BM101 - Misuratore di pressione ELTA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BM101 ELTA in formato PDF.
Domande frequenti - BM101 ELTA
Domande degli utenti su BM101 ELTA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Misuratore di pressione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BM101 - ELTA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BM101 del marchio ELTA.
MANUALE UTENTE BM101 ELTA
Leggere attendamente le istruzioni per l'uso per evitare i danni derivanti dall'utilizzo non conforme del prodotto. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consignato a terzi, consignareanche le istruzioni per l'uso.
MISURAIZIONE DELLA PRESSIONE SANGUIGNA
Quest'apparecchio misura oscillometricamente la pressione sanguigna sistolica e diastolica e la freuenza cardiaca. Tutti i valori di misurazione vengono letti sul DISPLAY LCD. Questo apparecchio per la misurazione della pressione sanguigna è previsto solo per la misurazione sul polso di adulti.
Quando la pressione sanguigna viene misurata da un medico in ospedale, l'emozione del paziente può provocare una pressione sanguigna elevata. La pressione sanguigna subisce a seconda delle circostanze oscillazioni regolari. Pertanto non è possible trarre conclusioni da una singola misurazione. è meglio eseguire le misurazioni a casa e segnare i valori di misurazione regolari. In questo modo è possible ottenere una panoramicica della pressione sanguigna effettiva e aiutare il proprio medico a stabilire le decisioni diagnostiche fondamenti e di trattamento.
In caso d'insufficienza cardiaca o renale, arteriosclerosi, diabetes o patologie analoghe, prima dell'uso dell'apparecchio per la misurazione della pressione sanguigna, consultare il proprio medico.
La pressione sanguigna è la pressione esercitata dal sangue contro le pareti arteriose. La pressione del sangue nelle arterie, durante un ciclo cardiaco, subisce oscillazioni regolari. La pressione massima in quello ciclo viene descritta come sistole, quella minima come diastole. Con questi due valori di pressione sanguigna, sistole e diastole, il medico può determinare la pressione sanguigna di un paziente. La pressione sanguigna può essere influenzata da diversi fattori, come sforzi fisici, paura o l'ora del giorno ecc. In generale, la pressione sanguigna è Bassa al mattino e aumenta nel pomeriggio fino a sera. In estate è più bassa, quando in inverno è più elevata.
QUAL E LO SCOPO DELLA MISURAZIONE DELLA PRESSIONE SANGUIIGNA A CASA?
La misurazione della pressione sanguigna e la visita dal medico in ospedale in molti pazienti comportano un aumento del nervosismo e pertanto una pressione sanguigna più elevata. La pressione sanguigna può variarre in relazione alle diverse condizioni e pertanto non è possibile stabilire un valore assoluto sulla base di una singola misurazione.
La pressione sanguigna misurata al mattino, oppure dopo essersi alzati e prima di fare colazione, su un paziente seduto e fermo viene considerata come la pressione sanguigna di riferimento. Pertanto la misurazione della pressione sanguigna a casa ha un senso, poiché in quel contesto la pressione sanguigna si avvicina di più a quella ideale.
A. Classificazione della pressione sanguigna dell'OMS
Le(norme per la determinazione della pressione sanguigna alla e bassa, a prescindere dall'età, sono state stabilite dall'OMS (Organizzazione Mondiale della Sanità), come illustrato nella figura 1.
B. Oscillazioni della pressione sanguigna
La pressione sanguigna individuale è soggetta ad oscillazioni su base giornaliera oppure a seconda della stagione. Queste oscillazioni sono più evidenti nei pazienti con pressione sanguigna alta. Normalmente la pressione sanguigna aumento durante il lavoro, nelle notte durante il sonno diventa minima.
Nella figura 2 sono illustrate le oscillazioni della pressione sanguigna nel corso di una giornata, nella quale le misurazioni sono state eseguite agli 5 minuti. La linea più spessa rappresents il periodo del sonno. L'augento della pressione sanguigna alle 4 di mattina (nella figura
indicato come A) e a mezzogiorno (nella figura indicato come B) rappresenta un episodio algico.

Figura 1

Figura 2
CONSIGLI DA OSSERVARE PRIMA DELL'USO DELL'APPARECCHIO
- La pressione sanguigna deve essere interpretata da un medico o da un technique che conosce l'anamnesi del paziente. L'uso regolare dell'apparecchio per la misurazione della pressione sanguigna e l'indicazione dei valori di misurazione consentono di aggiornare il medico curante sulla tendenza della pressione sanguigna.
- Avvolgere bene la fascetta intorno al polso. La fascetta deve trovarsi alla stessa altezza del cuore.
Non muovere né scuotere l'apparecchio per la misurazione della pressione sanguigna durante la misurazione, poiché ciò impedisce la rilevazione esatta della pressione sanguigna. - Eseguire la misurazione in silenzio e in posizione rilassata.
- Non avvolgere la fascetta intorno al Polsino di una giacca o di una camicia, poiché ciò impedisce la possibilità di eseguire la misurazione della pressione sanguigna.
- Considerare che la pressione sanguigna cambia naturalmente durante il giorno e viene influenzata da diversi fattori, come il fumo, il consumo di alcolici, l'assunzione di farmaci e lo sforzo fisico.
In soggetti con patologie che provocano problemi circolatori (diabetes, insufficientia renale, arteriosclerosis o insufficientenza circolatoria) i valori di questo monitor possono risultare più bassi di quelli di un monitor per la pressione sanguigna che misura la pressione sull'avambraccio. Consultare il proprio medico per accertarsi che la misurazione della pressione sanguigna sul polso dia valori precisi. - I valori di misurazione ottenui con quello apparetcchio corrispondono a quelli riscontrabili da un techniciane qualificato che rileva la misurazione con una fascetta o auscultando con lo stetoscopio. I valori di misurazione rientrano nei parametri limite stabiliti alla normativa nazionale per sfigmomanometri elettronici ed automatizzati degli Stati Uniti.
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
A. Denominazione delle parti


B. Descrizione dei symboli di indicazione

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIE
- Togliere la pellicola di protezione dallo schermo..
- Togliere il coperchio del vano batterie sulla parte inferiore dell'apparecchio di misurazione e inseire le batterie nel vano come illustrato. Osservare la direzione dei poli + e - delle batterie. Utilizzare solamente batterie alcaline!
Consiglio importante: Talvolta è dificile estrarre le batterie dal vano. In quello caso utilizzato un oggetturo e allungato, per esempio una penna a sfera o oggetti analoghi.



Figura 4
AVVOLGERE LA FASCETTA INTORNO AL POLSO
- Avvolgere la fascetta intorno al polso Il display dell'apparecchio delve trovarsi lateralmente al palmo della mano.
Il polso delve essere libero.
- Indossare la fascetta stabilmente intorno al polso.
Non tirare con forza la fascetta.
Non indossare la fascetta troppo stretta.




Figura 5
POSIZIONELD CORPO DURANTE LA MISURAZIONE
Per ottenere valori di misurazione precisi, è necessario accertarsi che la fascetta sa alla stessa altezza del cuore. Se si trova più in alto o più in basso rispetto al cuore, si provocano oscillazioni rispetto ai valori di misurazione precisi.
Misurazione della pressione sanguigna da seduti:
- Appoggiare il gomito su un ravolo o su altre superfici di sostegno (per esempio una borsa).
- Posizione il braccio sul sostegno in modo che la fascetta si trovi il più possibile alla stessa altezza del cuore.
- Rilassare la mano; il palmo della mano è rivolto verso l'alto.

Figura 6
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI SUL DISPLAY
Simbolo sul display Condizione/causa Intervento di correzione

Questo significato compare durante la Durante la misurazione, non misurazione e lampeggia quando viene muoversi né parlare. rilevato il polso.
Sostituzione delle Questo significato compare quando la Sostituire le due batterie con batterie batteria è quasi completeness Batterie nuove. Durante la

scarica oppure è stata inserita in sostituzione osservare il maniera errata. posizionamento dei poli +/-
Errore di Questo significolo compare quando non è Premere nuovamente il
misurazione possibile misurare correttamente la
delle batterie.
nere nuovamente il
pulsante "START/STOP

eseguire nuovamente la misurazione. La fascetta delve
essere disposta intorno al polso secondo le istruzioni per l'uso. Rilassare la mano.
Durante la misurazione non muoversi ne parlare.
Controllare che il corpo sia positzionato correttamente.
Simbolo sul display Condizione/causa Intervento di correzione
Misurazione della Compare per tutto il tempo sono alla fine pressione sanguigna della misurazione.

ISTRUZIONI PER LA MISURAZIONE
- Inserimento delle batterie
a. Togliere il coperchio del vano batterie.
b. Durante l'insertimento delle batterie osservare la polarità indicata nel vano (Figura 4)
c. Tutti i segmenti LCD vengono attivati sul display per 3 secondi.
d. Indicazioni: Mese 1, Data 1, Ora 12, Minuto 0.
Passaggi per la misurazione della pressione sanguigna:
a. Avvolgere la fascetta intorno al polso (vedere il paragrafo "Avvolgere la fascetta intorno al polso", come illustrato nella figura 5).
b. Sedersi su una sedia ed assumere una posizione corretta (vedere il paragrafo "Posizione del corpo", come illustrato nella figura 6).
c. Premere il tasting START/STOP. Per 3 secondi sul display compare il numero "888". Il significato di misurazione della pressione sanguigna lampeggia sul display e la pressione dell'aria viene portata automaticamente fino a 195mmHg . In caso di tendenza a pressione sanguigna elevata, la pressione dell'aria viene alzata automaticamente sul livello necessario per la misurazione. *Durante la misurazione della pressione non muoversi né parlare.
d. Dopo l'innalzamento della pressione dell'aria, l'aria viene quindi rilasciata lentamente. Alla rilevazione del battito cardiaco inizia a lampeggiare il symbolo del BATTITO CARDIACO.
e. Dopo la misurazione della pressione sanguigna il display visualizza per un minuto le cifre lampeggianti della frequenza sistolica, diastolica e del battito, poi questo cifre si spengono automaticamente.
- Memorizzazione, richiamo e cancellazione dei dati di misurazione
a. Memorizzazione dei dati:
Dopogni misurazione della pressione sanguigna, i dati della frequenza sistolica, diastolica e del battito cardiaco vengono memorizzati automaticamente. Nella memoria è possibile conteneri 48 dati di misurazione più recenti. Superati i 48 dati di misurazione i dati più vecchi contenetui nella memoria vengono cancellati automaticamente.
b. Richiamo dei dati:
(1) Premendo il tasto RECALL il display non visualità alcun dato se non sono stati memorizzati dati. Se sono stati memorizzati dati, il display visualità i valori di misurazione più recenti della frequenza sistolica, diastolica e del battito cardiaco, che scompaiano dopo un minuto (60 secondi).
(2) Per lalettura delle righe successive dei valori memorizzati, premere il tasto RECALL. I dati di misurazione richiamati sul display sono numerati in modo corrispondente. Dopo lalettura dei dati memorizzati, che compaiano nel ciclo di 48 dati di misurazione, premere nuovamente il tasto RECALL.
(3) Per interrompere lalettura durante la visualizzazione dei dati di misurazione, premere il tasto START/STOP.
c. Cancellation dei dati
(1) Estrarre le 2 batterie e poi reinserirle.
(2) Per controllare che i dati siano stati cancellati, premere sul tastingo RECALL. In quello caso il display non visualizza alcun dato.
- Sostituzione delle batterie
Se il display visualizza " , la batteria è scarica.
Sostituire le batterie, altrimenti non è più possibile eseguire alcuna misurazione della pressione sanguigna.
MANUTENZIONE:
- Per pulire la parte eterna, utilizzare un panno appena inumidito con acqua o un detergente neutro. Usare un panno asciutto per pulire la fascetta se è sporca.
- Non usare solventi o detergenti potenti.
- Se l'apparecchio non viene usato per lungo tempo, estrarre le batterie. (*Le batterie che perdono liquido possono provocare danni).
CONSERVAZIONE:
- Dopo l'uso conservare sempre la fascetta nel vano apposto.
- Proteggere l'apparecchio e gli accessori relativi alla luce diretta del sole, delle temperature elevate, dall'umidità e alla polvere.
- Non esporre a temperature extremamenteasse (inferiori a -20^) oppure alte (superiori a 60^)
PRECAUZIONI CONTROL ERRORI DI FUNZIONAMENTO:
- Non torcere in alcun modo la fascetta.
Non pompare aria nella fascetta se non è avvolta intorno al polso. - Non tentare di smontare l'apparecchio o di modificare componenti del monitor o della fascetta.
Non fare cadere l'apparecchio ed evitare urti forti.
ATTENZIONE:
L'apparecchio misura solo la pressione sanguigna degli adulti.
- Non utilizzato l'apparecchio in caso di presenza di lesioni al polso.
- In caso di pompaggio occidentale della fascetta, aprirla subito.
BM101 10/16/06 12:15 PM Page 59
INDICAZIONI TECNICHE:
Modello numero BM-101
Metodo di misurazione Oscillometricamente
Campo di misurazione Pressione 0-300 mmHg, Polso 40-199 battiti al
minute
Precisione della misurazione Pressione + / - 3mmHg Polso + / - 5%
Pressione approssimativa Sistema di ripompaggio automatico
Pompaggio Pompaggio automatico (Pompa aria)
Rilascio dell'aria Valvola di sfiato automatico
Display Display digitale a cristalli liquidi
Memoria 48 dati di misurazione
Dimensioni Lunghezza 70 x Larghezza 72 x Altezza 29 mm
Dimensioni della fascetta Per un polso variabile da 135 fino a 195 mm
Temperatura di esercizio consigliata Da +10^ a +40^ , umidità relativa 30-85%
Temperatura di conservazione consigliata Da -20°C a 50°C, umidità relativa 10-95%
Durata delle batterie Per circa 250 misurazioni
Accessori Borsa,istruzioni per l'uso,2 batterie
IMPORTANT!
Leggere le istruzioni d'uso.
Classificazione:
Dispositivo elettrico
- Parte applicata tipo BF
- IPX0
- Non utilizzato il disposativo in presenza di miscele anestetiche inflammabili con aria o con ossigeno o ossido nitroso
- Funzionamento continuo con caricamento rapido
Il Monitor per la pressione sanguigna è conforme alle direttive CE e presenta il marchio CE "CE 0197".
La qualità del dispositivo è stata controllata ed è conforme alla direttiva del Consiglio CE 93/42/EEC (EN IEC60601-1—Requisiti generali per la sicurezza, EN IEC 60601-1-2:2001 —Compatibilità elettromagnetica - Requisiti e test) datata 14 giugno 1993 riguardante i dispositivi medici e gli standard di performance EN di seguito riportati:
EN 1060-1
Sfigmomanometri non invasivi - Requisiti generali
EN 1060-3
Sfigmomanometri non invasivi - Requisiti supplementari per i sistemi di misurazione elettromeccanica della pressione sanguigna.
EN 1060-4
Sfigmomanometri non invasivi - Procedure di verifica per determinare l'accuratezza generale del sistema dei sflammomanometri automatizzati non invasivi.

AVVERTENZE PER LA TUTELA DELL'AMBIENTE

Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal symbolo presente sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sulla confezione.
I materiali riciiclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il
riutilizzo, con il ricerlaggio di materiale o altri tipi di ricerlaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo alla tutela ambientale.
Informatevi presso l'amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.
GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI
Prima della consegna i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi controli di qualità.
Nonostante ciò, se danni dovessero essere stati causati durante la produzione o il trasporto, per favore restituite il dispositivo al venditore. In aggiunta ai diritti stabiliti alla legge, l'acquirente ha la possibilità di usfu Frauire, nei termini indicati della segunte garanzia:
Per il dispositivo acquistato forniamo 2 anni di garanzia, a partire alla data di acquisso. Durante questo periodo correggeremo agli possibile difetto Gratisamente, se è dimostrato che tale anomalia è dovuta a difetti del materiale o di fabbricazione, provvederemo alla riparazione o sostituzione del prodotto.
Difetti dovuti ad uso improprio di questo dispositivo, o cattivo funzionamento causato da riparazioni eseguite da terzi, oppure all'uso di parti non originali, non sono coperti da但这a garanzia.

0197
ELTA GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
D-63322 Rodermark/
Ober-Roden, Germany
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES BM101 TENSIOMETRO DIGITAL
Estimado cliente,