VALERA Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS - Žehlička na vlasy

Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS - Žehlička na vlasy VALERA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS VALERA ve formátu PDF.

📄 82 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice VALERA Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS - page 38
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS VALERA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Žehlička na vlasy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS - VALERA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS značky VALERA.

NÁVOD K OBSLUZE Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS VALERA

Návod k použítí zhéhlicky na vlasy - Originalní námod

  • Dulezite: Pro zajisteni vyssi ochrany osob se doporučuje začlenit do elektrické instalace, ktera napaji prístroj, proudovychránic s vybavovacim proudem, ktery není vyssí než 30 mA. Pro blizsí informace se obratte na svého elektráráře.
  • Před použitím pristroje se uiistěte, ze je dokonale suchý.

VALERA Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS - Návod k použítí zhéhlicky na vlasy - Originalní námod - 1

  • POZOR: Tento pristroj nepoužívejte v blízkosti vany, umyvädla nebo jin'ych nádob s vodou.
  • Tento pristroj smí používat déti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševnimi schopnostmi nebo nedostatkem zkušenosti a znalostí, pokud jsou pod vchodným dohledem neboPokud byli poučeni o bezpečné m používání tohoto pristroje aPokud si uvedomují souvisejíci nebezpečí.
  • Děti si nesmí s pristrojem hrát.
    Cisténia udrzba se nesmi svreit detem bez dozoru.
  • Riziko popálení. Uchovávejte tento spotřebic mimo dosah malych detí, zejměna během použiti a ochlazování.
  • Předcházejte kontaktu horké plochy prístroje tváři, krkem nebo jinou casti těla. Pri používání držte spotřebic za rukojet a pri výměné násad prídržte je za Jeho plastové casti.
  • Pokud je spotřebic pripojen ke zdroji napajeni, nikdy jej nenechávejebe bez dozoru.
    Nedotykejte se horkych kovovych casti.
  • Prístroj nepoužívejte, pokud vykazuje závady. Nesnážte se elektrický prístroj opravovat sami, obracejte se vždy na autorizovanou opravnu. Pokud je privodní kabel poskozený, musí jej vyměnit vyrobce nebo jeho oprávněné servisní středisko nebo osoba s obdobnou kvalifikaci tak, aby se predešlo jakémukoli riziku.
  • Gestlize používáte pristroj v koupelné, vytáhněte po použití zástrčku ze zásuvky, protoze voda je nebezpečné i pro vypnutý pristroj.
  • Sǐt'ovou zástrčku pristroje zapojte do zásuvky střidavého napěti, ujistěte se, ze elektrické napěti ve vaší sítí je stejné jako na vyrobním štítku.
  • Neponořujte prístroj do vody nebo jiné tekutiny.
  • Nikdy nepokládejte pristroj na misto odkud muze SPDnout do vody nebo jiné tekutiny.
  • Nevyndevejte elektronicky pristroj z vody, ale ihned jej vampněte ze zásuvky.
  • Spotbrebič vždyPokládejte na stabilní rovný povrch odolný vúči púsoběni tepla.
    Když pristroj nepoužíváte, vypněte jej ze sítě - netahejte za

kabel. Nevytahujte kabel ze site mokryma rukama!

Vzdy prd uschovanim nechte priestroj vychladnout.

  • Cas od Času se ujistěte, zda-li není kabel porušen.

  • Zamezte kontaktu kabelu s horkymi castosmi pristroje.

  • Pristroj používejte pouze k vysoušeni nebo stylizaci vlasu.

Nepoužívejte prístroj k suěné paruk s umělymi vlákny.

  • Nepoužívejte prístrojPokud nepracuje správné,pokud vám upadl nebo je poskozený kabel. Nepokousejte sesami opravit prístroj,radejikontaktujte autorizovaný servis.

  • Obal vyrobku uchovejte mimo dosah deti. Prvky pouzité pri jejich vyrobe by mohly stanovit urcité nebezpeci pro deti.

  • Pristroj muze byt použivan pouze k učelum, ke kterym je určen. Jakékoliv jiné použiti je nevhodné a proto i nebezpečné. Vyrobce nezodpovída za škody zpúsobné nevhodnám použitim.

  • Nepoužívejte sprej na vlasy, pokud stale pracujete s prístrojem

  • Desticky udržujte v Čistote a Čistete je od prachu, spreje, gelu, atd.

  • Aby nedoslo k predehratí šnúry je vhodné ji celou odomotat.

  • Hladina akustického tlaku u zehlicek na vlasy pro profesiónánlí použiti je nižsí než 70 dB(A).

  • Oznaceni prístroje (viz technické udaje vyrobku)
    HAND-HELD HAIR STRAIGHTENER FOR PROFESSIONAL USE

Preklad:

PRENOSNA ZEHLICKA NA VLASY PRO PROFESIONALNIPOUZITI

Návod k použití

Dily

  1. Pristroj
  2. Zehlichka na vlasy
  3. Vypinač ZAP-VYP
  4. Ovladaci prvky pro nastaveni teploty (typy 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11)
  5. Prepinač pro nastaveni teploty (typ 100.02/1, 100.02, 100.05/1, 100.05)
  6. Svetelná indikace (typ 100.02/1, 100.02, 100.05/1, 100.05)
  7. Displej (typ 100.20/IS, 100.20/1, 100.20, 100.30/IS, 100.30/1, 100.30, 100.11/IS, 100.11/1, 100.11)
  8. Prisluosenstvi X'Brush (pro modely vybavene timi to prisluosenstvim)
  9. Prisluensstvi Thermocap
  10. Tepelné odolné pouzdro (pro modely vybavené tinto prislusenstvim)

VALERA Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS - Dily - 1

Obr.8.

Zapnuti a vypnuti pristroje

Pro zapnuti pristroje stača zastrčit elektrickou zastrčku do zašuvky a stisknout tlačitko ZAP-YP (obr. 1, bod 3) na{jednu sekundu. Pro vypnuti opet stisknéte tlačitko ZAP-YP (obr. 1, bod 3) na tī sekundy a vytáhněte zastrčku ze zašuvky..

Volba teploty

stisknéte tlacitka "+" nebo "-" (obr. 1, bod 4), dokud se na displejeji (obr. 1, bod 7) neobjevi požadovaná teplota. Lze navolit ruzne teploty podle typu upravovanjch vlasu intervalech po 10^ od minimálne 120^ po maximálne 230^ .

Navolená teplota pak bude několik sekundblinkat a nakonec se na displeji (obr. 1, bod 7) objevi skutečná teplota zhelichich desek (obr. 1, bod 2). Kdyz je teplota zhelichich desek nižsí než 110°, na displeji se objevi 3 blikajici Čárky.

Počejtne na dosaženi zvolené teploty a pakPokracujte s upravou vlasu.

Tento pǐstroj je vybaveny funkci ION, ktera je pī naputi pǐstroje stäle aktivi. Po zapnuti teto funkce se spustí tok negativnic iontú. Lehke bzüčeni, ktere pīpadne yvédá genérator iontú, je t'éba povžovat za normalné.

Cojsouionty?

lonty jsou elektricky napite ccastice, ktere se nachazeji v pirodre. Negativne nabite ionty pomahaji ostit ovzdusi pomoci neutralize cladnych iontu, naproti tomu, redukujei jeich kvalitu zachycenim zneistufijicich prvkv atmsofere.

Velké množstvi negativné nabitych iontu je mozmé Rozpoznat po boufi nebo na poběží, v horach, v blízkosti vodopádu, kde pocit zdraví je spojený se zvěsénou Čistotou a prirodním, revitalizujicim vzduchem.

Zlepsena hydratace vlasu

Efekt balzámupro vase vlasy

Zlepsena hydratace spojena kondici vaish vlasu, ma regenerujici ucinek, zjemnjuve vlasy a usnadnjue jeich rozcesavani, zvetsuje jeich objem a lesk.

Neelektrizujici se

Negativne nabite ionty pomahaji snizovat statickou elektricitu vlasu, efekt roczuchanych vlasu a nezadouci zkadereni vlasu.

Dulezite: nenechaveje spotfebi bez dozoru.

TIPYPOUZITI:

Doporucene leptoly.

do 150^ pro jemne, hladke, barvené

do 180^ pro jemne, vinite vlasy

do 230^ pro silne, kudmaté vlasy

Umyte a cerstve vysousene vlasy se lepe upravuji.
- Pri prvnim pouziti prostroje doporučujeme vyzkoušet si funkci na menšim množstvi vlasu.

Tento pistroj byyvinut pro narovnani a vyhlazenia ohnuti vashi vlasu, kterym zaroen dava vetsi lek. Pri pouzivani pistroje postupujte takto: pockje, az pistroj dosahne pozadovanie teplote. Rozdelte vase vasy na 5 cm siroke praminky.Vlozte jeder praminek vlasu mezistiestycky a zavite jejich ramena.

K dosaženi hladkeho efektu nechte desticky kiouzat po vlasech od kofinku a zp konecky (obr. 4). Pokud je zo zapotfebi, zopakujte tout akci jeste jegnou a zk dosaženi pozadovaného efektu.

Chcete-li vlasy kaderit, ridte se obrzky 5, 6 a 7.

Prid rozcesavanim nebo katcovanim nechte vasy yvchladnout.

Dulezite upozomeni: pri delsim a opakovem pouziti velmi horkeho pristroje muze jeho vyhlasovaci ucinek dluo h yvrdrz. Vlas se toiz v toto pripadje jen obtznve racke svemu prirozenemu zvlneni.

Prislustenstvi X'BRUSH (pro modely vybavene timo prislustenstvim)

Pfislusenstvi X'Brush bylo vyvinuto pro dosazeni 3 vysledku najednou (obr. 3):

  1. ROZPLETENi: stetiny katae rozplotaj a vedou vlasy na vystupu mezi zhelici desky pro jemnejsi a rychlejsiVyhlazeni.
  2. DOKONALE VYHLAZENi diky 5 vrstvan keramickeho oblozeni desek z turmalnu.
  3. MAXIMALNI LESK: stétiny kartráce hladi jeste teplé vlasy, uzaviraj povrchovou blanku a zamezuji přebytečnéu teplu zařovat lomy.

Pfisluenssti nasadte na pristoj, jak uvadi obrazek 2. Postupujte podle obrazku 3 a 4.

Pozor: po pouziti prislustenstv ulozte tak, aby stetiny karta ce nebyly stlacene ani ohnute, protoze by se mohly deformovat.

Přísluěnsstvī Thermocap

Prisluenssti Thermocap (obr. 1, pol. 9) je tepelna ochrana, kterou je tfreba pouzivat pri zavreni zhelicky na vlasy (obr. 1, pol. 2), kdyz se pistroj odkladpa pouziti.

CISTENIA UDRZBA

Prid cistenim vzdy odpoje pristroj ze sitel! Prid cistenim pristroj nechte vychiadnout.

Tento pristroj muzete cistit vlhkou latkou, ale nikdy nesmi byt ponoiren do vody nebo jine tekutiny!

Tento pristroj je v souladus evropskymi smernicemi 2014/30/EU. 2014/35/EU.

2011/65/EC, 2009/125/EC a s narizenim EC
c. 1275/2008.

VALERA Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS - CISTENIA UDRZBA - 1

Záruka

Zaručni podminky značky VALERA:

  1. Záruka vztahujici se na tento spotfebi je stanovena nasim zastupcem v zemi prodeje. Ve Svycarsku a v zemich Evropske unei je zaručni doba v trvani 24 měsić,Pokud je konečným kukujicm sukromá osoba (domácí použiti),a 12 měsić,Pokud konečným kukujicm je společnost nebo firma nebo Živnostnik (professionálni použiti).Záruci doba začiná béşet od data nabyti spotfebičkoupi,jak je uvedeno na zaručnim listu (popr. učtence) nebo faktúte a potvrzeném razitkem prodejce.
  2. Záruka je uplatnilná oproti pridlozeni záručniho listu (popr. učtence) nebo faktury.
  3. Záruka se vztahuje na odstraneni zavad, vyplvajicich z prokazatelnych chy materialu nebo zpracovani, vzniklchy v prubehu zaručni doby. Odstraneni zavad bude provedeno jejch opravou, popr. vymenou za bezvadné zboži. Záruka se nevztahuje na jakékoliv poskozeni vzníklé v dusledku nesprávného pripopjen ke zoroi energia, nevhodného použiti, Rozbiti, bežného opotrebeni a nerespektovani instrukci v navodu k použiti.
  4. Veskeré dalí reklamace, včetné eventuálnoho zevnéjsho poskozeni pristroje, jsou yvloučeny,Pokud nás závizak nenì prévné yvmahatelny.
  5. Záručni servis je zdarma; neovlivnéjedatum vyprěsni záruky.
  6. Záruka se stavá bezpriedmetnou,Pokud oprava pristroje byla provedená neautorizovanym servisem.
    V pripadé zijlstei zavady vratte zabaleny pfistroj spolecné se zaručnim listem s radne uvedenym datam a razitkem servisinmu centru značky Valera nebo prodezji, ktery jej zašle na servinis centrum oficialniho dovozce.

VALERA Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS - Záruka - 1

Symbol na vyrobku nebo jeho baleni udáva, ze tento vyrobek nepatí do domácio opadu. Je nutné jej odžež do sběrného mista pro recyklaci elektrického a elektronického zarizeni. Zajistenim správné likvidace tohoto vyrobku pomúzete zabrànit negativním dusledkum pro zivotni prostředi a lidske zdraví, které by jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidace tohoto vyrobku. Podrobnějsi informace o recyklaci tohoto vyrobku zjstite u príslúneho mistniho uradu, slúzyb pro likvidace domovniho opadu nebo v obchodě, kde jste vyrobek zakoupili.

VALERA registrovaná obchodní značka společnosti Ligo Electric S.A. - Switzerland

Româna

INSTRUCTION DE OPERARE - Instruetiunile originale

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : VALERA

Model : Swiss'X Super Brush & Shine 100.20IS

Kategorie : Žehlička na vlasy