MAKITA HS6100 - Sega circolare

HS6100 - Sega circolare MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HS6100 MAKITA in formato PDF.

📄 72 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice MAKITA HS6100 - page 25
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - HS6100 MAKITA

Domande degli utenti su HS6100 MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega circolare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HS6100 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HS6100 del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE HS6100 MAKITA

I Sega circolare Istruzioni per l'uso

1 Leva12 Chiave esagonale24 Tubo
2 Leva anteriore13 Per allentare25 Leva di bloccaggio
3 Dado con testa ad alette poste-riore14 Per stringere26 Guida pezzo (righello guida)
15 Blocco albero27 Vite di regolazione per 0°
4 Fermo16 Albero di montaggio28 Vite di regolazione per 45°
5 Posizione di 0°17 Flangia interna29 Righello triangolare
6 Posizione di 45°18 Lama sega30 Base
7 Linea di taglio19 Flangia esterna31 Segno di limite
8 V i t e20 Bullone esagonale32 Cacciavite
9 Interruttore21 Anello33 Tappo portaspazzole
10 Bottone di sblocco22 Bocchetta
11 Luce23 Aspiratore

DATI TECHNICI

Modello HS6100 HS6101 HS7100 HS7101
Diametro lama 165 mm 190 mm
Massima profondità di taglioA 0° 54,5mm 67 mm
A 45°39,5 mm48,5 mm
A 50°35,5 mm43,5 mm
Velocità a vuoto (min-1)5.500
Lunghezza totale297 mm 310 mm
Peso netto3,7 kg3,7 kg4,0 kg4,0 kg
Classe di sicurezza#/II
  • Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continuui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche della preavviso.
  • I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.
    Peso in base alla procedure EPTA 01/2003

ENE078-1

Utilizzo previsto

Questo utensile è progettato per i tagli diritti in lunghezza e incrociati, e per i tagli obliqui con angoli nel legno durante il saldo contatto con il pezzo. Con le lame appropriate si può essere segare l'alluminio.

ENF100-1

Per i sistemi della rete pubblica di distribuzione a bassa tensione da 220 V a 250 V

Le operazioni di accensione e spegnimento degli apparecchi elettrici causano fluttuazioni di tensione. L'utilizzo di questo disposativo in condizioni inadatte di corrente potrebbe averve effetti negativi sul funzionamento di altri apparecchi. Con una impedenza delle rete uguali o inferiore a 0,32 ohm, si può presumere che non ci siano effetti negativi. La presa di currente usata per questo disposativo deve essere protetta da un fusibile o da un interrottore di circuito con basse caratteristiche di scatto.

GEA010-1

Avvertimenti generali per la sicurezza dell'utensile elettrico

AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avventimenti per la sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza degli avventimenti e delle istruzioni cui po causare scosse elettriche, incendio e/o gravi incidenti.

Conservare tutti gli avventimenti e le istruzioni per riferimenti futuri.

GEB013-6

AVVERTIMENTI PER LA SICUREZZA PER LA SEGA CIRCOLARE

Procedure di taglio

  1. PERICOLO: Tenere via le mani dall'area di taglio e alla lama. Tenere l'altra mano sul manico secondario o alloggiamento del motore. Se siiene la sega con entrambe le mani, esse non possono essere tagliate alla lama.
  2. Non mettere le mani sotto il pezzo. La protezione non protege alla lama sotto il pezzo.
  3. Regolare la profondità di taglio secondo lo spessore del pezzo. Sotto il pezzo dovrebbe essere visibile meno di un intero dente della lama.

  4. Mai tenere in mano o con una gamba il pezzo che viene tagliato. Fissarlo a una piattaforma stabile. è importante supportare il pezzo correttamente, per minimizzare l'esposizione del corpo, l'incastrarsi della lama o la perdita di controllo.

MAKITA HS6100 - Procedure di taglio - 1

000157

  1. Tenere l'utensile soltanto per le superfici di presa isolate quando si esegue una operazione dove potrebbe fare contatto con fili elettrici nascosti o con il suo stesso cordone elettrico. Il contatto con un filo elettrico "sotto tensione" mette "sotto tensione"anche le parti metalliche esposte dell'utensile e puo dare una scossa elettrica all'opera-tatore.
  2. Per:fendere,usare sempre una guida pezzo o una guida per bordi diritti.Cio migliorara la precisione di taglio e riduce il rischio che la lama rimanga incastrata.
  3. Usare sempre lame (diamantate o rotonde) con le dimensioni e la forma del foro dell'albero corrente. Le lame con l'hardware di montaggio della sega diverso girano eccentricamente, causando la perdita di controllo.
  4. Mai usare rondelle o bulloni delle lame danneggiati o inadatti. Le rondelle e i bulloni delle lame sono stati progettati appositamente per le prestazioni ottimali e per la sicurezza d'utilizzo di quello utensile.

Cause dei contraccolpi e relativi avvertimenti

  • il contraccolpo è la reazione improvvisa di una lama incastrata, bloccata o disallineata, che causa un sollevamento incontrato della sega fuori dal pezzo e verso l'operatore.
  • quando la lama è incastrata o bloccata strettamente dal taglio che si chiude,essa si ferma e la reazione del motore spinge rapidamente indietro l'utensile verso l'opereatore.
  • se la lama diventa storta o disallineata nel taglio, i denti sul bordo posteriore della lama posso sono entrare nella superficie superiore del legno facenda uscire dal taglio e rimbalzare indietro verso l'operatore.

Il contraccolpo è il risultato dell'uso sbagliato e/o scorretto delle procedure o condizioni d'utilizzo, e più essere eliminato usando le precauzioni indicate quello.

  1. Mantenere una presa solida con entrambe le mani sulla sega, e posizionare le braccia in modo da resistere alla forza del contraccolpo. Posizionare il corpo a bianco della lama, e non allineato conessa. Il contraccolpo potrebbe far saltare indietro la sega, ma la sua forza cui essere controllata dall'operatore se vengono prese le precauzioni appropriate.
  2. Se lalama rimane incastrata, oppure se per un qualsiasi motivo si interrompe il taglio, rilasciare l'interruttore e mantenere ferma la sega finché non si arresta completamente. Mai cercare di rimuovere lalama dal pezzo o tirarla indietro nelle si muove, perché altrimenti si potrebbe verificare un contraccolpo. Controllare e rimEDIARE per eliminare la causa dell'incastramento della lava.
  3. Per riavviare la sega nel pezzo, allineare la lama nel taglio e controllare che i denti della sega non siano dentro il pezzo. Se la lama è incastrata, potrebbe rialzarsi o rinculare quando la sega viene riavviata.
  4. Supportare i grande pannelli per minimizzare il rischio che la lama rimanga incastrata e i contraccolpi. I grande pannelli tendono ad affossarsi tanto il loro stesso peso. Bisogna mettere dei supporti molto entrambi i lati del pannello, vicino alla linea di taglio e ai bordi del pannello.

MAKITA HS6100 - Cause dei contraccolpi e relativi avvertimenti - 1

Per evitare i contraccolpi, supportate la tavola o il pannello vicino al punto di taglio.

000154

MAKITA HS6100 - Cause dei contraccolpi e relativi avvertimenti - 2

Non supportate la tavola o il pannello lontano dal punto di taglio.

000156

  1. Non usare lame ottuse o danneggiate. Le lame non affiliate o non montate correttamente producono un taglio stretto causando una frizione eccessiva, l'incastramento della lama e contraccolpi.
  2. Le leve di blocco e di regolazione della profondità della lama e dell'angolo di taglio a sbieco devono essere fissate prima del taglio. Se la regolazione della lama si sposta durante il taglio, potrebbe causare il suo incastrarsi o un contraccolpo.

  3. Usare una particolare attenzione quando si segano pareti o altre aree cieche. La lama che sporge potrebbe tagliare oggetti che potrebbero causare un contraccolpo.

  4. Tenere SEMPRE saldamente l'utensile con entrambe le mani. MAL mettere le mani o le dita dietro la sega. Se si verifica un contraccolpo, la sega potrebbe praticamente rimbalzare indietro sulle mani, causando lesioni personali serie.

MAKITA HS6100 - Cause dei contraccolpi e relativi avvertimenti - 3
000194

  1. Mai forzare la sega. Spingere avanti la sega a una velocità tale che la lama tagli sono rallentare. Se si forza la sega, si possono causare tagli irregulari, perdita di precisione e possibili contraccolpi.

Funzione della protezione inferiore

  1. Controllare sempre che la protezione inferiore si chiuda correttamente prima dell'uso. Non far funzionare la sega se la protezione inferiore non si sposta liberamente e non si chiude istantaneamente. Non si deve mai bloccare o legare la protezione inferiore aperta. Se la sega dovesse cadere, la protezione inferiore potrebbe storcersi. Sollevare la protezione inferiore con il manico retrattile e accertarsi che si muova liberamente e che non tocchi la lama o alcuna altra parte, a tutti gli angoli e profundità di taglio.
  2. Controllare il funzionamento della molla della protezione inferiore. Se la protezione e la molla non funzionano correttamente, devono essere riparate prima dell'uso. La protezione inferiore potrebbe funzionare lentamente a causa di parti danneggiate, depositi gommosi o accumulazione di scorie.
  3. La protezione inferiore deve essere retratta a mano soltanto per i tagli speciali, come i "tagli con perforazione" o i "tagli misti". Sollevare la protezione inferiore mediante il manico retrattile, e rilasciarla non appena la lama entra nel materiale. Per tutti gli altri tagli, la protezione inferiore dovrebbe funzionare automaticamente.
  4. Accertarsi sempre che la protezione inferiore copra la lama prima di posare la sega sul banco di lavoro o sul pavimento. La lama non protetta che gira fa rimbalzare indietro la sega, tagliando tutto ciò che si trova sul suo percorso. Notare il tempo necessario alla lama per fermarsi dopo che si è rilasciato l'interruttore.

  5. Per controllare la protezione inferiore, aprirla a mano e rilasciarla poi guardando come si chiude. Controllareanche che il manico retrattile non tocchi l'alloggiamo dell'utensile. E MOLTO PERICOLOSO lasciare la lama esposta, con serio rischio di lesioni personali.

Norme addizzionali per la sicurezza

  1. Fare particolarmente attenzione quando si taglia il legno bagnato, il legno compensato o il legno contente nodi. Mantenere l'avanzamento uniforme dell'utensile perché ridurre la velocità della lama, per evitare il surriscaldamento dei denti della lama.
  2. Non cercare di rimuovere il materiale tagliato除去 la lama è in movimento. Aspettare che la lama si sia fermata prima di prendere il materiale tagliato. La lama continua a girare dello spegnimento.
  3. Evitare di tagliare i chiodi. Ispezionare il legno e rimuovere tutti i chiodi prima del taglio.
  4. Mettere la parte più ampia della base della sega sulla parte del pezzo supportata solidamente, e non sulla sezione che cade quando si è eseguito il taglio. Come esempi, la Fig. A alla il modo CORRETTO di tagliare l'estremità di una ravola, e la Fig. B il modo SBAGLIATO. Se il pezzo è corto o piccolo, bloccarlo. NON CERCARE DI TENERE IN MANO I PEZZI PICCOLI!

Fig. A
MAKITA HS6100 - Norme addizzionali per la sicurezza - 1
000147

Fig.B
MAKITA HS6100 - Norme addizzionali per la sicurezza - 2
000150

  1. Prima di mettere giù l'utensile al completamento di un taglio, accertarsi che la protezione inferiore si sia chiusa e che la lama si sia fermata completeness.

  2. Non si deve mai cercare di segare con la sega circolare tenuta capovolta in una morsa. Ciò è extremamente pericoloso e può causare seri incidenti.

MAKITA HS6100 - Norme addizzionali per la sicurezza - 3
000029

  1. Alcuni materiali contengono sostanche chimiche che possono essere tossiche. Fare attenzione per evitare l'inalazione della polvere e il contatto con la pelle. Osservare i dati sulla sicurezza del fornitore del materiale.
  2. Non fermare la lama esercitando una pressione laterale su diessa.
  3. Usare sempre le lame consigliate in quello manuale. Non usare nessun tipo di lama abrasiva.
  4. Mantenere la lama affilata e pulita. La colla e la pece di legno indurite sulla lama rallentano la lama e augmentano la possibilità dei contraccolpi. Mantenere pulita la lama togliendola prima dall'utensile, e pulirla poi con un agente di rimozione della colla e pece di legno, acqua calda o cherosene. Mai usare benzina.
  5. Usando l'utensile, indossare una mascherina antipolvere e protezioni per l'udito.

CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI.

AVERTIMENO:

NON lasciare che comodità o la familiarità d'utilizzo con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicurezza. L'utilizzo SBAGLIATO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza di quello manuale di istruzioni potrebbero causare lesioniserie.

DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente prima di regolare o controllare le sue funzioni.

Regolazione della profondità di taglio (Fig. 1)

ATTENZIONE:

  • Dopo aver regolato la profondità di taglio, stringere sempre saldamente la leva.

Allentare la leva sulla guida di profondità e spostare la base su o giù. Stringere saldamente la leva alla profondità di taglio desiderata.

Per dei tagli più puliti e sicuri, regolare la profundità di taglio in modo che da sotto il pezzo non sporga più di un dente della lama. L'utilizzo della profundità di taglio corretta riduce il rischio di potenziali CONTRACCOLPI pericolosi che possono causare lesioni all'opereatore.

Taglio a sbieco (Fig. 2, 3 e 4)

Allentare la leva anteriore e il dato con testa ad alette posteriore. Regolare l'angolo desiderato (0^ - 50^) inclinando in modo appropriato, e stringere poi saldamente la leva e il dato con testa ad alette.

Usare il fermo di 45^ per eseguire un preciso taglio angolare di 45^ . Girare completeness il fermo in senso orario per un taglio a sbieco (0^ - 45^) , e girarlo in senso antiorario per i tagli a sbieco di 0^ - 50^ .

Regolazione (Fig. 5)

Per i tagli diritti, allineare sulla linea di taglio la posizione di 0^ sul davanti della base. Per i tagli a sbieco di 45^ , allineare su diessa la posizione di 45^ . La posizione della guida superiore è regolabile.

Funzionamento dell'interruttore (Fig. 6)

ATTENZIONE:

  • Prima di collegare l'utensile alla presa di corrente, controllinge sempre che l'interruttore funzioni correttamente e che torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.

L'utensile è provvisto del bottoni di sblocco per evitare che l'interruttore venga schiacciato accidentallymente. Per avviare l'utensile, spingere dentro il bottoni di sblocco e schiacciare l'interruttore. Rilasciare l'interruttore per fermo.

Non tirare con forza la leva interruttre perché aver prima tirato la leva di sblocco. Ciò potrebbe causare la rottura dell'interruttore.

Per il modelo HS6101, HS7101

Accensione della lampadina (Fig. 7)

ATTENZIONE:

  • Non guardare la luce o guardare direttamente la sorgente della luce.

La lampadina si accende quando si collega l'utensile alla presa di corrente. La lampadina rimane accesa finché non si scollega l'utensile alla presa di corrente.

NOTA:

  • Usare un panno asciutto per togliere lo sporco alla lente della lampadina. Fare attenzione a non graffiare la lente della lampadina, perché ciò potrebbe ridurre l'illuminazione.
  • Per pulire la lente della lampadina non si devono usare benzina, solventi o sostanze simili. Tali sostanze danneggiano la lente.

MONTAGGIO

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente prima di qualsiasi intervento su diesso.

Rimozione o installmente della lama della sega (Fig. 8)

ATTENZIONE:

  • Accertarsi di installare la lama con i denti rivolti in alto sulla parte anteriore dell'utensile.
  • Per l'installazione o la rimozione della lama si deve usare sostanto la chiave Makita.

Per rimuovere la lama, premere il blocco albero in modo che la lama non possa girare e usare la chiave esagonale per allentare in senso antiorario il bullone esagonale. Rimuovere poi il bullone esagonale, la flangia esterna e la lama.

Utensile con flangia interna per lama sega con foro di 15,88 mm di diametro (Fig. 9)

Montare sull'albero di montaggio la flangia interna con il lato incavato rivolto all'esterno, e sistmare poi la lama sega, la flangia esterna e il bullone esagonale.

ACCERTARSI DI STRINGERE SALDAMENTE IL BULLONE ESAGONALE IN SENSO ORARIO.

Utensile con flangia interna per lama sega con un diametro foro diverso da 15,88 mm (Fig. 10)

La flangia interna ha una sporenza di un certo diametro su un lato diessa, e una sporenza di un diametro diverso sull'alto lato. Selezionare il lato corretto in cui la sporenza entri perfettamente nel foro della lama sega.

Montare poi la flangia interna sull'albero di montaggio in modo che il lato corretto della sporenza sulla flangia interna sia rivolto all'esterno, e sistmare poi la lama sega e la flangia esterna.

ACCERTARS DI STRINGERE SALDAMENTE IL BULLONE ESAGONALE IN SENSO ORARIO.

ATTENZIONE:

  • Accertarsi che la sporgenza "a" sulla flangia interna che è posizionata all'esterno entri perfettamente nel foro "a" della lama sega. Il montaggio della lama sul lato sbagliato può causare una vibrazione pericolosa.

Quando si cambia la lama, togliere sempre la segatura accumulata sulle protezioni superiore e inferiore della lama. Ciò non significiva pero che non è necessario controlare il funzionamento della protezione inferiore prima di agli utilizzato. (Fig. 11)

Conservazione della chiave esagonale (Fig. 12)

Quando non viene usata, riporre la chiave esagonale.
como migliorato nella illustrazione per evitare di perderea.

Collegamento di un aspiratore (Fig. 13 e 14)

Se si desidera eseguire delle operazioni di taglio pulite, collegare all'utensile un aspiratore Makita. Installare la bocchetta sull'utensile using la vite. Collegare poi il tubo dell'aspiratore alla bocchetta, come migliorato nella illustrazione.

  • Accertarsi di spostare delicatamente l'utensile in avanti in linea retta. Sforzando o storcendo l'utensile, si possono causare il surriscaldamento del motore e pericolosi contraccolpi, con seguente possibilità di seri incidenti.
  • Usare sempre una impugnatura anteriore e un manico posteriori, e tenere saldamente l'utensile per entrambir l'impugnatura anteriore e il manico posteriori durante il lavoro.

Tenere saldamente l'utensile. Esso è provvisto sia di una impugnatura anteriore che di un manico posteriore. Usare entrambé le mani per tenere meglio l'utensile. Se siiene l'utensile con entrambé le mani, esse non sono essere tagliate alla lama. Mettere la base sul pezzo da tagliarerawnza che la lama faccia alcun contatto. Avviare poi l'utensile e espettare che lama abbia raggiunto la velocità massima. Spostare poi semplicamente l'utensile in avanti sopra la superficie del pezzo, mantenendolo piatto e facendolo avanzare scorrevolmente fino al completeness del taglio.

Per ottenere dei tagli puliti, Maintainere diritta la linea di taglio e uniforme la velocità di avanzamento. Se l'utensile non riesce a mantenersi correttamente sulla linea di taglio desiderata, non si deve cercare di riportarlo forzamenti sulla linea di taglio. Ciò potrebbe far incastrare la lama e causare pericolosi contraccolpi con possibilità di seri incidenti. Rilasciare l'interruttore, aspettre che la lama si fermi e ritirare poi l'utensile. Riallineare l'utensile sulla nuova linea di taglio e cominciare di nuovo il taglio. Cercare di evitare una posizione che esponga l'operatore ai trucoli e alla segatura espulsi dalla sega. Come aiuto per evitare lesioni, indossare occhiali di protezione.

Guida pezzo (righello guida) (Fig. 16)

La comoda guida pezzo permette di fare dei tagli diritti con extra precisione. Spingere emancamente la guida pezzo contro il fianco del pezzo e fissarla in posizione con la vite sul davanti della base. Essa permette anche di fare ripetutamente tagli di larghezza uniforme.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di ispezione o di manutenzione.
  • Mai usare benzina, benzene, solventi, alcool e altre sostanze similii. Potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.

Regolazione per la precisione del taglio di 0^ e di 45^ (taglio verticale e di 45^ ) (Fig. 17 e 18)

Questa regolazione è stata operata in fabbrica. Ma se non è corretta, regolare le viti di regolazione con una chiave esagonale ispezionando gli 0^ o 45^ della lama con la base usando un righello triangolare o righello quadrato, ecc.

Regolazione del parallelismo (Fig. 19)

Il parallelismo tra la lama e la base è stato regolato in fabbrica. Ma se non è corretto, perché essere regolato con il procedimento seguente.

Accertarsi che tutte le leve e le viti siano strette saldamente. Allentare leggermente la vite come illustrato. Aprendo la protezione inferiore, spostare il retro della base in modo che le distanze A e B siano uguali. Dop la regolazione, stringere la vite. Fare un taglio di prova per verificare che il parallelismo sia corretto.

Sostituzione delle spazzole di carbone

(Fig. 20 e 21)

Rimuovere e controllare regolarmente le spazzole di carbone. Sostituirle se sono usurate fino al segno di limite. Mantenere sempre le spazzole di carbone pulite e facili da inseire nei portaspazzole. Le spazzole di carbone devono essere sostituite entrambe allo stesso tempo. Usare sostanto spazzole di carbone identiche.

Usare un cacciavite per rimuovere i tappi dei portaspazzole. Estrarre le spazzole di carbone usurate, inserire quale nuove e fissare i tappi dei portaspazzole.

Dopo la sostituzione delle spazzole, collegare l'utensile alla presa di corrente e rodare le spazzole facendo funzionare l'utensile perché carico per circa 10 minuti. Controllare poi l'utensile nelle funzioni e il funzionamento del freno elettrico quando si rilascia l'interruttore. Se il freno elettrico non funziona correttamente, far riparare l'utensile da un centro di assistenza Makita.

Per mantenere la SICUREZZA e l'AFFIDABILITA del prodotto, le riparazioni, la manutenzione o le regolazioni dovrebbero essere eseguite da un centro di assistenza Makita autorizzato, sempre con i pezzi di ricambio di Makita.

ACCESSORI OPZIONALI

ATTENZIONE:

  • Per l'utensile specificato in quello manuale, si consigliano questi accessori o ricambi. L'utilizzo di altri accessori o ricambi può costituire un pericolo. Usare sostanto gli accessori o ricambi specificati per il loro utilizzo.

Per maggiori dettagli e l'assistenza, rivolgersi al Centro Assistenza Makita locale.

Lame sega
Guida pezzo (righello guida)
- Rotaia guida
- Adattatore rotaia guida
- Chiave esagonale
Giunto

NOTA:

  • Alcuni articoli nella lista potrebbero essere inclusi nell'imballo dell'utensile come accessori standard. Essi potrebbero differire da Paese a Paese.

Rumore

Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN60745:

Modelo HS6100, HS6101

Livello pressione sonora (L_DA) : 89 dB (A)

Livello potenza sonora (L_WA) : 100 dB (A)

Incertezza (K): 3 dB (A)

Modelo HS7100, HS7101

Livello pressione sonora (L_pA) : 90 dB (A)

Livello potenza sonora (L_WA) : 101 dB (A)

Incertezza (K): 3 dB (A)

Indossare i paraorecchi

ENG900-1

Vibrazione

Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale) determinato secondo EN60745:

Modelo HS6100, HS6101

Modalità di lavoro: taglio del legno

Emissione di vibratione (a_h,W) .. 2,5m / s^2 o meno. Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modalità di lavoro: taglio del metallo

Emissione di vibratione (a_h,M) : 2,5 m/s²

Incertezza (K): 1,5 m/s²

Modelo HS7100, HS7101

Modalità di lavoro: taglio del legno

Emissione di vibratione (a_h,w) 2,5 m/s² o meno Incertezza (K): 1,5 m/s²

Modalità di lavoro: taglio del metallo

Emissione di vibratione (a_h,M) : 2,5 m/s²

Incertezza (K): 1,5 m/s²

ENG901-1

  • Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato è stato misurato conformmente al tipo di test standard, e può essere usato per paragonare un utensile con un'alto.
  • Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato può essere usato per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVERTIMENO:

  • L'émissione delle vibrazioni durante l'uso reale dell'utensile elettrico cui sono in situ in cui viene usato l'utensile.
  • Identificare le misure di sicurezza per la protezione dell'operaatore basate sulla stima dell'esposizione nelle condizioni reali d'utilizzo (tenendo presente tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui l'utensile viene spento e quando gira a vuoto,或者其他 tempo di funzionamento).

Modello per l'Europa sostanto

Dichiarazione CE di conformità

Noi della Makita Corporation, come produttori responsabili, dichiariamo che le macchine Makita seguenti:

Designazione della macchina:Sega circolare

Modello No./Tip: HS6100, HS6101, HS7100, HS7101

sono una produzione di serie e

conformi alle direttive europee seguenti: 2006/42/CE

E sono fabbricate conformmente ai seguenti standard o

documenti standardizzati:

EN60745

La documentazione technique è tenuta dal nostro rappresentante autorizzato in Europa, che è:

Makita International Europe Ltd.

ACCESORIOS OPCIONALES

PRECAUCION:

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : HS6100

Categoria : Sega circolare