baz de acid sulfuric, acid clorhidric, acid sulfamic sau acid acetic (otet) deoarece acesta poate deteriorora circuitul de apa din aparatul dvs. si nu dizolva calcarul in mod corespunzator. De asemenea, neindepartarea calcarului din aparat va duce la pierderea garantiei. Puteci cumpara soluia de detartrare Philips din magazinul online, la adresa https://www.homeappliances.philips/parts-accessories.
Cánd lumina Calc / Clean incepe să clipeasca lent, trebuie să detartrati aparatul.
1 Asigurati-va că aparatul este pornit.
2 Daca este ata sat, indeparta LatteGo sau dispositivul de spumat lapte.
3 Scoatei tava de scurgere si compartmentul de za, goliti-le si azeza-i-le inapoi in poziie.
4 Scoatei rezervorul de apa 日 goli-1. Scoatei apoi filtrul de apa AquaClean.
5 Turnati intreaga sticl de soluie de detartrare Philips in rezervorul de apa si umpletapi apoi rezervorul de apa pana la inducaia pentru Calc / Clean (Fig. 45). Apoi instalati-i napoi in aparat.
6 Aseza t un recipient mare (1,5 I) sub distribuitorul de cafea s i sub distribuitorul de apa.
7 Apasati pictograma Calc / Clean timp de 3 secunde, apoi apasati butonul opnire/oprire.
8 Incepe prima fază a proceduri de detartrare. Procedura de detartrare durează aproximativ 30 de minuteși constă dintr-un ciclu de detartrareși un ciclu de clătire. Pe parcursul ciclului de detartrare, lumina Calc / Clean clippește pentru a indica faptul că fază de detartrare este in curs de desfășurare.
9 Lasa'i aparatul să distribuie soluția de detartrare până când ecranul vă informează ca rezervorul de apă este gol.
10 Goliti rezervorul de apă, clati-şi apoi reumpleti-l cu apă curata până la indicața Calc / Clean.
11 Goliti recipientul, apoi asezati- la loc sub distribuitorul de cafea si cel de apă. Apasati din nou butonul start/stop
12 Incepe a doua fază a ciclului de detartrare, anume fază de clătire, care durează 3 minute. In timul acesti fază, luminile de pe panoul de control se aprindși se sting pentru a indica faptul că fază de clătire este in curs de desfășurare.
13 Aşteptaşi până cánd aparatul nu mai distribuie apă. Procedura de detartrare este finalizata atunci cand aparatul nu mai distribuie apă.
14 Aparatul se va incalzi acum din nou. Atunci cand toate luminile din pictogramele bauturilor sunt aprinse continuu, aparatul este pregatit din nou de utilizesc.
15 Montaşi activati un nou filtru de apă AquaClean in rezervorul de apă (consultati „Activarea filtrului de apă AquaClean (5 min.)").
- Atunci cánd procedura de detartrare este finalizata, lumina AquaClean clipeste un tamp pentru a va reaminti să montați noul filtru de apă AquaClean.
Suggestie: Utilizarea filtrului AquaClean reduce frecventa detartrarii!
Ce e de făcut în cazul în care procedura de detartrare este intreruptă
Puteti pārāsi procedura de detartrare apāsānd pe butonul pornit/oprit din panoul de control. Dacā procedura de detartrare este intrerupta inainte de a se fi incheiat in intregime, efectuati urmātorii paşi:
1 Goliţi rezervorul de apăși clătiș-I temeinic.
2 Umplei rezervorul de apa cu apa curata pana la nivelul detartrare/curata are si porniti din nou aparatul. Aparatul se va incalzi si va efectua un ciu de clatre automata.
3 Inainte de a infuza bauturi, efectuati un ciclu de clàtre manual. Pour a efectua un ciclu manual de clàtre, mai intai distribuii o jumătate de rezervor de apă fierbinte atingand repetat pictograma (Fig. 14) pentru apă fierbinte si apoi preparati 2 ceși de cafea pre-macinata fara a adăuga cafea măcinata.
i Dacă procedura de detartrare nu s-a finalizat, aparatul va necessitiesa efectuarea unei alte proceduri de detartrare CAT mai curand posibil.
i Filtrele Brita nu sunt compatibile cu acest aparat.
Depanare
Acest capitol rezumă cele mai freventa probleme care pot surveni la utilizes area aparatului. Instructiuni videoși o lista completeness de intrebări freventa sunt disponible la www.home.id/support. Dacă nu puteti rezolva problema, contactăi Centrul national de asistență clienti. pentru detaili referitoare la contact, consulțați broşura de garantie.
Pictograma averismente
Pictograma Solutie avertisment

Lumina care indica faptul că rezervorul de apă este gol se aprinde
- Rezervorul de apă esteaprope gol. Umplei rezervorul de apă cu apă curata până la nivelul maxim.
- Rezervorul de apă nu este în poziţie. Puniţi rezervorul de apă la loc.
Pictogramă Solutie avertisment
| Lumina de golire a compartmentului de zaț este aprinsă - Recipientul pentru cafea măcinata este plin. Scoatețiși goliți înotdeauna compartmentul de zaț în timp ce aparatul este pornit. Așteptați cel puțin 5 secunde inainte de a reintroduce recipientul. | |
| Lumina de alarmă este aprinsă - Compartmentul pentru zațși/sau tava de scurgere nu este pe pozițiebau nu este amplasă corect. Puneți la loc compartmentul pentru zațși/sau tava de scurgereși asigurați-vă că sunt în poziția corectă. - Ușita de service este descisă. Scoateți rezervorul de apăși asigurați-vă că ușita de service este închisă. | |
| Lumina de alarmă clippește - Unitatea de infuzare nu este pe pozițiebau nu este amplasătă corect. Scoateți unitatea de infuzare pentru așva asigura că este fixată pe poziție. Consultatați capitolul „Scoatereași introducerea unității de infuzare" pentru instruțiuni pas cu pas. - Unitatea de infuzare este blocă. Scoateți unitatea de infuzareși clăți-o sub jet de apă. Apoi, lubrificiți unitatea de infuzareși puneti-o în aparat. Consultatați capitolul „Curățareși înțreținere" pentru instruțiuni pas cu pas. | |
| Lumina de alarmă se aprindeși lumina dePornire începe să clinpească. O anumită cantitate de aer este captivă în interiorul aparatului. Pentru a elibera aerul din apat, umpleți rezervorul cu apă, așzeți o ceaață sub dispositivul clasic de spumare a lapteluiși apăsați butonul dePornire/oprise care clippește. Atenție: jetur iuci dinapă fierbinte vor fi distribuite din dispositivul clasic de spumare a laptelui pentru a elibera aerul. | |
| Lumina AquaClean clippește: amplasăibau su reamplasăi filtrul de apă AquaCleanși activati- I. Consultatați capitolul „Filtru de apă AquaClean" pentru instruțiuni pas cu pas. | |
| Lumina de detartrare clippește lent: Detartrăi aparatul (consultăi „Procedura de detartrare (30 min)"). |
Pictogramă Solutie avertisment
| Luminile din pictogramele băuturilor se aprind și se sting una câte una. Aparatul se incălzește și/sau incearcăsselibereze aerul care a fost tras în mașină. Așteptați pânăcând todo luminile băuturilor luminează continuu. | |
| Luminile tuturor pictogramel de averizare clipesc. Resetatași aparatul deconectându-l de la priză și conectându-l la loc.Înainte de a reporni aparatul, urmați pași de mai jos: - Scoateți filtrul de apă AquaClean din rezervorul de apă. - Puneți rezervorul de apă la loc.Împingeti-lÎn aparat că mai mult posibil, pentru a va asigura că acosta se aflăÎn poziția corectă. - Desfacenti capacul compartmentului pentru cafea pre-măcinata și verificăți dacă este colmatat cu pudră de cafea.=Pentru a-al curăța, introduceți o coadă de lingură n compartmentul de cafea pre-măcinata și deplasați-lÎn sus până;când cafeaua măcinatacade (Fig. 27).Scoateți unitatea de infuzare șiÎndepartăți,toataea cafeaua măcinatacarecazut.Puneti la loc unitatea de infuzare curata. - Reporniți aparatul. Dacă problema este remediată, filtrul AquaClean nu a fost pregătit corespunțător. Pregătiți filtrul AquaClean Înainte de a-l așeza la loc, urmânnd pași 1 și 2 din capitolul „Activarea filtrului de apă AquaClean (5 min.)".Dacă luminile continuă să clipească, unitatea s-ar putea supraîncălzi. Opriți aparatul, așteptați 30 de minute și reporniți-l.Dacă luminile clipescÎn continuare, contactăți centrul de asistențăpentru clienti din tara dvs. Pentru detalii referitoare la contact, consulțați broșura de garantie internațională. |
Tabel depanare
Acest capitol rezumă cele mai freventa probleme care pot surveni la utilizes area aparatului. Instructiuni videoși o lista completeness de intrebări freventa sunt disponible la www.home.id/support. Dacă nu puteti rezolva problema, contactăi Centrul national de asistentă clientsi. Pentru detalii referitoare la contact, consulțați broşura de garantie.
Problema Cauza Solutie
| Tava de scurgere se umple repede. | Acest lucru este normal. Aparatul folosește apă pentru a clăti circuitul intern și unitatea de infuzare. O anumită cantitate de apă curge prin sistemul intern direct în tava de scurgere. | Goliți zilnic tava de scurgere cănd indicatorul roșu „tavă de scurgere plină“APEAe prin capacul tăvii de scurgere.Suggestie: așezați o ceausă sub gura de distribuire pentru a colecta apă de clătire care iese din aceasta. |
| Lumina de golire a compartmentului de zaț rămâne aprinsă. | Ati golit compartmentul de zaț în temp ce aparatul era oprit. | Goliți ^intotdeauna compartmentul de zațÎn tamp ce aparatul este pornit. Scoateți compartmentul de zaț, ^asteptați cel puțin 5 secunde și reintroduçți-l. |
| Aparatul ^imi solicită să golesc compartmentul de zaț chiar dacă acosta nu este plin. | Aparatul nu a resetat contorul după ultima golire a compartmentului de zaț. | ^asteptați ^intotdeauna aproximativ 5 secunde atunci cănd așezați la loc compartmentul de zaț.În incest mod, contourul de zaț se va reseta la zero. |
Problema Cauza Solutie
| Goliţi înotidea uncompartimento de zaţin timpe ce aparatul este pornit. In cazul în care goliţi compartimento de zaţcu aparatul oprit, contorul de zaţnu se va reseta. | ||
| Compartmentul de zaţeste prea plin și lumina care indică necessitatea golirii compartmentului pentru zaţ nu s-a aprins. | Aṭi scos tava de scurgere fără sα goliţi compartimento de zaţ. | Atunci*când scoateți tava de scurgere, goliţi și compartimento de zaţ, chiar dacă acosta conține numai putin zaţ.În acest mod, contorul de zaţva fi resetat la zero și va reîncepe SSE contorizeze corect zațul. |
| Nu pot să scot unitatea de infuzare. | Unitatea de infuzare nu se aflăÎn poziția corectă. | Resetateți aparatul astfel:Încidetei ușța de serviceși montați la loc rezervorum de apă. Opriti și porniți aparatul din nou.Încercați din nou sα scoateți unitatea de infuzare.Consultați capitului „Scoatereași introducrea unității de infuzare" pentru instructiuni pas cu pas. |
| Nu pot să introduc la loc unitatea de infuzare. | Unitatea de infuzare nu se aflăÎn poziția corectă. | Resetateți aparatul astfel:Încidetei ușța de serviceși montați la loc rezervorum de apă. Lăsați unitatea de infuzare afară. Opriti aparatulși scoateți stecherul din priză. Aşteptați 30 de secunde apoi reconnectctăți aparatul la prizăși porniți-l. Apoi instalata unitatea de infuzareÎn poziția corectăși reintroduçți-oÎn aparat. Consultatați capitului „Scoatereași introducrea unității de infuzare" pentru instructiuni pas cu pas. |
| Cafeaua este apoasă. Unitatea de infuzare este murdară sai necessities ungere. | Scoateți unitatea (consultați „Scoaterea grupului de infuzare din aparat") de infuzare, clătiți-o sub jet de apăși lăsați-o SSE se usuce. Apoi lubrificișpiesele mobile (consultați „Lubrifierea unității de infuzare"). | |
| Aparatul efectuează procedura de autoreglare. Această procedură este pornță automat atunci că適用ă apoptu aparatul pentru prima data, atunci că schimbati tipul de boabe de cafea sau după o lungă perioadăÎn care nu este適用at. | Initial, preparati 5 ceși de cafea pentru a permite aparatului si finalizeze procedura de reglare automata. | |
| Răşnița este reglăță la o setare prea grosieră. | Setați răşnița la o setare mai fină. Preparati 2-3 băuturi pentru a percepe diferențaÎn totalitate. | |
| Cafeaua nu este sufficient de fierbinte. | Temperatura setată este prea mică. | Setați temperatura la nivelul maxim (consultați „Reglarea temperaturei caffelei"). |
Problema Cauza Solutie
| O ceaşcă recce reduce temperatura băuturii. | Preîncălziți ceștile clătindu-le cu apă fierbinte. | |
| Adăugarea de lapte reduce temperaturea băuturii. | Indiferent dacă adăugati lapte cald sa crece, acest lucru reduce înotdeauna temperatura cafelei. Preîncălziți ceștile clătindu-le cu apă fierbinte. | |
| Cafeaua nu iese sau iese foarteInsetc. | Filtrul de apă AquaClean nu a fost pregătit corespunțător pentru instalare. | Scoateți filtrul de apă AquaClean și incercăți să preparati din nou o cafea. Dacă funționează, asigurați-vă că filtrul de apă AquaClean a fost pregătit corespunțător îninte de a-l monta la loc. Consultăți capitolul „Filtru de apă AquaClean" pentru instructiuni pas cu pas. |
| După o perioadă lungă de inactivitate, trebuie să pregătiți filtrul de apă AquaClean pentru reînceperea/utilizări și apoi să plasași loc. Consultăți pasii 1-3 ai capitolului „Activarea filtrului de apă AquaClean". | ||
| Filtrul de apă AquaClean este colmatat. | Înlocuiți filtrul de apă AquaClean la fiecare 3 luni. Un filtru mai vechi de 3 luni se poate colmata. | |
| Răşnița este reglată la o setare prea finală. | Setați răşnița la o setare mai grosieră. Retineti că incest lucru va afecta gustul cafelei. | |
| Unitatea de infuzare este murdară. | Scoateți unitatea de infuzare și clătiți-o sub robinet (consultă „Curățarea unității de infuzare sub jet de apă"). | |
| Distribuitorul de cafea este murdară. | Curățeni gura de distribuire a cafelei și orificiile acsteia cu o solutiie de curățare pentru conducte pau un ac. | |
| Compartmentului pentru cafea pre-măcinăță este colmatat | Opriți aparatul și demontăți unitatea de infuzare. Deschideți capacul compartmentului pentru cafea pre-măcinăță și introduciți coada lingurișn acosta. Mișcati coada în sus și în jos pânăcade todoță cafeua blocă (Fig. 27). | |
| Circuitul aparatului este blocat cu calcar. | Detartrăți aparatul. Detartrăți înotdeauna aparatul atunci călumina de detartrareÎncepe să clinpească. | |
Problema Cauza Solutie
| Aparatul macină boabele de cafea, dar cafeaua nu este distribuită. | Compartmentului pentru cafea pre-măcinăță este colmatat. | Opriți aparatulși demontăți unitatea de infuzare. Deschideți capacul compartmentului pentru cafea pre-măcinățăși introduciței coada linguriș in acosta. Misțați coada în sus și în jos până cade todoță cafeaua blocata (Fig. 27). |
| Laptele nu se spumează. Aparate cu LatteGo: LatteGo este asamblat incorcet. | Asigurati-va că gura recipientul pentru lapste este asamblat corect pe cadrul LatteGo ( „clic" ). | |
| Aparate cu LatteGo: recipientul pentru lapste și/sau cadrul LatteGo sunt murdare. | Dezasamblăți LatteGo și clătiți ambele PIEse sub jet de apă sau curățați-le în mașina de spălat vase (consultăți „Curățarea LatteGo după fiecare適用are"). | |
| Aparate cu dispositiv clasic de spumare a laptelui: dispositivul de spumare a laptelui este murdare. | Curățați bine dispositivul de spumare a laptelui (consultăți „Curățarea dispositivului clasic de spumare a laptelui"). | |
| Tipul de lapte/utilizat nu este adecovat pentru spumare. | Tipurile de lapte diferite determină cantități și calitateți diferite de spumă. Am testat următoarele tipuri de lapte care oferă rezultate bune la spumare: lapte semi-degresat sa napte de vacă integral și lapte fără lactoză. | |
| Din partea inferioroă a recipientului pentru lapte LatteGo se scurge lapte. | Cadrul și recipientul pentru lapte nu sunt asamblate corect. | Introduciți mai întă partea superioară a recipientului pentru lapte sub càrligul din partea superioară a cadrului. Apoi, apăsăți partea inferioroă a recipientului. Atunci cănd se blochează pe poziție se aude un clic. |
| Aparatul pare să prezinte scurgeri. | Aparatul folosește apă pentru a clăti circuitul intern și unitatea de infuzare. Apa curge prin sistemul intern direct în tava de scurgere. Acest lucru este normal. | Goliți zilnic tava de scurgere cănd indicatorul roșu „tavă de scurgere plină” iese la iveală prin capacul tăvii de scurgere. Suggestie: Aşezați o ceanseță sub gura de distribuire pentru a colecta apă de clătire și pentru a reduce cantitatea de apă din tava de scurgere. |
| Tava de scurgere este prea plină și a curs pe afară, de aceea aparatul pare și prezinte scurgeri. | Goliți zilnic tava de scurgere cănd indicatorul roșu „tavă de scurgere plină” iese la iveală prin capacul tăvii de scurgere. | |
| Rezervorul de apă nu este introdus complet și în aparat se trage acum aer. | Asigurati-va că rezervorul de apă se află în poziția corectă: scoateți-l și reintroduciți-l, impingând*căt mai mult posibil. | |
| Unitatea de infuzare este murdară/colmatată. | Clătiți unitatea de infuzare. |
Problema Cauza Solutie
| Aparatul nu este așezat pe o suprafăță orizontálă. | Așezați aparatul pe o suprafăță orizontálă, astfel直升 tava de scurgere nu se varășși indicatorul „tavă de scurgere plină" funționează corect. | |
| Rezervorul de apă nu este introduus complet și în aparat se trage acum aer. | Asigurați-vă că rezervorul de apă se află în poziția corectă: scoateți-lși reintroduçți-l, impingând*că mai mult posibil. | |
| Nu pot activa filtrul de apă AquaClean și aparatul solicită efectuarea procedurii de detartrare. | Filtrul nu a fost montat saiu dinlocuit la timp după ce lumina pentru filtrul de apă AquaClean a începută să clepească. Aceasta înseamnă că aparatul nu este complet curățat de calcar. | Detartrăți mai înțăi aparatul și apoi instalăți filtrul de apă AquaClean. |
| Noul filtru de apă nu se potrivește. | Ati înccaratăș先进单位 un filtru de apă diferit de AquaClean. | Doar filtrul de apă AquaClean se potrivește în aparat. |
| Garnitura de cauciuc de pe filtrul de apă AquaClean nu este fixataș pe poziție. | Amplasați la loc garnitura de cauciuc pe filtrul de apă AquaClean. | |
| Aparatul emite un zgomot puternic. | Este normal ca aparatul dvs.ă emită zgomote în timpul utilizării. | Dacă aparatul începe să emită alt tip de zgomote, curățați unitatea de preparare și lubrifiți-o (consultăți „Lubrifierea unități” de infuzare"). |
| Filtrul de apă AquaClean nu a fost pregătit corespunțător și în aparat se trage acum aer. | Scoateți filtrul de apă AquaClean din rezervorul de apă și pregăți-l în mod adecvat pentru適用are înte de a-l pune înapoi. Consultăți capitolul „Filtru de apă AquaClean" pentru instructiuni pas cu pas. | |
| Rezervorul de apă nu este introduus complet și în aparat se trage acum aer. | Asigurați-vă că rezervorul de apă se află în poziția corectă: scoateți-lși reintroduçți-l, impingând*că mai mult posibil. |
Specifications tehnice
Producătorul icos rezerva dreptul de a imbunătăti specificătiile tehnice ale produsului. Toate cantitățile presetate sunt aproximative.
Descriere Valoare
| Dimensiuni (l xîx a) 246 x 372 x 433 mm |
| Greunate 7 – 7.5 kg |
| Lungime cablu de alimentare 800–1200 mm |
| Rezervor de apă 1,8 litri, detașabil |
Capacitatea compartmentului pentru cafe boabe 275 g
| Capacitatea recipientului pentru cafea măcinataă 12 porții de zaț |
| Capacitate LatteGo (recipient pentru lape) 250 ml |
| Înălțime gură de scurgere ajustabilă 85–145 mm |
| Tensiune nominală - Putere nominală - Alimentare Consultați eticheta de date de pe interiorul ușței de service (fig. A9) |
Permbajtja
Pernbledhje e makines (fig. A) 364
Paneli i kontrollit (Fig. B) 364
Hyrje 365
Pörpara pördorimit te pare 366
Pergatitja e pijeve 367