Proseries 3600 - Macchina per laminare GBC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Proseries 3600 GBC in formato PDF.
Domande frequenti - Proseries 3600 GBC
Domande degli utenti su Proseries 3600 GBC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina per laminare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Proseries 3600 - GBC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Proseries 3600 del marchio GBC.
MANUALE UTENTE Proseries 3600 GBC
| GBC Pro Series™ 3600 GBC Pro Series | 4600 | |
| Caratteristica elettriche | 220-240 V / 50-60 Hz / 1050 W /6,0 A | 220-240 V / 50-60 Hz / 1050 W /6,0 A |
| Dimensloni | 540 x 271 x 112 mm 691 x 271 x 112 mm | |
| Peso | 15,0 kg 20,0 kg | |
| Larghezza massima della pouch | 330 mm 480 mm | |
| Spessore massimo della pouch | 2 x 350 mic (totale 700) 2 x 350 mic (totale 700) | |
| Massimo spessore di plastificazione (documento + pouch) | 3,0 mm 3,0 mm | |
| Tempo di riscaldamento 6 minuti 6 minuti | ||
Parte posteriore della plastificatrice
1 Imboccatura pouch
Uscita pouch
Pannello di controllo
4 Interruttore di alimentazione principale
Presa cavo
Cavo di alimentazione
Display
READY - Indica che la macchina è pronta per plastificare il documento.
HOT - Indica che è stata selezionata la funzione di plastificazione A CALDO.
COLD - Indica che è stata selezionata la funzione di plastificazione A FREDDO.
- Indica il funzionamento dell'elemento riscaldante.
MEAS - Indica che è stata selezionata la funzione "misurazione in corso della temperatura attuale dei rulli".
READY
TEMPERATURE SF
TEMPERATURE - Indica la temperatura selezionata.

SPEED - Indica la velocità selezionata.

-
Indica il senso di rotazione dei rulli all'indietro.
-
Indica il senso di rotazione dei rulli in avanti.

Indica che la ventola di raffreddamento è in funzione.
Pannello di controllo
POWER ACCENSIONE/SPEGNIMENTO della macchina.
HOT Modalità preimpostata per la plastificazione a caldo.
COLD Modalità preimpostata per la plastificazione a freddo.
MEAS Visualizzazione temperatura attuale dei rulli (circa 3 secondi).
ROTazione all'indietro dei rulli in caso di errato insertimento di una pouch.
STOP Arresto/Avviamento della rotazione dei rulli. RUN

1
MEMORY
Modalità memoria per salvare le impostazioni frequentlymente utilizzate per la temperature e la velocità.

A

TEMP


SPEED

Frecce utilizzate per augmentare o diminuire la temperature (0 - 140^)
Frecce utilizes per regolare la velocità (1 - 9) dei rulli. Il valore 9 corrisponde alla velocità più elevata.
Avverenza
Grazie per aver acquistato una plastificatrice a pouch GBC. La nuova plastificatrice potrebbe émettere un leggero odore durante la fase iniziale di funzionamento. Tale odore è assolutamente normale e dovrebbe diminuire dopo alcune ore di funzionamento.
Istruzioni per la sicurezza

ACCO® BRAND ATTRIBUISCE NOTEVOLE IMPORTANZA ALLA SICUREZZA DEGLI OPERATORI E DI ALTRE PERSONE. ALCUNI IMPORTANTI MESSAGGI RELATIVI ALLA SICUREZZA SONO RIPORTATI NEL PRESENTE MANUALE DI ISTRUZIONI. SI PREGAI LEGGERLI CON ATTENZIONE.

QUESTO SIMBOLO PRECEDE OGNI MESSAGGIO RELATIVO ALLA SALVAGURDIA DELL'INCOLUMITA DEGLI UTENTI.
IL SIMBOLO INDICA UN RISCHIO POTENZIALE PER L'OPERatore O PER TERZI, O UN DANNO POTENZIALE ALLA MACCHINA O AD ALTRI OGGETTI.
Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

I dispositivi elettrici ed elettronici contengono materiali e sostanze che possono avere effetti dannosi sulla salute umana e sull'ambiente. Questo simbolo indica che il dispositivo non deve essere trattato come rifiuto indifferenziato municipale, ma deve essere smaltito separamente. Smaltire il dispositivo presso un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici nell'UE, nel Regno Unito e in altri Paesi Europei che gestiscono sistemi di raccolta differenziata per i rifiuti di tali dispositivi. Smaltendo il dispositivo in maniera adeguata si contribuisce ad evitare possibili pericoli per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causati da un trattamento improprio dei rifiuti. Il riciclaggio dei materiali contribuisce alla salvaguardia delle risorse naturali.
Precauzioni importanti


ATTENZIONE - PER MOTIVI DI SICUREZZA, NON
COLLEGARE LA PLASTIFICATRICE A POUCH
ALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI AVER LETTO
COMPLETAMENTE LE ISTRUZIONI. CONSERVARE
QUESTE ISTRUZIONI IN UN LUOGO ACCESSIBLE
PER UN'EVENTUALE CONSULTAZIONE FUTURA. PER
PREVENIRE EVENTUALI INFORTUNI, É NECESsARIO
OSSERVARE LE PRECAUZIONI DI SICUREZZA BASILARI
RIPORTATE NEI SEGUENTI PARAGRAFI RIGUARDANTI
L'INSTALLAZIONE E L'uso DEL PRESENTE PRODOTTO.
Precauzioni generali
- Utilizzato la macchina esclusivamente per le funzioni per cui è stata progettata, ossia per la plastificazione di documenti.
- Non insere alcun oggetto diverso dalle pouches o dai documenti nell'imboccatura della plastificatrice.
- Collocare la macchina su un piano di lavoro stabile e sicuro onde evitare cadute che possano eventualmente causare danni alla persona o alla macchina.
- Osservare tutte le precauzioni e istruzioni riportate sulla macchina.
- Posizione la macchina nelle vicinanze di una presa elettrica lavoramente accessibile.
- Non cercare di plastificare il documento su un unico lato poiché tale operazione danneggerà la plastificatrice.
- Non ostruire le fessure di aerazione della plastificatrice in quanto tale ostruzione può causare il surriscaldamento della macchina.
Precauzioni relative all'alimentazione elettrica
- L'unità deve essere collegata a una tensione di alimentazione corrispondente alle specifiche elettriche riportate sulla macchina.
- Staccare la spina dalla presa di corrente prima di spostare la macchina o quando non se ne prevede l'uso per un periodo di tempo prolongato.
- Non utilizzato la macchina se la spina o il cavo di alimentazione risultano danneggiati. Non modificare la spina in quanto è configurata per la fonte di alimentazione appropriata.
- Non sovraccaricare le prese di corrente或者其他 propria capacità poiché quello può incendi o pericolò di folgorazione.
- La macchina è stata progettata solamente per l'uso in locali interni.
- Fare molta attenzione se il prodotto viene utilizzato in presenza di bambini.
Pulizia

Avverenza: staccare sempre la spina alla presa di corrente prima di procedere alla pulizia.
- Pulire la superficie esterna solo con un panno umido. Nonutilizzare detergenti o solventi.
- Non usare toglipolvere o detergenti spray.
- Non spruzzare nessuna sostanza all'interno della macchina.
Manutenzione e riparazione
Si prega di non tentare di effettuare personalmente interventi di manutenzione o riparazione. Scollegare la macchina alla presa di corrente e rivolgersi a un rappresentante dell'assistenza tecnica ACCO Brands autorizzato per eventuali riparazioni.
Funzionamento - Plastificazione a caldo
- Collegare il cavo di alimentazione a una fonte appropriata di alimentazione.
- Premere l'interrutto di alimentazione sul retro della plastificatrice e il pulsante POWER per 1 secondo per accendere la macchina (Fig. A).
-
Utilizzando la guida alla plastificazione riportata di seguito, selezionare l'impostazione appropriata della temperatura in base allo spessore della pouch e al tipo di carta da plastificare.
-
Se il documento plastificato presente degli aloni, la temperatura utilizzata durante il processo di plastificazione non è sufficientemente alta. Attendere che la plastificatrice si scaldi per quale altri minuto e ripetere l'operazione di plastificazione
-
In caso di effetti a 'onda', la TEMPERATURA utilizzata è troppo elevata. Controllare che sia stata selezionata la temperatura appropriata.
-
Lasciare sempre alla macchina il tempo sufficiente per adattarsi alla nuova temperatura impostata.
1. Modalità preimpostata 2. Modalità manuale

a. Premere il tasto HOT per selezionare la modalità preimpostata. La macchina è impostata su 100^ (temperatura) / e 6 (velocità) è il symbolo "HOT" appeare sul display LCD. (Fig. B).

(Per cambiare manually la velocità e la temperatura)
a. Premere le freccce direzionali versus l'alto/ il basso della temperatura per cancellare l'impostazione.
b. Premere le freccce direzionali verso l'alto/ il basso della velocità per camiare l'impostazione.
3. Modalità memoria

(Per salvare determinate temperature e velocità in memoria)
a. Premere il pulsante 1 o 2 per un secondo per accedere alla modalita memoria.
b. Impostare la temperatura e la velocità più frequentlymente utilizzate premendo le freccce direzionali verso l'alto/il basso.
c. Premere di nuovo il pulsante del numero per salvare l'impostazione in memoria.
d. Per usare un valore salvato in memoria, selezionare il pulsante 1 o 2. Il display LCD visualizzera la temperatura e la velocità selezionate.
- Il significo del riscaldamento ( ) lampeggera nelle macchina si riscalda. Quando è pronta per la plastificazione, la macchina émettera un segnale acustico e il significo "READY" (PRONTO) apparirà sul display LCD (Fig. C).
- Centrare il documento da plastificare nella pouch, da sinistra a destra, controllando che il lato superiore sia allineato contro il lato presigillato della pouch (Fig. D).
- Inserire la pouch nella plastificatrice dal lato presigillato (Fig. E).
- Il documento plastificato esce automaticamente dal retro della plastificatrice. Quando il documento è uscito completenessa macchina, collocarlo su una superficie piana e lasciarro raffreddare per un minuto prima di maneggiarlo (Fig. 5).
Funzionamento - Plastificazione a freddo
- Collegare il cavo di alimentazione a una fonte appropriata di alimentazione.
- Premere l'interruttore di alimentazione sul retro della plastificatrice e il pulsante POWER per 1 secondo per accendere la macchina.
- Premere il tastingo COLD (freddo) e il symbolo "COLD" apparirà sul display LCD.
- Quando è pronta per l'uso, la plastificatrice émettera un segnale acustico e il symbolo "READY" (PRONTO) apparirà sul display LCD.
- Utilizzare una pouch adatta per la plastificazione a freddo.
Plastificare il documento con la pouch adatta per la plastificazione a freddo premendo il pulsante STOPper avviare o arrestare i rulli.

ATTENZIONE - Qualora sia stato appena plastificato un documento a caldo, premere il pulsante COLD (per raffreddare la macchina) e attendere che appaia di nuovo il symbolo "READY" sul display LCD prima di procedere alla plastificazione a freddo.
Tasto Reverse
Seguire les istruzioni riportate di seguito in caso di errato inserimento della pouch o di inceggamento.
- Premere e mantenere premuto il pulsante REV. In quello modo verrà invertita la rotazione dei rulli consentendo alla pouch di uscire nella parte frontale della macchina.
- Estrarre il documento alla plastificatrice.
- Una volta estratto il documento alla macchina, pulire i rulli facendo passare il 'Cleaning Sheet'attraverso la plastificatrice.
ATTENZIONE - Fare attentione quanto si rimuove il documento plastificato alla macchina poiché potrebbe essere caldo.
Completamento dell'operazione di plastificazione
- Premere e mantener premuto il pulsante POWER per 1 secondo e il simbolo della ventola di raffreddamento apparirà sul display LCD.
- Ad avvenuto raffreddamento dei rulli (al di sotto di 65^ ), la plastificatrice émettera un segnale acustico e l'alimentazione verràolta automaticamente.
- Premere l'interruttore di alimentazione sul retro della plastificatrice per spegnere la macchina.

ATTENZIONE - Il raffreddamento della macchina prima di spegnerla utilizzando l'interruttore di alimentazione sul retro consente di proteggere i rulli e prolongarne la vita utile.
N.B. - Per una maggiore sicurezza e un maggior rispetto dell'ambiente, la plastificatrice passa automaticamente alla modalità sleep dopo 120 minuti di inattività. Qualora si desideri utilizzato nuovamente la plastificatrice, premere il pulsante POWER per 1 secondo per accendere la macchina.
Consigli utili per la plastificazione
-
NON INSERIRE POUCHES VUOTE NELLA MACCHINA.
-
Non inserire mai la pouch nella macchina dal lato non presigillato in quanto potrebbe causare inceggamenti.
- Prima di plastificare documenti importanti o in copia unica,fare sempre una prova inserendo una pouch con un documento simile.
- Al termine dell'operazione di plastificazione a caldo, rimuovere il documento plastificato alla parte posteriore della plastificatrice e collocarlo su una superficie fredda e piatta per farlo raffreddare onde evitare eventuali arricciature.
- Non tagliare le pouches prima della plastificazione del documento.
Guida alla plastificazione
| Tipo di carta Spessore film | Impostazione senza carrier Impostazione con carrer | ||
| Temperatura Velocità | Temperatura Velocità | ||
| Carta per stampa | 75 ~ 100 Micron 100°C 6 130°C 4 | ||
| 125 ~ 150 Micron 120°C 4 130°C 3 | |||
| 175 ~ 250 Micron 120°C 3 140°C 2 | |||
| 300 ~ 350 Micron 130°C 2 -- | |||
| Carta per brochure | 75 ~ 100 Micron 100°C 5 130°C 4 | ||
| 125 ~ 150 Micron 120°C 3 140°C 3 | |||
| 175 ~ 250 Micron 130°C 2 140°C 2 | |||
| 300 ~ 350 Micron 140°C 2 -- | |||
| Carta fotografica | 75 ~ 100 Micron 100°C 4 130°C 3 | ||
| 125 ~ 150 Micron 130°C 3 140°C 2 | |||
| 175 ~ 250 Micron 140°C 2 140°C 1 | |||
N.B.- Per la modalità "STANDBY",mantenere la temperatura impostata su 70^ e la velocità su 2.
Garanzia
Il funzionamento di questa macchina è garantito per 1 anni alla data di acquisito, subordinatamente a uso normale. Durante il periodo di garanzia, ACCO Brands Europe provvedera, a propria discrezione, a riparare o sostituire Gratismente la macchina difettosa. Difetti provocati da un uso errato o un uso improprio non sono coperti alla garanzia. Sarà richiesta la prova della data di acquisito. Riparazioni o modifiche effettuate da persone non autorizzate da ACCO Brands Europe rendono nulla la garanzia. è nostro obiettivo assicurare il funzionamento dei prodotti secondo le specifiche dichiarate. La presente garanzia non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalle leggi nazionali applicabili che regolano la vendita di beni.
Registrarile prodotto online su www.accobbrands.com
Qualora si verifichino guasti tecnici durante il periodo di validità della garanzia, si prega di rivolgersi al relative centro di assistenza clienti ACCO. A seconda del problema identificato e del tipo di modello, ACCO provvedera a richiedere l'intervento di un technician dell'assistenza oppure a richiedere la resa del prodotto. Qualora venga restituito il prodotto, ACCO, a propria insindacabile discrezione, provvedera, in conformità alla normativa vigente, a (i) riparare la macchina utilizzando parti nuove o revisionate, oppure (ii) sostituire il prodotto con un appearecchio nuovo o revisionato equivalente a quello sostituito.
Technische specificaties
| GBC Pro Series™ 3600 GBC Pro Series | 4600 | |
| Elektrisch | 220 - 240 V / 50 ~ 60Hz / 1050 W / 6,0 A | 220 - 240 V / 50 ~ 60Hz / 1050 W / 6,0 A |
| Afmetingen | 540 x 271 x 112 mm 691 x 271 x 112 mm | |
| Gewicht | 15,0 kg 20,0 kg | |
| Maxlmumbreedte lamineertas | 330 mm 480 mm | |
| Maxlmumdikte lamineertas 2 x 350 micron (in totaal 700) 2 x 350 micron (in totaal 700) | ||
| Maxlmumdikte lamineertas plus document | 3,0 mm 3,0 mm | |
| Opwarmtijd 6 minutes 6 minutes | ||
Achterkant machine
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (27) (28) (29) (30) (31) (32) (33) (34)
servizio?-clienti@acco.com