HS6100 - Dairesel testere MAKITA - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun HS6100 MAKITA PDF formatında.
Sık sorulan sorular - HS6100 MAKITA
Cihazınız için talimatları indirin Dairesel testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun HS6100 - MAKITA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. HS6100 markasının MAKITA.
KULLANIM KILAVUZU HS6100 MAKITA
Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN65 TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Genel görünüşün açıklanması 1Kol 2 Ön kol 3 Arka kelebek somunu 4 Stoper 5 0° konumu 6 45° konumu 7 Kesim çizgisi 8Vida 9 Anahtar tetik 10 Kilit açma düğmesi 11 Lamba 12 Altıgen anahtar 13 Gevşetin 14 Sıkılayın 15 Mil kilidi 16 Montaj mili 17 İç flanş 18 Testere bıçağı 19 Dış flanş 20 Altıgen cıvata 21 Bilezik 22 Toz oluğu 23 Elektrikli süpürge 24 Hortum 25 Kıskaç kolu 26 Destek perdesi (Kılavuz çubuğu) 27 0° için ayar vidası 28 45° için ayar vidası 29 Üçgen cetvel 30 Kaide 31 Limit işareti 32 Tornavida 33 Fırça tutucu kapağı
- Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı, burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
- Özellikler ülkeden ülkeye değişebilir.
- EPTA-Prosedürü 01/2003 uyarınca ağırlık ENE078-1 Kullanım amacı Bu alet, iş parçasına sıkı bir şekilde temas ederek tahta üzerinde boylamasına veya çaprazlamasına düz kesimler ve açılı kesimler yapmak için tasarlanmıştır. Uygun testere bıçakları ile alüminyum da kesilebilir. ENF100-1 220-250V arası düşük-voltaj dağıtım sistemleri içindir. Elektrikli aletlerin açma-kapama işlemleri voltaj dalgalanmalarına sebep olur. Ana hatların uygun olmadığı durumlarda, bu makinanın çalıştırılması diğer makinalar üzerinde ters etki yapabilir. Ana hatların impedansının 0,32 Ohm veya daha küçük olması durumunda, ters etkilerin olmayacağı sayılabilir. Bu makinanın bağlı olduğu ana priz, yavaş tetikleme özellikleri olan sigorta veya devre kesici ile korunmalıdır. GEA010-1 Genel Elektrikli Alet Güvenliği UYARI! Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun. Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik şoku, yangın ve/veya ciddi yaralanmalar ile sonuçlanabilir. Tüm uyarıları ve talimatları ileride başvurmak için sak- layın. GEB013-6 DAİRE TESTERE İLE İLGİLİ GÜVENLİK UYARILARI Kesim prosedürleri
1. TEHLİKE: Ellerinizi kesim alanından ve
bıçaktan uzak tutun. Elinizin birini yardımcı tutamak ya da motor yuvasının üzerinde tutun. İki elinizde testere üzerinde olursa bıçak tarafından kesilme riski olmaz.
2. İş parçasının altından tutmayı n. Koruma, iş
parçasının altında sizi koruyamaz.
3. Kesim derinliğini iş parçasının kalınlığına göre
ayarlayın. Bıçak dişlerinden bir dişten az bir kısım iş parçasının altından görünebilmelidir. Model HS6100 HS6101 HS7100 HS7101 Bıçak çapı 165 mm 190 mm Maks. kesim derinliği 0°’de 54,5mm 67mm 45°’de 39,5 mm 48,5 mm 50°’de 35,5 mm 43,5 mm Yüksüz hız (dak
) 5.500 Toplam uzunluk 297 mm 310 mm Net ağırlık 3,7 kg 3,7 kg 4,0 kg 4,0 kg Emniyet sınıfı /II66
4. Kesilmekte olan parçayı asla elinizle ya da
bacaklarınızla tutmayın. İş parçasını sabit platforma oturtun. Bedensel zarar gelmesini, bıçağın iş parçasına saplanıp kalmasını ya da kontrolün kaybedilmesini önlemek için yapılan işi uygun şekilde desteklemek oldukça önemlidir.
kablosuna temas etme olasılığı bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. “Akımlı” bir tele temas edilmesi elektrikli aletin yalıtımsız metal kısımlarını “akımlı” hale getirebilir ve kullanıcıyı elektrik şokuna maruz bırakabilir.
6. Yarma sırasında daima bir destek perdesi ya da
düz kenar kılavuzu kullanın. Bu daha doğru bir kesim yapılmasını sağlar ve bıçağın iş parçasına saplanıp kalma riskini azaltır.
7. Her zaman doğru delik şekline (elmas ya da
yuvarlak) ve boyutuna sahip bıçaklar kullanı
Testerenin donanımına uymayan bıçaklar eksen dışı çalışır ve kontrolün kaybedilmesine neden olur.
8. Asla hasarlı ya da yanlış bıçak pulları veya
cıvataları kullanmayın. Bıçak pulları ve cıvataları, en iyi performans ve kullanım güvenliğinin sağlanması amacıyla testereniz için özel olarak tasarlanmıştır. Geri tepmenin nedenleri ve ilgili uyarılar – geri tepme, sıkışan, takılan ya da yanlış hizalanan testere bıçağına karşı gösterilen ani bir tepkidir ve kontrol edilemeyen testerenin iş parçasından çıkıp operatöre doğru yukarı kalkmasına neden olur; – kesik kapanarak bı çağın sıkışmasına ya da takılmasına neden olduğunda bıçak durur ve motorun tepkisi sonucu ünite hızlı bir şekilde kullanıcıya doğru geri teper; –kesim sırasında bıçak bükülür ya da yanlış hizalanırsa, bıçağın arka kenarındaki dişler tahtanın üst yüzeyine geçebilir ve bıçağın kesikten dışarı çıkarak operatöre doğru geri tepmesine neden olabilir. Geri tepmenin nedeni, testerenin yanlış kullanılması ve/ veya hatalı kullanım prosedürleri veya koşullarının izlenmesidir ve aşağıda belirtilen önlemler alınarak bundan kaç ınılabilir.
9. Testereyi iki elinizle sıkıca tutun ve kollarınızı
geri tepme gücüne karşı koyabilecek şekilde yerleştirin. Vücudunuzu bıçakla aynı hizaya değil bıçağın sağına ya da soluna doğru konumlandırın. Geri tepme, testerenin geriye doğru sıçrama yapmasına neden olabilir fakat uygun önlemler alınırsa geri tepme gücü operatör tarafından kontrol edilebilir.
10. Bıçak takılırsa veya herhangi bir nedenle kesime
ara vermeniz gerektiğinde, tetiği serbest bırakın ve bıçak tamamen durana kadar testereyi malzeme üzerinde hareketsiz bir şekilde tutun. Bıçak hareket halindeyken testereyi asla iş parçasından çıkarmaya çalışmayın, aksi takdirde geri tepme yaşanabilir. B ıçağın takılmasının nedenini araştırıp, önlemek için gerekli düzeltici eylemleri yerine getirin.
11. Testereyi iş parçasının içinde yeniden
başlatırken, testere bıçağını kesiğe ortalayın ve testere dişlerinin malzemenin içine girmemiş olduğundan emin olun. Testere bıçağı takılırsa, testere yeniden başlatıldığında yukarı kalkabilir ya da geri tepebilir.
12. Bıçağın sıkışması ve geri tepe riskini en aza
indirmek için geniş paneller üzerinde çalışırken destek kullanın. Geniş paneller kendi ağırlı kları yüzünden eğilebilir. Panelin altına her iki tarafa, kesim çizgisinin yanına ve panel kenarının yanına destek yerleştirilmelidir.
13. Kör ya da hasarlı bıçaklar kullanmayın.
Keskinleştirilmemiş ya da yanlı ş ayarlanmış bıçaklar dar bir kesik yapılmasına ve sonuç olarak aşırı sürtünmeye, bıçağın saplanmasına ve geri tepmeye neden olabilir.
14. Kesim yapmadan önce, bıçak derinliği ve eğimi
ayarlamaya yarayan kilitleme kolları sıkı ve sağlam olmalıdır. Bıçağın ayarı kesim sırasında değişirse bıçağın sağlanmasına ya da geri tepmeye neden olabilir. Uygun el desteğinin, iş parçası desteğinin ve (varsa) kablo yerleşimine ait bir çizim. Geri tepmeyi önlemek için, tahta ya da paneli kesilen yerin yanından destekleyin. Tahta ya da paneli kesilen yere uzak bir noktadan desteklemeyin.67
15. Mevcut duvarlarda ya da başka kör alanlarda
kesim yaparken daha fazla dikkat sarf edin. Dışarı çıkan bıçak başka nesnelerin kesilmesine, bu da geri tepmeye neden olabilir.
16. Aleti DAİMA iki elinizle sıkıca tutun. Elinizi ya da
parmaklarınızı ASLA testerenin arkasına yerleştirmeyin. Geri tepme meydana gelirse, testere kolayca geri fırlayarak elinize gelebilir ve ciddi yaralanmalara yol açabilir.
17. Testereyi asla zorlamayın. Testereyi belli bir
hızda ileri doğru itin, böylece bıçak yavaşlamadan kesmeye devam eder. Testereyi zorlamak dengesiz kesimlere, hassasiyet kaybına ve geri tepmeye neden olabilir. Alt koruma parçasının işleyişi
18. Her kullanımdan önce alt koruma parçasının
doğru bir şekilde kapatılıp kapatılmadığını kontrol edin. Alt koruma parçası serbest bir şekilde hareket etmiyor ve anında kapanmıyorsa testereyi kullanmayın. Alt koruma parçasını asla açık konumda kalacak şekilde sıkıştırmayın ve bağlamayın. Testere kazayla düşerse alt koruma parçası bükülebilir. Alt koruma parçasını geri çekme kolu ile kaldırın ve tüm açı larda ve tüm kesme derinliklerinde serbest bir şekilde hareket ettiğinden, bıçağa ya da diğer parçalara temas etmediğinden emin olun.
19. Alt koruma parçasına ait yayın işleyişini kontrol
edin. Koruma parçası ya da yay düzgün işlemiyorsa, kullanmadan önce tamir edilmelidir. Hasarlı parçalar, yapışkan nitelikli artıklar ya da talaş birikmesi alt koruma parçasının yavaş çalışmasına neden olabilir.
20. Alt koruma parçası, sadece “dalmalı tip kesme”
ve “birleşik kesme” gibi özel kesimler için elle geri çekilebilir. Bıçak malzemeye girer girmez alt koruma parçasını geri çekme kolu ile kaldırın, bunu yaptığınızda alt koruma parçası serbest kalmalıdır. Diğer tüm testere işlemlerinde alt koruma parçası otomatik olarak çalışmalıdır.
21. Testereyi tezgahın ya da zeminin üstüne
yerleştirmeden önce alt koruma parçasının bıçağı örttüğünden emin olun. Korumasız, boşta kalan bir bıçak testerenin geri hareket ederek önünde ne varsa kesmesine neden olur. Düğmeye basıldıktan sonra bıçağın durması için gereken zamana dikkat edin.
22. Alt siperi kontrol etmek için, alt siperi elle açın,
sonra serbest bırakıp, kapanmasını izleyin. Ayrıca geri çekme kolunun alet gövdesine değmediğini de kontrol edin. Bı çağı açıkta bırakmak ÇOK TEHLİKELİDİR ve ciddi yaralanmalara yol açabilir. Ek güvenlik uyarıları
23. Nemli tahtaları, basınçla işlem görmüş
keresteleri ya da budaklı tahta parçalarını keserken daha dikkatli olun. Bı çak uçlarının aşırı ışınmasını önlemek için bıçağın hızında azalma olmadan aletin yumuşak bir şekilde ilerlemesini sağlayın.
24. Bıçak hareket halindeyken kesilen malzemeyi
çıkarmaya çalışmayın. Kesilen materyale ellemeden önce bıçağın durmasını bekleyin. Kapatıldıktan sonra bıçaklar bir müddet boşta hareket edebilir.
25. Çivileri Kesmeyin. Kesim işleminden önce
kerestenin üzerinde çivi olup olmadığını kontrol edin ve varsa hepsinin çıkarın.
26. Testere kaidesinin geniş kısmını, iş parçasının
kesim yapıldı ğında düşecek olan bölümüne değil, sağlam bir şekilde desteklenen bölümünün üzerine yerleştirin. Örneğin, Şek. A, bir tahtanın son kısmını kesmenin DOĞRU yolunu, Şek. B ise YANLIŞ yolunu göstermektedir. İş parçası kısa ya da küçükse sabitleyin. KÜÇÜK PARÇALARI ELLE TUTARAK KESMEYE ÇALIŞMAYIN!
27. Bir kesimi gerçekleştirdikten sonra aleti
bırakırken, alt koruma parçasının kapalı olduğundan ve bıçağın tam olarak durduğundan emin olun. Şek. A Şek. B68
28. Daire testere ile mengene içinde baş aşağı
tutarak kesim yapmaya asla çalışmayın. Bu çok tehlikelidir ve ciddi kazalara yol açabilir.
29. Bazı malzemeler zehirli olabilen kimyasallar
içerirler. Toz yutmayı ve cilt temasını önlemek için tedbir alın. Malzeme sağlayıcısının güvenlik bilgilerine uyun.
30. Testere bıçağına yatay basınç uygulayarak
bıçakları durdurmayın.
31. Daima bu kılavuzda tavsiye edilen bıçakları
kullanın. Zımpara taşı kullanmayın.
32. Bıçağı keskin ve temiz tutun. Bıçakların üzerinde
sertleşen sakız veya zamk, testereyi yavaşlatır ve geri tepme riskini artırır. Bıçağı önce aletten çıkarıp ardından sakız ve zamk çözücü bir madde, sıcak su veya gaz yağı ile temizleyin. Asla benzin kullanmay ın.
33. Aleti kullanırken toz maskesi ve koruyucu
kulaklık takın. BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ. UYARI! Ürünü kullanırken (defalarca kullanınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusunun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yaralanmaya neden olabilir.
- Alet üzerinde ayarlama ya da işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve fişinin çekili olduğundan daima emin olun. Kesim derinliğinin ayarlanması (Şek. 1) DİKKAT:
- Kesim derinliğini ayarladıktan sonra kolu daima iyice sıkılayın. Derinlik kılavuzunun üzerindeki kolu gevşetin ve kaideyi yukarı veya aşağıya doğru hareket ettirin. İstenilen kesim derinliğinde kolu sıkılayarak kaideyi sabitleyin. Daha temiz ve güvenli kesimler için, kesim derinliğini bıçağın bir dişinden fazlası iş parçasının altından çıkmayacak şekilde ayarlayın. Doğru kesim derinliğinin kullanılması ciddi yaralanmalara neden olabilecek olası GERİ TEPMELERİN önlenmesini sağlar. Eğimli kesim (Şek. 2, 3 ve 4) Ön kolu ve arka kelebek somununu gevşetin. Gereken şekilde eğerek istenen açıyı (0° – 50°) ayarlayın ve ardından kolu ve kelebek somununu iyice sıkılayın. Tam 45° açı ile kesim yaparken 45° stoperini kullanın. Eğimli kesim için (0° – 45°) stoperi saat yönünde tam olarak döndürün, 0° – 50° eğimli kesimler için ise saatin aksi yönde döndürün. Yön verme (Şek. 5) Düz kesimler için, kaidenin önündeki 0° konumunu kesim çizginizle hizalayın. 45° eğimli kesimler için ise, 45° konumunu bu çizgi ile hizalayın. Üst kılavuzun konumu ayarlanabilir. Açma/Kapama işlemi (Şek. 6) DİKKAT:
- Makinayı fişe takmadan önce, anahtar tetiğin düzgün çalıştığından ve bırakıldığında “OFF” (KAPALI) pozisyona döndüğünden emin olun. Anahtar tetiğin kaza sonucu çekilmesini önlemek için, bir güvenlik kilidi düğmesi sunulmuştur. Aleti başlatmak için güvenlik kilidi düğmesine bastırın ve anahtar tetiği çekin. Durdurmak için anahtar tetiği bırakın. Kilitleme kolunu çekmeden anahtar kolunu sıkıca çekmeyin. Bu, anahtarın kırılmasına neden olabilir. Model HS6101, HS7101 için Lambanın yakılması (Şek. 7) DİKKAT:
- Lambaya ya da ışığın kaynağına doğrudan bakmayın. Aletin fişi takıldığında lamba yanar. Alet fişten çekilene kadar lamba yanmaya devam eder. NOT:
- Lamba lensindeki kirleri temizlemek için kuru bir bez kullanın. Lambanın lensini çizmemeye dikkat edin, aksi takdirde aydınlatma gücü azalabilir.
- Lambanın lensini temizlemek için asla mazot, tiner gibi temizleyiciler kullanmayın. Bu tür maddelerin kullanılması lenslere zarar verir. MONTAJ DİKKAT:
- Alet üzerinde herhangi bir iş yapmadan önce aletin kapalı ve fişinin çekili olduğundan daima emin olun. Testere bıçağının takılması ve çıkarılması (Şek. 8) DİKKAT:
- Bıçağın, aletin ön kısmında dişler yukarı bakacak şekilde takıldığından emin olun.
- Bıçağı takmak ve çıkarmak için sadece Makita marka anahtar kullanın. Bıçağı çıkarmak için, şaft kilidine basarak bıçağın dön- mesini engelleyin ve altıgen anahtarı kullanarak altıgen cıvataları saatin aksi yönde çevirerek gevşetin. Ardından altıgen cıvatayı, dış flanşı ve bıçağı çıkarın. 15,88 mm delik çaplı bir testere bıçağı için iç flanşlı aletler ( Şek. 9) İç flanşı girintili tarafı montaj mili doğru bakacak şekilde monte edin ve ardından testere bıçağını, dış flanşı ve altıgen cıvatayı takın. ALTIGEN CIVATAYI SAAT YÖNÜNDE DÖNDÜREREK
SIKILADIĞINDAN EMİN OLUN.69
15,88 mm delik çaplı dışındaki testere bıçakları için iç flanşlı aletler (Şek. 10) İç flanşın bir tarafında belli bir çapta çıkıntı, diğer tarafında farklı bir çapta çıkıntı mevcuttur. Testere bıçağı deliğine tam oturacak doğru çıkıntıyı seçin. Daha sonra, iç flanş üzerindeki çıkıntının doğru tarafı dışarı gelecek şekilde iç flanşı montaj mili bağlayın ve ardından testere bıçağını ve dı ş flanşı yerleştirin. ALTIGEN CIVATAYI SAAT YÖNÜNDE DÖNDÜREREK SIKILADIĞINDAN EMİN OLUN. DİKKAT:
- İç flanş üzerindeki dışarı bakan “a” çıkıntısının testere bıçağın “a” deliğine tam olarak uyduğundan emin olun. Bıçağın yanlış tarafa takılması tehlikeli titreşimlere neden olabilir. Bıçağı değiştirirken, üst ve alt bıçak koruma parçalarında biriken testere tozunu temizlediğinizden emin olun. Fakat bunu yapmak, her kullanımdan önce alt koruma parçasının işleyişini kontrol etme gereğini ortadan kaldırmaz. (Şek. 11) Altıgen anahtarın saklanması (Şek. 12) Kullanılmadığı zamanlarda, altıgen anahtarın kaybolmasını önlemek için anahtarı şekilde gösterildiği gibi saklayın. Elektrikli süpürgenin bağlanması (Şek. 13 ve 14) Temiz bir kesim işlemi gerçekleştirmek istiyorsanız, aletinize Makita marka bir elektrikli süpürge bağlayın. Alet üzerindeki toz oluğunu vida kullanarak monte edin. Ardından, elektrik süpürge hortumunu şekilde gösterildiği gibi toz oluğuna bağlayın. İŞLEM (Şek. 15) DİKKAT:
- Aleti düz bir çizgi boyunca hafifçe ilerlettiğinizden emin olun. Aleti zorlamak veya bükmek motorun aşırı ısınmasına ve tehlikeli geri tepmelere neden olarak ciddi yaralanmalara yol açabilir.
- Her zaman ön kavrama kolunu ve arka tutamağı kullanın ve işlem sırasında aleti hem ön kavrama kolu hem de arka tutamak ile sıkıca tutun. Aleti sıkıca tutun. Alet üzerinde hem önde bir kavrama kolu hem de arkada bir tutamak mevcuttur. Aleti en iyi şekilde kavramak için iki elinizi birlikte kullanın. İki elin- izde testere üzerinde olursa bıçak tarafından kesilme riski olmaz. Kaideyi kesilecek iş parçasının üzerine yerleştirirken bıçağın temas etmediğinden emin olun. Aleti çalıştırın ve bıçak tam hıza ulaşana kadar bekleyin. Şimdi aleti iş parçasının yüzeyi üzerinde ileri doğru ittirip kesim işlemi tamamlanan kadar düz tutarak yumuşak bir şekilde ilerletin. Temiz bir kesim için, kesim çizginizi düz, h ızınızı sabit tutmaya özen gösterin. Kesim, istediğiniz kesim çizgisini düzgün bir şekilde takip etmezse geri dönmeye ya da aleti kesim çizgisine zorlamaya çalışmayın. Aksi takdirde bıçak takılabilir, tehlikeli geri tepmelere ve olası ciddi yaralanmalara neden olabilir. Anahtar tetiği bırakın, bıçağın durmasını bekleyin ve aleti çekin. Aleti yeni bir kesim çizgisine hizalayın ve kesimi yeniden başlatın. Kullanıcıyı testereden çıkan kıymık ve çapaklara maruz bırakacak konumlardan kaçının. Yaralanmayı önlemeye yardımcı olması için koruyucu gözlük kullanın. Destek perdesi (kılavuz çubuğu) (Şek. 16) Kullanışlı bir aksesuar olan destek perdesi çok daha hassas düz kesimler yapmanızı sağlar. Destek perdesini iş parçasının kenarına yavaşça kaydırın ve kaidenin ön kısmındaki vida ile yerine sabitleyin. Aynı genişlikte ardıl kesimler yapmayı da kolaylaştırır. BAKIM DİKKAT:
- Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve fişinin çekili olduğundan daima emin olun.
- Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, deformasyon veya çatlaklar oluşabilir. 0° ve 45° açılı kesimler (dikey ve 45° açılı kesimler) için hassasiyetin ayarlanması (Şek. 17 ve 18) Bu ayar fabrikada yapılmıştır. Fakat bozulmuşsa, üçgen cetvel ya da kare cetvel vb. aletler kullanarak bıçağın kaideyle 0° veya 45° açı yaptığı konumu tespit ederek, bir altıgen anahtar ile ayar vidalarını ayarlayın. Paralelliğin ayarlanması (Şek. 19) Bıçak ile kaide arasındaki paralellik fabrikada ayarlanmıştır. Fakat bozulmuşsa, aşağıdaki prosedürü kullanarak ayarı düzeltebilirsiniz. Tüm kolların ve vidaların sıkıştırıldığından emin olun. Vidayı şekilde gösterildiği gibi hafifçe gevşetin. Alt koruma parçasını açarken, kaidenin arka kısmını A ve B arasındaki mesafe eşit olacak şekilde hareket ettirin. Doğru bir paralellik elde etmek için bir deneme kesimi gerçekleştirin. Karbon fırçaların değiştirilmesi (Şek. 20 ve 21) Karbon fırçaları düzenli olarak çıkarıp kontrol edin. Aşınma limit işaretine ulaşınca yenisiyle değiştirin. Karbon fırçaları temiz olmalı ve tutucular içinde rahatça hareket edebilmelidir. Her iki karbon fırça da aynı zamanda değiştirilmelidir. Sadece birbirinin aynısı olan karbon fırçalar kullanın. Fırça tutucu kapaklarını çıkarmak için bir tornavida kullanın. Aşınan karbon fırçaları çıkarın, yenilerini takın ve fırça tutucu kapakları sabitleyin. Fırçaları değiştirdikten sonra, aleti fişe takın ve aleti yük- süz olarak yaklaşık 10 dakika çalıştırın f ırçaların alışmasını sağlayın. Daha sonra çalışma sırasında aletin işleyişini ve anahtar tetik bırakıldığında elektrikli fren sisteminin işleyişini kontrol edin. Elektrikli fren sistemi doğru bir şekilde çalışmıyorsa, aleti bir Makita servis merkezinde tamir ettirin. Ürün GÜVENLİĞİNİN ve GÜVENİLİRLİĞİNİN sağlan- ması için onarımlar, diğer tüm bakım ve ayarlama işlem- leri Makita Yetkili Servis Merkezlerinde daima Makita yedek parçaları kullanılarak yapılmalıdır.70
- Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita makinanız ile kullanılmak için tavsiye edilmektedir. Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması yaralanma riski doğurabilir. Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın. Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun.
- Destek perdesi (Kılavuz çubuğu)
- kılavuz ray adaptörü
- Listedeki bazı parçalar standart aksesuar olarak ürün paketinin içine dahil edilmiş olabilir. Aksesuarlar ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir. ENG905-1 Gürültü EN60745 standardına göre belirlenen tipik A-ağırlıklı gürültü düzeyi: Model HS6100, HS6101 Ses basıncı düzeyi (L
): 89 dB (A) Ses gücü düzeyi (L
): 100 dB (A) Belirsizlik (K): 3 dB (A) Model HS7100, HS7101 Ses basıncı düzeyi (L
): 90 dB (A) Ses gücü düzeyi (L
): 101 dB (A) Belirsizlik (K): 3 dB (A) Kulak koruyucuları takın ENG900-1 Titreşim EN60745 standardına göre hesaplanan titreşim toplam değeri (üç eksenli vektör toplamı): Model HS6100, HS6101 Çalışma modu: tahta kesme Titreşim emisyonu (a h, W ): 2,5 m/s
Çalışma modu: metal kesme Titreşim emisyonu (a h, M ): 2,5 m/s
Model HS7100, HS7101 Çalışma modu: tahta kesme Titreşim emisyonu (a h, W ): 2,5 m/s
Çalışma modu: metal kesme Titreşim emisyonu (a h, M ): 2,5 m/s
- Beyan edilen titreşim emisyon değeri standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir.
- Beyan edilen titreşim emisyon değeri bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir. UYARI!
- Bu elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim emisyonu aletin kullanım biçimlerine bağlı olarak beyan edilen emisyon değerinden farklı olabilir.
- Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalmanın bir tahmini hesaplaması temelinde operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir). ENH101-15 Sadece Avrupa ülkeleri için EC Uygunluk Beyanı Sorumlu imalatçı olarak biz Makita Corporation beyan ederiz ki aşağıdaki Makita makine(ler)i: Makine Adı: Daire testere Model No./ Tipi: HS6100, HS6101, HS7100, HS7101 seri üretilmişlerdir ve aşağıdaki Avrupa Direktiflerine uygundurlar: 2006/42/EC ve aşağıdaki standartlara veya standartlaştırılmış belgelere uygun olarak imal edilmişlerdir: EN60745 Teknik dokümantasyon aşağıda adı ve adresi verilen Avrupa’daki yetkili temsilcimiz tarafından muhafaza edilmektedir: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, İngiltere
Notice-Facile