POWX0614 - Trituratore PowerPlus - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POWX0614 PowerPlus in formato PDF.
Domande frequenti - POWX0614 PowerPlus
Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POWX0614 - PowerPlus e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POWX0614 del marchio PowerPlus.
MANUALE UTENTE POWX0614 PowerPlus
1 USO PREVISTO 3
2 DESCRIZIONE (FIG. A) 3
3 DISTINCTA DEI COMPONENTI 3
4 SIMBOLI 3
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA 4
5.1 Luogo di lavoro 4
5.2 Sicurezza elettrica 4
5.3 Sicurezza delle persone 4
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili 5
5.5 Manutenzione 5
6 NORMEDI SICUREZZA POR SMERIGLIATRICE ANGOLARE....5
7 ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO DELLA SMERIGLIATRICE ANGOLARE 6
7.1 Installazione dell'impugnatura ausiliaria (Fig. 1) 6
7.2 Montaggio della protezione (Fig. 2 & 3) 6
7.3 Sostituzione della mola (Fig. 4 & 5)
7.4 Accensione/spegnimento (Fig. 6)
8 MODALITA OPERATIVE 8
8.1 Smerigliatura 8
9 POSIZIONE DELLA FLANGIA SE SI IMPIEGANO MOLE PER SMERIGLIATURA 8
9.1 Posizione della flangia se si impiega una mola per smerigliatura piegata a gomito o diritta. 8
10 PULIZIA E MANUTENZIONE 8
10.1 Pulizia 8
10.2 Lubrificazione 9
11 DATI TECHNICI 9
12 RUMORE 9
13 UFFICIO ASSISTENZA 9
14 CONSERVAZIONE 9
15 GARANZIA 10
16 AMBIENTE 10
17 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA 11
SMERIGLIATRICE ANGOLARE 1200W - 125MM POWX0614
1 USO PREVISTO
Questa macchina è stata sviluppata per smerigliare e molare il metallo e la pietra. Con l'aiuto degli accessori adatti la macchina può essere usata per spazzolare e carteggiare. Non idoneo per l'uso professionale.

AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attendamente il presente manuale prima di utilizzato la macchina. Consegnare l'eeltroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCrizIONE (FIG. A)
- Leva di bloccaggio della protezione
- Pulsante di blocco mandrino
- Punto di collegamento dell'impugnatura ausiliaria (sopra)
- Manubrio principale
-
Interruftore On-Off
-
Pulsante di blocco
- Manubrio supplementare
- Protezione
- disco abrasivo (non in dotazione)
- Spia di accensione
- Selettore di velocità
3 DISTINCTA DEI COMPONENTI
- Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell'imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti). - Verificare che tutti i peszzi siano presenti.
- Controllare che l'apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non abbiano riportato danni durante il trasporto.
- Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di garanzia. Successivement, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.

AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono gliocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento!
1 x smerigliatrice Angolare
1 x chiave a due fori
1 x manubrio supplementare
1 x manuale d'uso

Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore.
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sulla macchina sono utilizzati i seguenti simboli:
| Indossare guanti protettivi | Indossare sempre protezioni oculari. |
| Indica il rischio di lesioni personali o danni all'utensile. | Leggere attendamente il manuale prima dell'uso |

Conforme ai requisiti essenziali delle Direttive Europee.

Macchina classe II - Doppio isolamento - Non è necessaria la messa a terra.
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avventenze e delle istruzioni che seguono più causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti avventenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine "elettROUTensile" di seguito utilizzato si riferisce ad elettROUTensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
- Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzato l'apparecchio in ambienti a rischio di esplsoione nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare polveri o vapori. - Durante l'impiego dell'elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In caso di disturazione, si potrebbe perdere il controllo dell'apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica

Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli della rete elettrica.
- La spina dell'apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere modificata in alcun modo. Non utilizzato adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra. Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
- Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento, fornelli e frigoriferi. C'è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
Proteggere l'apparecchio da pioggia e umidita. L'infiltrazione di acqua in un eletttroutsile aumenta il rischio di scossa elettrica.
Non danneggiare il cavo. Non utilizzato il cavo per trascinare l'apparecchio, per tirarlo oppure per estrarre la spina alla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell'apparecchio. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scossa elettrica.
Se I'eletttroutensile va impiegato all'aperto, utilizzare solo prolonghe adatte a quello scopo. L'impiego di una prolonga adatta per l'uso all'aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche. - Se non si può evitare di azionare l'elettrotensile in un luogo umido, utilizzare una rete di alimentazione protetta da dispositorio di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
5.3 Sicurezza delle persone
- Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un eletttroutensile. Non utilizzato l'apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di drophe, alcool o farmaci. Un momento di disturazione durante l'uso dell'apparecchio può causare gravi lesioni.
- Portare sempre un paio di occhiali protettivi ed indossare dispositivi di protezione personali quali maschera antipolverere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchi, a seconda del tipo di impiego dell'eletttroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
- Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'interrottore si trovi sulla posizione "off" prima di insertire la spina nella presa. Se durante il trasporto
POWX0614 IT
dell'apparecchio il dito poggia sull'interruttore, oppure se l'apparecchio viene collegato alla rete giorn in posizione di innesto, si possono causare incidenti.
- Prima di avviare l'apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non sporgersi troppo quando si lavora con l'apparecchio. Trovare una posizione sicura e Maintainere sempre l'equilibrio. In quello modo si può controllare l'apparecchioanche in situazioni impreviste. - Indossare un abbligamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di indossare ornaments o gioielli. Tenere capelli, abbligamento e guanti lontano dellesezioni in movimento. Un abbligamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare intrappolati nellesezioni in movimento.
- Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L'impiego di questi sistemi diminuisce i rischi causati alla polvere.
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzato l'electrontensile idoneo al lavoro da svolgere. Con un eletttroutensile adatto si potra lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del Campo di applicazione.
Non utilizzato mai un elettroutensile il cui interrottore sia difettioso. Un elettroutensile che non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e delve essere riparato.
- Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull'apparecchio, sostituire accessori o prima di riporre l'elettroutensile. Queste precauzioni servono a prevenir l'avvio involontario dell'apparecchio.
- Conservare gli eletttroutensili fuori alla portata dei bambini. Non far utilizzato l'apparecchio a persone che non abbiano familarità oppure che non abbiano fatto queste istruzioni. Gli eletttroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
- Avere cura dell'apparecchio. Controllare che le parti mobili dell'apparecchio funzionino perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezioni rotti oppure danneggiati in modo tale da pregiudicarme il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell'impiego dell'apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene eseguita una scarsa manutenzione.
- Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
- Utilizzare l'elettROUTENSILE, gli accessori, gli utensili, ecc. conformmente alle presenti istruzioni e per gli scopi previsti per quello particolare modello. Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L'impiego di elettROUTENSILE per usi diversi da quelli previsti cui pozzo condurre a situazioni pericolose.
5.5 Manutenzione
- Far riparare l'apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di ricambio originali. In quello modo viene garantita la sicurezza dell'apparecchio.
6 NORME DI SICUREZZA POR SMERIGLIATRICE ANGOLARE
- Controllare che il numero massimo di giri menzionato sul disco abrasivo corrisponda a quello massimo della macchina. Il numero di giri della macchina non può superare il valore menzionato sul disco abrasivo.
- Controllare che le dimensioni del disco abrasive corrispondano alle caratteristiche della macchina.
- Controllare che il disco abrasivo sia montato in modo corretto e che sua fissato a sufficientia. Non utilizzato anelli di adattamento o altri dispositivi di adattamento per correggere le dimensioni del disco abrasivo.
Trattare e conservare i dischi abrasivi secondo le istruzione del fornitore.
POWX0614 IT
Non utilizzare la macchina per tagliare pezioni con uno spessore maggiore della massima profundità di molatura del disco abrasivo.
Non utilizzare dischi abrasivi destinati a troncare per operazioni di rifilatura.
- Quando si utilizzato dischi abrasivi che vanno fissati sulla filettatura del mandrino, occorre controllare che la filettatura di tale mandrino sia sufficientemente lunga. Inoltre il mandrino deve essere protetto in modo adeguato e non deve essere a contatto con la superficie di molatura
- Verificare che il disco abrasivo non sia danneggiato prima di utilizzato. Non utilizzato mai dischi che presentino crepe, fissure o qualsiasti altri tipo di danno.
- Prima di utilizzare la macchina bisogna farla girare a vuoto per 30 secondi. Spegnerla immediatamente in caso cominciasse a vibrare notevolmente o in caso presentasse dei difetti. Controllare accuramente la macchina e il disco abrasivo prima di accenderla di nuovo.
- Un'eventuale pioggia di scintille non deve mettere in pericolo le persone circostanti o non deve progre dire nella direzione di fonti inflammabili.
Il pezzo di lavoro deve essere fissato o bloccato adeguatamente. Non mettere le mani nelle vicinanze della superficie da molare.
- Portare sempre degli occhiali di sicurezza e cuffie di protezione.
- Assicurarsi che le ruote montate e le punte siano correttamente alloggiate nelle loro sedi secondo le istruzioni del fabbricante.
- Assicurarsi che vengano utilizzati i fogli catramati con il prodotto abrasivo incollato, quando necessario.
- Se insieme allo strumento viene fornita una protezione di sicurezza, non utilizzato mai lo strumento除去 la protezione.
Per gli strumenti progettati per l'alloggiamento di ruote con fori filettati, assicurarsi che il filo della ruota sia abbastanza lungo da ospitare la lunghezza del mandrino.
- Assicurarsi che le aperture per la ventilazione siano libero quando si lavora in condizioni molto polverose. Se fosse necessario togliere la polvere,fare attenzione a scollegare lo strumento alla rete di alimentazione (senza utilizzare oggetti metallici) ed evitare di danneggiare le parti interne.
- Quando si avvia il dispositorio si potrebbero verificare delle cadute di tensione, a causa delle cattive condizioni dell'alimentazione di rete. Ciò potrebbe influenzare altri dispositori (ad esempio, l'emissione di luce intermittente di una lampadina). Se l'impenenza di rete è Zmax <0,348 Ohm, tali disturbi non dovrebbero verificarsi. In caso di necessità, contattare l'ente erogatore locale per ulteriori informazioni.
7 ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO DELLA SMERIGLIATRICE ANGOLARE
7.1 Installazione dell'impugnatura ausiliaria (Fig. 1)

Prima di installare o rimuovere l'impugnatura ausiliaria verificare che la spina della corrente non sia collegata alla presa.
L'impugnatura ausiliaria (7) cui estere collegata alla smerigliatrice angolare in tre diverse postizioni: a sinistra, sulla sommita e a destra.
7.2 Montaggio della protezione (Fig. 2 & 3)
Hexagon wrench = Chiave esagonale
Hexagon nut = Dado esagonale
- Allentare la clip della protezione (8) tirando la leva di bloccaggio (1) verso l'esterno.
POWX0614 IT
- Ruotare la protezione in modo che la parte esposta della mola resti alla maggiore distanza possibile nella mano sull'impugnatura principale (4).
- Bloccare la protezione spingendo la leva di bloccaggio versuso l'interno (la protezione non deve potersi muovere).
NOTA: Se la protezione non si blocca correttamente con l'apposita leva (1), servirsi di una chiave esagonale per serrare il dato.
7.3 Sostituzione della mola (Fig. 4 & 5)

Attenzione - dopo l'uso, la mola può essere molto calda!
Outer flange = Flangia esterna
Backing flange = Flangia di supporto
Output spindle = Mandrino in uscita
Two-hole spanner = Chiave a due fori
- Estrarre la spina della corrente alla presa.
- Tenere premuto il fermo (2) per bloccare il mandrino.
- Ruotare l'albero fino a bloccarlo.
Rimuovere la flangia esterna (a) e quale di supporto (b) servendosi della chiave a due fori in dotazione. - Applicare la mola desiderata (9) sul mandrino e riporre la flangia esterna e quella di supporto. Rilasciare il fermo del mandrino.

Attenzione: premere il fermo del mandrino solo se il motore ed Il mandrino di smerigliatura sono termi!
Durante la sostituzione della mola il fermo del mandrino deve rinanere premuto!
Nel caso di mole di smerigliatura fino a 3mm di spessore, avvitare il dato flangiato con il lato piatto verso la mola.
7.4 Accensione/spegnimento (Fig. 6)

Prima di mettere in funzione la smerigliatrice angolare, verificare che la tensione indica sulla targa dati dell'apparecchio corrisponda a quella della rete di alimentazione in uso.
Prima di premere l'interruttore ON/OFF, verificare che la mola di smerigliatura sia correttamente applicata e possa muoversi liberamente, e che la flangia esterna sia serrata a fondo.
Per accendere la smerigliatrice angolare, premere il pulsante di arresto di sicurezza (6) verso il basso e premere l'interruttore ON/OFF (5).
L'apparecchio si spegne nel momento stesso in cui si rilascia l'interruttore.
Non allentare la presa sulla smerigliatrice prima che si sia fermata completeness.

La mola continua a ruotare per quale istanteancheafterchephe l'apparecchio estato spento.
8 MODALITA OPERATIVE
8.1 Smerigliatura

Trattenere saldamente l'impugnatura principale (4) e quella ausiliaria (7) e accendere l'apparecchio. Evitare di ostruire con la mano le aperture di aerazione per non surriscaldare la smerigliatrice. Attenderere che la mola abbia raggiunto la massima velocità. Accostare l'apparecchio al pezzo da lavorare. Per ottenere il massimo dell'effetto, inclinarre l'apparecchio di 15 - 30^ rispetto alla superficie da lavorare. Far scorrere delicatamente
l'apparecchio lungo la superficie. Utilizzato l'apparecchio alla fretta. Raramente è necessario premere energeticamente la mola contro la superficie da lavorare. Durante l'uso possono prodursi delle scintille nel vano motore. Questo fenomeno è normale e non è indice di anomalie dell'apparecchio. Spagnere l'apparecchio dopo l'uso.
9 POSIZIONE DELLA FLANGIA SE SI IMPIEGANO MOLE PER SMERIGLIATURA
9.1 Posizione della flangia se si impiega una mola per smerigliatura piegata a gomito o diritta

- Flangia fissaggio
- Dado fissaggio
10 PULIZIA E MANUTENZIONE

Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento sull'apparecchio staccare la spina.
10.1 Pulizia
- Mantenere pulite le aperture di ventilazione della macchina per evitare il surriscaldamento del motore.
- Pulire regolarmente l'alloggiamento della macchina con un panno morbido, di preferenza dopo anni ago.
- Mantenere le aperture di ventilazione libero da polvere e sporciazza.
- Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido inumidito con acqua saponata.

Non usare mai solventi come petrollio, alcol, ammoniaca, ecc. Questi solventi possono danneggiare le parti di plastica.
10.2 Lubrificazione
La macchina non richiede lubrificazione supplementare.
11 DATI TECHNICI
| Tensione / frequenza | 220-240 V / 50 Hz |
| Potenza | 1200 W |
| Velocità in assenza di carico | 6000-12000 min-1 |
| Diametro max. disco | Ø 125 mm |
| Filetto del mandrino motore | M 14 |
12 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)
Livello di pressione acustica LpA 87 dB(A)
Livello di potenza acustica LwA 98 dB(A)

ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supra 85 dB(A).
aw (Livello di vibrazione):
6,2 m/s² K = 1,5 m/s²
13 UFFICIO ASSISTENZA
Gli interrupttori guasti devono essere sostuititi dal loro Servizio Assistenza.
- Se il cavo di allacciamento (oppure la spina) è danneggiato, sostuirlo con un altro reperibile presso il nostro Servizio Assistenza. La sostuzione del cavo di allacciamento deve essere eseguita solo dal loro Servizio Assistenza (vedere l'elenco dei Centri in ultima pagina) o da personale qualificato (elettrotecnici).
14 CONSERVAZIONE
- Pulire con cura tutto l'apparecchio e i loro accessori.
Riporre l'apparecchio in posizione stabile e sicura, in un luogo fresco e asciutto fuori alla portata dei bambini, evitando temperature eccessivamente alte o basse.
Proteggerlo dall'esposizione diretta alla luce del sole. Se possibile conservarlo in un luogo bujo.
Non riporlo in sacchi di plastica per evitare accumuli di umidità.
15 GARANZIA
- Questo prodotto è garantito per un periodo di 36 anni a decorrere alla data dell'acquisto da parte del primo utilizzatore.
- La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie, caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti derivanti da incuria, incidenti o alterazioni;osti di trasporto.
- Sono escludi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti seguenti all'uso non conforme.
- Si declina agli responsabilità per eventuali lesioni provocate dall'uso non conforme dell'apparecchio.
- Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools.
Per ulteriori informazioni, Telefonare al numero 00 32 3 292 92 90. - Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sua dovuto alle consequences di una manutenzione inadequata o di un sovraccarico. - Sono inerogabilmente escludi alla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi, penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberamente o dovuti a negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non competente (cchio除去 rispetto le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è restrittiva.
L'accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in nessun caso la preroga del periodo di validità della stessa né l'inizio di un nuovo periodo di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositi o i componenti sostitui nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di Varo NV. - Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare l'acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottomosto a una corretta manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole al carbonio, ecc.).
- Conservare lo scontrino come prova della data d'acquisto.
L'apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato alla prova d'acquisto.
16 AMBIENTE

Ove la macchina, in seguito ad uso prolongato, dovesse essere sostituita, non gettarla tra i rifiuti domestici, ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente. I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provedere al riciclo laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l'ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e smaltimento.
Con la presente, VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V Joseph Van Instraat 9-B2500 Lier, Belgio, dichiara unicamente che
Descrizione dell'apparecchio: Smerigliatrice angolare
Marchio: POWERplus
Numero articolo: POWX0614
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite delle Direttive/Regolamenti Europee in base all'applicazione delle norme europee armonizzate. Qualiasi modifica effettuata sul prodotto rende nulla但这a dichiarazione.
Direttive/Regolamenti europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma);
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma);
EN60745-1:2009
EN60745-2-3:2011
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019
EN61000-3-3:2013
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e periconto del CEO della società,

Philippe Vankerkhove
ManualeFacile