CoolFreeze CF35 - Frigorifero DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CoolFreeze CF35 DOMETIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CoolFreeze CF35 - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CoolFreeze CF35 del marchio DOMETIC.
MANUALE UTENTE CoolFreeze CF35 DOMETIC
PERICOLO! Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che se non evitata provoca morte o gravi lesioni. AVVERTENZA! Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che se non evitata può provocare morte o gravi lesioni. ATTENZIONE! Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che se non evitata può provocare lesioni lievi o di gravità media. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 111 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT Istruzioni per la sicurezza CFF35, CFF45
2 Istruzioni per la sicurezza
AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi. Pericolo di morte a causa di scossa elettrica
- Se l’apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in funzione.
- Se il cavo di alimentazione di questo frigorifero è danneggiato, deve essere sostituito per evitare pericoli per la sicurezza.
- Questo apparecchio deve essere riparato solo da personale specializ- zato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi. Pericolo di incendio
- Durante il posizionamento dell’apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga bloccato o danneggiato.
- Non collocare prese multiple portatili o alimentatori portatili sul retro dell’apparecchio. Pericolo per la salute
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive di conoscenze specifiche solo se sorve- gliate o preventivamente istruite sull’impiego dell’apparecchio in sicurezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso.
- I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non possono essere compiute da bambini lasciati soli.
- I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare gli apparecchi di refrigerazione. AVVISO! Indicazione di una situazione che se non evitata può provocare danni materiali. NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 112 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT CFF35, CFF45 Istruzioni per la sicurezza
Pericolo di esplosione
- Nell’apparecchio non conservare sostanze esplosive come ad es. bombolette spray con gas propellente infiammabile.
ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate. Pericolo di morte a causa di scossa elettrica
- Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte.
- Staccare l'apparecchio dalla rete – prima di effettuare la pulizia e la cura – dopo ogni utilizzo Pericolo per la salute
- Controllare che la capacità di raffreddamento dell'apparecchio sia conforme ai requisiti degli alimenti o medicinali che si desidera raffreddare.
- I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adeguati.
- L’apertura prolungata del frigorifero può causare un significativo aumento della temperatura nei vani dell’apparecchio.
- Pulire regolarmente le superfici che vengono a contatto con gli ali- menti e i sistemi di scarico accessibili.
- Conservare la carne cruda e il pesce in contenitori adatti nell’apparec- chio, in modo che non vengano a contatto con altri alimenti o sgoccio- lino su di essi.
- Se l’apparecchio resta vuoto a lungo: – Spegnere l’apparecchio. – Sbrinare l’apparecchio. – Pulire e asciugare l’apparecchio. – Lasciare la porta aperta per prevenire la formazione di muffa nell’apparecchio.
AVVISO! Pericolo di danni
- Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
- Collegare l’apparecchio solo nel modo seguente: – con il cavo di allacciamento CC alla spina CC del veicolo – oppure con il cavo di allacciamento da CA alla rete di alimenta- zione in corrente alternata DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 113 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT Dotazione CFF35, CFF45
- Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allacciamento.
- Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC: Staccare il frigorifero e le altre utenze dalla batteria prima di collegare il caricabatterie rapido.
- Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC: Interrompere il collegamento o spegnere il frigorifero se il motore viene spento. Altri- menti la batteria si può scaricare.
- Il frigorifero non è adatto per il trasporto di sostanze corrosive o solventi.
- Questo frigorifero contiene nell'isolamento ciclopentano infiammabile. I gasi contenuti nel materiale di isolamento richiedono un processo di smaltimento particolare. Al termine della sua vita utile, smaltire l'apparecchio in modo conforme.
- Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
- Non collocare l’apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, forni a gas ecc.).
- Pericolo di surriscaldamento! Assicurarsi che ci sia sempre una ventilazione minima di 50 mm su tutti i quattro lati del frigorifero. Mantenere l’area di ventilazione priva di oggetti che potrebbero limitare il flusso d’aria verso i componenti di raffreddamento. Non collocare il frigorifero in scomparti chiusi o aree con flusso d’aria assente o minimo.
- Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte.
- Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contenitore interno.
- Non immergere mai l’apparecchio in acqua.
- Proteggere l’apparecchio e i cavi dal caldo e dall’umidità.
- Proteggere il frigorifero dalla pioggia. 3Dotazione Elemento (fig. 1, pagina 3) Quantità Descrizione 1 1 Frigorifero portatile 2 1 Cavo di collegamento per corrente continua DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 114 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT CFF35, CFF45 Conformità d’uso
4Conformità d’uso Il frigorifero è adatto per:
- raffreddare e congelare alimenti
- uso in campeggio e applicazioni mobili. Il frigorifero è stato ideato per il funzionamento con:
- una rete di bordo a corrente continua di un veicolo, imbarcazione o camper
- una batteria ausiliaria a corrente continua
- una rete di alimentazione alternata. Il frigorifero è adatto per l'uso domestico e campi di applicazione simili come ad esempio
- in cucine per il personale in negozi, uffici e altri campi professionali
- dagli ospiti in hotel, motel o altri alloggi
- nel catering e applicazioni simili nel commercio all'ingrosso 5 Descrizione del funzionamento Il frigorifero può raffreddare, mantenere freddi e congelare prodotti. Il raffredda- mento avviene mediante un circuito di raffreddamento a bassa manutenzione e con compressore. Il generoso isolamento e il potente compressore assicurano un raf- freddamento efficiente e rapido. Il frigorifero è adatto per l’uso mobile. 3 1 Cavo di collegamento per corrente alternata 4 2 Maniglia di trasporto costituita da:
- 1 chiave per brugole – 1 Manuale di istruzioni Elemento (fig. 1, pagina 3) Quantità Descrizione DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 115 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT Descrizione del funzionamento CFF35, CFF45
Il frigorifero portatile può sopportare per brevi periodi un’inclinazione di 30°, ad esempio sulle barche.
- Alimentatore con circuito prioritario per il collegamento alla tensione alternata
- Dispositivo di controllo automatico della batteria a tre livelli per proteggere la batteria del veicolo
- Il display con indicazione della temperatura in °C e °F si disattiva automaticamente in caso di bassa tensione della batteria
- Regolazione della temperatura: con due tasti in passaggi di 1 °C (e di 2 °F)
- Funzione di regolazione del display con 3 livelli di luminosità
- Maniglie di trasporto rimovibili
5.2 Elementi di comando e indicazione
Fermi per il coperchio (fig. 2, pagina 3) Unità di comando(fig. 3, pagina 4) Ele- mento Descrizione Spiegazione 1ON OFF Accende o spegne il frigorifero se si tiene premuto il tasto da uno a due secondi 2 ACCEN- SIONE “P” Indicazione di stato Il LED si accende con luce verde: Il compressore è acceso Il LED si accende con luce arancione: Il compressore è spento Il LED lampeggia con luce arancione: Il display si spegne automaticamente in caso di bassa tensione della batteria 3 ERRORE Il LED lampeggia con luce rossa: L’apparecchio è acceso ma non è pronto per il funzionamento 4 – Display, indica i valori DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 116 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT CFF35, CFF45 Funzionamento
Prese di collegamento (fig. 4, pagina 4) 6Funzionamento
6.1 Prima della messa in funzione iniziale
Montaggio delle maniglie (fig. 5, pagina 4) Le maniglie sono fornite non montate. Per applicarle, procedere come segue: ➤ assemblare una maniglia unendo due supporti (1) e una maniglia (2). ➤ Fissare i supporti negli appositi fori con le viti fornite. 5 SET Seleziona la modalità di impostazione– Regolazione della temperatura– Indicazione in gradi Celsius o Fahrenheit– Impostazione del dispositivo di controllo automatico della batteria– Impostazione della luminosità del display6 GIÙ – Premuto una volta diminuisce il valore impostato7 SU + Premuto una volta aumenta il valore impostatoElemento Descrizione1 Presa di collegamento per l’alimentazione di tensione alternata2 Portafusibili CA3 Coperchio del fusibile CC4 Presa di collegamento per l’alimentazione di tensione continua NOTA Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigorifero portatile, pulirne l’interno e l’esterno con un panno umido (vedi anche capitolo “Pulizia e cura” a pagina 126). Ele- mentoDescrizione Spiegazione DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 117 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT Funzionamento CFF35, CFF45
Apertura o rimozione del coperchio (fig. 6, pagina 5) Il coperchio può essere aperto da entrambi i lati o rimosso completamente senza dover utilizzare attrezzi come indicato di seguito: ➤ per aprire il coperchio, sbloccarlo nella direzione di apertura preferita, (A) o (B); ➤ per rimuovere il coperchio, sbloccare i due lati contemporaneamente (C). Posizione di arresto del coperchio (fig. 7, pagina 5) Il coperchio prevede una posizione di arresto integrata (A). Non forzare il coperchio oltre l’arresto integrato (B).
Rimozione del cestino (fig. 8, pagina 6)
Selezione dell’unità di misura della temperatura La temperatura può essere visualizzata in due unità di misura, Celsius e Fahrenheit. Procedere come indicato di seguito. ➤ Accendere il frigorifero portatile. ➤ Premere due volte il tasto “SET” (fig. 3 5, pagina 4). ➤ Utilizzare i tasti “SU +” (fig. 3 7, pagina 4) o “GIÙ –” (fig. 3 6, pagina 4) per selezionare Celsius o Fahrenheit. AVVISO! RISCHIO DI DANNI! La mancata osservanza di questa istruzione può provocare la rottura del coperchio. ➤ Se il coperchio è stato sforzato, seguire i passi descritti nelcapitolo “Il coperchio è stato forzato oltre l’arresto integrato (fig. a, pagina 7)” a pagina 128. AVVISO! RISCHIO DI DANNI! La mancata osservanza di questa istruzione può causare danni all’appa- recchio. Se si rimuove il cestino con il coperchio aperto si rischia di graffiare il coperchio e deformare il cestino. Si raccomanda di rimuovere il coper- chio prima di rimuovere il cestino. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 118 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT CFF35, CFF45 Funzionamento
✓ Il display visualizza per alcuni secondi l’unità di temperatura selezionata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale.
6.2 Suggerimenti per risparmiare energia
- Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari.
- Prima di immagazzinare cibi caldi nell'apparecchio, lasciarli prima raffreddare.
- Non aprire il frigorifero più spesso del necessario.
- Non lasciare il frigorifero aperto più del necessario.
- Sbrinare il frigorifero portatile se si forma uno strato di ghiaccio.
- Evitare temperature inutilmente basse.
6.3 Collegamento del frigorifero portatile
Collegamento a una batteria (veicolo o imbarcazione) Il frigorifero portatile può essere fatto funzionare a 12 V o 24 V
Per motivi di sicurezza, il frigorifero portatile è dotato di un sistema elettronico che lo protegge contro l’inversione di polarità. In questo modo il frigorifero portatile è pro- tetto dai cortocircuiti durante il collegamento a una batteria. AVVISO! RISCHIO DI DANNI! La mancata osservanza di questa istruzione può causare danni all’appa- recchio. Staccare il frigorifero portatile e le altre utenze dalla batteria prima di col- legarla a un caricabatterie rapido. Le sovratensioni possono danneggiare il sistema elettronico dell’appa- recchio. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 119 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT Funzionamento CFF35, CFF45
Utilizzo della spina di corrente continua con fusibile
➤ Inserire il cavo di collegamento per corrente continua (fig. 1 2, pagina 3) nella presa CC del frigorifero portatile (fig. 4 3, pagina 4). ➤ Allacciare il cavo di collegamento a una presa CC. Collegamento a una rete di alimentazione alternata (ad es. a casa o in ufficio)
I frigoriferi portatili prevedono un’alimentazione multitensione con circuito di prio- rità per il collegamento a una fonte di tensione CA. Se l’apparecchio è collegato a un’alimentazione CA, il circuito di priorità fa passare automaticamente il frigorifero portatile al funzionamento CA, anche se il cavo di collegamento per corrente conti- nua è ancora collegato. Quando si passa dalla rete di alimentazione alternata all’alimentazione di batteria e viceversa, il LED rosso può accendersi brevemente. ➤ Inserire il cavo di collegamento per corrente alternata (fig. 1 3, pagina 3) nella presa CA del frigorifero portatile (fig. 4 1,pagina 4). ➤ Allacciare il cavo di collegamento a una presa CA. AVVISO! RISCHIO DI DANNI! La mancata osservanza di questa istruzione può causare danni all’appa- recchio. Per proteggere l’apparecchio, il cavo di corrente continua fornito com- prende un fusibile all’interno della spina. Non rimuovere la spina di cor- rente continua con fusibile. Utilizzare solo il cavo di corrente continua fornito in dotazione. PERICOLO! PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE! La mancata osservanza di queste avvertenze può causare la morte o lesioni gravi.
- Non toccare mai spine e interruttori con le mani bagnate o se si sta con i piedi su una superficie bagnata.
- Se il frigorifero portatile si trova a bordo di un’imbarcazione ed è ali- mentato da una rete di alimentazione a corrente alternata, occorre inserire un interruttore differenziale di protezione fra la rete di alimen- tazione e il frigorifero portatile. Farsi consigliare da un esperto. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 120 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT CFF35, CFF45 Funzionamento
6.4 Utilizzo del dispositivo di controllo automatico della
batteria L’apparecchio dispone di un dispositivo di controllo automatico della batteria a più livelli che protegge la batteria del veicolo da uno scaricamento eccessivo durante il collegamento alla rete di bordo CC. Se il frigorifero viene azionato nel veicolo con l’accensione disinserita, il frigorifero si spegne automaticamente non appena la tensione di alimentazione scende al di sotto di un valore impostabile. Il frigorifero portatile si riaccende non appena viene raggiunta la tensione di ripristino ottenuta caricando la batteria.
Nella modalità “HIGH”, il dispositivo di controllo automatico della batteria si attiva più velocemente che nei livelli “LOW” e “MED” (vedi la tabella seguente). Per selezionare la modalità del dispositivo di controllo automatico della batteria pro- cedere come segue. ➤ Accendere il frigorifero portatile. ➤ Premere tre volte il tasto “SET” (fig. 3 5, pagina 4). ➤ Utilizzare i tasti “SU +” (fig. 3 7, pagina 4) o “GIÙ –” (fig. 3 6, pagina 4) per selezionare la modalità del dispositivo di controllo automatico della batteria. AVVISO! RISCHIO DI DANNI! La mancata osservanza di questa istruzione può causare danni alla batteria. Quando viene spenta dal dispositivo di controllo automatico della bat- teria, la batteria non viene più caricata completamente. Evitare riavvii ripetuti o di utilizzare utenze senza lunghe fasi di carica. Assicurare che la batteria venga ricaricata. Modalità del dispositivo di controllo automatico della batteria
✓ Sul display appare: Lo (LOW), ΠEd (MED), Hi (HIGH) ✓ Il display visualizza per alcuni secondi la modalità impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale.
6.5 Utilizzo del frigorifero portatile
➤ Collocare il frigorifero portatile su una base stabile. Assicurarsi che le griglie di aerazione non vengano coperte e che l’aria calda pro- dotta possa fuoriuscire liberamente. Si raccomanda di mantenere uno spazio di almeno 2" intorno ai fori di aerazione.
➤ Collegare il frigorifero portatile, vedi capitolo “Collegamento del frigorifero por- tatile” a pagina 119. NOTA Se il frigorifero portatile è alimentato dalla batteria di avviamento del vei- colo, selezionare la modalità “HIGH” del dispositivo di controllo auto- matico della batteria. Se il frigorifero è collegato a una batteria di alimentazione, è sufficiente selezionare la modalità “LOW” del disposi- tivo di controllo automatico della batteria. AVVISO! PERICOLO DI SURRISCALDAMENTO! La mancata osservanza di questa istruzione può causare danni all’appa- recchio. Assicurarsi che ci sia sempre sufficiente ventilazione in modo che il calore che si sviluppa durante il funzionamento possa essere dissipato. Fare attenzione che le griglie di aerazione non vengano coperte. Fare in modo che la distanza fra l’apparecchio e le pareti o altri oggetti sia tale da permettere all’aria di circolare. NOTA Posizionare il frigorifero portatile come raffigurato (pagina 4). Se il frigo- rifero portatile viene posizionato con un orientamento diverso, esso può venire danneggiato. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 122 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT CFF35, CFF45 Funzionamento
➤ Premere il tasto “ON/OFF” (fig. 3 1, pagina 4) da uno a due secondi. ✓ Il LED “P” si accende (fig. 3 2, pagina 4). ✓ Il display (fig. 3 4, pagina 4) si accende e indica la temperatura attuale. ✓ Il frigorifero portatile inizia a raffreddare l’interno.
Arresto del coperchio del frigorifero portatile ➤ Chiudere il coperchio. ➤ Premere il fermo (fig. 2, pagina 3) verso il basso finché non si innesta con uno scatto udibile.
6.6 Regolazione della temperatura
➤ Premere una volta il tasto “SET” (fig. 3 5, pagina 4). ➤ Utilizzare i tasti “SU +” (fig. 3 7, pagina 4) e “GIÙ –” (fig. 3 6, pagina 4) per selezionare la temperatura di raffreddamento. AVVISO! PERICOLO DI TEMPERATURA ECCESSIVAMENTE BASSA! La mancata osservanza di questa istruzione può danneggiare gli oggetti collocati nel frigorifero portatile. Assicurarsi che nel frigorifero portatile si trovino solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati alla temperatura selezionata. NOTA – Temperatura indicata La temperatura indicata è quella della sezione grande del vano interno (fig. 9, pagina 6, 1). NOTA In caso di alimentazione tramite una batteria, il display si spegne automa- ticamente se la tensione di batteria è bassa. Il LED “P” lampeggia di colore arancione. NOTA Quando si blocca il coperchio, verificare che entrambi i perni siano com- pletamente inseriti per assicurare una buona tenuta del coperchio. Un fermo può inserirsi leggermente prima dell’altro. ➤ Se il coperchio non si chiude equamente sui due lati, premere fino a sentire un secondo clic. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 123 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT Funzionamento CFF35, CFF45
✓ Il display visualizza per alcuni secondi la temperatura di raffreddamento. Il display lampeggia alcune volte, quindi viene visualizzata nuovamente la temperatura corrente.
6.7 Impostazione della luminosità del display
La luminosità del display può essere regolata per adeguarsi a una luce ambiente bassa. Per impostare la luminosità del display procedere come segue. ➤ Accendere il frigorifero portatile. ➤ Premere quattro volte il tasto “SET” (fig. 3 5, pagina 4). ➤ Utilizzare i tasti “SU +” (fig. 3 7, pagina 4) o “GIÙ –” (fig. 3 6, pagina 4) per impostare la luminosità del display. ✓ Sul display appare: d0 (predefinito), d1 (medio), d2 (scuro) ✓ Il display mostra la modalità impostata per alcuni secondi. Il display lampeggia due volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale.
6.8 Spegnimento del frigorifero portatile
➤ Svuotare il frigorifero portatile. ➤ Spegnere il frigorifero. ➤ Estrarre il cavo di collegamento. Nel caso in cui il frigorifero portatile non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo: ➤ Lasciare il coperchio leggermente aperto per prevenire la formazione di odori. NOTA
- L’impostazione di fabbrica della luminosità del display è d0 (predefi- nito).
6.9 Sbrinamento del frigorifero portatile
L’umidità dell’aria può formare brina all’interno del frigorifero o sul vaporizzatore, riducendo così la capacità di raffreddamento.
Per sbrinare il frigorifero, procedere come segue. ➤ Togliere il contenuto dal frigorifero portatile. ➤ Metterlo eventualmente in un altro frigorifero affinché si mantenga freddo. ➤ Spegnere l’apparecchio. ➤ Lasciare il coperchio aperto. ➤ Rimuovere l’acqua scongelata.
6.10 Sostituzione del fusibile CA
➤ Scollegare l’alimentazione all’apparecchio. ➤ Togliere il cavo di collegamento. ➤ Facendo leva con un cacciavite, estrarre il portafusibili (fig. 4 2, pagina 4). ➤ Sostituire il fusibile guasto con uno nuovo dello stesso tipo e amperaggio (4 A, 250 V). ➤ Premere di nuovo in sede il portafusibili. ➤ Ricollegare l’alimentazione all’apparecchio. AVVISO! RISCHIO DI DANNI! La mancata osservanza di questa istruzione può causare danni all’appa- recchio. Non utilizzare mai attrezzi duri o appuntiti per rimuovere il ghiaccio o per staccare oggetti che sono rimasti congelati. PERICOLO! PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE! La mancata osservanza di questa avvertenza può causare la morte o lesioni gravi. Scollegare l’alimentazione e il cavo di collegamento prima di sostituire il fusibile dell’apparecchio. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 125 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT Pulizia e cura CFF35, CFF45
➤ Scollegare l’alimentazione all’apparecchio. ➤ Facendo leva sollevare il coperchio del fusibile (fig. 4 3, pagina 4) per acce- dere al fusibile. ➤ Girare il coperchio del fusibile e utilizzare il gancio per rimuovere il fusibile. ➤ Sostituire il fusibile guasto con uno nuovo dello stesso tipo (fusibile a innesto piatto conforme allo standard automobilistico, 10 A). ➤ Riapplicare il coperchio del fusibile. ➤ Ricollegare l’alimentazione all’apparecchio.
6.12 Sostituzione del fusibile della spina di corrente
continua (fig. 0, pagina 6) ➤ Svitare l’alloggiamento del piedino di contatto (3) dalla presa (1). ➤ Sostituire il fusibile guasto (2) con uno nuovo dello stesso tipo e amperaggio (3AG, azione rapida, 10 A). ➤ Rimontare la spina nell’ordine inverso. 7 Pulizia e cura
AVVERTENZA! PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE! La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe causare la morte o lesioni gravi. Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione ogni volta che si effet- tua la pulizia e la cura. AVVISO! RISCHIO DI DANNI! La mancata osservanza di queste istruzioni può causare danni all’appa- recchio.
- Non lavare mai il frigorifero portatile sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua.
- Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti duri, perché potrebbero danneggiare il frigorifero portatile. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 126 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT CFF35, CFF45 Eliminazione dei guasti
➤ Pulire l’interno e l’esterno dell’apparecchio di tanto in tanto con un panno umido. ➤ Assicurarsi che le aperture di aerazione e disaerazione dell’apparecchio siano prive di polvere e sporcizia da permettere al calore generato durante il funziona- mento di fuoriuscire e non danneggiare l’apparecchio. 8Eliminazione dei guasti Guasto Possibile causa Rimedio L’apparecchio non fun- ziona, il LED è spento. Nessuna tensione rile- vata nella presa CC. Nella maggior parte dei veicoli occorre attivare l’accensione prima che la presa CC venga alimentata. Nella presa di corrente alternata non c’è ten- sione. Provare a collegare l’apparecchio a un’altra presa. Uno dei fusibili dell’apparecchio è bru- ciato. Sostituire il fusibile bruciato dell’appa- recchio, vedi capitolo “Sostituzione del fusibile CA” a pagina 125 o capitolo “Sostituzione del fusibile CC dell’appa- recchio” a pagina 126. L’alimentatore integrato è difettoso. I lavori di riparazione devono essere effettuati solo da un centro riparazioni autorizzato. L’apparecchio non raf- fredda (la spina è inse- rita nella presa, il LED “ACCENSIONE” è acceso). Compressore difettoso. I lavori di riparazione devono essere effettuati solo da un centro riparazioni autorizzato. L’apparecchio non raf- fredda (la spina è inse- rita nella presa, il LED “ACCENSIONE” lam- peggia di colore aran- cione, il display è spento). Il dispositivo di con- trollo automatico della batteria è impostato troppo alto. Selezionare un’impostazione del dispo- sitivo di controllo automatico della batte- ria più bassa. Tensione della batteria insufficiente. Controllare la batteria ed eventualmente caricarla. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 127 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT Eliminazione dei guasti CFF35, CFF45
8.1 Il coperchio è stato forzato oltre l’arresto integrato
(fig. a, pagina 7) ➤ Sostenere il coperchio con una mano (A). ➤ Tenere giù il fermo con l’altra mano (B).
In caso di funziona- mento dalla presa per corrente continua: l’accensione è inse- rita, l’apparecchio non funziona e il LED non è acceso. La presa per corrente continua è sporca. Que- sto provoca un contatto elettrico insufficiente. Se la spina del frigorifero portatile inse- rita nella presa per corrente continua si scalda molto, significa che è necessario pulirla o che non è stata montata corret- tamente. Il fusibile della spina per corrente continua si è bruciato. Sostituire il fusibile della spina per cor- rente continua, vedi capitolo “Sostitu- zione del fusibile della spina di corrente continua (fig. 0, pagina 6)” a pagina 126. Il fusibile CC dell’appa- recchio si è bruciato. Sostituire il fusibile bruciato, vedi capi- tolo “Sostituzione del fusibile CC dell’apparecchio” a pagina 126. Il fusibile del veicolo è bruciato. Sostituire il fusibile della presa per cor- rente continua del veicolo. Fare riferi- mento al manuale di istruzioni del veicolo. Il display indica un messaggio di errore (ad es. “Err1”) e l’appa- recchio non raffredda. Un guasto di funziona- mento interno ha spento l’apparecchio. I lavori di riparazione devono essere effettuati solo da un centro riparazioni autorizzato. ATTENZIONE! PERICOLO PER LA SALUTE! La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare lesioni lievi o moderate. Prestare attenzione a non pizzicarsi il pollice quando si chiude il coper- chio. Guasto Possibile causa Rimedio DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 128 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT CFF35, CFF45 Garanzia
➤ Chiudere il coperchio il più possibile senza pizzicarsi il pollice, tenendo ancora giù il fermo, per impedire che si rompa. ✓ Il coperchio dovrebbe ora trovarsi approssimativamente ad angolo (fig. a, pagina 7). ➤ Allontanare la mano dal fermo (B) e chiudere completamente il coperchio.
9 Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (vedi dometic.com/dealer), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione:
- una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
- un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto. 10 Smaltimento ➤ Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio.
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento. AVVISO! RISCHIO DI DANNI! La mancata osservanza di questa istruzione può provocare la rottura del coperchio. NOTA Le cerniere possono sbloccarsi dalla posizione corretta durante la fase finale di chiusura. Riposizionare il coperchio come segue. ➤ Azionare contemporaneamente i fermi su entrambi i lati del coper- chio. ➤ Sollevare e riposizionare il coperchio. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 129 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT Specifiche tecniche CFF35, CFF45
11 Specifiche tecniche
CFF35 CFF45 Tensione di allacciamento: 12/24 Vg e 100 a 240 Vw Corrente nominale: 12 Vg: 7,8 A24 Vg: 3,5 A240 Vw: 0,4 A12 Vg: 8,6 A24 Vg: 3,8 A240 Vw: 0,41 A Capacità di raffreddamento: da +10 °C a –18 °C (da +50 °F a 0 °F) Categoria: 1Classe di efficienza energe-tica: Consumo energetico: 85 kWh/anno 84 kWh/annoVolume lordo: 34 l 44 l Volume utile: 30 l 38 l Classe climatica: N, TTemperatura ambiente: da +16 °C a +43 °Cda +60 °F a +110 °F Quantità di refrigerante: 34 g 43 g
equivalente: 0,049 t 0,061 t Potenziale di riscaldamento globale (GWP): Dimensioni (L x A x P) in mm (maniglie comprese): (L x A x P) in mm (con le mani- glie rimosse):715 x 407 x 398590 x 407 x 398715 x 475 x 398590 x 475 x 398 Peso: 17,2kg 18,6kg NOTA Se la temperatura ambiente è superiore a +32 °C (+90 °F), non è possi- bile raggiungere la temperatura minima. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 130 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT CFF35, CFF45 Specifiche tecniche
- Irrotettava lankakori
Notice-Facile