Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS - Piastra per capelli VALERA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS VALERA in formato PDF.
Domande degli utenti su Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS VALERA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Piastra per capelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS - VALERA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS del marchio VALERA.
MANUALE UTENTE Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS VALERA
Cerificato di geranzia
Tarjeta de garantía
Garantiekarte
Certificado de garantia Caoihiyo
Garantibiosis
Kunststoffdioxid
Garantibexis
Certificat de garantie
Zaručni list
Garancialevel
Ssrrnrsrnnne rree
2016年1月19日星期二
Via Ponte Laveggio, 9
6853 Ligometto/Mendrisio
ISTRUZIONI PER L'USO - Istruzioni originali
Type 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11, 100.02/I, 100.02, 100.05/I, 100.05
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio - Disponibili anche su www.valera.com
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Importante: Per garantire una protezione supplementare, si consiglia di installare nell'impiano elettrico con il quale viene alimentato l'apparecchio un interruptore differenziale con una corrente di intervento non superiore a 30mA . Per maggiori informazioni rivolgersi all'elettrotecnico di fiducia.
- Assicurarsi che l'apparecchio sia perfettamente asciutto prima di utilizzato.
ATTENZIONE: Non utilizzato quello apparecchio in prossimità di vasche da bagno, lavelli o altri recipienti che contengano acqua.
- Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni di età e da persone dalle ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano molto adeguata sorveglianza, oppure se sono stati istruiti circa l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e se si rendonoconto dei pericoli correlati.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini alla sorveglianza.
- Pericolo di uszioni. Tenere l'apparecchio lontano alla portata dei bambini, in particolare durante l'uso e il raffreddamento
- Evitare il contatto delle superfici calde dell'apparecchio con il viso, il collo o con altre parti del corpo. Maneggiare l'apparecchio tenendolo per l'impugnatura e sostuire gli accessori tenendoli per le relative protezioni in plastica.
- Quando l'apparecchio è collegato all'alimentazione elettrica non lasciarlo mai incustodito.
- Fate raffreddare le parti metalliche prima di toccarle.
- Non utilizzato il vostro apparecchio se presenta un'anomalia. Non cercare di riparare l'apparecchio elettrico da soli, bensi rivolgersi ad un tecnico autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, devese sostenuito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenir agli rischio.
- Quando l'apparecchio è usato in un bagno, scollegar lo dall'alimentazione elettrica dopo l'uso, perché la vicinanza all'acqua rappresents un pericoloanche quando l'apparecchio è spento.
- Collegare l'apparecchio solo a corrente alternata e controllare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sull'apparecchio.
- Non immergere mai l'apparecchio nell'acqua o in altri liquidi.
- Non appoggiare l'apparecchio in un luogo da cui potrebbe cadere nell'acqua o in altri liquido.
- Non cercare di recuperare un apparecchio elettrico caduto nell'acqua: staccare subito la spina alla presa di corrente.
- Collocare sempre l'apparecchio su una superficie piana e stabile, resistente al calore
- Dopo l'uso spegnere sempre l'apparecchio e staccare la spina alla presa di corrente. Non estrarre la spina alla presa di corrente tirando il cordone.
- Non estrarre la spina alla presa di corrente se si hanno le mani bagnate.
- Fare sempre raffreddare l'apparecchio prima di riporlo e non avvolgere mai il cordone intorno all'apparecchio. Periodicamente controllare che il cavo non sia danneggiato.
- Evitare che il cavo venga a contatto con le parti in metallo quando queste sono ancora calde.
- Utilizzare l'apparecchio su capelli asciutti.
- Non utilizzato l'apparecchio su parrucche con capelli di materiale sintetico.
- Prestareattenzionequando sisiuasa l'apparecchio alla massimatemperatura.
- Gli elementi che costituiscono l'imballo dell'apparecchio (sacchetti di plastica, scatola di cartone, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo.
- Questo appearecchio deve essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamenteconcepto. Ogni altri uso è da considerarsi improperio, quando pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsable per eventuali danni derivanti da uso improperio o erroneo.
- Non usare spray per capelli con l'apparecchio in funzione.
- Mantenere le piastre pulite e prive di polvere, spray per capelli, gel fissativi,etc.
- Per evitare un surriscaldamento pericoloso, si raccomanda di svolgere il cavo di alimentazione per tutte la sua lunghezza.
- Il livello di pressione sonora per le piastre stiracapelli per uso professionale è inferiore a 70 dB(A).
- Designazione apparecchio (vedi dati tecnici prodotto)
HAND-HELD HAIR STRAIGHTENER FOR PROFESSIONAL USE
Traduzione:
PIASTRA STIRACAPELLI PORTATILE PER USO PROFESSIONALE
MODALITA D'USO
Componenti
- Apparecchio
- Piastre stiranti
- Interru tuture ON-OFF
- Comandi regolazione temperatura (Type 100.20/IS, 100.20/1, 100.20, 100.30/IS, 100.30/1, 100.30, 100.11/IS, 100.11/1, 100.11)
- Selettore temperatura (Type 100.02/1, 100.02, 100.05/1, 100.05)
- Indicatore luminoso (Type 100.02/1, 100.02, 100.05/1, 100.05)
- Display (Type 100.20/IS, 100.20/1, 100.20, 100.30/IS, 100.30/1, 100.30, 100.11/IS, 100.11/1, 100.11)
- Accessorio X'Brush (per i modelli dotati di quello accessorio)
- Accessorio Thermocap
- Borsina termoresistente (per i modelli dotati di quello accessario)

Fig. 8.
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Type 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11/I, 100.20/I, 100.20/I, 100.05/I, 100.05
Per accendere l'apparecchio他们在Spina nella presa di corrente e premire il pulsante ON-OFF (fig. 1, rif. 3) per un secondo.Per spegnerlo, premente nuovamente il pulsante ONOFF (fig.1, rif.3) per 3 secondi e disinserire la spina alla presa.
Selezione temperatura
Type 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11
Per selezionare la temperatura d'impiego, dopo aver acceso l'appareccchio, premei i comandi "+" 0. " (fig.1, rif.4) fino a quando sul display (fig.1, rif.7) non appeare la temperatura desiderata.
Si possono scegliere differenti temperature a seconda del tipo di capelli da trattare con intervalli di 10^ da un minimo di 120^ ad un massimo di 230^ .
Dopo che il valore scelto avrav pulsato per quale secondo, sul display (fig. 1, rif. 7) apparirà la temperatura reale delle piastre stiranti (fig. 1, rif. 2). Quando la temperatura delle piastre stiranti è inferiore a 110^ sul display appaiono 3 trattini lampeggianti.
Attenderile raggiungimento della temperatura selezionata e procedere all'operazione di trattamento dei capelli.
Selezionale la temperatura desiderata con l'apposta rotella (fig. 1, rif. 5): quando il led (fig. 1, rif. 6) termina di lampeggiare l'apparecchio e prento per l'utilizzo.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO DI SICUREZZA e FUNZIONE "HOT"
L'apparecchio si spegne automaticamente dopo 60 minut dall'accensione:
Per i modelli 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I,
100.11, 5 minuti prima dello spegnimento automatico sul display (fig. 1, rif. 7) appaiano alternate la temperatura e la scrittta "off".
Allo scadere dei 60 minuti, se non viene nuovamente attenuato i pulsante di accensione (fig. 1, rif. 3), le piastre stranzi (fig. 1, rif. 2) incominciano a raffreddarsi; sul display compare la scritta "Hot" che rimane visible sono al raggiungimento di una temperatura tale da evitare di scottarsi al contatto con le piastre metalliche.
- per i modelli 100.02/1, 100.02, 100.05/1 e 100.05, 5 minuti prima dello spegnimento automatico, il led (fig. 1, rif. 6) pulsa molto lentamente. Allo scadere dei 60 minuti, se non viene nuovamente attivato il pulsante di accensione (fig. 1, rif. 3), le piastre stiranti (fig. 1, rif. 2) incominciano a raffreddarsi ed il led pulsa velocamente fino a che le piastre stesse non raggiungono una temperatura tale da evitare di scottarsi al contatto con le piastre metalliche.
FUNZIONEMEMORIA
Nei modelli 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11 allo specnimento dell'apparecchio rimane memorizzata l'ultima temperatura impostata che rimane impostata alla successiva accensione.
FUNZIONE ION (solo per i modelli 100.20/IS, 100.20/I, 100.30/IS, 100.30/I, 100.11/IS, 100.11/I, 100.02/I, 100.05/I)
Questo prodotto dispone della funzione "ION" sempre attiva durante il funzionamento. L'apparecchio produce un flusso di ioni negativi.
Un leggero ronzio, eventualmente emesso dal generatore di ioni, e da considerarsi normale.
Cosa sono gli ioni?
Gli ioni sono particelle cariche elettricamente presenti in natura. Gli ioni carichi negativamente aiutano a purificare l'aria neutralizzando gli ioni carichi positivamente che, al contrario, contribuiscono al suo deterioramento trattendo nell'atmosfera gran parte degli agenti inquinanti.
Si rileva una grande abbondanza di ioni con carica negativa\ dopo un temporale oppure al mare o in montagna in\ prossimiete di cascate e corsi d'acqua dove si percepiso\ sensazioni di benessere perché si è presenza di aria più pura,\ naturale, rivitalizzante.
Migliore IDRatazione dei capelli
Gli ioni con carica negativa aiutano a preservare la giusta idratazione dei capelli.
Effetto balsamo sui capelli
La migliorie IDRatazione favorisce il condizionamento dei vosri capelli, ha un effetto rigenerante e li rende più morbidi e facile da pettinare, con più volume e lucentezza.
No carica elettrostatica o "fly away"
Gli ioni con carica negativa aiutano a ridurre l'eletricità statica e l'effetto "fly away" dei capelli (capelli riczi) e le increspature.
Important:
non lasciare l'apparecchio incustodito durante il suo funzionamento.
CONSIGLI PER L'USO
fino a 150^ per capelli fini, lisci.colorati
fino a 180^ per capelli fini, ondulati
fino a 230^ per capelli grossi, ricci
- Capelli appena lavati e asciugati permettono lo styling migliorare.
-Le prime volte che si usa l'appareccchio é consigliabile esercitarsi su piccole aree della capigliatura.
Questo apparecchio è stato studiato per raddrizzare e lisciare eMETTERE in piega i vostri capelli conferendo ad dati maggiore brillantezza. Per utilizzazione l'appareccchio operare come segue: lasciare che l'appareccchio raggiunga la temperatura desiderata. Separare i capelli in cicce di ca. 5 cm di larghezza. Inserire una ciocca alla volta tra le piastre stiranti e richidere le stesse stringendo con forza i manici. Per ottenere un effetto lisciano:fare scivolare lentamente le piastre sui capelli partendo alla base fino alle punte (fig.4)enza fermarsi per piu'di 2 secondi. Se necessario ripetere l'operazione fino al raggiungimento dell'effetto voluto. Per realizzare ricci e boccoli seguire l'esempio delle figure 5,6,7. Lasciare raffreddare i capelli prima di pettinare o spazzolare. Importante: con l'uso prolongato e ripetuolo dell'appareccchio ad alte temperature l'effetto lisciente della piasta vuo permanere a lungo. In queste casi il capello fatica a tornare alla sua piega naturale.
Accessorio X'BRUSH (per I modell dotati di quello accessorio)
L'accessorio X'Brush è stato studiato per ottenere 3 risultati con un'unica azione (fig. 3):
- DISTRICARE: le setio districano e guidano i capelli in entrata tra le piastre per una più delicata e veloce lisciatura
- LISCIARE PERFETTAMENTE grazie ai 5 strati di rivestimento ceramico alla tormalina delle piastre.
- MASSIMA LUCENTEZZA: le sette occacezzano i capelli ancora caldi chiudendo la cuticola ed eliminando il calorie in effcco per fissare la piega.
Montare I'accessorio sull'apparecchio come migliorato in fig. 2.
Procedere come migliorato in fig. 3 e 4.
Attenzione: riporre l'accessorio après l'uso in modo che le setole non rimangano schiacciate o piegate perché potrebbero subire deformazioni.
Accessorio Thermocap
L'accessorio Thermocap (fig. 1, rif. 9) è una protezione termica da'utilità per la chiusura delle piastre stiranti (fig. 1, rif. 2) quando I'apparechiova si riposto aftero l'uso.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di pulire l'apparecchio staccare sempre la spina alla presa di corrente!
Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di procedere alla sua pulizia.
Potete pulire il vosto applicecchio con un panno umido, ma non immergetelo mai nell'accu o in qualsiasto altri liquido!
Questo apparecchio è conforme alle direttive
europee 2014/30/EU, 2014/35/EU,
2011/65/EC, 2009/125/EC ed al regolamento
(EC) N. 1275/2008.

GARANZIA
VALERA garantisce l'apparecchio da Voi acquistato alle sequenti condizioni:
- Sono valide le condizioni di garanzia stabilite dal nostro distributore officiale nel paese di acquisto. In Svizzera e nei paesi dell'Unione Europa il periodo di garanzia è di 24 messi se l'acquirente finale è persona privata (uso domestico) e di 12 mesi se l'acquirente finale è società o impresa o professionista (uso professionale). Il periodo di garanzia parte della data di acquisto dell'appareccchio. Come data di acquisto fa stato la data risultante o dal presente certificato di garanzia debitamente compilato e timbrato dal venditore o dal documento di acquisto.
- La garanzia e applicabile solo dietro presentazione del presente certificato di garanzia o del documento di acquireto.
- La garanzia copre l'eliminazione di tutti quiè difetti insorti durante il periodo di garanzia dovuti a comprovati difetti di materiali o di fabbricazione. L'eliminazione dei difetti dell'apparecchio pouv都要venir o riparandolo o sostituendo il prodotto stesso. La garanzia non copre difetti o danni causati da allacciamato alla rete elettrica non conforme alle norme, da uso improprio del prodotto comeanche da non osservanza delle Norme d'Uso.
- É esclude ogni altra rivendicazione di qualsiasi natura, in particolare di risarcimento di eventuali danni al di fuori dell'apprecchio, accettuata la eventuale responsabilità espessamente stabilità delle leggi vigentii.
- Il servizio di garanzia viene eseguito sansa addebito;esso non costituisce un prolongamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia.
- La garanzia decade se l'apparecchio viene manomesso o riparato da personne non autorizzate.
In caso di guasto, ritomate l'apparecchio ben imballato e con il certificato di garanzia regolamente dato e timbrato dal venditore a uno dei nostri Centri Assistenza autorizzati o al Vostro negotiante che provwedera a inviarlo all'importatore ufficiale per la riparazione in garanzia.

Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiutto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il risciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provedendo a smalitre甚么 prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute, che potrebbero derives da uno smaltimento inadeganato del prodotto. Per informazioni più detagliate sul risciclaggio di甚么 prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
VALERA è un marchio registrato della Ligo Electric S.A. - Svizzera
Espanol
nyn (3nn.1)ON/OFFyyn
1ON/OFF
ywnn nn nnnn 3 ynnn (3
NIOI
100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, D'pXt