SKHL 1200 A1 - Elektrischer radiator SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SKHL 1200 A1 SILVERCREST als PDF.
| Technische Merkmale | Leistung: 1200 W, Kapazität: 1,2 L, Material: Kunststoff, Gewicht: 1,5 kg |
|---|---|
| Verwendung | Gerät zur Zubereitung heißer Getränke, ideal für Aufgüsse und Suppen. |
| Wartung und Reparatur | Regelmäßige Reinigung empfohlen, nicht in Wasser eintauchen, für die Außenseite ein feuchtes Tuch verwenden. |
| Sicherheit | Ausgestattet mit einem Überhitzungsschutzsystem, Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen. |
| Allgemeine Informationen | 2 Jahre Garantie, Bedienungsanleitung enthalten, Kundendienst für Unterstützung verfügbar. |
Häufig gestellte Fragen - SKHL 1200 A1 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SKHL 1200 A1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer radiator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SKHL 1200 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SKHL 1200 A1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SKHL 1200 A1 SILVERCREST
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.

KERAMISCHE STRAALKACHEL
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR BE CH
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 15
Werner-von-Siemens-Str. 27
D-76694 Forst
GERMANY
Lidl-services@rowi-group.com
Service hotline: +800 7694 7694
1.1 Bestimmungsgemäß Verwendung 16
1.2 Lieferumfang 1.6
1.3 Ausstattung 16
1.4 Technische Daten 1.6
- Sicherheitshinweise für Raumheizgeräte 18
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 19
- Vorder Inbetriebnahme 20
3.1 Gerat aufstellen 20
- Inbetriebnahme 20
4.1 Gerat einschalten/Heizstufen einstellen 20
4.2 Ventilator-Funktion ein-/ausschalten 20
4.3 Temperatur einstellen 21
4.4 Gerat ausschalten 21
5.Schutzeinrichtungen des Gerats 21
5.1 Überhitzungsschutz 21
5.2 Umkippschutz 22
6.Wartung, Reinigung und Lagerung 22
7. Entsorgung 22
8. EU-Konformität 23
9.Garantie der ROWI Germany GmbH 23
10. Service 24
KERAMIK-HEIZLÜFTER SKHL 1200 A1
1. Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf ihrer neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieser Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
1.1 Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät ist nur zum Beheizen, während der Übergangszeit, von geschlossenen und trockenen Räumen bestimmt. Es kann als Zusammenhang oder vorübergehende Heizmäßigkeit in gut isolierten, kleinen Räumen verwendet werden. Das Gerät ist ausschließlich als Standgerät zu verwenden. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in Räumen vorgesehen, in denen besondere Bedingungen vorherrschen, wie z. B. korrosive oder explosionsfähige Atmosäre (Staub, Dampf oder Gas). Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Jedi andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
1.2 Lieferumfang
1 Keramik-Heizlufter SKHL 1200 A1
1 Bedienungsanleitung
1.3 Ausstattung
Heizstufenschalter
2 Temperaturregler (Thermostat)
3Griff
4 Kontrolleuchte
Umkippschutz
1.4 Technische Daten
Eingangsspannung: 220-240 V
Netzfrequenz: 50-60 Hz
Bemessungsaufnahme: 1200 W
Heiztufe 1:600W"I"
Heiztufe 2:1200W"ll
Schutzklasse: II

Netzkabellange: 1,8 m
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modellkennung: SKHL 1200 A1
| Angabe Symbol Wert Einheit | ||
| Wärmeleistung | ||
| Nennwärmeleistung Pnom | 1,2 kW | |
| Mindestwärme-leistung (Richtwert) | Pmin | 0,6 kW |
| Maximale kontinuierliche Wärmeleistung | Pmax,c | 1,2 kW |
| Hilfsstromverbrauch | ||
| Bei Nennwärmeleistung elmax | N/A kW | |
| Bei Mindest- wärmeleistung | elmin | N/A kW |
| Im Bereitschaftszustand elSB | 0 kW | |
Angabe Einheit
Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswahlen)
manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat [nein]
manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur [nein]
elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur [nein]
Wärmeabgabe mit Geblaseunterstützung [nein]
Art der Wärmeleistung/ Raumtemperaturkontrolle (bitte eine Möglichkeit auswahlen)
| einstufige Wärmeleistung, keine Raumtemperaturkontrolle | [nein] |
| zwiel oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle | [nein] |
| R Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat | [ja] |
| mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle | [nein] |
| elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung | [nein] |
| elektronische Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsregelung | [nein] |
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen möglich)
| Raumtemperaturkontrolle mitPräsenzerkennung | [nein] |
| Raumtemperaturkontrolle mit Erkennungoffener Fenster | [nein] |
| mit Fernbedienungsoption | [nein] |
| mit adaptiver Regelung des Heizbeginnis | [nein] |
| mit Betriebszeitbegrenzung | [nein] |
| mit Schwarzkugelsensor | [nein] |
ROWI Germany GmbH
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
DEUTSCHLAND
2. Sicherheitshinweise für Raumheizgeräte

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen und/oder Sachsen den verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf!

WARNING! Überhitzungsgefahr!
Um eine Überhitzung des Heizgerats zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht abgedeckt werden.
Das Heizgerätarf nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose aufgestellt werden.
- Dieses Heizgerät nicht in unmittelbarer Höhe einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens benutzen.

WARNING! Brandgefahr!
Um die Brandgefahr zu verringern, halten Sie Textilien, Vorhänge und andere brennbare Materialien mindestens 1 m vom Luftauslass entfernt.
WARNING: Dieses Gerät ist nicht mit einer Einrichtung zur Regelung der Raumtemperatur ausgerüstet. Das Heizgerätarf nicht in klainen Räumen benutzt werden, die von Personen bewohnt werden, die nicht selbstständig den Raum verlassen können, es sei dess, eine ständige Überwachung ist gewährleistet.
- Nehmen Sie ein heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie sichtbare Beschäftigungen feststellen.
Das Heizgerät muss auf einem festen, flachen und waagerechten Boden aufgestellt werden.
2.1 Allgemeine Sicherheitseinweise
- Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder)durfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Reinigung und Benutzerwartung)durfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
- Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei dess, sie werden ständig überwacht.
- Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darüber resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist.
- Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführung.

Warning vor bereits Oberflächen!
VORSICHT: Einige Teile des Produktes konnen sehr heißt werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
- Es sind keine Maßnahmen seitens der Anwender erforderlich, um das Produkt auf 50 oder 60Hz bzw. auf 220 oder 240 V einzustellen. Das Produkt stellt sich automatisch auf die richtige Frequenz bzw. Spannung ein.

Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet!

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
3. Vor der Inbetriebnahme
3.1 Gerät aufstellen
Entfernen Sie samedliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Gerat.
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Der Boden muss fest, flach und waagerecht sein.
Es sind vom Gehäuse Mindestabstände von 50 cm seitlich, 50 cm nach oben, 50 cm nach hinten und 100 cm nach vorne einzuhalten.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer halten, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähve von brennbarem Material auf.
Die Steckdose muss leicht zuganglich sein, so dass die Netzanschlussleitung notfalls leicht abbezogen werden kann.
Temperaturbereich: 0 bis +40 °C
- Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation): 5-75%
Hinweis: Beim Erstgebrauch kann es kurzzeitig zuleichter Geruchsbildung kommt.
4. Inbetriebnahme
4.1 Gerä einschalten/Heizstufen einstellen
Vergewisern Sie sich, dass der Heizstufenschalter auf "0" steht. Schlieben Sie dann den Heizlüfter an eine geerdete, durch einen FI-Schutzschalter abgesicherte Steckdose an.
Schalten Sie nun das Gerät ein, indem Sie den Temperaturregler 2 im Uhrzeigersinn bis zu einem hörbaren Klicken drehen und den Heizstufenschalter 1 auf die gewünschte Position (I oder II) bringen.

4.2 Ventilator-Funktion ein-/ausschalten
Vergewissern Sie sich, dass der Heizstufenschalter auf 0^ steht.
Schalten Sie nun den Ventilator (ohne Heizfunktion) ein, indem Sie den Temperaturregler 2 im Uhrzeigersinn bis zum Ende drehen "MAX" und den Heizstufenschalter 1 auf die Position bringen.
Hinweis: Die rote Kontrollleuche 4 leuchtet beim Betrieb auf.
Dabei gilt:
| 0 | Aus-Position Befindet sich der Heizstu-fenschalter 1 in dieser Position, ist der Heizlüfter ausgeschaltet. | |
| Σ | Lüfter-Position | Befindet sich der Heizstu-fenschalter 1 in die-ser Position, wird lediglich das Lüfterrad betrieben. Bringen Sie den Schalter in diese Position, wenn Sie den Heizlüfter als Ventilator verwenden möchten. |
| I | Heizstufe 1 Befindet sich der Heizstu-fenschalter 1 in dieser Position, bringt der Heiz-lüfter eine Heizleistung von 600 W. | |
| II | Heizstufe 2 Befindet sich der Heizstu-fenschalter 1 in dieser Position, bringt der Heiz-lüfter eine Heizleistung von 1200 W. | |

MIN-Position Temperaturregler 2

MAX-Position Temperaturregler 2
4.3 Temperatur einstellen
Starten Sie das Gerät, indem Sie mit Hilfe des Heizstufenschalters die gewünschte Heizleistung einstellen.
Drehen Sie den Temperaturregler 2 im Uhr-zeigersinn bis zum Anschlag "MAX".
Wurde die gewünschte Temperatur erreicht, drehen Sie den Temperaturregler 2 so welt gegen den Uhrzeigersinn zurück, bis Sie ein deutliches Klicken horen. Die Kontrolleucht 4 erlischt. Ein integrierter Thermostatregler schaltet die Heizfunktion nun automatisch ein/aus.
Hinweis: Wenn das Thermostat auf der MIN-Position liegt, bleibt das Gerät komplett aus.
4.4 Gerät ausschalten
Stellen Sie den Heizstufenschalter auf Position 0^
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie es abdecken oder wegstellen.
Hinweis: Wenn Sie den Heizstufenschalter 1 auf die Lüfter-Position ⑥ stellen und 30 Sekunden warten, können Sie die Heizelemente schneller abkühlen halten.
5. Schutzeinrichtungen des Geräts
5.1 Überhitzungsschutz
Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn das Gerät zu heißt wird, schaltet sich das Heizelement automatisch aus. Schalten Sie das Gerät ab, indem Sie den Heizstufenschalter auf „0" stellen und den Netzstecker aus der Steckdoseziehen. Lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten abkühlen. Überprüfen Sie die Luftseinläse und Luftauslässe und beseitigen Sie die Ursache der Überhitzung, bevor Sie das Gerät erneut in Betriebnehmen.
ACHTUNG! Überhitzung hat in der Regel einen Grund! Sie kann Brandgefahr bedeuten!
Kontrollieren Sie, ob das Gerät seine Wärme ausreichend abgeben kann: Ist das Gerät abgedeckt oder steht es zu dicht an einer Wand oder einem anderen Hindernis? Sind die Luftteinläse und Luftauslässe an der Vorder- oder Rückseite frei? Wird der Ventilator blockiert?
Beseitigen Sie, wenn möglich, das Problem oder wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service").
Auch wenn Sie keine Ursache finden können, aber der Überhitzungsschutz ein weiteres Mal auslõst, müssen Sie das Gerät ausschalten und sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service") wenden.
5.2 Umkippschutz
Dieses Gerät ist mit einem Umkippschutz 5 ausgestattet. Dieser befindet sich am Boden des Gerätes. Wird das Gerät während des Betriebes versehentlich umgeßen oder einer starken Neigung ausgesetzt, schaltet das Gerät automatisch aus. Das Gerät Funktioniert ausschließlich in aufrechter Position.
6. Wartung, Reinigung und Lagerung
Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und vor jeder Reinigung oder bei Betriebsstörungen!
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich im ausgeschalteten und kalten Zustand.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel.
Entfernen Sie Staubablagerungen am Luftauslass mit einem Staubsauger.
Bewahren Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung auf.
7. Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die ortlichen Recyclingstellen entsorgen konnen.


Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Die durchgestrichene Mullonne weist daraufhin, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Produkt nicht im Hausmüll, sondern überCOMMUNALE SAMLELstellen zur stofflichen Verwertung! Sie sind verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
Möglichkeiten zur kostenlosten Entsorgung bzw. Rückgabe des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung, im Internet sowie im Laden selbst, wo Sie diese Gerät erworben haben. Unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, ist LIDL zur unentgeltlichen Rücknahme von bis zu drei Altgeräten verpflichtet, die in keiner Abmessung größter als 25 cm sind.
Achten Sie darauf, dass Sie für die Lösung samentlicher personenbezogener Daten von Ihr Altgerät selbst verantwortlich sind.


Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe/20-22: Papier und Pappe/80-98: Verbundstoffe.
8.EU-Konformität

Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationa-len Richtlinien.
9. Garantie der ROWI Germany GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf这点es Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mangeln theses Produkte stehen Ohnen gegen den Verkäfer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf.
Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zürück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kaufvorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und dazu als Verschleibe teile angesehen werden können oder fur Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen都认为 einzuhalten. Verwendungs-zwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um einechnelledebarbeitung IhresAnliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfrage den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 392284_2201) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer enthalten Sieitte dem Typenschild am Produkt, dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder dem Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten,kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und weitere weitere Handbucher, Produktvideos und Installationssoftware herunterlagen. Mit diesen QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Section (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN 392284_2201) ihre Bedienungsanleitung öffnen.
10. Service
Sollten beim Betrieb Ihr's ROWI Germany-Produktes Probleme aufreten, gehen Sieitte wie folgt vor:
Kontaktaufnahme
Das ROWI Germany Service-Team erreichen Sie unter:
ROWI Germany GmbH
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
DEUTSCHLAND
Lidl-services@rowi-group.com
Service-Hotline: +800 7694 7694
(kostenlos aus dem Festnetz)
IAN 392284_2201
Die meisten Probleme können bereits im Rahmen der kompetenten, technischen Beratung unseres Service-Teams behoben werden.
- Introduction 26
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
ALLEMAGNE
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
ALLEMAGNE
Lidl-services@rowi-group.com
Assistance teléphonique: +800 7694 7694
1.4 Technische gegevens
Ingangsspanning: 220-240 V
Netfrequentie: 50 - 60Hz
Nominate opname: 1200 W
Verwarmingsniveau 1: 600 W '1'
Verwarmingsniveau 2: 1200 W 'II'
Beschermingsklasse: II
Netsnoerlength: 1,8 m
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
DUITSLAND
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
DUITSLAND
Lidl-services@rowi-group.com
Servicehotline: +800 7694 7694
(yo)
IAN 392284_2201
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NEMECKO
Lidl-services@rowi-group.com
Servisni linka: +800 7694 7694
(z pevné site zdarma)
IAN 392284_2201
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NIEMCY
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NIEMCY
Lidl-services@rowi-group.com
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NEMECKO
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NEMECKO
Lidl-services@rowi-group.com
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
ALEMANIA
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
ALEMANIA
Lidl-services@rowi-group.com
Linea de atencion Telefonica: +800 7694 7694
(yes, thanks)
IAN 392284_2201
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
TYSKLAND
Lidl-services@rowi-group.com
Service-hotline: +800 7694 7694
(yrta fastnettelefoner)
IAN 392284_2201
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
GERMANIA
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
GERMANIA
Lidl-services@rowi-group.com
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NÉMETORSZÁG
Lidl-services@rowi-group.com
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
Tel.: +800 7694 7694
Lidl-services@rowi-group.com
IAN 392284_2201
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NEMCIJA
Lidl-services@rowi-group.com
Klicni center servisne sluzbe: +800 7694 7694
Last Information Update · Stand der Informationen
Version des informations · Stand van
EinfachAnleitung