DJI DRTK 2 - Controller

DRTK 2 - Controller DJI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DRTK 2 DJI in formato PDF.

📄 163 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice DJI DRTK 2 - page 97
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DJI

Modello : DRTK 2

Categoria : Controller

Scarica le istruzioni per il tuo Controller in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DRTK 2 - DJI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DRTK 2 del marchio DJI.

MANUALE UTENTE DRTK 2 DJI

Limitazioni di responsabilità Grazie per aver acquistato la Stazione mobile ad alta precisione D-RTK

2 (qui di seguito denominata il “Prodotto”). Leggere attentamente le presenti limitazioni di responsabilità prima di utilizzare questo prodotto. Utilizzando il prodotto, l’utente accetta le presenti limitazioni di responsabilità e dichiara di averle lette per intero. Utilizzare questo prodotto in conformità con quanto riportato nel manuale e assicurarsi di rispettare le avvertenze. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. e le sue società afliate declinano ogni responsabilità per danni o lesioni direttamente o indirettamente imputabili all’utilizzo, all’installazione o al refitting impropri del Prodotto, ivi compreso, a titolo esemplificativo, l’uso di accessori non destinati ad esso. DJI

è un marchio registrato di SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviato come “DJI”) e delle sue società afliate. I nomi di prodotti, marchi e altre informazioni citati nel presente documento sono marchi o marchi registrati delle rispettive società proprietarie. Il presente Prodotto e il relativo manuale sono protetti da copyright di proprietà di DJI e tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo Prodotto o del relativo manuale potrà essere riprodotta, in qualsiasi forma, senza previa autorizzazione o consenso scritto da parte di DJI. Le presenti limitazioni di responsabilità sono redatte in varie lingue. In caso di divergenza tra versioni differenti, prevarrà la versione in lingua cinese, qualora il prodotto in questione venga acquistato in Cina, e la versione in inglese qualora il prodotto venga acquistato in qualunque altro Paese. Avvertenze

1. Al ne di massimizzare la durata di vita della batteria, rimuovere la batteria intelligente dalla Stazione

mobile D-RTK 2 quando non la si utilizza.

2. Usare D-RTK 2 esclusivamente nella banda di frequenza corrispondente e in conformità con le leggi

3. NON piegare o curvare eccessivamente i cavi.

4. Accertarsi che la Stazione mobile D-RTK 2 sia perfettamente in piano durante il montaggio e il

5. Operare esclusivamente in un ambiente aperto privo di interferenze radio. Spegnere i dispositivi

situati nelle vicinanze che usano le stesse frequenze della Stazione mobile D-RTK 2 (ad es. ricetrasmettitori radio).

6. Accertarsi che le antenne di tutti i dispositivi usati non siano ostruite durante l’uso.

7. Utilizzare esclusivamente componenti originali DJI o certicati da DJI. Componenti non autorizzati

o prodotti forniti da costruttori sprovvisti di certificazione DJI possono causare il funzionamento anomalo del sistema e comprometterne la sicurezza.

8. Accertarsi che la Stazione mobile D-RTK 2 e i suoi componenti non siano contaminati (ad es. da

acqua, olio, terra e sabbia).

9. NON tentare di smontare i componenti della Stazione mobile D-RTK 2 già montati prima della

10. Maneggiare le estremità aflate del manico telescopico e del treppiede facendo attenzione.

11. Adottare le misure necessarie atte a proteggere la Stazione mobile D-RTK 2 e le batterie dall’acqua

di pioggia, neve e/o temporali. Fare attenzione durante l’uso in condizioni meteorologiche avverse. Introduzione La Stazione mobile GNSS ad alta precisione D-RTK 2 è un ricevitore di segnale satellitare ad alta precisione che supporta quattro sistemi globali di navigazione satellitare: GPS, BEIDOU, GLONASS e Galileo con ricezione del segnale satellitare a undici bande*. I collegamenti integrati alla trasmissione dati OCUSYNC

, LAN e 4G assicurano una trasmissione stabile e ininterrotta dei dati in diversi scenari applicativi. La Stazione mobile D-RTK 2 può essere utilizzata come base mobile RTK per rilevare, con precisione centimetrica, il posizionamento di un aeromobile dotato di un sistema di posizionamento DJI RTK (come Agras T20, T16, MG-1P RTK, Phantom 4 RTK, P4 Multispectral, MATRICE

RTK, o Matrice 210 RTK V2). Sono garantite alte prestazioni operative anche in ambienti con forti interferenze magnetiche, come in prossimità di linee elettriche o di strutture metalliche. La stazione mobile D-RTK 2 può anche essere utilizzata come dispositivo portatile per ottenere maggiore precisione nel posizionamento dei punti durante rilievi e mappature, oppure per la creazione di modelli o altre applicazioni tecniche. Inoltre, la Stazione mobile D-RTK 2 può essere utilizzata come stazione di base RTK ssa per generare rapidamente servizi** RTK di rete.

  • Per informazioni dettagliate, fare riferimento alle Caratteristiche tecniche. ** Supportato in seguito. DJI fornisce esclusivamente servizi tecnici; gli utenti devono rispettare le leggi, le normative e i requisiti locali sullo sviluppo di servizi RTK di rete.IT

Contenuto della confezione Componenti opzionali Corpo di D-RTK 2 Manico telescopico Stazione di ricarica×1 ×1 ×1 Batteria intelligente (WB37) Sportello del vano batteria Adattatore di alimentazione CA ×1 ×2 ×1 Cavo di alimentazione CA Cavo USB-C Cavo USB-C OTG Chiave esagonale ×1 ×1 ×1 ×1 Quando si utilizza la Stazione mobile D-RTK 2 come stazione di base mobile, utilizzare il treppiede per supportare il corpo di D-RTK 2. Quando si utilizza la Stazione mobile D-RTK 2 come stazione di base ssa, utilizzare l’adattatore di alimentazione e l’adattatore di alimentazione CA per eseguire il collegamento alla fonte di alimentazione CA e consentire l’alimentazione a lungo termine

Quando si utilizza la Stazione mobile D-RTK 2 come stazione di base ssa, utilizzare il cavo LAN per accedere al server cloud

Cavo LAN Treppiede Cavo per adattatore di alimentazioneIT

Panoramica generale Corpo di D-RTK 2 Treppiede

2. Pulsante di collegamento e indicatore

3. Pulsante di accensione e indicatore

4. Pulsante modalità di funzionamento e indicatore

6. Vano della chiave

7. Supporto a rosetta

9. Sportello del vano batteria

12. Porta di alimentazione esterna*

  • Dotata di sportello protettivo che è possibile conservare quando l’unità è in uso. Quando non la si utilizza, coprire le porte onde proteggere l’unità da umidità e polvere.

Vista dal basso Le illustrazioni in questo documento potrebbero essere leggermente diverse dal prodotto reale. Il prodotto reale funge da riferimento nale.IT

Preparazione Ricarica della batteria Premere una volta il pulsante del livello di carica della batteria per controllare il livello. Ricaricare completamente le batterie prima del primo utilizzo.

1. Posizionare la batteria nella stazione di ricarica, collegare l’adattatore di alimentazione CA alla

stazione di ricarica e successivamente a una presa di alimentazione (100 – 240V, 50/60 Hz).

2. La stazione di ricarica caricherà batterie in modo intelligente in sequenza in base al loro livello di

carica residua, dal più alto al più basso.

3. Il LED di stato lampeggia in verde durante la ricarica e si illumina di verde sso una volta terminato

di caricare. Al termine della ricarica, il buzzer inizierà ad emettere dei segnali acustici. Rimuovere la batteria o spegnere il buzzer per arrestarlo. Per informazioni dettagliate, fare riferimento al Manuale d’uso della stazione di ricarica WCH2 e alle Linee guida sulla sicurezza della batteria intelligente WB37. Inserimento della batteria

Accensione/Spegnimento della Stazione mobile D-RTK 2 Premere e tenere premuto il pulsante di accensione per accendere/spegnere la Stazione mobile D-RTK 2. Pulsante di accensioneIT

Descrizioni dell’indicatore di alimentazione Rosso sso Inizializzazione del sistema/notica di errore Lampeggio rosso rapido Il livello della batteria è inferiore al 20% Lampeggio rosso lento Ricevuti segnali da ≤ 5 satelliti Giallo sso Ricevuti segnali da 6 – 9 satelliti Verde sso Ricevuti segnali da ≥10 satelliti Modalità di funzionamento La Stazione mobile D-RTK 2 conta di cinque modalità di funzionamento per l’uso con prodotti differenti. Procedere come segue per passare da una modalità all’altra.

1. Premere e tenere premuto il pulsante Modalità di funzionamento per due secondi. L’indicatore

passerà dal verde al giallo, per indicare che il dispositivo è entrato nello stato di cambio di modalità.

2. Premere una volta il pulsante Modalità di funzionamento per passare da una modalità all’altra.

Attendere due secondi perché il dispositivo entri nella modalità corrispondente. L’indicatore passerà dal giallo al verde. Le modalità di funzionamento sono indicate dallo schema di lampeggiamento dell’indicatore. Fare riferimento alla tabella seguente.

3. Il dispositivo resterà nella modalità originale in caso di assenza di ulteriori operazioni entro due

secondi dall’attivazione dello stato di cambio di modalità. Modalità Nome e prodotti compatibili Schema di lampeggiamento Modalità di funzionamento 1 Stazione base mobile (T20/T16/MG-1P RTK/Phantom 4 RTK/P4 Multispectral) Una volta Modalità di funzionamento 2 Stazione base ssa* Due volte Modalità di funzionamento 3 Dispositivo di mappatura portatile (T20/T16/MG-1P RTK/Phantom 4 RTK) Tre volte Modalità di funzionamento 4 Stazione base mobile (M210 RTK V2) Quattro volte Modalità di funzionamento 5 Stazione base mobile (modalità Broadcast, M300 RTK) Cinque volte

  • Supportato in seguito. Come usare la stazione mobile D-RTK 2 Le operazioni sono simili quando si usa la Stazione mobile D-RTK 2 con prodotti differenti. Fatto salvo per quanto diversamente specicato, le descrizioni seguenti sono compatibili con tutti i prodotti che funzionano nella modalità corrispondente. Connessione al radiocomando o all’aeromobile Metodo di connessione Il metodo di connessione varia in base alla modalità di funzionamento. Vedere le istruzioni qui di seguito. Modalità di funzionamento 1 Utilizzo con aeromobili Agras o Phantom 4 RTK La Stazione mobile D-RTK 2 deve essere connessa al radiocomando nell’app. Le descrizioni qui di seguito si riferiscono all’app DJI Agras quale esempio.

1. Accendere la Stazione mobile D-RTK 2, attendere il completamento dell’inizializzazione del sistema

e accedere alla Modalità di funzionamento 1.

2. Accendere il radiocomando e accertarsi che l’app sia avviata.IT

> RTK per attivare la funzione RTK dell’aeromobile. Impostare la fonte del segnale RTK su Stazione mobile D-RTK 2. Successivamente, toccare Linking in basso. L’indicatore di stato dell’aeromobile lampeggerà di blu e il radiocomando emetterà un segnale acustico a indicare l’effettuazione della connessione.

4. Premere il pulsante di collegamento della Stazione mobile D-RTK 2 e l’indicatore di collegamento

lampeggerà alternativamente di rosso e verde, a indicare l’effettuazione della connessione della Stazione mobile D-RTK 2.

5. Il collegamento ha successo quando il LED indicatore sul radiocomando si accende di verde sso.

L’indicatore di collegamento D-RTK 2 mostra lo stato di funzionamento attuale. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla tabella seguente.

6. Una volta connesso il radiocomando alla Stazione mobile D-RTK 2, è necessario eseguire

nuovamente il collegamento tra il radiocomando e l’aeromobile. Vi sono tre modi per farlo:

  • Una volta collegato il radiocomando alla Stazione mobile D-RTK 2, toccare Link with Aircraft nella nestra pop-up per eseguire il collegamento con l’aeromobile. Successivamente, premere il pulsante di collegamento dell’aeromobile per terminare.
  • Nella pagina delle impostazioni RTK, toccare il pulsante accanto al messaggio indicante che l’aeromobile e stato disconnesso, quindi toccare Link with Aircraft nella nestra pop-up per eseguire il collegamento con l’aeromobile.
  • Collegare il radiocomando con l’aeromobile nella pagina delle impostazioni RC. Una volta terminato, andare alla pagina delle impostazioni RTK e toccare Try to Reconnect accanto allo stato di D-RTK 2 per eseguire nuovamente il collegamento a D-RTK 2. Perché le funzioni RTK siano disponibili, lo stato di D-RTK 2 deve indicare Connection Success. Utilizzo dell’aeromobile P4 Multispectral

1. Accendere la Stazione mobile D-RTK 2, attendere il completamento dell’inizializzazione del sistema

e accedere alla Modalità di funzionamento 1.

2. Accendere il radiocomando e accertarsi che l’app DJI GS Pro sia avviata.

3. Andare a Mission Page in DJI GS Pro, toccare l’icona

o RTK nella parte superiore dello schermo per accedere al menu delle impostazioni RTK, quindi selezionare D-RTK 2 quale fonte del segnale RTK. Attivare l’RTK dell’aeromobile in basso nello schermo per accertarsi che l’aeromobile abbia accesso ai dati RTK.

4. Toccare Link. Il radiocomando inizierà a lampeggiare. Successivamente premere il pulsante di

collegamento nella stazione mobile.

5. Il collegamento ha successo quando il LED indicatore sul radiocomando si accende di verde sso.

L’indicatore di collegamento D-RTK 2 mostra lo stato di funzionamento attuale. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla tabella seguente.

  • Una volta connessa la Stazione mobile D-RTK 2 al radiocomando e l’aeromobile è controllato dal radiocomando, non è possibile connettere la Stazione mobile D-RTK 2 ad altri radiocomandi. Se necessario, eseguire il collegamento una volta atterrato l’aeromobile e arrestati i motori.
  • Una Stazione mobile D-RTK 2 è in grado di connettersi con no a cinque radiocomandi. Modalità di funzionamento 3 La Stazione mobile D-RTK 2 deve essere connessa al radiocomando.

1. Accendere la Stazione mobile D-RTK 2, attendere il completamento dell’inizializzazione del sistema

e accedere alla Modalità di funzionamento 3.

2. Accendere il radiocomando. Andare a Remote Controller Settings nell’app e toccare Linking. Il LED

di stato lampeggia di blu e il radiocomando emetterà ripetutamente due segnali acustici, a indicare che è pronto per eseguire il collegamento.

3. Premere il pulsante di collegamento della Stazione mobile D-RTK 2 e l’indicatore di collegamento

lampeggerà alternativamente di rosso e verde, a indicare l’effettuazione della connessione della Stazione mobile D-RTK 2.

4. Il collegamento ha successo quando il LED indicatore sul radiocomando si accende di verde sso.

L’indicatore di collegamento D-RTK 2 mostra lo stato di funzionamento attuale. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla tabella seguente.IT

Modalità di funzionamento 4 La Stazione mobile D-RTK 2 deve essere collegata all’aeromobile M210 RTK V2.

1. Accendere l’aeromobile M210 RTK V2 e accertarsi che sia connesso al radiocomando.

2. Premere il pulsante di collegamento della Stazione mobile D-RTK 2 e l’indicatore di collegamento

lampeggerà alternativamente di rosso e verde, a indicare l’effettuazione della connessione della Stazione mobile D-RTK 2.

3. Premere il pulsante di collegamento nell’aeromobile.

4. Attendere alcuni secondi. Il collegamento è stato eseguito con successo una volta che i LED

indicatori sull’aeromobile e sulla stazione mobile si accendono di verde sso. Modalità di funzionamento 5 In caso di utilizzo insieme a M300 RTK, il radiocomando deve accedere alla rete di trasmissione della Stazione mobile D-RTK 2.

1. Accendere la Stazione mobile D-RTK 2, attendere il completamento dell’inizializzazione del sistema

e accedere alla Modalità di funzionamento 5.

2. Accendere il radiocomando. Andare a RTK Settings nell’app DJI Pilot e impostare la fonte del

segnale RTK su Stazione mobile D-RTK 2.

sulla destra del display dello stato della Stazione mobile D-RTK 2 per avviare automaticamente una ricerca. Selezionare la stazione base RTK desiderata nei risultati di ricerca e attendere l’esecuzione della connessione. Descrizione degli indicatori di collegamento All’avvio del processo di collegamento, l’indicatore lampeggia alternativamente di rosso e verde. Al termine del processo di collegamento, gli schemi di lampeggiamento dell’indicatore sono mostrati come segue. Modalità di funzionamento 1/3/4 Status Verde sso Qualità del segnale OcuSync >70% Verde lampeggiante rapido Qualità del segnale OcuSync 35% – 70% Verde lampeggiante lento Qualità del segnale OcuSync ≤ 35% Rosso sso Qualità del segnale OcuSync = 0 Modalità di funzionamento 2 Status Verde sso Connessione alla rete eseguita Rosso sso Rete disconnessa Modalità di funzionamento 5 Status Verde fisso Funzionamento normale Attivazione Accertarsi di attivare la Stazione mobile D-RTK 2 prima del primo utilizzo. È possibile eseguire l’attivazione nell’app o nel software DJI ASSISTANT

2. Le descrizioni qui di seguito si riferiscono

all’app quale esempio. Utilizzo con aeromobili Agras o Phantom 4 RTK

1. Accendere la Stazione mobile D-RTK 2.

2. Accendere il radiocomando e accertarsi che l’app sia avviata.

3. Nell’app, andare a RTK Settings per attivare la funzione RTK dell’aeromobile. Impostare la fonte del

segnale RTK su Stazione mobile D-RTK 2. Quando si esegue la prima connessione, sarà visualizzato un avviso per l’attivazione. Seguire le istruzioni visualizzate per l’attivazione. Utilizzo con aeromobili M300 RTK o M210 RTK V2 Accendere la stazione mobile e accertarsi che sia connessa all’aeromobile o al radiocomando. Avviare l’app DJI Pilot e seguire le istruzioni visualizzate per l’attivazione.IT

2. Inserire il manico telescopico nel treppiede e serrare il manicotto sul treppiede. Successivamente,

ssare il corpo di D-RTK 2 al manico telescopico e serrare il controdado sul corpo di D-RTK 2. Accertarsi che la bolla del livello bolla in D-RTK 2 si trovi all’interno del cerchio nero (quando vista verticalmente dall’alto del livello della bolla). Congurazione Durante l’uso come stazione base mobile, selezionare una zona aperta per congurare la Stazione mobile D-RTK 2. Contrassegnare l’ubicazione e allineare il centro del treppiede al contrassegno, onde accertarsi che sia possibile posizionare nuovamente la Stazione mobile D-RTK 2 nello stesso punto.

1. Aprire il treppiede, estendere le tre gambe retrattili della lunghezza desiderata, quindi serrare le

tre manopole. Accertarsi che la bolla del livello bolla nella base del supporto si trovi all’interno del cerchio nero (quando vista verticalmente dall’alto del livello della bolla), mantenendo al contempo il treppiede sicuro.IT

  • NON modicare la posizione o l’angolazione del treppiede o della Stazione mobile D-RTK 2 una volta messo in piano il treppiede, altrimenti sarà necessario eseguire nuovamente la regolazione.
  • L’ambiente di congurazione necessita di un campo visivo ampio. Accertarsi che non vi siano ostruzioni (alberi, edici) entro la zona a un’angolazione di oltre 15 ° sopra il piano orizzontale dell’antenna di D-RTK 2, onde evitare l’assorbimento o il blocco dei segnali GNSS.
  • Il luogo di congurazione deve trovarsi ad almeno 200 m di distanza dalle fonti di emissioni radio ad alta potenza (come stazioni televisive, stazioni di microonde, ecc.) e ad almeno 50 m di distanza dalle linee di trasmissione dell’alta tensione, onde evitare interferenze elettromagnetiche con i segnali GNSS.
  • Il luogo di congurazione deve trovarsi lontano da distese d’acqua od oggetti di grandi dimensioni che interferiscono signicativamente con la ricezione dei segnali satellitare, così da ridurre gli effetti multipath. Utilizzo Le modalità di funzionamento disponibili variano in base ai prodotti usati con la Stazione mobile D-RTK

2. Selezionare la modalità di funzionamento corrispondente in base al prodotto in uso e osservare le

istruzioni qui di seguito. Istruzioni Modalità di funzionamento 1/4

1. Sollevare il manico telescopico del treppiede per regolare la Stazione mobile D-RTK 2 in base

all’altezza desiderata e serrare il manicotto.

2. Accendere la Stazione mobile D-RTK 2, attendere il completamento dell’inizializzazione del sistema

e accedere alla Modalità di funzionamento 1 o 4.

3. Accendere il radiocomando e l’aeromobile e accertarsi che l’app sia avviata.

4. Nell’app, andare a RTK Settings per attivare la funzione RTK dell’aeromobile. Impostare la fonte

del segnale RTK su Stazione mobile D-RTK 2 e visualizzare il display sullo stato per vericare la connessione. Quando si usa un aeromobile P4 Multispectral, toccare Connect per stabilire una connessione con la stazione base.

5. Attendere che il sistemi avvii la ricerca dei satelliti. Avviare i motori quando l’icona RTK visualizza FIX

o lo stato sia dell’orientamento, sia del posizionamento dell’aeromobile nella tabella sullo stato in RTK Setting indicano FIX. Durante il volo, se si sposta o spegne la Stazione mobile D-RTK 2, l’aeromobile RTK passerà alla modalità GNSS e non entrerà nuovamente nello stato RTK FIX. Riavviare la Stazione mobile D-RTK 2 dopo il volo e attendere che entri nello stato RTK FIX. Modalità di funzionamento 3

1. Accendere la Stazione mobile D-RTK 2, attendere il completamento dell’inizializzazione del sistema

e accedere alla Modalità di funzionamento 3.

2. Accendere il radiocomando e accertarsi che l’app sia avviata. Vericare la schermata iniziale per

accertarsi che il dispositivo di mappatura portatile sia connesso.

3. In RTK, selezionare la fonte del segnale RTK per il dispositivo di mappatura portatile. Accertarsi che

la Stazione mobile D-RTK 2 usata come dispositivo di mappatura portatile sia connessa a un’altra Stazione mobile D-RTK 2 come stazione base o server RTK di rete.

4. Impostare il metodo di pianicazione su RTK portatile per la pianicazione delle operazioni.

Modalità di funzionamento 5

1. Accendere la Stazione mobile D-RTK 2, attendere il completamento dell’inizializzazione del sistema

e accedere alla Modalità di funzionamento 5.

2. Accertarsi che il radiocomando sia connesso alla rete di trasmissione della Stazione mobile D-RTK 2.

3. Attendere che il sistemi avvii la ricerca dei satelliti. Avviare i motori quando lo stato sia

dell’orientamento, sia del posizionamento dell’aeromobile nella tabella sullo stato in RTK Setting indicano FIX.IT

Impostazioni avanzate Modalità di funzionamento 1/3/4

1. Andare in fondo a RTK Settings e toccare Advanced Settings.

2. Le impostazioni variano a seconda del prodotto usato con la Stazione mobile D-RTK 2. Le

impostazioni comprendono la gestione dell’elenco di radiocomandi collegati e la visualizzazione e la modica del nome del dispositivo.

3. Immettere le coordinate e l’altitudine* misurate per impostarle sulla Stazione mobile D-RTK 2 durante

l’uso come stazione base. Modalità di funzionamento 5

1. Andare in fondo a RTK Settings e toccare Advanced Settings. Immettere la password amministratore

per accedere alla congurazione. La password predenita è 123456.

2. Modicare il nome della stazione mobile e cambiare la password.

3. Immettere le coordinate e l’altitudine* misurate per impostarle sulla Stazione mobile D-RTK 2 durante

l’uso come stazione base.

4. È possibile ripristinare la password osservando le istruzioni qui di seguito. Tenere premuto il pulsante

di collegamento nella stazione mobile per tre secondi, quindi premere una volta il pulsante Operating Mode. L’indicatore della modalità di funzionamento passa dal rosso al verde, a indicare che la password è stata ripristinata con successo.

  • Se le coordinate immesse nell’app si trovano a più di 50 m (per la modalità di funzionamento 1) o 15 m (per la modalità difunzionamento4o5)didistanzadallecoordinateeettivedellaStazionemobileD-RTK2,nonsarannoimportate. IncasodiriavviodellaStazionemobileD-RTK2dopolacongurazioneeseguitaconsuccessodellecoordinateinserite, talicoordinatesarannousatesoloseladierenzatralecoordinateeettiveequelleinseriteèinferiorea5m.Incaso contrario,sarannoutilizzatelecoordinatediposizionamentoeettive. Appendice Caratteristiche tecniche Ricevitore GNSS Frequenza GNSS Ricezione simultanea: GPS: L1, L2, L5; BeiDou: B1, B2, B3 GLONASS: F1, F2; Galileo: E1, E5A, E5B Accuratezza di posizionamento Punto singolo Orizzontale: 1,5 m (RMS) Verticale: 3,0 m (RMS) RTK Orizzontale: 1 cm + 1 ppm (RMS) Verticale: 2 cm + 1 ppm (RMS) 1 ppm: Per ogni aumento di distanza di 1 km, l’accuratezza si ridurrà di 1 mm. Ad esempio, l’accuratezza orizzontale è di 1,1 cm quando il terminale ricevente è a 1 km di distanza dalla stazione di base. Frequenza di aggiornamento posizione 1 Hz, 2 Hz, 5 Hz, 10 Hz e 20 Hz Avvio a freddo < 45 s Avvio a caldo < 10 s Tempo di recupero < 1 s Afdabilità di inizializzazione > 99,9% Formato dati differenziali RTCM 2.x/3.xIT

Comunicazione e archiviazione dati Collegamento dati OcuSync, LAN, 4G, Wi-Fi Frequenza operativa 2,4000 – 2,4835 GHz, 5,725 – 5,850 GHz EIRP OcuSync 2,4 GHz SRRC/CE/MIC/KCC: < 20 dBm FCC/NCC: < 26 dBm 5,8 GHz SRRC/NCC/FCC: < 26 dBm; CE: < 14 dBm Wi-Fi 2,4 GHz SRRC/CE/MIC/KCC: < 20 dBm FCC/NCC: < 22 dBm 5,8 GHz FCC/SRRC/NCC: < 22 dBm Distanza di comunicazione Ocusync Modalità di funzionamento 1/3 SRRC/NCC/FCC/MIC/KCC/CE: 2 km (Senza ostacoli e interferenze, quando la Stazione mobile D-RTK 2 è usata come stazione base e la distanza dall’antenna D-RTK 2 sulla base del treppiede è di 1,8 m, quando la differenza in altezza tra il radiocomando e D-RTK 2 è minore di 2 m, e quando il radiocomando è a un’altezza di 1,2 m da terra) Modalità di funzionamento 4 Tra l’aeromobile e la stazione mobile: NCC/FCC: 7 km; SRRC/MIC/KCC/CE: 5 km Tra il radiocomando e la stazione mobile: 200 m (Senza ostacoli e interferenze, a un’altitudine di volo di circa 120 m, quando la distanza dall’antenna D-RTK 2 sulla base del treppiede è di 1,8 m e quando il radiocomando è a un’altezza di 1,2 m da terra) Modalità di funzionamento 5 NCC/FCC: 12 km; SRRC/MIC/KCC/CE: 6 km (Senza ostacoli e interferenze, quando la distanza dall’antenna D-RTK 2 sulla base del treppiede è di 1,8 m) Capacità di memoria 16 GB IMU Caratteristiche Accelerometro a 6 assi ad alta precisione integrato Monitoraggio del movimento di D-RTK 2 Misurazioni della pendenza Livello bolla elettronica Caratteristiche elettriche Consumo energetico 12 W Alimentazione 16,5 – 58,8 VDC Batteria Tipo: Batteria agli ioni di litio Capacità: 4920 mAh Energia: 37,3 WH Tempo di esecuzione Batteria WB37: > 2 h Caratteristiche siche Dimensioni (corpo di D-RTK 2 con manico telescopico) 168 mm × 168 mm × 1708 mm Classe IP IP65 Temperatura operativa Tra -20 °C e 55 °C (tra -4 °F e 131 °F)IT

Aggiornamento del rmware Aggiornare il rmware D-RTK 2 nel software DJI Assistant 2 o nell’app*. Le istruzioni seguenti usano il software DJI Assistant 2 quale esempio.

1. Spegnere la Stazione mobile D-RTK 2.

2. Collegare la Stazione mobile D-RTK 2 al computer per mezzo del cavo USB-C.

3. Avviare DJI Assistant 2 e accedere con un account DJI.

4. Fare clic su D-RTK 2 e successivamente sul tag di aggiornamento del sistema.

5. Selezionare la versione rmware desiderata.

6. DJI Assistant 2 scaricherà e aggiornerà automaticamente il rmware.

*Ènecessariaunaversioneappchesupportal’aggiornamentodelrmware. Utilizzo degli accessori Cavo per adattatore di alimentazione Collegare il cavo per adattatore di alimentazione alla porta di alimentazione esterna, quindi collegare l’adattatore di alimentazione a una presa di alimentazione (100 240V, 50/60 Hz) con il cavo di alimentazione CA. Cavo LAN Usare il cavo LAN per accedere alla rete pubblica. Accertarsi di rispettare le leggi e normative locali durante la trasmissione di informazioni sul posizionamento satellitare su una rete pubblica. Il contenuto di questo manuale è soggetto a modiche. Scaricare l’ultima versione da http://www.dji.com/d-rtk-2NL