Traveller SC East - Dizionario elettronico Hexaglot - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Traveller SC East Hexaglot in formato PDF.
Domande frequenti - Traveller SC East Hexaglot
Scarica le istruzioni per il tuo Dizionario elettronico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Traveller SC East - Hexaglot e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Traveller SC East del marchio Hexaglot.
MANUALE UTENTE Traveller SC East Hexaglot
ITALIANO Benvenuti! 139
1. Misure precauzionali 139
Istruzioni per il salvataggio dei dati nell'apparecchio 139 Come utilizzare le istruzioni per l'uso 139
2. Oggetto della fornitura e descrizione del prodotto 139
3. Inserimento e sostituzione delle batterie 140
Inserimento/sostituzione delle batterie principali 140 Avvertenze importanti relative alle batterie 140
4. Inserimento e sostituzione della scheda 140
5. Sostituzione del coperchio dell'apparecchio 141
6. Panoramica dell'apparecchio 141
Accensione e spegnimento 141 Tastiera 141 Simboli di visualizzazione 143
7. Istruzioni brevi relative al dizionario 143
8. Menu di selezione dei programmi 144
10. Funzione di aiuto 145
11. Funzione lente d'ingrandimento 145
Lettura corretta delle voci 146 Ricerca di un termine 146 Operazioni con la lista di risultati 147 Lista di proposte 147 Voci speciali nella lista di risultati e delle proposte 147 Correzione ortografica e ricerca delle varianti di scrittura 148 Ricerca con segnaposti 148 Come sfogliare il dizionario 148 Riferimenti incrociati 149 Nuova selezione delle ultime voci ricercate 149
Ricerca delle espressioni tramite la selezione degli argomenti 149 Ricerca di espressioni con una parola da ricercare 149
14. Modalità dizionario/memo 150
Aggiunta di voci nel dizionario utenti/memo 150 Ricerca o modifica delle voci nel dizionario utente/memo 151 Cancellazione delle voci nel dizionario utente/memo 151
15. Convertitore unità 151
Conversione standard delle unità 152Hexaglot Traveller SC
ITALIANO Calcolo dei fusi orari 152 Conversione delle taglie 153
16. Calcolatrice 153
Operazioni di calcolo con Hexaglot Traveller SC 153 Utilizzo della memoria della calcolatrice 153
Gioco 1: Slalom del serpente 153 Gioco 2: Decodifica il codice 154 Gioco 3: Puzzle numerico 154
18. Istruzioni per la manutenzione 154
19. Risoluzione dei problemi 154
22. Indice delle abbreviazioni 155Hexaglot Traveller SC
ITALIANO Benvenuti! Grazie per avere scelto Hexaglot Traveller SC. Vi preghiamo di dedicare alcuni minuti alla lettura attenta e completa delle presenti istruzioni per l'uso prima di iniziare a usare il prodotto, in modo da apprendere tutte le funzioni dell'apparecchio e sfruttare a pieno le sue potenzialità. Conservare le istruzioni per l'uso in un luogo sicuro per riferimento futuro. Hexaglot vi augura buon divertimento con Hexaglot Traveller SC!
1. Misure precauzionali
Per poter utilizzare a lungo e con soddisfazione il nostro prodotto e trarre vantaggio dalla garanzia, attenersi alle seguenti avvertenze: – Non eseguire mai riparazioni in proprio! All'interno dell'alloggiamento non sono presenti componenti soggetti a manutenzione. – Non esporre l'apparecchio ad acqua, sabbia o polvere! – Non utilizzare diluenti o altri detergenti chimici! Attenersi alle istruzioni di manutenzione. – Non esporre l'apparecchio a temperature elevate, a un'umidità elevata o alla luce diretta del sole! – Non lasciare cadere l'apparecchio né sottoporlo a forti sollecitazioni! – La SmartCard Hexaglot è stata sviluppata in modo speciale per questo apparecchio. – Non utilizzare altre schede all'interno dell'apparecchio; l'apparecchio o la scheda potrebbero infatti subire danneggiamenti irrepa- rabili. – Non introdurre la SmartCard Hexaglot in un apparecchio diverso da Traveller SC; l'apparecchio o la scheda potrebbero infatti subire danneggiamenti irreparabili. Istruzioni per il salvataggio dei dati nell'apparecchio L'apparecchio dispone in totale di 512 kB di memoria liberamente utilizzabile dall'utente per salvare voci del dizionario o memo persona- li. La memoria conserva il proprio contenuto anche dopo la sostituzione delle batterie o con batterie scariche. Consigliamo di aggiungere un'annotazione scritta dei dati importanti. In linea di principio, ogni sistema provvisto di memoria elettronica potrebbe, in determinate circostanze, perdere dei dati. Decliniamo ogni responsabilità per la perdita di dati, indipendentemente dalla causa che la ha provocata, sia essa un utilizzo improprio, una riparazione, un guasto tecnico, la sostituzione delle batterie, l'utilizzo di batterie scadute o altre circostanze. Decliniamo ogni responsabilità, sia diretta che indiretta, per perdite finanziarie o rivendicazioni da parte di terzi riconducibili all'uso del presente prodotto e delle relative funzioni, ad esempio furto di numeri di carte di credito, perdita o modifica di dati Come utilizzare le istruzioni per l'uso Nelle presenti istruzioni per l'uso, i tasti di Hexaglot Traveller SC vengono rappresentati sotto forma di casella con cornice bianca: il simbolo TRANS indica il tasto TRANS di Hexaglot Traveller SC. Le funzioni dei tasti del display vengono rappresentate sotto forma di casella nera con scritta in bianco: il simbolo PHRASE indica il tasto del display tramite il quale è possibile visualizzare inversamente la scritta PHRASE . Le immagini dello schermo descritte nelle istruzioni per l'uso sono esemplificative; sono tuttavia possibili differenze rispetto alla rappresentazione effettiva nell'apparecchio.
2. Oggetto della fornitura e descrizione del prodotto
Dell'oggetto della fornitura fanno parte: - Hexaglot Traveller SC - Istruzioni per l'usoHexaglot Traveller SC
ITALIANO - 2 batterie di alimentazione di tipo Micro / AAA - SmartCard Hexaglot
3. Inserimento e sostituzione delle batterie
L'apparecchio è alimentato da due batterie standard di tipo AAA (Micro, Lr03, AM4). Inserimento/sostituzione delle batterie principali Inserire dapprima le batterie in dotazione: – Il vano batterie si trova sulla parte inferiore dell'apparecchio (Fig. I). – Rimuovere il coperchio del vano batterie. – Inserire due batterie con la giusta polarità (+/–). – Richiudere il coperchio del vano batterie. – Con una graffetta piegata o un oggetto simile, premere il tasto di ripristino sulla parte posteriore dell'apparecchio. Avvertenze importanti relative alle batterie Attenzione: l'utilizzo errato delle batterie potrebbe causarne l'esaurimento o lo scoppio oppure danneggiare il prodotto. Attenersi alle seguenti misure precauzionali: – Spegnere sempre l'apparecchio prima di sostituire le batterie. – Prestare attenzione alla corretta polarità (+/–). – Non mescolare batterie di tipo diverso, batterie vecchie e batterie nuove. – Non lasciare mai le batterie scariche all'interno del vano batterie; esse potrebbero infatti causare un malfunzionamento dell'appa- recchio. – Rimuovere le batterie se il prodotto rimane inutilizzato per lungo tempo. – Le batterie in dotazione non sono ricaricabili. – Non esporre le batterie a fonti di calore dirette, non cortocircuitarle né cercare di aprirle. – Se una batteria si scarica, pulire subito il vano batterie del prodotto, assicurandosi che il liquido della batteria non entri in contatto con la pelle. – L'apparecchio può essere azionato anche con batterie ricaricabili (accumulatori), riducendo così notevolmente i costi energetici dell'apparecchio. – Ricordare comunque che di solito la durata di funzionamento dell'apparecchio si riduce nel caso in cui vengano utilizzati accumula- tori. – Gli accumulatori e i caricabatterie appropriati sono reperibili nei negozi specializzati. Avvertenze per lo smaltimento: gettare le batterie scariche solo negli appositi contenitori di raccolta presso i negozi o i comuni. Le batterie sono da considerarsi scariche quando l'apparecchio si spegne e segnala "Batteria scarica“ oppure quando l'apparecchio, dopo un uso prolungato delle batterie, "non funziona più in modo ottimale“. Per sicurezza, incollare, ad esempio, sul polo della batteria un pezzo di nastro adesivo oppure gettare le batterie singolarmente in un sacchetto di plastica.
4. Inserimento e sostituzione della scheda
Spegnere sempre l'apparecchio prima di inserire, rimuovere o sostituire una scheda. Aprire quindi il coperchio del vano portascheda sulla parte posteriore dell'apparecchio in basso a sinistra (Fig. II). Per rimuovere la scheda, spingerla dapprima con una leggera pres- sione all'interno dell'apparecchio fino ad aprire il meccanismo di bloccaggio. Dopo di che è possibile sfilare la scheda dall'apparecchio.Hexaglot Traveller SC
ITALIANO Per inserire la scheda, spingerla con i contatti rivolti in avanti e in basso nello slot vuoto (Fig. II) fino a quando la scheda non viene catturata e fissata dal bloccaggio. Richiudere il coperchio del vano portascheda. A questo punto la scheda è pronta per essere usata. Attenzione: le SmartCard Hexaglot funzionano esclusivamente con Traveller SC. Non inserire mai schede SD o MMC reperibili in commercio all'interno di Hexaglot Traveller SC. La scheda, il suo contenuto e l'apparecchio potrebbero infatti subire danni irreparabili. Non utilizzare le SmartCard in altri apparecchi provvisti di scheda, quali fotocamere digitali, lettori MP3 o simili, né tanto meno in lettori di schede per PC. Questi dispositivi e la SmartCard Hexaglot potrebbero infatti subire danni irreparabili. Se l'apparecchio funziona senza scheda o con una scheda non appropriata, quando si richiama la funzione dizionario, sullo schermo viene visualizzato il messaggio "No card!". La calcolatrice e i giochi possono essere usati anche senza scheda. Altre SmartCard con diverse combinazioni linguistiche possono essere richieste a Hexaglot come accessori (vedere Contatti). Nota: La funzione memo, il dizionario utente, la calcolatrice e i giochi possono essere usati anche senza inserire la scheda. Queste funzioni sono però disponibili solo in lingua inglese. Ad ogni sostituzione della scheda, all'utente verrà richiesto di impostare nuovamen- te la lingua utente desiderata.
5. Sostituzione del coperchio dell'apparecchio
Spegnere l'apparecchio prima di rimuovere o sostituire il coperchio. Aprire quindi il coperchio del vano batterie sulla parte posteriore dell'apparecchio (Fig. I). Per rimuovere il coperchio, è sufficiente sollevarlo dai perni di blocco. L'apparecchio può anche essere azionato senza coperchio. Per inserire un nuovo coperchio, fissare i fori di blocco della linguetta del coperchio ai perni di blocco del coperchio del vano batterie (Fig. III). Richiudere il vano batterie con la massima cautela. Nel fare questo, garantire un passaggio pulito della linguetta attraverso la fessura tra l'alloggiamento e il coperchio del vano batterie. I coperchi dell'alloggiamento possono essere richiesti a Hexa- glot come accessori (vedere Contatti).
6. Panoramica dell'apparecchio
Accensione e spegnimento Per accendere Hexaglot Traveller SC, premere il tasto fino alla completa accensione dell'apparecchio. Hexaglot Traveller SC si spegne automaticamente se non viene premuto nessun tasto per alcuni minuti. Per spegnere l'apparecchio manualmente, premere di nuovo . Tastiera Hexaglot Traveller SC dispone di tasti con le seguenti funzioni: Tasti di modalità Con questi tasti è possibile attivare le funzioni di base di Hexaglot Traveller SC. se premuto a lungo consente di accendere o spegnere l'apparecchio. help mostra il testo della guida per la modalità attiva. MENU consente di aprire un menu con altre funzioni:
Convertitore unitàHexaglot Traveller SC
ITALIANO naturali, all'accesso non autorizzato all'apparecchio e ad effetti chimici, ad es. a causa di batterie scadute. L'utente ha inoltre diritti legali di garanzia nei confronti del rivenditore presso cui ha effettuato l'acquisto; questi non vengono limitati dalla presente garanzia. Conse- gnare al rivenditore l'apparecchio guasto insieme a una breve descrizione del problema e allo scontrino. Il rivenditore provvederà quindi a farci pervenire il tutto. In alternativa è possibile inviare il prodotto, previa adeguata affrancatura, a HEXAGLOT Holding GmbH, Kundenservice, Sportallee 41, D-22335 Hamburg, Germania La restituzione sarà gratuita. Decliniamo ogni responsabilità per le varie spedizioni. Allo scadere del periodo di garanzia, l'utente ha la possibilità di inviare l'apparecchio difettoso all'indirizzo sopra menzionato per le necessarie riparazioni. Gli interventi di riparazione eseguiti al termine del periodo di garanzia sono a pagamento.
Per informazioni sui nostri prodotti e sugli accessori speciali per Hexaglot Traveller SC, come ad esempio coperchi di ricambio o Smar- tCard con ulteriori combinazioni linguistiche, contattare direttamente Hexaglot Holding GmbH, Sportallee 41, 22335 Amburgo, Telefono: +49-(0)40-51456-200, Fax: +49-(0)40-51456-993, E-Mail info@hexaglot.de. Oppure visitare il nostro sito Internet all'indirizzo www.hexaglot.com.
22. Indice delle abbreviazioni
a: aggettivo. adj: aggettivo. adv: avverbio. AE: inglese americano. Am: spagnolo americano. BE: inglese britannico. coll: colloquiale. f: femminile. m: maschile. n: neutro. n: nome. o: altro. p: plurale. pl: plurale. prp: preposizione. sg: singolare. v: verbo. Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato. www.hexaglot.com © 2006, Hexaglot Holding GmbH, Amburgo, Germania Dizionario standard: © 2005, Hexaglot Holding GmbH, Amburgo, Germania Glossario gastronomico: © 2005, Hexaglot Holding GmbH, Amburgo, Germania Sezioni del glossario gastronomico: © 2000, Joachim W. Glaeser, Amburgo, Germania Codici delle forme con l'utilizzo di tecnologia di IntraFind Software AG, Monaco, Germania Design dell'apparecchio: gahlow, Amburgo, Germania Stato 10/05Hexaglot Traveller SC
Notice-Facile