Body Balance Shape F4 - Bilance SOEHNLE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Body Balance Shape F4 SOEHNLE in formato PDF.
Domande frequenti - Body Balance Shape F4 SOEHNLE
Domande degli utenti su Body Balance Shape F4 SOEHNLE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Body Balance Shape F4 - SOEHNLE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Body Balance Shape F4 del marchio SOEHNLE.
MANUALE UTENTE Body Balance Shape F4 SOEHNLE
Nota: Dopo l’inserimento delle batterie posizionare immediatamente la bilan- cia di analisi corporea su una superfi- cie piana (fin quando viene visualizzato 0.0) e attendere fino a quando essa non si spegne automaticamente. Solamente dopo è possibile iniziare l’immissione dei dati. Altrimenti è pos- sibile che durante la prima pesatura il peso della bilancia possa causare delle misurazioni errate. La stessa cosa può accadere durante il funzionamento normale, se la bilan- cia viene presa in mano prima della pesatura.
2. Per tutte le misurazioni collocare la
bilancia su una superficie piana e resi- stente (non sulla moquette).
3. Pulizia e manutenzione: pulire sola-
mente con un panno umido. Non usare solventi o detergenti abrasavi. Non immergere la bilancia nell’acqua.
4. Possibilità di conversione delle unità
specifiche al Paese da kg/cm a st/in o lb/in grazie al tasto presente sul retro della bilancia. Attenzione! Pericolo di scivolare in caso di superficie bagnata.
063161_BB-Shape-F4-2630-B_data.indd 28 30.10.2014 14:49:50Immissione dati Per il funzionamento corretto della bilancia per l’analisi corporea occorre immettere i rispettivi dati personali di ciascuna persona e salire immediatamente dopo a piedi nudi sulla bilancia.
1. Per impostare la bilancia,
collocare questa su un tavolo.
2. Iniziare l’immissione dei
dati (premere per 1 secon- do il tasto ).
3. Selezionare lo spazio di
memoria (P1 ... P8) (W = meno, V= più) e confermare ( ).
l’altezza (W = meno, V= più) e confermare ( ).
l’età (W = meno, V= più) e confermare ( ).
6. Selezionare il sesso con
W/V ( = maschio, = donna) e confermare ( ).
7. Impostare nella schermata
successiva il valore del grado personale di attività conformemente alla tabella (W= meno, V = più). Premere il tasto e tenerlo premuto per 3 secondi fino a quando sul display non com- pare 0.0.
8. Poi, collocare immediata-
mente la bilancia di analisi corporea sul pavimento, attendere la visualizzazione
0.0 e salirci sopra a piedi
nudi. La prima misurazione è indispensabile per la memorizzazione dei dati per il futuro riconosci- mento automatico delle persone. L’immissione dei dati deve essere ripetuta se non si sale sulla bilancia. La prima analisi corporea avviene dopo essere saliti sulla bilancia. La bilancia dispone di una modalità Time out. Dopo circa 40 secondi essa si spegne automaticamente senza dover premere alcun tasto. Dopo la sostituzione delle batterie i dati devono esse- re immessi di nuovo.
Grado di attività 1-3 Persone attive in modo normale con attività leggermente da seduti o in piedi. max. 2 ore/giorno in piedi oppure in moto
sportivi e persone che praticano molto moto min. 5 ore/settimana di allenamento intenso
persone che fanno dei lavori pesanti, atleti min. 10 ore/settimana di allenamento intenso Avvertenza: Con questo apparecchio la selezione dei gradi di attività 1-3 non dà alcun risultato di misurazione differente. 063161_BB-Shape-F4-2630-B_data.indd 29 30.10.2014 14:49:52Analisi corporea Per dei risultati chiari salire sulla bilancia svestiti.
1. Salire sulla bilancia. Vengono
visualizzati il peso e, per tutta la durata dell’analisi (5-10 sec), una visualizzazione a barre continua. Stare fermi fino alla termine dell’analisi.
2. Dopo il riconoscimento auto-
matico della persona avviene nuovamente la visualizzazione del peso corporeo, della per- centuale di grasso nel corpo ( ), della percentuale di acqua nel corpo ( ), della percentuale della massa mus- colare ( ) insieme alle ris- pettive barre di stato. L’intervallo normale delle ris- pettive persone si trova nei 3 segmenti centrali della visua- lizzazione a barre. Interpretazione dei valori di misurazione a pagina 48.
3. La visualizzazione che segue è
il consiglio individuale. Significato dei simboli:
Allenamento per sviluppare i muscoli!
Cambiare abitudini alimentari! I valori dell’analisi sono in ordine!
4. Scendere dalla bilancia.
La bilancia si spegne automaticamente dopo la visualizzazione del posto di memoria. In casi rari non è possibile un assegnamento automati- co dei risultati dell’analisi. Successivamente, la bilancia visualizza alternativamente i posti di memoria delle persone, che seguono immediatamente il risultato dell’analisi. Poiché la misurazione è già terminata, è possibile scendere dalla bilancia e confermare il proprio posto di memoria mediante il tasto “V” o il tasto “W” (tasto “W” per il primo posto di memoria visua- lizzato, tasto “V” per il secondo posto di memoria visualizza- to). Successivamente vengono visualizzati il peso corporeo, la percentuale di grasso corporeo, di acqua nel corpo e di massa muscolare, nonché il fabbisogno di calorie. In caso di variazioni del peso rispetto all’ultima misurazione superiori a +/-3kg l’utilizzatore non viene riconosciuto ed occorre ripetere l’immissione dei dati. Tenere presente che se si sale sulla bilancia con scarpe o cal- zini sarà possibile solamente una determinazione del peso e l’analisi del corpo sarà errata o non avverrà per nulla! È possibile ottenere dei risultati costantemente esatti se ci si col- loca sulla bilancia il più possibil- mente nella stessa posizione.
5 0,0 6 + 2,5 7 + 5,0 8 + 7,5 9 > + 7,5 Peso corporeo Mentre sul display viene indicato il peso cor- poreo in kg, compare nel grafico a segmenti di sotto uno dei 9 segmenti. Sulla base dei valori IMC, la posizione del segmento attivo indica la valutazione del peso corporeo misurato. Consiglione individuale La bilancia per l’analisi corporea determina, in base ai vostri dati personali ed ai consigli di esperti sanitari il vostro stato personale ideale dal punto di vista del peso e dell’aliquota di grassi del corpo. Inoltre l’aliquota complessiva dell’acqua e dei muscoli nel corpo. Per favore tenete conto del fatto, che anche i muscoli contengono dell’acqua del corpo, di cui si è già tenuto conto nell’analisi dell’acqua del corpo. Perciò nel calcolo complessivo risulta sempre un valore superiore a 100 %.
Percentuale di grasso nel corpo 1 < - 12 % Percentuale di grasso molto bassa
2 - 12 % Percentuale di grasso bassa
4 - 3 % Percentuale di grasso normale
5 0 % 6 + 3 % 7 + 7 % Percentuale di grasso elevata 8 + 12 % 9 > + 12 % Percentuale di grasso molto elevata ESEMPIO: Aliquota (contenuto) di grasso corporeo misurata = 15,2 % del peso complessivo. Questo valore supera di circa il 3 % il valore personale normale calcolato. 063161_BB-Shape-F4-2630-B_data.indd 31 30.10.2014 14:49:531 2 3 4 5 6 7 8 9 Percentuale di acqua nel corpo 1 < - 6 % Percentuale di acqua molto bassa
2 - 6 % Percentuale di acqua bassa
4 - 2 % Percentuale di acqua normale
5 0 % 6 + 2 % 7 + 4 % Percentuale di acqua elevata 8 + 6 % 9 > + 6 % ESEMPIO: Aliquota di acqua nel corpo misurata = 62,4 % del peso complessivo. Questo valore supera di circa il 2 % il valore personale normale calcolato.
Massa muscolare 1 < - 6 % Massa muscolare molto ridotta
2 - 6 % Massa muscolare ridotta
5 0 % 6 + 2 % 7 + 4 % Massa muscolare elevata 8 + 6 % 9 > + 6 % ESEMPIO: Aliquota muscolare misurata = 44,7 % del peso comp- lessivo. Questo valore supera di circa il 4 % il valore personale normale calcolato. 063161_BB-Shape-F4-2630-B_data.indd 32 30.10.2014 14:49:54IT
L’analisi si basa sulla misura- zione della resistenza elettrica del corpo umano. Le abitudini alimentarie nel corso della giornata e lo stile di vita indi- viduale influiscono sul bilan- cio idrico del corpo. Questo viene visualizzato mediante oscillazioni sul display. Per ottenere dall’analisi un risultato ripetibile e il più esatto possibile, dovete garan- tire dei presupposti di analisi costanti, poichè solo in que- sto modo potete osservare con precisione, nel lungo periodo, dei cambiamenti. Esistono, inoltre, altri fattori che possono influire sul bilancio idrico del corpo: Dopo un bagno può essere visualizzata una percentuale di grasso nel corpo più bassa e una percentuale di acqua nel corpo più alta. Dopo un pasto il valore visua- lizzato può essere maggiore. Per quanto riguarda le donne, a causa del ciclo mestruale si possono registrare delle oscillazioni. In caso di perdita di liquidi da parte del corpo in seguito ad una malattia o a sforzi fisi- ci (sport). Dopo un’attività sportiva, prima di effettuare la succes- siva misurazione della percen- tuale di grasso nel corpo, è necessario attendere dalle 6 alle 8 ore. Risultati divergenti o non plausibili possono verificarsi in: Persone in stato febbrile, con sintomi di edema o osteopo- rosi. Persone sottoposte a dialisi. Persone che assumono medi- cinali cardiovascolari. Donne in stato di gravidanza. Quando l’analisi viene eseguita con calze umide sui piedi. Fattori che influenzano il risultato dell’ analisi
1. Batterie esaurite.
2. Sovraccarico: a partire da 150 kg.
4. Contatto piedi insufficiente:pulire la bilancia o i piedi o
garantire una sufficiente umidità della pelle. In caso di pelle troppo asciutta inumidire i piedi o preferibil- mente effettuare l’analisi dopo un bagno o una doccia. 063161_BB-Shape-F4-2630-B_data.indd 33 30.10.2014 14:49:54IT Note di carattere generale Garanzia Su questo prodotto di qualità Leifheit AG accorda 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto (oppure, in caso di ordine, a partire dal ricevimento del prodotto). I diritti di garan- zia devono essere fatti valere immediatamente, alla comparsa del difetto, ed entro il periodo di garanzia. La garanzia si estende alle caratteristiche dei prodotti. Sono esclusi dalla garanzia: (1) i difetti di usura dovuti all‘utilizzo o altri difetti di usura che si presentano per cause naturali; (2) i danni provocati da un impiego o da un trattamento scorretto (ad esempio colpi, urti, cadute); (3) i danni causati dall‘inosservanza delle indi- cazioni per l‘uso stabilite; (4) la batteria. In caso di garanzia Leifheit garantisce, a pro- pria discrezione, la riparazione delle parti difet- tose o la sostituzione del prodotto. In caso non sia possibile eseguire la riparazione e nell‘assortimento non sia più disponibile un prodotto identico con cui sostituire l‘articolo difettoso, Leifheit fornisce un prodotto sostitu- tivo possibilmente dello stesso valore. In caso di garanzia si esclude la possibilità di rimbor- so del prezzo di acquisto. Inoltre la presente garanzia non prevede diritti di risarcimento danni. Inoltre questa garanzia non comporta diritti al risarcimento di danni. Per ricorrere alle prestazioni di garanzia rivol- gersi al rivenditore dal quale è stato acquistato il prodotto, presentando il prodotto difettoso, la ricevuta di acquisto (in copia) e il tagliando di garanzia. La presente garanzia è valida in tutto il mondo. I diritti legali del cliente, in particolare i diritti alle prestazioni di garanzia, continuano a valere e non vengono limitati dalla presente garanzia. Conformità UE Questo apparecchio soddisfa la direttiva CE vigente 2004/108/CE. La dichiarazione di conformità UE è disponibile alla pagina www.soehnle.com. Smaltimento delle batterie Direttiva CE 2008/12/CE Non smaltire le batterie tra i rifiuti domestici. È obbligatorio portare le batterie presso i centri di raccolta pubblici del proprio comune oppure laddove vengano vendute delle batterie dello stesso tipo. Le batterie a base di sostanze noci- ve sono provviste del simbolo seguente: Pb = la batteria contiene piombo Cd = la batteria contiene cadmio Hg = la batteria contiene mercurio Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettroni- ci Direttiva CE 2002/96/CE Questo prodotto non deve essere smalti- to come un normale rifiuto domestico, bensì deve essere consegnato ad un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Ulteriori informazioni sono disponibili rivol- gendosi presso il proprio comune, presso le aziende comunali di smaltimento o presso il negozio dove il prodotto è stato acquistato. Servizio di assistenza al consumatore Per domande e spunti sono a Vostra disposizio- ne i seguenti interlocutori competenti: Germania Tel: (08 00) 5 34 34 34 Numero internazionale Tel.: +49 26 04 97 70 Dal lunedì al venerdì dalle 08:30 alle 12:00 Sulla home page di SOEHNLE www.soehn- le.com alla voce “Service/ Internationale Kontakte” è possibile trovare la persona di con- tatto per il proprio Paese. Dati tecnici Portata x ripartizione = max 150 kg x 100 g Risoluzione visualizzazione: Percentuale di grasso corporeo: 0,1% Percentuale di acqua nel corpo: 0,1% Percentuale della massa muscolare: 0,1% Statura: 100 -250 cm Età: 10-99 anni 8 posti di memoria personali Grande display LCD Batterie: 3 x 1,5 V AAA Batterie comprese nella fornitura. 063161_BB-Shape-F4-2630-B_data.indd 34 30.10.2014 14:49:54NL
ManualeFacile