MAKITA HS6100 - Serra circular

HS6100 - Serra circular MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HS6100 MAKITA em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice MAKITA HS6100 - page 46
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - HS6100 MAKITA

Perguntas dos utilizadores sobre HS6100 MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra circular em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HS6100 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HS6100 da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR HS6100 MAKITA

P Serra Circular Manual de instruções

DKRundsav Brugsanvising

GRΔIOKoTpiOvo O8nyiesxρnoεωs

TR Daire testere

Kullanma kilavuzu

HS6100

HS6101

HS7100

HS7101

MAKITA HS6100 - 1

MAKITA HS6100 - 2

MAKITA HS6100 - 3
1

MAKITA HS6100 - 4
2

MAKITA HS6100 - 5
3

MAKITA HS6100 - 6
4

MAKITA HS6100 - 7
5

MAKITA HS6100 - 8
6

MAKITA HS6100 - 9

MAKITA HS6100 - 10
012471 012463 8
7

MAKITA HS6100 - 11
9

011231

MAKITA HS6100 - 12
10

MAKITA HS6100 - 13
11 12

MAKITA HS6100 - 14

01246201246

MAKITA HS6100 - 15
13 14

MAKITA HS6100 - 16

012470

MAKITA HS6100 - 17
15

012465

MAKITA HS6100 - 18
16 18

17
MAKITA HS6100 - 19
012467

MAKITA HS6100 - 20
012474012466

MAKITA HS6100 - 21
19 20

MAKITA HS6100 - 22
001145012475

21
MAKITA HS6100 - 23
012468

FUNZIONAMENTO (Fig. 15)

ATTENZIONE:

DESCRIPCION DEL FUNCIONAMIENTO

PRECAUCION:

1 Alavanca12 Chave hexagonal23 Aspirador de pó
2 Alavanca frontal13 Desapertar24 Tubo
3 Porca de orelhas traseira14 Apertar25 Alavanca de fixação
4 Limitador de ângulo15 Travão do eixo26 Guia paralela (régua guia)
5 Posicao 0°16 Eixo de montagem27 Parafuso de regulação para 0°
6 Posicao 45°17 Falange interior28 Parafuso de regulação para 45°
7 Linha de corte18 Lâmina da serra29 Esquadro
8 Parafuso19 Falange exterior30 Base
9 Gatilho de interruptor20 Perno hexagonal31 Marca limite
10 Botão de segança21 Anel32 Chave de parafusos
11 Luz22 Bocal33 Tampa do porta-escovas

ESPECIFICACOES

Modelo HS6100 HS6101 HS7100 HS7101
Diâmetro da lâmina 165 mm190 mm
Profundidade máima de corteA 0° 54,5mm67mm
A 45°39,5 mm48,5 mm
A 50°35,5 mm43,5 mm
Velocidade em vazio (min-1)5.500
Comprimento total297 mm 310 mm
Peso líquido3,7 kg3,7 kg4,0 kg4,0 kg
Classe de segurança/II
  • Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécificações podem ser alteradas sem征求意见 prévio.
  • As espécificações podem variar de País para País.
  • Peso de acordo com o Procedimento 01/2003 da EPTA (European Power Tool Association)

ENE078-1

Utilização a que se destina

A ferramenta foi concebida para executar cortes direitos e cruzados e cortes de esquadria com ángulos emmadeira quando se mantém em firme contacto com a peça de trabalho. PodeURTAR:témalúnio com asláminas da serra apropriadas.

ENF100-1

Para sistemas Públicos de distribuição de baixa voltagem entre 220 V e 250 V

Alternar a operação de aparhos electrolycos pode causar flutuações de voltagem. A operação deste aparheiro sob condições de alimentação não favoráveis pode ter efeitos adversos na operação de outras equipamento. Com uma impedência de alimentação igual ou inferior a 0,32 ohms pode-se presumir que não havara efeitos negativos.

A tomada de alimentação realizada para este aparelho deve ser protegida com um fusivel ou um disjuntor protector de circuito que tenha caracteristicas de disparo lentas.

GEA010-1

Avisos gerais de segurarca para ferramentas electricas

AVISO! Leia todas os avisos de segurar e todas as instruções. O não cumprimento de todos os avisos e instruções podem originar quando eletrico, incendio /ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

GEB013-6

ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA DA SERRA CIRCULAR

  1. PERIGO: Mantenha as mais afasadas da area de corte e da lamina. Mantenha a outras na pega auxiliar ou na caixa do motor. Se as das mais estiverem aPEGAR na serra, não pode ser cortadas pela lamina.
  2. Não toque na superficie inferior da peça de trabalho. O resguardo não o protege da lamina debaixo da peça de trabalho.
  3. Regule a profundidade do corte com a espessura da peça de trabalho. Menos do que um dente da lámina deve ser visível sob a peça de trabalho.

  4. Nunca agarre na peça a ser cortada com as suas mês ou em cima das pernas. Prenda a peça de trabalho a uma superficie estável. É importante suportar a peça correctamente para minimizar a exposicao do corpo, a lamina encravar ou perda de controlo.

MAKITA HS6100 - ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA DA SERRA CIRCULAR - 1

Uma ilustracao típica do suporte manual, do suporte da peça e da colocação dos fios (se necessário).

000157

  1. Agarre na ferramenta eletrica somente pelas partes isoladas quando executa uma operacao em que a ferramenta de corte podeentrar em contacto com um fio escondido ou com o seu proprietary cabo. Ocontacto com um fio "vivo"semba fara com as partes metálicas expostas da ferramenta fiquem "vivas" e poder causar quando elec- trico no operador.
  2. Em escarificacao use sempre uma guia paralela ou uma guia recta. Melhora a precisao do corte e reduz a possibidade da lamina encravar.
  3. Use sempre lâminas com o tamanho e forma correcta (de diamante ou arredondados) dos orificios de suporte. Lâminas que não correspondam às espécicações de montagem da serra travaçadação mal causando perda de controlo.
  4. Nunca use arruelas ou pernos de lamina estragados ou Incorrectos. As arruelas e pernos da lamina foram concebidos para a sua serra, para maior rendimento e segurar na operacao.
  • recuo é uma reacção subita a uma lamina da serra presa, entortada ou mal alinhada, que causa com que a serra descontrolada se eleve para fora da peça de trabalho em direcionção ao operador.
  • quando a lámina fica presa ou torta pelo fecho do corte, a lámina atola e a reacção do motor atira a ferramenta paraTRS, para o operador.
  • se a lamina ficar torta ou mal alinhada no corte, os dentes na extremidade traseira da lamina pode perfurar a superficie superior da madeira causando com que a lamina salte do corte em direcção ao operador.

O recuo é o resultado de ma'utilisation e/ou procedimentos ou condições de operação Incorrectas e pode ser evitado tomando as precauções adequadas como indicaçado abaixo.

  1. Mantenha a serra bem agarrada com as两大 mãos e posicao os braços para resistir às forças de recuo. Posicao o seu corpo num dos lados da lamina, mas não alinhado com a lamina. O recuo pode fazer com que a serra salte paraTRS, mas as forças de recuo podem ser controladas pelo operador, seolaras precauções apropriadas.

  2. Quando a lamina está presa ou quando por qualquer razão interrompe um corte, solte o gatilho e agarre na serra sem se mexer no material até que a lamina pare completeness. Nunca tente退回 a serra do trabalho ou puxar a serra paraTRS encontrar a lamina está em movimento, poised pode ocorro recuo.Investigue e execute as acções correctivas para eliminar as causas da lamina encravar.

  3. Quando volta a ligar a serra numa peça de trabalho, centre a lamina da serra no corte e confirme que os dentes da serra não está presos no material. Se a lamina da serra estiver encravada, podekatar ou recuar da peça de trabalho quando liga a serra.
  4. Suporte paineis longos para minimizar o risco da lamina prender e recuar. Paineis longos tendem a ceder sob o propre peso. Os suportes devem ser colocados sob o painei, nos bois lados, perto da LINHA de corte e perto da extremidade.

MAKITA HS6100 - ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA DA SERRA CIRCULAR - 2

Para evitar recuo,所提供 a tabua ou pailen perto do corte.

000154

MAKITA HS6100 - ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA DA SERRA CIRCULAR - 3

Não suporte a tabua ou pailafastado do corte.

000156

  1. Não utilize lâminas rumbas ou estragadas. Lâminas não afiadas ou mal colocadas podem produzir um corte estreito causando excessiva fricção, encravamento da lâmina e recuo.
  2. As alavancas de ajuste de profundidade e angulo de corte devem estar apertadas e presas antes de fazer o corte. Se o ajuste altera durante o corte, pode causar encravamento e recuo.
  3. Tenha cuidado especialmente ao serrar em pare-des existentes ou outras area desconhecidas. A lamina saliente pode cortar objectos que podem originar recuo.

  4. Agarre SEMPRE na ferramentafirmamente com as duas mês. NUNCA colque a sua mão ou dedos atrás da serra. Se ocorrre recuo, a serra pode fácilmente fazer para trás sobre a sua mão, occasionando danos sérios.

MAKITA HS6100 - ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA DA SERRA CIRCULAR - 4
000194

  1. Nunca force a serra. Empurre a serra para a fronte a uma velocidade em que a lamina corte sem entraquecer. Forçar a serra pode causar cortes desiguais, perda de precisão e possivel recuo.

Funcao do resguardo inferior

  1. Verifique se o resguardo inferior fecha bem antes de cada utilização. Não funciona com a ferramenta se o resguardo inferior não se movimentar livramente e fechar instantanamente. Nunca prenda o resguardo inferior na posicao de aberto. Se deleiar cair a serra, o resguardo inferior pode ficar torto. Levante o resguardo inferior com a pega retratora e certificque-se de que se movimenta livramente e não toca na lamina ou em qualquer窗外 parte, em todos os angulos e profundidades de corte.
  2. Verifique o functiOnamento da mola do resguardo inferior. Se o resguardo e a mola nao estiverem a funcionar corretoamente, devem ser reparados antes dautilizacao.O resguardo inferior pode funcaoar mal devido a partes estragadas, depositos pastosos ou accumulacao de fragmentos.
  3. O resguardo inferior pode ser retraido manualmente so para cortes especials, como "cortes penetrantes" e "cortes compostos". Levante o resguardo inferior com as pegas retratoras e assim que a lamina entrada no material o resguardo inferior deve ser libertado. Para及其他 tipo de operacoes a guarda inferior deve functionar automaticamente.
  4. Certifique-se sempre de que o resguardo inferior está a cobrir a lamina antes de colocar a serra na bancada ou no chão. Uma lamina sem proteção, a rodar por inercia, fara com que a serra recue cortando todo no seu caminho. Preste atençao ao tempo que a lamina leva a parar(before de soltar o gatilho.
  5. Para inspeccionar o resguardo inferior abra-o com a mao e veja como é que o resguardo fecha. Certifique-se también de que a pega retradora não toca na caixa da ferramenta. Deixar a lamina exposta é Muito PERIGOSO e pode originar danos pessoas seriros.

Avisos adiconais de segurarca

  1. Tenha precaução extra quando certa madeira humida, tratada com pressão ou que tenha nos. Mantenha o avanço suave da ferramenta sem diminir a velocidade da lamina para fazer o supraquecimento das pontas da serra.
  2. Não tenteletalrarmaterialcortado quando alamina está em movimento.Espereathequealaminaestejacompletamenteparadaanestepegar no materialcortado.Alaminacontinuaarodardepodsdesligaraferramenta.
  3. Evite cortar pregos. Inspeccione e retire todos os pregos da madeira antes de cortar.
  4. Coloque a porção maislarga da base da serra na parte da peça de trabalho que estáfirmamente suportada, não na secção que caira quando faz o corte. Como exemplos, a Fig. A o modo CORRECTO deURTAR a extremidade de uma placé e a Fig.Bo modo INCORRECTO.Se a peça de trabalho for curta ou pequena, prenda-a.NAO TENTE AGARRAR PEÇAS PEQUENAS COM A MAO!

MAKITA HS6100 - Funcao do resguardo inferior - 1
Fig.A 000147

MAKITA HS6100 - Funcao do resguardo inferior - 2
Fig.B 000150

  1. Antes de colocar a ferramenta de lado antes de determinar um corte, certifique-se de que o resguardo inferior fechou e que a lamina está Completely parada.

  2. Nunca tente serrar com a serra circular presa ao contrario num torno. É extremamente perigoso e pode originar acidentes graves.

MAKITA HS6100 - Funcao do resguardo inferior - 3

  1. Alguns materiais contente quimicos que podem ser toxicos. Tenha cuidado para nao inalar po e contactar a pele. Siga as instruções de segurar da fornecedor.
  2. Não pare as lâminas com pressão lateral na lamina da serra.
  3. Utilize sempre láminas recomendadas neste material. Não utilize discos abrasivos.
  4. Mantenha a lamina afiada e limpa. Residuos acumulados e pastosos tornam a serra mais lenta e augmentam a possibidade de recuo. Mantenha a lamina limpa retirando-a primeiro da serra e limpando-a com detergente, agua quente ou querosene. Nunca use gasolina.
  5. Use uma mascara contra o po e proteção para os ouvidos quando utilizes a ferramenta.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.

MAKITA HS6100 - GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS. - 1

AVISO:

Não permita que conferto ou familiaridade com o produit (adquirido com o uso repetido) substitua a aderência estrita às regras de segurança da ferramenta. MA INTERPRETACão ou não seguito das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoas sérios.

DESCRIÇÃO DO FUNCIONAMENTO

MAKITA HS6100 - DESCRIÇÃO DO FUNCIONAMENTO - 1

PRECAUÇA:

  • Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e com a ficha retirada da tomada, antes de proceder a afinações ou de vericar o funcionaamento respectivo.

Regulação da profundidade do corte (Fig. 1)

MAKITA HS6100 - Regulação da profundidade do corte (Fig. 1) - 1

PRECAUÇÂO:

  • Depois de regular a profundidade de corte, aperte sempre seguramente a alavanca.

Liberte a alavanca na guia de profundidade e desloque a base para cima e para boa. Na profundidade de corte desejada, prenda a base apertando a alavanca.

Para cortes limpos e seguros, regule a profundidade de corte de forma que apenas um dente da serra fique saliente embaixo da peça de trabalho. Utilizar a profundidade de corte correcta ajuda a reduzir o risco de RECUOS perigosos que podem causar ferimentos pessoasis.

Corte de bisel (Fig. 2, 3 e 4)

Liberte a alavanca frontal e a porca de orelhas traseira. Regule no angulo desejado (0^ a 50^) inclinando de accordo e, entao, aperte a alavanca e a porca de orelhas com firmeza.

Utilize o limitador para angulo de 45^ para efectuar cortes precisos de 45^ . Rode o limitador Completely para a direita para cortes de bisel (com angulos de 0^ a 45^ ) e para a esquerda para cortes de bisel com angulos de 0^ a 50^ .

Mira (Fig. 5)

Para cortes direitos, alinne a posicao 0^ na frente da base com a LINHA de corte. Para cortes de bisel em angulo de 45^ , alinne na posicao 45^ . A posicao da guia superior é regulavel.

Acão do interruptor (Fig. 6)

MAKITA HS6100 - Acão do interruptor (Fig. 6) - 1

PRECAUÇA:

  • Antes de ligar a ferramenta à corrente, verifique sempre se o gatiflo funciona correctamente e volta para a posicao "OFF" quando libertado.

Para evaporar que o gatilho sera acidentalmente acontecido, existe um botão de segança. Para,iniciar a ferramenta, empurre o botão de segança e carregue no gatilho. Liberte o gatilho para parar.

Não aperte demais a alavanca do interruptor sem puxar o botão de segança. Isto pode danIFICAR o interruptor.

Para o Modelo HS6101, HS7101

Acender a luz (Fig. 7)

MAKITA HS6100 - Acender a luz (Fig. 7) - 1

PRECAUÇA:

  • Não olhe direcamente na luz nem na fonte luminosa.

A lampada acende-se quando a ferramenta é ligada na tomada e continua acesa até que a ferramenta está des Ligada da tomada.

NOTA:

  • Utilize um pano seco para limpar a sujidade da lente da lampada. Tenha cuidado para não riscar a lente, quando isto como a diminuiar a iluminação.

  • Não utilize gasolina, solmente nem Produtos semelhantes para limpar a lente da lampada. Autilização dessas substancias danificará a lente.

ASSEMBLAGEM

MAKITA HS6100 - ASSEMBLAGEM - 1

PRECAUÇA:

  • Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e com a ficha retirada da tomada antes de executar qualquer manutenção na ferramenta.

Retirar ou instalar a lamina da serra (Fig. 8)

MAKITA HS6100 - Retirar ou instalar a lamina da serra (Fig. 8) - 1

PRECAUÇA:

  • Certifique-se de que a lamina está instalada com os dentes apontados para arente da ferramenta.
  • Utilize so a chave da Makita para instalar ou退市ar a lamina.

Paraletalina,pressione o travaio do eixo de modo a que a lamina nao se mova e utilize a chave para desapertar o perno hexagonal para a esquerda.Em seguida,retire o perno hexagonal,falange exterior e a lamina.

Para ferramenta com falange interior da lamina de serra com orificio de 15,88 mm de diametro (Fig. 9)
Instale no eixo a falange interior com o lado rebaixado virado para fora e colque a lamina, falange exterior e perno hexagonal.

CERTIFIQUE-SE DE QUE APERTA FIRMEMENTE O PERNO HEXAGONAL PARA A DIREITA.

Para ferramenta com falange interior da lamina de serra com orificio differente de 15,88 mm de diametro (Fig. 10)

A falange interior tem uma saliência com um determinado diamétro de um lado e另一a saliência com um diamétro diferente do outro lado. Escolha o lado correto que a saliência encaixe perfeitamente na lamina da serra.

Em seguida, instale a falange interior no eixo de modo a que a saliência do lado correto da falange fique virada para fora e colque a lamina e a falange exterior.

CERTIFIQUE-SE DE QUE APERTA FIRMEMENTE O PERNO HEXAGONAL PARA A DIREITA.

PRECAUÇA:

  • Certifique-se de que a saliência “a” da falange interi rior posicionada do lado de fora encaixe perfeita-mente no orificio “a” da lamina da serra. Instalar a lamina no lado errado pode resultar em vibração perigosa.

Quando trovando a lamina, certifique-se también de que limpa o pó de serra acumulado nos resguardos superior e inferior. No entanto, estas providências não substituem a necessidade de verficar o acontecimiento do resguardo inferior antes de cada UTILização. (Fig. 11)

Armazenamento da chave hexagonal (Fig. 12)

Quando não a estiver a utiliser, armazene a chave hexagonal como indicaço na figura para não a perdier.

Ligar um aspirador de po (Fig. 13 e 14)

Para realizar uma operação de corte mais limpa, ligue um aspirador de po Makita a ferramenta. Instale o bocal na ferramenta utilizingo parafuso. A seguir, ligue o tubo do aspirador ao bocal, como ilustrado.

OPERAZAO (Fig. 15)

PRECAUÇAO:

  • Certifique-se de que desloca a ferramenta para arente, suavamente numa LINHA direita. Forcar ou torcer a ferramenta originará sobreaquecisiondo motor e recuo perigoso, podendo causar danos graves.
  • Utilize sempre o punho frontal e a pega traseira e agarre na ferramenta firmamente pelo punho frontal e pela pega traseira durante a operacao.

Agarre na ferramenta com firmeza. A ferramenta é fornecida com um punho frontal e uma pega traseira. Utilize osinous para melhor agarrar na ferramenta. Se as两大os estiverem aagarrar na serra não poderao ser cortadas pela lamina. Coloque a base na pea de trabalho a ser cortada sem que a lamina faça qualquer contacto. Em seguida ligue a ferramenta e espere até que a lamina atinja a velocidade Tmaxima. Depois desloque a ferramenta para arente sobre a superficie da pea de trabalho, mantendo-a plana e avançando suavamente até que o corte esta terminado.

Para obter cortes limpos, mantenha a LINHA de corte direita e a velocidade de avanço uniforme. Se o corte falhar de seguir corretoamento a LINHA de corte pretendida, não tente forçar a ferramenta para voltar atras na LINHA de corte. Pode fazer a lamina e originar recuo perigoso e possíveis danos graves. Liberte o gatilho, espere que a lamina pare e em seguida retire a ferramenta. Volte a alinhar a ferramenta numa nova LINHA de corte, e iniece o corte outras vez. Tente evaporar posicionar de modo a que o operador fique exposto a aparas e pô da madeira ejectados pela serra. Use protectores para os olhos para evaporar danos.

Guia paralela (Regua guia) (Fig. 16)

A guia paralela permite-lhe executar cortes direitos extra-precisos. Deslize simplementmente a guia paralela para cima contra o lado da peça de trabalho e prenda-a na posicao com o parafuso narente da base. Tentem torna possivel cortes repetidos com espessura uniforme.

MANUTENÇA O

PRECAUÇA:

  • Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e com a ficha retirada da tomada antes de tentar proceder à inspecção, ou à manutençao da ferramenta.
  • Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, alcool ou produits semelhantes. Pode ocorrer a descoloracao, deformacao ou rachaduras.

Regulação para precisão de cortes de 0^ e 45^ (corte vertical e 45^ ) (Fig. 17 e 18)

Esta regulação foi feita na fabrica. Mas se estiver desregulado,ajuste os parafusos de regulacao com umchave hexagonal quando alinha a lamina com a base num angulo de 0^ ou 45^ utilizing um esquadro, regua, etc.

Regulação do paralelismo (Fig. 19)

O paralelismo entre a lamina e a base FOI regulado na fabrica. No entanto, se estiver desregulado, pode ajustar com o segunte procedimento.

Certifique-se de que todas as alavancas e parafusos estejam apertados. Desaperte ligeiramente os parafusos, como ilustrado. Enquanto abre o resguardo inferior, mova a parte traseira da base de modo a que as distancias A e B sejam identicas. Aperte bem o parafuso antes a regulação. Realize um corte de teste para obter o parallelismo correto.

Substituição das escovas de carvão (Fig. 20 e 21)

Retire e verifies regularamente as escosas de carão. Substitua-as quando estiverem gastas até a marca limite. Mantenha as escosas de carão limpas e a deslizarem nos suportes. As两大 escosas de carão devem ser substituidas ao mesmo tempo. So utilize escosas de carão IDENTicas.

Utilize una chave de parafusos para retirar as tampas do porta-escovas. Retire as escovas de carvão usadas, coloque as novas e prenda as tampas do porta-escovas.

Depois de trocar as escovas, ligue a ferramenta na tomada e funzione-a em vazio por circa de 10关键时刻 para amaciar as escovas. Verifique a ferramenta em funcionamento e o desempenho do freio eletrico ao soltar o gatilho do interruptor. Se o freio eletrico nao funciona correctamente, leve a ferramenta ao centro de assistencia da Makita para consertar.

Para fazer a SEGURANÇA e FIABILIDADE, as reparações e outras acções de manutençao ou ajustes devem ser executados pelos Centros de assistência autorizados da Makita, utilizing sempre peças de substituição Makita.

ACESSORIOS OPCIONAIS

MAKITA HS6100 - ACESSORIOS OPCIONAIS - 1

PRECAUÇA:

  • Estes acessórios ou acoplamentos são os recomendados para uso na ferramenta Makita especifiedameste manual. Autilização de quaisquer outros acessórios ou acoplamento poderá ser perigosa para o operador. Os acessórios ou acoplamentos devem serutilizados de maneira adequada eapanas para os fins aque se destinam.

No caso de necessitar ajuda para mais detalles sobre estas accesorios, consulte ao département de assistência local da Makita.

Láminas da serra
- Guia paralela (régua guia)
Trilho guia
- Adaptador do trilho guia
- Chave hexagonal
·Junta

NOTA:

  • Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de País para País.

ENG905-1

Ruido

A caracteristica do nthel de ruido A determinado de accordo com EN60745:

Modelo HS6100, HS6101
Nivel de pressao de som (LDA) 89 dB (A)
Nivel do som (L
WA) : 100 dB(A)
Variabilitadé (K): 3 dB (A)

Modelo HS7100, HS7101

Nivel de pressao de som (L_DA) 90 dB (A)

Nivel do som (L_WA) : 101 dB(A)

Utilize protectores para os ouvidos

ENG900-1

Vibração

O valor total da vibração (soma vectorial tri-axial) determinado de acordo com EN60745:

Modelo HS6100, HS6101

Emissão de vibração (a_h,W) : 2,5 m/s² ou inferior

Variabilitadé (K): 1,5 m/s²

Emissão de vibração (ahw): 2,5 m/s² ou inferior

Variabilitadé (K): 1,5 m/s²

  • O valor da emissão de vibração indicado foi medico de acordo com o método de teste padrão e pode ser realizado para comparar两大ess.
  • O valor da emissão de vibração indica pode tambem ser utilizes na avaliacao preliminar da exposicao.

AVISO:

  • A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode diferir do valor de emissão indicado, dependendo das formas como a ferramenta é realizada.
  • Certifique-se de identficar as medidas de segurarca para protecao do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposicao em condições reais deutilizacao (considerando todas as partes do ciclo de operationa, tal como quando a ferramenta está desigada e quando está a functionar em marcha lenta alameda tempo de aconteamento).

ENH101-15

So para paises Europeus

Declaração de conformidade CE

Nós, a Makita Corporation, fabricante responsavel, declaramos que a(s) seguinte(s) ferramenta(s) Makita:

Designação da ferramenta: Serra Circular

Modelos n°/Grupo: HS6100, HS6101, HS7100, HS7101
são de producao de série e

Em conformidade com as seguientes directivas europeias:

2006/42/EC

E está fabricados de acordo com as següntes normas ou documents normativos: EN60745

A documento农业科技 é mantida pelo mesmo representante autorizzato na Europa:

Makita International Europe Ltd.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : HS6100

Categoria : Serra circular