CoolFreeze CF35 - Frigorífico DOMETIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CoolFreeze CF35 DOMETIC em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Frigorífico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CoolFreeze CF35 - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CoolFreeze CF35 da marca DOMETIC.
MANUAL DE UTILIZADOR CoolFreeze CF35 DOMETIC
PERIGO! Indicação de segurança sobre uma situação de perigo que leva à morte ou a ferimentos graves se não for evitada. AVISO! Indicação de segurança sobre uma situação de perigo que pode levar à morte ou a ferimentos graves se não for evitada. PRECAUÇÃO! Indicação de segurança sobre uma situação de perigo que pode levar a ferimentos ligeiros ou moderados se não for evitada. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 90 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT CFF35, CFF45 Indicações de segurança
2 Indicações de segurança
AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Perigo de morte devido a choque elétrico
- Quando o aparelho apresentar danos visíveis, ele não deve ser colocado em funcionamento.
- Se o cabo de alimentação deste aparelho de refrigeração estiver danificado, ele terá de ser substituído para evitar perigos.
- As reparações neste aparelho apenas devem ser realizadas por técnicos especializados. As reparações inadequadas podem provocar perigos substanciais. Perigo de incêndio
- Ao colocar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso nem é danificado.
- Não coloque tomadas múltiplas ou fontes de alimentação portáteis na parte de trás do aparelho. Risco para a saúde
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou rece- berem instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos implicados.
- As crianças não podem brincar com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Crianças com idades entre os 3 e os 8 anos podem colocar e tirar itens de aparelhos frigoríficos. NOTA! Indicação sobre uma situação que leva a danos materiais se não for evitada. OBSERVAÇÃO Informações complementares sobre a operação do produto. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 91 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT Indicações de segurança CFF35, CFF45
- Não guarde as substâncias com risco de explosão, como p.ex. latas de spray com gás carburante inflamável, no aparelho.
PRECAUÇÃO! O incumprimento destas advertências poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. Perigo de morte devido a choque elétrico
- Antes da colocação em funcionamento, tenha atenção para que o cabo de conexão e a ficha estejam secos.
- Separe o aparelho da rede – antes de cada limpeza e conservação – após cada utilização Risco para a saúde
- Por favor, verifique se a capacidade de refrigeração do aparelho cumpre os requisitos dos géneros alimentares ou dos medicamentos que pretende refrigerar.
- Os géneros alimentícios apenas podem ser armazenados nas embalagens originais ou recipientes adequados.
- Abrir o aparelho de refrigeração durante longos períodos pode provocar um aumento significativo da temperatura nos comparti- mentos do aparelho.
- Limpe regularmente as superfícies que entram em contacto com géneros alimentícios e os sistemas de drenagem acessíveis.
- Armazene a carne crua e o peixe cru em recipientes adequados no aparelho, de modo que não escorram sobre ou entrem em contacto com outros géneros alimentícios.
- Se o aparelho permanecer vazio durante um longo período de tempo: – Desligue o aparelho. – Descongele o aparelho. – Limpe e seque o aparelho. – Deixe a porta aberta para evitar a formação de bolor no aparelho.
- Compare a indicação da tensão na placa de características com a alimentação de energia existente.
- Conecte o aparelho apenas do seguinte modo: – com o cabo de ligação DC à tomada de bordo DC no veículo. – ou com o cabo de ligação de AC à rede de corrente alternada DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 92 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT CFF35, CFF45 Indicações de segurança
- Nunca retire a ficha da tomada eléctrica puxando pelo cabo de conexão.
- Se a geleira estiver ligada à tomada DC: Desconecte a sua geleira e outros consumidores da bateria antes de conectar um carregador rápido.
- Se a geleira estiver ligada à tomada DC: Separe a ligação ou desligue a geleira se desligar o motor. Caso contrário, a bateria pode ficar des- carregada.
- A geleira não é adequada para o transporte de substâncias corrosivas ou substâncias com solventes.
- Este aparelho contém ciclopentano inflamável no isolamento. Os gases no material de isolamento requerem um processo de eliminação especial. No final da sua vida útil, entregue o aparelho num ponto de eliminação apropriado.
- Não utilize aparelhos eléctricos dentro da geleira, excepto se estes aparelhos tiverem sido recomendados pelo fabricante.
- Não coloque o aparelho na proximidade de chamas abertas ou outras fontes de calor (aquecimento, radiação solar intensa, fogões a gás, etc.).
- Perigo de sobreaquecimento! Certifique-se sempre de que existe um espaço mínimo de ventilação de 50 mm nos quatro lados do aparelho de refrigeração. Mantenha a área de ventilação livre de quaisquer objetos que possam obstruir o fluxo de ar para os componentes de refrigeração. Não coloque o aparelho de refrigeração em compartimentos fecha- dos ou em áreas sem circulação de ar ou com uma circulação de ar muito reduzida.
- Tenha atenção para que as aberturas de ventilação não sejam cobertas.
- Não verta líquidos ou gelo para dentro do recipiente interior.
- Nunca mergulhe o aparelho em água.
- Proteja o aparelho e os cabos do calor e da humidade.
3 Material fornecido 4Utilização adequada O aparelho de refrigeração é adequado para:
- refrigerar e congelar géneros alimentícios
- utilização em campismo e aplicações móveis O aparelho de refrigeração foi desenvolvido para ser ligado a:
- redes de alimentação de bordo de corrente contínua de veículos, barcos ou autocaravanas
- baterias de corrente contínua auxiliares
- fontes de alimentação de corrente alternada A geleira foi concebida para a utilização doméstica e outras áreas de utilização seme- lhantes como por exemplo
- em copas de lojas, escritórios e outras áreas de trabalho
- em pensões com pequeno-almoço
- no Catering e outras utilizações semelhantes no comércio grossista N.º (fig. 1, página 3) Quantidade Designação 1 1 Geleira 2 1 Cabo de conexão de corrente contínua 3 1 Cabo de conexão de corrente alternada 4 2 Pega de transporte constituída por:
- 4 parafusos de fixação
5 Descrição do funcionamento A geleira pode refrigerar produtos e mantê-los frios, assim como congelá-los. A refri- geração é efetuada através de um circuito de refrigeração com compressor que requer pouca manutenção. O elevado isolamento e o compressor potente assegu- ram uma refrigeração eficiente e rápida. A geleira é adequada para a utilização móvel. A geleira resiste a uma inclinação de 30°, por exemplo, em barcos, durante perío- dos curtos.
5.1 Âmbito de funções
- Fonte de alimentação com ligação prioritária à rede de corrente alternada
- Monitorizador da bateria com três níveis para proteção da bateria do veículo
- Monitor com indicador da temperatura em °C e °F desliga-se automaticamente se a tensão da bateria for baixa
- Regulação da temperatura: com dois botões em passos de 1 °C (2 °F)
- Função de regulação de intensidade da luminosidade do monitor com 3 níveis
5.2 Elementos de comando e de indicação
Linguetas da tampa (fig. 2, página 3) Painel de comando (fig. 3, página 4) N.º Designação Explicação 1ON OFF Liga ou desliga a geleira quando o botão é pressionado durante um a dois segundos
POWER “P” Indicação de estado LED acende a verde: O compressor está ligado LED acende a laranja: O compressor está desligado LED pisca a laranja: O monitor desligou-se automatica- mente devido a uma tensão da bateria baixa DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 95 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT Operação CFF35, CFF45
Tomadas de ligação (fig. 4, página 4) 6Operação
6.1 Antes da primeira utilização
Instalar as pegas (fig. 5, página 4) As pegas são fornecidas desmontadas. Se pretende montar as pegas, proceda do seguinte modo: ➤ Encaixe dois suportes (1) e uma pega (2) para montar uma pega. ➤ Fixe os suportes com os parafusos fornecidos nos orifícios existentes. 3 ERROR LED pisca a vermelho: O aparelho está ligado, mas não está operacional4 – Monitor, indica a informação5 SET Seleciona o modo de introdução– Regulação da temperatura– Representação em Celsius ou Fahrenheit– Regulação do monitorizador da bateria– Regulação da luminosidade do monitor6 DOWN – Prima uma vez para reduzir o valor7 UP + Prima uma vez para aumentar o valorN.º Designação1 Tomada de ligação da alimentação de tensão em corrente alternada2 Porta-fusíveis de corrente alternada3 Fusível de corrente contínua4 Tomada de ligação da alimentação de tensão em corrente contínua OBSERVAÇÃO Por razões de higiene, antes de colocar a sua geleira em funcionamento pela primeira vez, deverá limpar o interior e o exterior com um pano húmido (ver também capítulo “Limpeza e manutenção” na página 105). N.º Designação Explicação DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 96 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT CFF35, CFF45 Operação
Abrir ou remover a tampa (fig. 6, página 5) A tampa pode ser aberta de qualquer lado ou pode ser completamente removida sem recurso a ferramentas da seguinte forma: ➤ Para abrir a tampa, desencaixe a lingueta na direção de abertura preferencial (A) ou (B). ➤ Para remover a tampa, desencaixe as linguetas de ambos os lados ao mesmo tempo (C). Posição de abertura da tampa (fig. 7, página 5) A tampa tem uma posição de abertura integrada (A). Não force a tampa para além desta posição integrada (B).
Selecionar as unidades de temperatura As unidades de representação de temperatura podem ser alternadas entre Celsius e Fahrenheit da seguinte forma: ➤ Ligue a geleira. ➤ Prima o botão “SET” (fig. 3 5, página 4) duas vezes. ➤ Utilize os botões “UP +” (fig. 3 7, página 4) ou “DOWN –” (fig. 3 6, página 4) para selecionar Celsius ou Fahrenheit. NOTA! RISCO DE DANOS! O incumprimento desta instrução pode levar a que a tampa se parta. ➤ Se a tampa foi demasiado forçada, siga os passos descritos no capí- tulo “A tampa foi forçada além da posição de abertura integrada (fig. a, página 7)” na página 107. NOTA! RISCO DE DANOS! O incumprimento desta instrução pode resultar em danos no aparelho. Se o cesto for removido com a tampa aberta, esta poderá ficar riscada e o cesto deformado. Recomendamos que remova a tampa antes de remover o cesto. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 97 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT Operação CFF35, CFF45
✓ O monitor indica, durante alguns segundos, a unidade de temperatura selecio- nada. O monitor pisca algumas vezes antes de voltar a apresentar a temperatura atual.
6.2 Sugestões para poupar energia
- Escolha um local de utilização bem arejado e protegido de raios solares.
- Primeiro, deixe as refeições quentes arrefecer antes de as manter frescas.
- Não abra a geleira mais do que as vezes necessárias.
- Não deixe a geleira aberta mais tempo do que o necessário.
- Descongele a geleira assim que se formar uma camada de gelo.
- Evite temperaturas desnecessariamente baixas.
Ligar a uma bateria (veículo ou barco) A geleira pode funcionar com 12 V ou 24 V
Por motivos de segurança, a geleira está equipada com um sistema eletrónico para evitar a inversão da polaridade. Desta forma, protege-se a geleira de um curto-cir- cuito ao ligar a mesma a uma bateria. Utilização de uma ficha de corrente contínua com fusível
NOTA! RISCO DE DANOS! O incumprimento desta instrução pode resultar em danos no aparelho. Desligue a geleira e outros consumidores da bateria antes de ligar a bateria a um carregador rápido. As sobretensões podem danificar o sistema eletrónico do aparelho. NOTA! RISCO DE DANOS! O incumprimento desta instrução pode resultar em danos no aparelho. Para proteção do aparelho, o cabo de corrente contínua fornecido inclui um fusível no interior da ficha. Não remova a ficha de corrente contínua com fusível. Utilize apenas o cabo de corrente contínua fornecido. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 98 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT CFF35, CFF45 Operação
➤ Ligue o cabo de conexão de corrente contínua (fig. 1 2, página 3) à tomada de tensão em corrente contínua da geleira (fig. 4 3, página 4). ➤ Ligue o cabo de conexão a uma tomada de corrente contínua. Ligar a uma fonte de alimentação de corrente alternada (por ex., em casa ou no escritório)
As geleiras possuem uma fonte de alimentação integrada para múltiplas tensões com sistema de ligação prioritária a uma fonte de tensão em corrente alternada. A ligação prioritária comuta automaticamente o funcionamento da geleira para cor- rente alternada se o aparelho estiver ligado a uma fonte de alimentação de corrente alternada, mesmo que o cabo de conexão de corrente contínua ainda esteja ligado. Ao comutar entre a fonte de alimentação de corrente alternada e a alimentação por bateria, o LED vermelho pode acender brevemente. ➤ Ligue o cabo de conexão de corrente alternada (fig. 1 3, página 3) à tomada de tensão em corrente alternada da geleira (fig. 4 1,página 4). ➤ Ligue o cabo de conexão a uma tomada de corrente alternada.
6.4 Utilizar o monitorizador da bateria
O aparelho está equipado com um monitorizador de bateria multinível que protege a bateria do seu veículo contra uma descarga profunda ao ser ligada à rede de bordo de corrente contínua. Se a geleira for operada com a ignição do veículo desligada, desliga-se automatica- mente assim que a tensão de alimentação descer abaixo de um valor definido. A geleira liga-se novamente assim que a bateria estiver carregada até ao nível de ten- são para o novo arranque. PERIGO! RISCO DE ELETROCUSSÃO! O incumprimento destes avisos resultará em morte ou ferimentos graves.
- Nunca manuseie as fichas e os interruptores quando tiver as mãos molhadas ou quando tiver os pés em pavimento molhado.
- Se estiver a utilizar a sua geleira a bordo de um barco com ligação a uma fonte de alimentação de corrente alternada, deverá instalar sempre um disjuntor de tensão residual entre a fonte de alimentação de corrente alternada e a geleira. Solicite o parecer de um técnico especializado. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 99 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT Operação CFF35, CFF45
No modo “HIGH”, o monitorizador da bateria responde mais rapidamente do que nos níveis “LOW” e “MED” (ver tabela seguinte). O modo do monitorizador da bateria pode ser selecionado como se segue: ➤ Ligue a geleira. ➤ Prima o botão “SET” (fig. 3 5, página 4) três vezes. ➤ Use os botões “UP +” (fig. 3 7, página 4) ou “DOWN –” (fig. 3 6, página 4) para selecionar o modo do monitorizador da bateria. ✓ No monitor é exibida a seguinte informação: Lo (LOW), ΠEd (MED), Hi (HIGH) ✓ O monitor exibe, durante alguns segundos, o modo selecionado. O monitor pisca algumas vezes antes de voltar a apresentar a temperatura atual.
NOTA! RISCO DE DANOS! O incumprimento desta instrução pode causar danos na bateria. Quando desligada pelo monitorizador da bateria, a bateria deixará de estar completamente carregada. Evite ligar repetidamente ou utilizar consumidores de energia sem fases de carregamento longas. Certifi- que-se de que a bateria está carregada. Modo do monitorizador da bateria LOW MED HIGH Tensão de desconexão a 12 V 10,1 V 11,4 V 11,8 V Tensão de novo arranque a 12 V 11,1 V 12,2 V 12,6 V Tensão de desconexão a 24 V 21,5 V 24,1 V 24,6 V Tensão de novo arranque a 24 V 23,0 V 25,3 V 26,2 V OBSERVAÇÃO Se a geleira for alimentada pela bateria de arranque, selecione o modo do monitorizador da bateria “HIGH”. Se a geleira estiver conectada a uma bateria de alimentação, o modo do monitorizador da bateria “LOW” será suficiente. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 100 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT CFF35, CFF45 Operação
➤ Coloque a geleira sobre uma base estável. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão tapadas e que o ar aquecido pode dissipar-se. Recomendamos uma distância de pelo menos 2" à volta das aberturas de ventilação.
➤ Prima o botão “ON/OFF” (fig. 3 1, página 4) durante um a dois segundos. ✓ O LED “P” acende (fig. 3 2, página 4). ✓ O monitor (fig. 3 4, página 4) liga-se e indica a temperatura atual. ✓ A geleira começa a refrigerar o interior.
NOTA! PERIGO DE SOBREAQUECIMENTO! O incumprimento desta instrução pode resultar em danos no aparelho. Certifique-se sempre de que existe ventilação suficiente por forma a que o calor gerado possa ser dissipado. Assegure-se de que as aberturas de ventilação não estão tapadas. Certifique-se de que o aparelho está posi- cionado a uma distância suficiente de paredes e outros objetos de modo a que o ar possa circular livremente. OBSERVAÇÃO Coloque a geleira como ilustrado (fig. 1, página 3). Se utilizar a geleira noutra posição, pode danificá-la. NOTA! PERIGO DE TEMPERATURA EXCESSIVAMENTE BAIXA! O incumprimento desta instrução pode causar danos nos objetos colo- cados na geleira. Certifique-se de que apenas objetos/produtos que possam ser refrige- rados à temperatura selecionada são colocados na geleira. OBSERVAÇÃO – Temperatura exibida A temperatura exibida é a da secção grande do compartimento interior (fig. 9, página 6,1). DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 101 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT Operação CFF35, CFF45
Trancar a tampa da geleira ➤ Feche a tampa. ➤ Pressione a lingueta (fig. 2, página 3) para baixo até encaixar de forma audível.
➤ Prima o botão “SET” (fig. 3 5, página 4) uma vez. ➤ Utilize os botões “UP +” (fig. 3 7, página 4) e “DOWN –” (fig. 3 6, página 4) para selecionar a temperatura de refrigeração. ✓ A temperatura de refrigeração aparece no monitor durante alguns segundos. O monitor pisca algumas vezes e a temperatura atual volta a ser apresentada.
6.7 Definir a luminosidade do monitor
A luminosidade do monitor pode ser regulada para condições de pouca iluminação ambiente. Para definir o nível de regulação de intensidade da luminosidade do monitor, proceda da seguinte forma: ➤ Ligue a geleira. ➤ Prima o botão “SET” (fig. 3 5, página 4) quatro vezes. ➤ Utilize os botões “UP +” (fig. 3 7, página 4) ou “DOWN –” (fig. 3 6, página 4) para definir a luminosidade do monitor. ✓ No monitor é exibida a seguinte informação: d0 (predefinição), d1 (médio), d2 (escuro) ✓ O monitor exibe, durante alguns segundos, o modo definido. O monitor pisca duas vezes antes de voltar a apresentar a temperatura atual. OBSERVAÇÃO No funcionamento com bateria, o monitor desliga-se automaticamente se a tensão da bateria for baixa. O LED “P” pisca a laranja. OBSERVAÇÃO Ao trancar a tampa, certifique-se de que ambos os pinos laterais das lin- guetas estão totalmente encaixados para garantir uma boa vedação da tampa. Uma lingueta poderá encaixar-se ligeiramente antes da outra. ➤ Se a tampa não estiver fechada de igual forma em ambos os lados, pressione até ouvir um segundo clique. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 102 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT CFF35, CFF45 Operação
➤ Esvazie a geleira. ➤ Desligue a geleira. ➤ Desconecte o cabo de conexão. Se não pretender utilizar a geleira durante um longo período: ➤ Deixe a tampa ligeiramente aberta. Assim, evita-se a formação de odores.
6.9 Descongelar a geleira
A humidade do ar pode formar gelo no interior do aparelho de refrigeração ou no evaporador. Tal reduz a potência de refrigeração.
Proceda do seguinte modo para descongelar a geleira: ➤ Retire os produtos que se encontram na geleira. ➤ Se necessário, guarde-os noutro aparelho de refrigeração para que permane- çam refrigerados. ➤ Desligue o aparelho. ➤ Deixe a tampa aberta. ➤ Limpe a água de descongelação. OBSERVAÇÃO
- A definição de fábrica da luminosidade do monitor é d0 (predefini- ção).
- Em caso de falha, a luminosidade volta automaticamente para d0 (predefinição). Após a resolução de falhas, a luminosidade definida é reativada. NOTA! RISCO DE DANOS! O incumprimento desta instrução pode resultar em danos no aparelho. Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as camadas de gelo ou soltar objetos congelados. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 103 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT Operação CFF35, CFF45
6.10 Substituir o fusível de corrente alternada
➤ Desligue a fonte de alimentação do aparelho. ➤ Retire o cabo de conexão. ➤ Retire o encaixe do fusível (fig. 4 2, página 4) com uma chave de parafusos. ➤ Substitua o fusível de vidro danificado por um fusível novo com o mesmo tipo e a mesma especificação (4 A, 250 V). ➤ Volte a pressionar o encaixe do fusível para dentro da caixa. ➤ Volte a ligar a fonte de alimentação ao aparelho.
6.11 Substituir o fusível de corrente contínua do aparelho
➤ Desligue a fonte de alimentação do aparelho. ➤ Retire a tampa do fusível (fig. 4 3, página 4) para aceder ao fusível. ➤ Inverta a tampa do fusível e utilize o gancho para remover o fusível. ➤ Substitua o fusível danificado por um novo do mesmo tipo (fusível de encaixe plano padrão para automóveis, 10 A). ➤ Volte a colocar a tampa do fusível. ➤ Volte a ligar a fonte de alimentação ao aparelho.
6.12 Substituir o fusível da ficha de corrente contínua
(fig. 0, página 6) ➤ Desenrosque a caixa do pino de contacto (3) da ficha (1). ➤ Substitua o fusível danificado (2) por um novo do mesmo tipo e com a mesma especificação (3AG, ação rápida, 10 A). ➤ Volte a montar a ficha pela ordem inversa. PERIGO! RISCO DE ELETROCUSSÃO! O incumprimento deste aviso resultará em morte ou ferimentos graves. Antes da substituição do fusível do aparelho, desligue a fonte de alimen- tação e retire o cabo de conexão. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 104 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT CFF35, CFF45 Limpeza e manutenção
7 Limpeza e manutenção
➤ De vez em quando, limpe o interior e o exterior do aparelho com um pano húmido. ➤ Certifique-se que as aberturas de entrada e saída de ar do aparelho estão livres de pó e sujidade para que, durante o funcionamento, o calor possa ser libertado e o aparelho não seja danificado. AVISO! RISCO DE ELETROCUSSÃO! O incumprimento deste aviso poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Desconecte sempre o aparelho da fonte de alimentação antes de pro- ceder à limpeza e manutenção. NOTA! RISCO DE DANOS! O incumprimento destas instruções pode resultar em danos no aparelho.
- Nunca limpe a geleira debaixo de água corrente nem dentro de água de lavar a loiça.
- Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem objetos duros para a limpeza, pois estes podem danificar a geleira. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 105 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT Resolução de falhas CFF35, CFF45
8 Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução O aparelho não fun- ciona, o LED não acende. Não foi detetada tensão na tomada de corrente contínua. Na maioria dos veículos, a ignição tem de ser ligada antes de ser possível forne- cer energia à tomada de corrente contínua. Não existe tensão na tomada de corrente alternada. Tente novamente noutra tomada. Um dos fusíveis do apa- relho está danificado. Substitua o fusível danificado do apare- lho, ver capítulo “Substituir o fusível de corrente alternada” na página 104 ou capítulo “Substituir o fusível de corrente contínua do aparelho” na página 104. O adaptador de rede integrado está avariado. Esta reparação só pode ser realizada por um centro de reparação autorizado. O aparelho não refri- gera (ficha inserida na tomada, o LED “POWER” acende). Avaria no compressor. Esta reparação só pode ser realizada por um centro de reparação autorizado. O aparelho não refri- gera (ficha inserida na tomada, o LED “POWER” pisca a laranja, o monitor está desligado). O monitorizador da bateria foi definido a um nível demasiado ele- vado. Selecione uma definição inferior do monitorizador da bateria. Tensão da bateria demasiado baixa. Verifique a bateria e, se necessário, car- regue-a. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 106 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT CFF35, CFF45 Resolução de falhas
8.1 A tampa foi forçada além da posição de abertura inte-
grada (fig. a, página 7) ➤ Segure na tampa com uma mão (A). ➤ Pressione a lingueta com a outra mão (B).
➤ Feche a tampa o mais que conseguir sem entalar o dedo, enquanto pressiona a lingueta para evitar que se parta. Durante o funciona- mento na tomada de corrente contínua: A ignição está ligada, o aparelho não fun- ciona e o LED não acende. A tomada de corrente contínua está suja. Tal origina um mau con- tacto elétrico. Se a ficha da sua geleira ficar muito quente na tomada de corrente contínua, é necessário limpar a tomada de cor- rente contínua ou a ficha não foi mon- tada corretamente. O fusível da ficha de corrente contínua está queimado. Substitua o fusível da ficha de corrente contínua, ver capítulo “Substituir o fusí- vel da ficha de corrente contínua (fig. 0, página 6)” na página 104. O fusível de corrente contínua do aparelho está queimado. Substitua o fusível danificado, ver capí- tulo “Substituir o fusível de corrente con- tínua do aparelho” na página 104. O fusível do veículo está queimado. Substitua o fusível da tomada de cor- rente contínua do veículo. Consulte o manual de instruções do seu veículo. O monitor apresenta uma mensagem de erro (p. ex., “Err1”) e o aparelho não refrigera. O aparelho desligou-se devido a uma falha interna. Esta reparação só pode ser realizada por um centro de reparação autorizado. PRECAUÇÃO! RISCO PARA A SAÚDE! O incumprimento desta advertência poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. Tenha cuidado para não entalar o dedo enquanto fecha a tampa. NOTA! RISCO DE DANOS! O incumprimento desta instrução pode levar a que a tampa se parta. Falha Possível causa Sugestão de solução DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 107 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT Garantia CFF35, CFF45
✓ Nesta altura, a tampa deve estar numa posição aproximadamente inclinada (fig. a, página 7). ➤ Retire a mão da lingueta (B) e continue a fechar a tampa até ao fim.
9 Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer) ou ao seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto:
- uma cópia da factura com a data de aquisição,
- um motivo de reclamação ou uma descrição da falha. 10 Eliminação ➤ Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem.
Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento, por favor, informe-se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis. OBSERVAÇÃO As dobradiças poderão soltar-se da posição correta durante a ação de fecho final. Reposicione a tampa como se segue: ➤ Desencaixe simultaneamente as linguetas de ambos os lados da tampa. ➤ Levante e reposicione a tampa. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 108 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT CFF35, CFF45 Dados técnicos
CFF35 CFF45 Tensão de conexão: 12/24 Vg e 100 a 240 Vw Corrente nominal: 12 Vg: 7,8 A 24 Vg: 3,5 A240 Vw: 0,4 A12 Vg: 8,6 A24 Vg: 3,8 A240 Vw: 0,41 A Potência de refrigeração: +10 °C a –18 °C (+50 °F a 0 °F) Categoria: 1Classe de eficiência energé-tica: Consumo de energia: 85 kWh/ano 84 kWh/anoVolume bruto: 34 l 44 lVolume útil: 30 l 38 lClasse de climatização: N, TTemperatura ambiente: +16 °C a +43 °C+60 °F a +110 °FQuantidade de agente de refrigeração:34 g 43 gEquivalente a CO : 0,049 t 0,061 tPotencial de aquecimento global (PAG): Dimensões (LxAxP) emmm (incluindo pegas): (LxAxP) emmm (sem pegas):715 x 407 x 398590 x 407 x 398715 x 475 x 398 590x475x398 Peso: 17,2 kg 18,6 kg OBSERVAÇÃO Se a temperatura ambiente for superior a +32 °C (+90 °F), não é possí- vel atingir a temperatura mínima. DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 109 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14PT Dados técnicos CFF35, CFF45
Teste/certificados: O circuito de refrigeração contém R134a. Contém gases fluorados com efeito de estufa Equipamento hermeticamente fechado DometicCFF35-45_OPM_4445102909_EMEA16.book Seite 110 Donnerstag, 13. Februar 2020 2:24 14IT CFF35, CFF45 Spiegazione dei simboli
Notice-Facile