T 18+3 Li - Avvitatore FESTOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T 18+3 Li FESTOOL in formato PDF.
Domande degli utenti su T 18+3 Li FESTOOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T 18+3 Li - FESTOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T 18+3 Li del marchio FESTOOL.
MANUALE UTENTE T 18+3 Li FESTOOL
Istruzioni per l'uso originali
1 S i m b o l i
Simbolo
Significato

Avvertenza di pericololo generico

Avvertenza sulle scariche elettriche

Leggere le istruzioni d'uso e le avventenze di sicurezza.

Indossare dispositivi di protezione dell'udito.

Indossarequantiprotettivi.

Indossare un dispositivo di protezione delle vie respiratoria.

Indossare gli occhiali protettivi.

Non smaltire tra i rifiuti domestici.

Consiglio, avvertenza

Indicazione operative


Tensione d'ingresso e frequenza di rete

Tensione di uscita

Carica rapida max.

Campo di temperatura consentito

Classedi protezione II

Tempidi carica

Capacità

Peso
2 Avvertenze per la sicurezza
2.1 Avverenze di sicurezza generali

Avvertenza! Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza e leindicazioni.Eventuali
errori nell'osservanza delle avventenze e
delle indicazioni possono provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avventenze di sicurezza e i manuali per riferimenti futuri.
Il termine "utensile elettrico" usato nelle avventenze di sicurezza, si riferisceagli utensili elettrici collegati alla rete elettrica (con cavo di rete) eagli
utensili elettrici azionati a batteria [senza cavo di rete].
2.2 Avvertenze di sicurezza specifiche per trabpano avvitatore a batteria
- Impugnare l'apparecchio solo in corrispondenza delle superfici di impugnatura isolate, nell'esecuzione di lavori durante i quali l'utensile di utilizzo o la vite possa incontrare cavi elettrici nascosti. Il contatto dell'utensile o della vite con un cavo sotto tensione potrebbe fare da conduttore verso le parti metalliche dell'utensile e causare una scarica elettrica.
- Utilizzare strumenti opportuni per localizzare tubi o cavi nascosti o consultrare la società di approvigionamento della zona. Il contatto dell'attezzo con un cavo conduttore di tensione cui causare scariche elettriche e incendi. Il danneggiamento di un tubo del gas cui causare esplosioni. La penetrazione in un tubo dell'acqua che Cause di danni materiali.




- Indossate l'equipaggiamento protettivo personale adeguato: protezioni acustiche, occhiali protettivi, mascherina antipolvere in caso di lavorazioni che generano polvere, quanti protettivi per la lavorazione di materiali grezzi e durante la sostituzione degli utensili.

ATTENZIONE! L'eeltroutensile più bloccarsi e causare contraccolpi improvisi. Specnere immediatamente.
- Tenere l'eeltroutensile saldamente in mano. Impostare correttamente la copbia di serraggio durante l'avitamento. Fare attenzione ad un elevato momento di reazione, che può provocare una rotazione dell'eeltroutensile e seguenti lesioni.
Nonutilizzare l'eeltroutensile除去la pioggia o in ambienti umidi.L'umidita nell'elettroutensi- lepuoprovicare cortocircuito e incendio. - Non bloccare in modo perdurante l'interruttore ON/OFF!
2.3 Avvertenze di sicurezza specifiche per la macchina, per batteria e caricabatteria
-
L'utilizzo del presente caricabatterie è consentiti anche a個人e inesperte in materia o con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, perché assistite durante le operazioni od istruite riguardo all'utilizzo sicuro del dispositivo ed ai pericolì risultanti. I bambini non dovranno utilizzare l'utensile, né gliocare con lo stesso.
-
Non après la batteria, né il caricabatterie.
- Proteggere il caricabatterie da elementi metallici (ad es. trucioli di metallo) e liquidi.
- Pericolo di esplosion. Non utilizzato batterie, né caricabatterie di produttori terzi.
- Proteggere la batteria da temperature >50^ , dall'irraggiamo solare continuato e dal fuoco!
- Non utilizzato acqua per estinguere un eventuale incendio delle batterie Li-lon! Utilizzato invece della sabbia o una coperta ignifuga.
- Controllare periodicamente il cavo e la spina e accertarsi che non presentino danneggiamenti. All'occurrezza, incaricare della riparazione un centro di assistenza clienti autorizzato.
- Scollegare la spina del caricabatterie alla presa di rete quandoesso non èutilizzato.
2.4 Emissioni
Valori tipici misurati in base alla norma EN 60745:
Livello pressione sonora L PA = 65 dB(A)
Livello di potenza sonora L WA = 76 dB(A)
Tolleranza K = 3 dB

Indossare le protezioni acustiche!
Valore dell'emissione di vibrazioni a_h (somma vettoriale di tre direzioni) e incertezza K rilevati secondo la norma EN 60745:
Valore dell'emissione di vibrazioni a_h (somma vettoriale di tre direzioni) e incertezza K rilevati secondo la norma EN 60745:
Foratura nel metallo a
$$ h < 2, 5 m / s ^ {2} $$
$$ K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Viti a
$$ _ h < 2, 5 m / s ^ {2} $$
$$ K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
I valori di emissione indicati (vibrazioni, rumorosità)
- hanno valore di confronto tra le macchine,
-permettono una valutazione provvisoria del carico di rumore e di vibrazioni durante l'uso, - rappresentano l'attrezzo elettrico nelle sue applicazioni principali.
Valori maggiori sono plausibili con altre applicazioni, con altri utensili e in caso di scarsa manutenzione. Osservare i tempi di pausa e di funzionamento a vuoto della macchina!
3 Utilizzo conforme
compatible con trapani avvitatori a batteria
- praticare fori nel metallo, nel legno, nella plastica e in materiali analoghi,
- avvitare e svitare viti.
- per l'uso con la batteria Festool confezioni Series BPC e BPS, stessa classe di tensione.
Caricabatterie TCL 3 idoneo per
- Caricare le batterie Festool BP, BPS e BPC (le batterie NiMH, NiCd, Li-Ion sono riconosciute automaticamente.)
-Solo per uso interno.

L'operaatore risponde dei danni provocati da un uso dell'attrezzo non consono al proprio scopo,anche nei casi di esercizio industriale.
quato.
4 Dati tecnici
Trapano avvitatore a batteria T 15+3 Li T 18+3 Li
| Tensione motore 14,4 - 15,6 V 18 V | |||
| Numero di giri a vuoto * | 1a velocità | 0 - 450 min-1 | |
| 2a velocità | 0 - 1500 min-1 | ||
| Coppia di serraggio max. | Avvitamento in materiali teneri (legno) | 27 Nm | 30 Nm |
| Avvitamenti in materiale duro (metallo) | 40 Nm | 45 Nm | |
| Momento torcene regolabile ** | 1a velocità | 0,5 - 8 Nm | |
| 2a velocità | 0,5 - 8 Nm | ||
| Campo di serraggio mandrino portapunte | 1,5 - 13 mm | ||
| Diametro di foratura max. | Legno | 35 mm | 45 mm |
| Metallo | 16 mm | 16 mm | |
Trapano avvitatore a batteria T 15+3 Li T 18+3 Li
Attacco utensile nel mandrino portautensile 1 / 4'' 1 / 4''
- Dati sul numero di giri con batteria completeness carica.
** Nei livelli di momento torcnte inferiori il numero di giri è ridotto.
Per ulteriori dati tecnici sul caricabatterie e sulla batteria acclusa, consultare pagina 6.
5 Elementi dell'utensile
[1-1] Tasti per rimuovere le batterie
[1-2] Portainserti
[1-3] Interruttore di accensione/spegnimento
[1-4] Interruttore destra/sinistra
[1-5] Spia LED
[1-6] Interruttore velocità
[1-7] Simbolo foratura
[1-8] Simbolo avvitamento
[1-9] Commutatore avvitamento/foratura
[1-10] Indicatore della capacité
[1-11] Clip per cintura
[1-12] Rotella di regolazione del momento tor-cente
[1-13] Superfici d'impugnatura isolate (zona in grigio)
[2-1] Deflettore per batteria
[3-1] Indicatore LED
[3-2] Avolgimento cavo
[3B] Fissaggio a parete del caricabatterie
Le figure indicate nel testo si trovano all'inizio delle istruzioni per l'uso.
6 Messa in funzione
6.1 Avvolgimento cavo del caricabatterie [3-2]
![FESTOOL T 18+3 Li - Avvolgimento cavo del caricabatterie [3-2] - 1](/content/2026/02/396739/images/1a03051c7f73ef160b84f463ed18993c8b978eb84fcfe253f0676c7685fa6191.jpg)
Prima della messa in funzione, il cavo deve essere completenessvolto dall'alloggia-mentation.
6.2 Sostituzione delle batterie [2]
① Al momento della fornitura, la batteria è pronta per l'uso e può essere ricaricata in agli momento.
1 In caso di utilizzo di batterie NiMH o NiCd, è possibile chiudere l'aperture con il deflettore [2-1].
L'indicatore della capacité [1-10] allaomaticamente lo stato di carica premendo l'interruttore on/off [1-3]:
[non con NiCd e NiMH]
![FESTOOL T 18+3 Li - Sostituzione delle batterie [2] - 1](/content/2026/02/396739/images/3d829778b5d9c1fa7611a876ce75b37c58dc89ac3ab080a16ed4fff80a4ceba0.jpg)
70-100%
![FESTOOL T 18+3 Li - Sostituzione delle batterie [2] - 2](/content/2026/02/396739/images/4070c5bd8e0b41350ad1b6564d8841c68b8848162c11feab2c8224ba41345a05.jpg)
40-70%
![FESTOOL T 18+3 Li - Sostituzione delle batterie [2] - 3](/content/2026/02/396739/images/0280d3d506adc4a2b388fe5d0b9480e4cefbc818e4a2e8d45f742850c742d262.jpg)
15 - 40%
![FESTOOL T 18+3 Li - Sostituzione delle batterie [2] - 4](/content/2026/02/396739/images/e1ff488e8abd17bf0f9cb067a69f302b477cd3ec4dcb0271ce5a34e1933d30d8.jpg)
<15
Raccomandazione: caricare le batterie prima di continuare a utilizzarle.
6.3 Carica delle batterie[3A]
Il LED [3-1] del caricabatterie indica il suo stato di funzionamento.
![FESTOOL T 18+3 Li - Carica delle batterie[3A] - 1](/content/2026/02/396739/images/3991e3af662ce49d3b38d58cfb4738736340c61a8b16ec24a18661ea89567335.jpg)
LED giallo - continuo
Il caricabatterie è pronto per l'uso.
![FESTOOL T 18+3 Li - Carica delle batterie[3A] - 2](/content/2026/02/396739/images/0541f686a0b5e7b15e3a1e231df3f7804687824c3b2e01a7cd0520a63f96c511.jpg)
![FESTOOL T 18+3 Li - Carica delle batterie[3A] - 3](/content/2026/02/396739/images/f64e713b5b31c33bc13c33d194fd886e6d0274b959dcdc6e09a805bbec4f8e20.jpg)
LED verde - intermittente veloc
La batteria viene caricata con la corrente massima.
![FESTOOL T 18+3 Li - Carica delle batterie[3A] - 4](/content/2026/02/396739/images/0094cd807e745bd54581b960e797b00a06f37c18fa620f9b32c30b819736b433.jpg)
![FESTOOL T 18+3 Li - Carica delle batterie[3A] - 5](/content/2026/02/396739/images/3cadedec9e6c59340c65915b6a5780d0e3ac2019e2c7a6b141a3348d2d065194.jpg)
LED verde - intermittente lento
La batteria è ricaricata con corrente ridotta, per le batterie al litio la carica è all'90 %.
![FESTOOL T 18+3 Li - Carica delle batterie[3A] - 6](/content/2026/02/396739/images/62ba7e942fa4fab210d5d17031021905f82a3256cb76dee213cd402e67476e7b.jpg)
![FESTOOL T 18+3 Li - Carica delle batterie[3A] - 7](/content/2026/02/396739/images/de7fbe55339acac5683afb39a73689dbbcbe8305c0eb85d02bbd1a02cea59fe4.jpg)
LED verde - continuo
La carica è terminata o non viene ricominciata, perché lo stato di carica è superiore all'90 %.
![FESTOOL T 18+3 Li - Carica delle batterie[3A] - 8](/content/2026/02/396739/images/cbf631f439989a2ef8a535e041d3eeb9655eae5c75d56d30c85bcaf15d4513e4.jpg)
![FESTOOL T 18+3 Li - Carica delle batterie[3A] - 9](/content/2026/02/396739/images/a92698cd938153021b2a04b004cc958665161a04dcff7bfa37698c6d4822ec17.jpg)
LED rosso - intermittente
Errore generico, ad es. falsi contatti, cortocircuito, avaria del pacco batterie ecc.
![FESTOOL T 18+3 Li - Carica delle batterie[3A] - 10](/content/2026/02/396739/images/a80cd5b31a2d07d69a3331d573fa51833532d56816e99d5a5a3c2790ba59151d.jpg)
![FESTOOL T 18+3 Li - Carica delle batterie[3A] - 11](/content/2026/02/396739/images/ad491e64eb26cc9ca6042b53b7f466286dc4e71bd9e5ec97721eec9829f6dbad.jpg)
LED rosso - continuo
La temperatura della batteria è fuori tolleranza.
7 Impostazioni

ATTENZIONE
Pericolo di lesioni
Effettuare le regolazioni esclusivamente ad utensile spento.
7.1 Cambiamento del senso di rotazione [1-4]
- Interruttore a sinistra = rotazione oraria
- Interruttore a destra = rotazione antioraria
7.2 Cambio velocità [1-6]
- Interruttore velocità in avanti (è visibile la cifra 1) = 1^a velocità
- Interruttore velocità indietro (è visibile la cifra 2) = 2^a velocità
7.3 Avvitare
Il contrassegno sull'interruttore[1-9] indica il simbolo della vite [1-8].
Il momento torcente corrisponde al valore regolato sulla rotella corrispondente [1-12].
Pos. 1 = Coppia bassa
Pos. 25 = Coppia alla
Segnale acustico al raggiungimento del valore di coppiia impostato, l'attrezzo si arresta. L'attrezzo è di nuovo operativo dopo aver rilasciato e premuto nuovamente l'interruttore ON/OFF [1-3].
7.4 Trapanare
Il contrassegno sull'interruttore[1-9] indica il simbolo del trapano [1-7] = coppia massima.
8 Attacco utensile, adattatori

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni
Rimuovere sempre la batteria prima di intraprendere qualsiasi operazione sulla macchina.

ATTENZIONE
Utensile caldo e tagliente
Pericolo di lesioni
Nonutilizzareutensili con Puntaaffilata o difettosi!
Indossare guanti protettivi.
8.1 Mandrino CENTROTEC [4]
Sostituzione rapida degli utensili con gambo CENTROTEC
![FESTOOL T 18+3 Li - Mandrino CENTROTEC [4] - 1](/content/2026/02/396739/images/ddc5915e07206278766ad3991ab475a0069cada7fbd611c4c5e90c2180130d2b.jpg)
Serrare gli utensili CENTROTEC solo in mandrini CENTROTEC.
8.2 Mandrino portapunte BF-FX [5]
Per il serraggio di punte da trapano e inserti bit con un diametro massimo di 13mm
![FESTOOL T 18+3 Li - Mandrino portapunte BF-FX [5] - 1](/content/2026/02/396739/images/b75778741fe7b50e8952115ad541b3f836bce9fe78ead26c098050fbb5585a04.jpg)
Serrare l'utensile al centro del mandrino portapunte.
8.3 Supporto angolare DD-AS [6]
Per trapanare e avvitare ad angolo retto rispetto all'asse longitudinale dell'attrezzo (event. accessorio).
8.4 Supporto eccentrico DD-ES [7]
Per avvitare in prossimità dei margini con inserti bit ISO 1173 (event. accessorio).
8.5 Attacco utensile nel mandrino portautensile [8]
Gli inserti bit possono essere inserti direttamente nella sede esagonale del mandrino.
9 Lavoro con l'eeltroutensile

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni
Fissate sempre il pezzo in lavorazione in modo che non possa spostarsi durante la lavorazione.
9.1 Accensione/spegnimento [1-3]
Premere = ON, rilasciare = OFF
Premendo sull'interruttore ON/OFF si cui regolare in modo continuo il numero di giri.
IL LED si accende [1-5] quando l'interruttore ON/OFF viene premuto [1-3].
9.2 Deposito bit [1-2]
Magnetico, per accogliere bit e portabit.
9.3 Segnali acustici d'allarme
I segnali acustici d'allarme suonano nelle seguenti condizioni di funzionamento e la macchina si arresta:

Batteria scarica o macchina sovraccaricata.
peep -
-
Sostituire la batteria.
-
Ridurre il carico della macchina.

La macchina è surriscaldata.
- Una volta raffreddata è possibile riavviare la macchina.
Le batterie al litio sono surriscaldate o difettose.
peep peep peep
- Controllare il funzionamento con il caricabatterie quando le batterie si sono raffreddate.
10 Manutenzione e cura


AVVERTENZA
Pericolo di lesioni, scossa elettrica
Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o assistenza togliere sempre le batterie dall'utensile!
- Tutte le operazioni di manutenzione e riparazione per le quali è necessario après l'alloggiamento del motore devono essere eseguite solamente da un'officina per l'Assistenza Clienti autorizzata.

Servizio e riparazione solo da parte del costruttore o delle officine di servizio autorizzate. Le officine più vicine sono riportate di seguito: www.festool.com/service

Utilizzare solo ricambi originali Festo-ol! Cod. prodotto reperibile al site: www.festool.com/service
Prestare attenuationale seguenti avvertenze:
- Le aperture di aerazione dell'attrezzo devono restare libero e pulite affinché sua garantito il necessario raffreddamento.
- Tenere sempre puliti i contatti dell'attrezzo elettrico, del caricabatterie e del pacco batterie.
Note sulla batteria
- Immagazzinaggio solo in ambienti asciutti e freschi, con temperature comprese tra 5^ e 25^ .
- Proteggere il pacco batteria dall'umidità, dall'acqua e dal calore.
- Non lasciare i pacchi batteria vuoti innestati al caricabatterie per più di un mese se il caricabatterie non è allacciato alla rete di alimentazione elettrica. Rischio di scaricamento totale!
- Se i pacchi batteria sono immagazzinati per lungo tempozza venir utilizzati, essi devono essere carichi al 40% (ca. 15 min di carica).
-
Per evitare cortocircuiti le batterie devono essere conservate nell'imballaggio originale.
-
Un tempo di esercizio decidamente ridotto per ricarica indica che la batteria è ESAusta e delve essere sostituita.
11 Ambiente

Non gettare l'apparecchio tra i rifiuti domestici! Smaltire gli apparecchi, gli accessori e gli imballaggi in modo eco-compatible. Attenersi alle disposizioni di legge nazionali in vigore.
Solo UE: secondo la direttiva europea/CE sui vecchi dispositivi elettrici ed elettronici e la sua applicazione in ambito nazionale, gli elettrotensili usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo eco-compatible.
I pacchi batteria esausti o guasti devono essere consegnati ai rivenditori specializzati, al servizio assistenza Festool o a un ente preposto al loro smaltimento (osservare le disposizioni di legge in materia). Alla consegnata le batterie devono essere vuote. I pacchi batteria verranno immessi nel ciclo di recupero controllato.
Solo UE: in base alla direttiva europea su batterie e accumulatori e la sua applicazione in ambito nazionale, le batterie ESAuste o guaste devono essere raccolte separatamente e immesse nel circolo di recupero ecocompatibile.
Informazioni su REACH:
www.festool.com/reach
12 Trasporto
Le batterieagliioni di litio contuhe rientrano nella categoria delle merci pericolose. La quantità equivalente di litio nella batteria al litio è inferiore al valore soglia ed è controllato dal Manuale UN ST/ SG/AC.10/11/Rev.3 Parte III, Paragrafo 38.3.Pertanto la batteria al litio non è soggetta, né come componente né nell'impiego all'interno di un apparecchio, alle disposizioni nazionali e internazionalis sulle merci pericolose. Le disposizioni sulle merci pericolose possono tuttavia essere rilevanti durante il trasporto di più batterie. In questo caso potrebbe rendersi necessaria l'osservanza di particolari condizioni. In caso di spedizione da parte di terzi (ad es.mEDIANTE spedizioniere o trasporto aereo) è indispensabile prestare attenzione ai requisiti di imballaggio e di contrassegno richiesti alla legislazione in materia. La preparazione della merce da spedire richiede l'intervento di un esperto di merce pericolosa.Osservareanche另外eventuali disposizioni di legge nazionali in merito.
Spedire solo batterie il cui involucro non presenti danneggiamenti. Coprire i contatti liberi e disporre la batteria nell'imballaggio in modo che non possa spostarsi al suo interno.
13 Dichiarazione di conformità CE
Trapano avvitatore a batteria N^ di series
T15+3Li497836
T18+3Li497933
Anno del contrassegno CE:
T 15+3 Li 2010
T 18+3 Li 2012
Dichiariamo molto nostra unica responsabilità che il presente prodotto è conforme a tutti i requisiti di rilevanza definite nelle seguenti direttive, norme o documenti normativi:
2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2.
Caricabatterie N^ di series
TCL 3 10002345, 10004911
Anno del contrassegno CE:2013
Dichiariamo sotto oura unica responsabilità che il presente prodotto è conforme a tutti i requisiti di rilevanza definiti dalle seguenti direttive, norme o documenti normativi:
2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/UE, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61204-3.
Festool GmbH
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
paa. 0a. Jcbannn 8innc
Direttore Ricerca, Sviluppo, Documentazione tecnica
2014-10-10
Advarsel om generel fare

ManualeFacile