SKHL 1200 A1 - Radiatore elettrico SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SKHL 1200 A1 SILVERCREST in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Potenza: 1200 W, Capacità: 1,2 L, Materiale: Plastica, Peso: 1,5 kg |
|---|---|
| Utilizzo | Dispositivo destinato alla preparazione di bevande calde, ideale per infusi e zuppe. |
| Manutenzione e riparazione | Si consiglia una pulizia regolare, non immergere in acqua, utilizzare un panno umido per l'esterno. |
| Sicurezza | Dotato di un sistema di protezione contro il surriscaldamento, non lasciare il dispositivo incustodito durante il funzionamento. |
| Informazioni generali | Garanzia di 2 anni, manuale d'uso incluso, servizio clienti disponibile per assistenza. |
Domande frequenti - SKHL 1200 A1 SILVERCREST
Domande degli utenti su SKHL 1200 A1 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radiatore elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SKHL 1200 A1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SKHL 1200 A1 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SKHL 1200 A1 SILVERCREST
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.

KERAMICNI KALORIFER
Prima di leggere aprre la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
HU
IT/MT/CH Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
1.1 Utilizzo conforme del prodotto 96
1.2 Contenuto della fornitura 96
1.3 Dotazione..96
1.4 Specifiche tecniche 96
- Istruzioni di sicurezza per i riscaldatori per ambienti 98
2.1 Avvertenze generali di sicurezza 99
- Prima della messa in servizio 100
3.1 Posizionare I'apparecchio 100
- Messa in servizio 100
4.1 Accensione dell'apparecchio/regolazione dei livelli di riscaldamento 100
4.2 Attivazione/disattivazione della funzione ventilatore 100
4.3 Regolare la temperature 101
4.4 Spagnere l'apparecchio 101
5.Dispositivi di protezione dell'apparecchio 101
5.1 Protezione contro il surriscaldamento 101
5.2 Protezione anticaduta 102
- Manutenzione, pulizia e stoccaggio 102
7.Smaltimento 102 - Conformità UE 103
- Garanzia di ROWI Germany GmbH 103
- Assistenza 104
TERMOVENTILATORE SKHL 1200 A1
1. Introduzione
Ci congratuliamo con voi per l'acquisto del vostro nuovo dispositivo: con quello acquisto avete scelto un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di quello prodotto. Esse contengono importantiindicazioni per la sicurezza, I'uso e lo smaltimento. Prima dell'uso, leggere attendamente tutte leindicazioni per la sicurezza e I'uso del prodotto. Utilizzate I'apparecchio solo come descrizione e per gli ambiti di applicazione indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, consignareanche tutte la documentazione.
1.1 Utilizzo conforme del prodotto
Questo apparecchio è destinato esclusivamente al riscaldamento di spazi chiusi e asciutti durante i periodi di mezza stagione. Può essere utilizzato come riscaldatore supplementare o come opzione di riscaldamento temporaneo in stanze piccole e ben isolate. L'apprecchio va usato unicamente come apparecchio fisso. Il dispositorio non è adatto ad essere utilizzato in ambienti che presentano condizioni particolari come ad es. atmosfera corrosiva o rischio di esplosione (polvere, vapore, gas). Non utilizzato il dispositorio in ambienti esterni. Qualunque altri utilizzo o modifiche del dispositorio è da considerarsi come non conforme e comporta consistenti rischi di incidente. La nostra azienda non si assume la responsabilità per anni provocati da un utilizzo non conforme del prodotto. L'apparecchio è solo per uso privato e non commerciale.
1.2 Contenuto della fornitura
1 Termoventilatore SKHL 1200 A1
1 Istruzioni per l'uso
1.3 Dotazione
1 Selettore di temperatura
Dispositivo di regolazione temperatura (termostato)
3 Maniglia
4 Spia di controlo
5 Protezione antiribaltamento
1.4 Specifiche tecniche
Tensione di ingresso: 220-240 V
Frequenza di rete: 50-60 Hz
Potenza termica: 1200 W
Livello di calore 1: 600 W "I"
Livello di calorie 2: 1200 W "Il"
Classe di protezione: II
Lunghezza del cavo: 1,8 m
Informazioni obbligatore per gli apparecch per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici
Identificativo del modello: SKHL 2000 A1
Dato Simbolo Valore Unità
Potenza termica
| Potenza termica nominale Pnom | 1,2 kW | |
| Potenza termica minima (indicativa) | Pmin | 0,6 kW |
| Massima potenza termica continua | Pmax,c | 1,2 kW |
Consumo ausiliario di energia elettrica
| Alla potenza termica nominale | elmax | N/A kW |
| Alla potenza termica minima | elmin | N/A kW |
| In modo stand-by el | SB | 0 kW |
Dato Unità
Tipodi potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo (indicare una sola opzione)
controllo manuale del carico termico, con termostato integrato [no]
controllo manuale del carico termico con risconto della temperatura ambiente e/o esterna [no]
controllo elettronico del carico termico con risconto della temperatura ambiente e/o esterna [no]
potenza termica assistita da ventilatore [no]
Tipodi potenza termica/controllo della temperatura ambiente (indicare una sola opzione)
potenza termica a fase unica sera
controlledella temperatura ambiente [no]
due o più fasi manuali sera controllo
della temperatura ambiente [no]
con controlo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico [si]
con controlo elettronico della temperature ambiente [no]
con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero [no]
con controlo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale [no]
Altre opzioni di controllo (è possibile selezionare più opzioni)
controlledella temperatura ambiente con rilevamento di presenza [no]
controlledella temperature ambiente con rilevamento di finestre aperte [no]
con opzione di controllo a distance [no]
con controllo di avviamento adattabile [no]
con limitazione del tempo di funzionamento [no]
con termometro a globo nero [no]
ROWI Germany GmbH
2. Istruzioni di sicurezza per i riscaldatori per ambienti

Leggere tutte le avventenze e leindicazioni di sicurezza.

Deviazioni dall'osservanza delle avventenze eindicazioni di sicurezza possono causare lesions gravi o/e danni.
Conservare tutte le avvertenze e leindicazioni di sicurezza per consultazioni future!

ATTENZIONE! Pericolo di surriscaldamento!
Per evitare il surriscaldimento del dispositorio si prega di non coprire il dispositorio.
Non posizionare l'apparecchio di riscaldamento immediatamente fatto o sopra una presa di corrente a muro.
Non utilizzare mai l'apparecchio di riscaldamento nelle immediatete vicinanze di una vasca da bagno, una doccia o una piscina.

ATTENZIONE! Pericolo di incendio!
Per ridurre il rischio di incendio, tenere tessuti, tende e altri materiali combustibili ad almeno 1 m dall'uscita dell'aria.
ATTENZIONE: L'apparecchio non è provvisto di dispositivo di regolazione della temperatura ambiente. L'apparecchio di riscaldamento non deve essere usato in locali di piccole dimensioni occupati da persone che non possono lasciare laStanza autonomamente, a meno che non sia garantita una supervisione costante.
Nonutilizzare undispositivo che ècaduto.
Nonutilizzareil prodotto se si notation un danno visibile.
Il riscaldatore deve essere posizionato su un pavimento solido, piatto e orizzontale.
2.1 Avvertenze generali di sicurezza
- Per evitare pericoli, in caso il cavo alimentatore del dispositivo dovesse essere danneggiato, la sua sostituzione deve essere operata dal produttore o dal servizio clienti dello stesso oppure da una persona equivalmente qualificata.
- Questo disposativo può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con capacité fisiche, sensoriali o mentali limitate oswana esperienza e conoscenza in merito, a condizione che questi siano sorvegliati o precedentamente istruiti ad un uso sicuro del prodotto e quindi se coscienti dei pericoli adesso connessi.
- I bambini non devono giocare con il prodotto.
La pulizia e la manutenzione non possono essere eseguite da bambinirawnza la supervisione di unadulto. - Tenere il prodotto fuori alla portata di bambini minori di 3 anni, a meno che non si trovino sotto costante sorvegianza.
- Bambini dai 3agli 8 anni possono azionare o spegnere il dispositivo sono se sorvegliati oppure seistrui in merito ad un utilizzo sicuro del dispositivo e quando se coscienti dei pericoli adesso connessi ed escludivamente se il dispositivo è stato posizionato o installato in un luogo conso.
Bambini dai 3 agli 8 anni non devono insertire la spina nella presa, regolare o pulire il disposativo e/o eseguire la manutenzione riservata all'utente!

Attenzione alle superfici bollenti!
ATTENZIONE: Alcune componenti del prodotto possono divenire molto calde e causare uszioni. Si prega di prestare particolare attenzione in presenza di bambini o persone che necessitano particolare protezione.
Non è richiesta alcuna azione da parte dell'utente per impostare il prodotto a 50 o 60 Hz o a 220 o 240 V. Il prodotto si regola automaticamente alla corretta frequenza o tensione.

Il disposativo è adatto solo per il funzionamento interno!

Pericolo di morte per folgorazione!
Il contatto con cavi o componenti elettrici sotto tensione cui causare incidenti letali!
3. Prima della messa in servizio
3.1 Posizionare l'apparecchio
Elimare tutto l'imballaggio e gli elementi per il trasporto in sicurezza dall'apparecchio.
Per un funzionamento sicuro e corretto del dispos- sitivo il luogo di installmente delve soddisfare i seguenti requisiti:
Il pavimento deve essere rigido, piatto e in piano.
Qualunque oggetto delve essere mantenuto a una distanza minima di 50 cm dai lati, 50 cm alla parte alta, 50 cm alla parte bassa e 100 cm alla parte frontale del dispositorio.
L'apparecchio non va montato in un luogo caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infiammabile.
La presa deve essere facilemente accessibile, in modo che il cavo di alimentazione possa essere facilemente rimioso, se necessario.
Gamma di temperatura: da 0 a +40 °C
Umidità (senza condensa): 5-75%
Indicazione: Durante il primo utilizzato si può avvertire per breve tempo un leggero odore.
4. Messa in servizio
4.1 Accensione dell'apparecchio/ regolazione dei livelli di riscaldamento
Assicurarsi che l'interruttore per regolare il calore 1 sua posizionato sullo "0". Quindi collegare il dispositivo ad una presa con messa a terra protetta da un salvavita.
Accendere il dispositorio girando il termostato 2 in senso orario fino a sentire un clice e spostare l'interrottore del livello di riscaldamento 1 nella posizione desiderata (I o II).

4.2 Attivazione/disattivazione della funzione ventilatore
Assicurarsi che l'interruttore per regolare il calore 1 sua posizionato sullo "0".
Accendere il ventilatore (senza funzione di riscaldamento) ruotando il dispositivo di regolazione della temperatura 2 in senso orario fino al limite massimo ("MAX") e portare il selettore di temperatura 1 nella posizione.
Nota: la spia di controllo rossa 4 si accende durante il funzionamento.
Da ricordare:
| O | Spegnimento | L'apparecchio è spento quando l'interruttore per regolare il calore 1 si trovato in questa posizione. |
| S | Posizione della ventola | Quando l'interruttore per regolare il calore 1 si trovato in questa posi- zione è in azione solo la ventola. Posizionare l'interruttore su questa posizione se si vuole usare il dispositivo solo come ventilatore. |
| I | Livello di calore 1 | Quando l'interruttore per regolare il calore 1 è in questa posizione, il dis- positivo ha una potenza termica di 600 W. |
| II | Livello di calore 2 | Quando l'interruttoreper regolare il calore 1 è in questa posizione, il dis- positivo ha una potenza termica di 1200 W. |

Posizione del termostato MIN 2

Posizione del termostato MAX 2
4.3 Regolare la temperatura
Accenderel'apparecchioimpostandolapotenza termica desiderata grazie all'interruttore per regolare il calore 1.
- Girare il termostato 2 in senso orario fino in fondo "MAX".
- Una volta raggiunta la temperatura desiderata, girare il termostato 2 in senso antiorario fino a sentire un clic. La spia di controllo 4 si spegni. Un termostato integrato accende e spegne il riscaldamento automaticamente. Il ventilatore continua a funzionare costamente.
Indicazione: Quando il termostato si trovava sulla posizione MIN, il dispositivo rimane spento.
4.4 Spegnere l'apparecchio
Posizione l'interruttore per regolare il calore. 1 sullo "0".
Staccare il cavo di alimentazione alla presa.
Aspettare che il dispositivo si sua raffreddato prima di coprirlo o metterlo via.
Nota: Posizionando il selettore di temperatura 1 nella posizione della ventola e attendendo 30 secondi, è possible far raffreddare gli elementi riscaldanti più velocamente.
5. Dispositivi di protezione dell'apparecchio
5.1 Protezione contro il surriscaldamento
Questo dispositivo è muno di protezione contro il surriscaldamento. Quando l'apparecchio diventa troppo caldo, gli elementi riscaldanti si spengono automaticamente. L'apparecchio è spento quando l'interruttore per regolare il calorie [1] si trovava sullo "0" e il cavo di alimentazione è staccato alla presa. Lasciare che l'apparecchio si raffreddi per almeno 10 minuti. Controllare gli ingressi e le uscite dell'aria ed eliminare la causa del surriscaldamento prima di mettere nuovamente in funzione l'apparecchio.

ATTENZIONE! Se l'apparecchio si surriscaldato in genere c'è un motivo! Può comportare pericolò d'incendio!
Si prega di controllare che il dispositivo sia in grado di rilasciare il calore adeguatamente: il dispositivo è coperto o si trovato vicino ad un muro o ad un'alto ostacolo? Gli ingressi e le uscite dell'aria sono liberi sa sul lato anteriore che posteriore? Il ventilatore è bloccato?
Elimare, se possibile, il problema oppu contattare il servizio di assistenza clienti (vedi capitolo "Assistenza").
Anche se non si trova l'origine del surriscaldamento, ma la protezione contro il surriscaldamento si innesca di nuovo, è necessario spegnere il dispositivo e contattare il servizio di assistenza clienti (vedi capitolo "Assistenza").
7. Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecosostenibili, smaltibili presso i centri di raccolta locali.



ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE

5.2 Protezione anticaduta
Questo apparecchio è dotato di protezione anticaduta 5. La protezione si trova sulla base dell'apparecchio. Se viene urtato inavvertamente quando è in funzione o in presenza di una forte inclinazione, l'apparecchio si spegne automaticamente. L'apparecchio funziona esclusivamente in posizione diritta.
6. Manutenzione, pulizia e stoccaggio
Staccare sempre il cavo di alimentazione quando l'apparecchio non è in funzione, prima di pulirlo o in caso di incidenti di funzionamento!
Pulire l'apparecchio esclusivamente quando è spento e raffreddato.
Per evitare di danneggiare l'apparecchio in maniera irreparabile assicurarsi che non visiano infiltrazioni di umidità durante la pulizia.
Pulire l'alloggiamento esclusivamente con un pan- no leggermente umido e un detergente delicato. Non utilizzato mai detergenti aggressivi e/o graffianti.
Rimuovere i depositi di polvere sull'uscita dell'aria con un aspirapolvere.
Conservare l'apparecchio in un ambiente asciutto.
Il logo Triman è valido solo per la Francia.

Questo prodotto è soggetti alla direttiva europea 2012/19/UE. Non smaltire il prodotto tra i rifiuti domestici, ma atraverso i punti di raccolta comunali per il riciclaggio! Per informazioni su come smaltire l'apparecchio usato, contattare le autorità locali.

Per la raccolta differenziata, prestare at- tenzione all'identificazione dei materiali di imballaggio, indicati con le seguenti abbreviazioni (a) e numero (b): 1-7: Plastiche/20-22: Carta e cartone/80-98: Materiali compositi.
8. Conformità UE
CE Questo prodotto soddisfa i requisiti delle vigenti direttive europee e nazionali.
9.Garanziadi ROWI Germany GmbH
Gentile clientele,
questo appearecchio è coperto da 3 anni di garanzia alla data di acquisso. In caso di parti mancanti del prodotto, è titolare di diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non sono inclusi nella nostra garanzia indicata di seguito.
Garanzia
Il periodo di garanzia inizia con la data di acquisto. Conservare lo scontrino originale. Sarà necessario come prova di acquisto.
Nel caso in cui entro tre anni dalla data di acquisito di quello prodotto si verifici un difetto dei materiali o di produzione, a nostra discrezione ripareremo, sostituiremo il prodotto o rimborseremo il prezzo di acquisto. Presupposto di但这a garanzia è che l'apparecchio e la ricevuta di acquisto (scontrino) siano presentati entro il termine di tre anni e che il difetto e il momento in cui è comparso vengano brevamente descritti per iscritto.
Se il difetto è coperto alla nostra garanzia, riceverà il prodotto riparato o uno nuovo. Il periodo di garanzia non ricomincia con la riparazione o la sostituzione del prodotto.
Periodo di garanzia e diritti di reclamo per vizi Il periodo di copertura noniene prolongato da la prestazione di servizi. Lo stesso vale per la sostituzione e la riparazione di componenti. Eventuali danni e difetti presenti già al momento dell'acquisto devono essere notificati immediatamente dopo l'aperatura dell'imballaggio. Le eventuali riparazioni in seguito al periodo di garanzia sono a pagamento.
Copertura della garanzia
L'apparecchio è stato fabbricato secondo rigide disposizioni di qualità e debitamente controllato prima della segna.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio disponibile della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresi a anni che si verificano su componenti delicati (esempio interruptori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
La presente garanzia decade se il prodotto viene danneggiato, non viene utilizzato o mantenuto in conformità alleindicazioni.Per unutilizzo conforme del prodotto devono essere rispetto delle struzioni del manuale d'uso.Devono essere assolutamente evitati gli scopi di utilizzo e gli usi sconsigliati o oggetto di avventenza nel manuale d'uso.
Il prodotto è adatto esclusivamente all'utilizzo privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di utilizzo non conforme o non idoneo, di utilizzo della forza e di interventi non eseguita alla nostra sede di assistenza autorizzata.
Procedura in caso di garanzia
Per garantire un'elaborazione rapida della domanda, seguire le seguentiindicazioni:
Per qualsiasi domanda tenere a portata di manolo scontrino di acquisito e il numero dell'articolo (IAN 392284_2201) come prova di acquisito.
Il numero dell'articolo si trova sulla targhetta dell'apparecchio, sul frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) o sull'etichetta sul retro o除去 l'apparecchio.
In caso si verifichino difetti di funzionamento o altre difetti, contattare innanzitutto i seguenti centri assistenza Telefonicamente o tramite e-mail.
Un prodotto considerato difettoso pourrait pois essere inviato porto franco all'indirizzo di assistenza comunicato con allegate la prova di acquisto (scontrino) e l'indicazione di quale difetto è presente e di quando è emerso.

Su www.lidl-service.com è possibile scaricare quello e altri manuali, video del prodotto e software di installatione. Con questo QR-Code si raggiunge direttamente il site di assistenza Lidl (www.lidl-service.com): inserendo il numero dell'articolo (IAN 392284_2201) è possibile visualizzare il proprio manuale d'uso.
10. Assistenza
Nel caso in cui si verificassero problemi durante l'utilizzo del prodotto ROWI Germany, rivolgersi a:
Contatto
Recapiti del team di assistenza di ROWI Germany:
ROWI Germany GmbH
Numero di assistenza: +800 7694 7694
(yrato da linea fissa)
IAN 392284_2201
La maggior parte dei problemi cui si sono iniziata.
- Bevezetés 106
Oplysningers tilstand · Versione delle informazioni
Información allasa. Stanje informacij: 06/2022
ID No.: SKHL1200A1-062022-LB08-02
ManualeFacile