CDU701 - Lettore/registratore cd SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CDU701 SONY in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Lettore CD-ROM interno per PC |
| Marca | Sony |
| Modello | CDU701 |
| Dimensioni (L × A × P) | 146 × 41,4 × 208 mm |
| Peso | 0,90 kg |
| Alimentazione | +5 V CC (±5 %) e +12 V CC (±10 %) ; consumo max. 1,6 A su +12 V |
| Interfaccia | ATAPI (IDE) compatibile ATA |
| Formati disco supportati | CD-ROM (Modalità 1 e 2), CD-DA, CD-ROM XA, CD-I, CD-I Ready, CD Bridge, Photo CD (singola e multi-sessione), CD EXTRA, CD Video, CD TEXT |
| Velocità di lettura | 4× a 32× CAV (rotazione 2000-7000 giri/min) |
| Velocità di trasferimento | Fino a 4800 KB/s (in 32× CAV) |
| Memoria tampone | 128 KB |
| Funzioni audio | Uscita linea analogica (0,75 V / 47 kΩ) e presa cuffia con regolazione volume (0,55 V / 32 Ω) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire l'involucro con un panno morbido e asciutto; evitare solventi; proteggere da condensa, polvere e umidità eccessiva |
| Sicurezza | Prodotto laser di classe 1 (laser a semiconduttore GaAlAs 785 nm, 0,3 mW); non esporre a condizioni estreme; spegnere prima dell'intervento |
| Parti di ricambio e riparabilità | Non fornite al pubblico; contattare un centro assistenza Sony autorizzato per ogni riparazione |
| Informazioni generali | Manuale d'uso disponibile in più lingue; compatibilità MS-DOS, Windows 3.1 e versioni successive; driver forniti |
Domande frequenti - CDU701 SONY
Domande degli utenti su CDU701 SONY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CDU701 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CDU701 del marchio SONY.
MANUALE UTENTE CDU701 SONY
Questa etichetta si trovasulla parte superiore dell'unità
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
Marchi
- MS-DOS è un marchio registrato di Microsoft Corporation.
- IBM PC, PC/XT e PC/AT sono marchi registrati di International Business Machines Corporation.
HP Vectra è un marchio registrato di Hewlett-Packard Company. - Molex o un marchio registrato di Molex, Inc.
- AMP è un marchio registrato di AMP, Inc.
Sommario
Introduzione 189
Caratteristica 189
Requisiti software 190
Esempio di configurazione del systema 190
Posizione e funzione dei componenti e dei comandi191
Pannello frontale 191
Pannello posteriore 192
Precauzioni 193
Installatione dell'unita nel computer 194
Preparazione 194
Impostazione dei ponticelli 195
Aperture del computer 196
Preparazione dell'alloggiamo per l'unità 197
Montaggio dell'unità 198
Collegamento dell'unità 199
Montaggio della schedadaddattatore 201
Rimontaggio del computer 202
Installazione del driver software 203
Istruzioni di installmente 203
Funzionamento dell'unità 204
Avvio dell'unità 204
Espulsionedel disco 206
Uso dei fermi del disco 207
Specifie 209
Introduzione
Caratteristiche
L'unità CDU701 è un'unità CD-ROM (Compact Disc Read-Only Memory, Memoria a solalettura su compact disc) intermaper computer PC IBM, HP Vectra o compatibili. É in grado di leg gere fino a 650 MB di dati digitali memorizzati su un singolo disco CD-ROM.
L'unità CDU701 ha le seguenti caratteristiche:
Generali
- Unità a mezza altezza di dimensioni pari a quale di un'unità a discoda 5,25 pollici.
Memoria bufferda 128kb conforme ATAPI (SFF-8020) - Caricamento dischi come per CD audio senza usodi jukebox.
- Caricamento ed espulsione del disco servocomandata. Il discopu o ancheessereespulsomanualmente.
- Contenitoreermetico.
Formatidisco supportati
- Leggedatidadischi in fornato CD-ROM,CD-ROMXA,CD-Ie CD-I Ready,cda dischi CD-EXTRA e CD TEXT.
- Leggedatidadischi in formato CD-BRIDGE compresi i PHOTO-CD.
- Leggedischi CD audio digitali standard.
- Leggedischi VideoCD.
Prestazioni
Supportail funzionamento con correzione di errori in temporeale a velocità 4 .8 e Max.32 .
- Tempo di accessori ridotto che garantisce un affidabile accesso ai dati ad alta velocità.
Audio
- Uscita di dati digitali a 16 bit tramite l'interfaccia ATA.
- Dispone di prese jack di uscita di linea audio e per cuffia per la riproduzione dei CD audio.
Nota:
L'unità CDU701 non è dotata della circuiteria audio ADPCM ric hiesta persuppor tare le modalità audio compatibili CD-R omXA e CD-I. Inoltre, l'unità non suppor ta la funzione di decodifica grafica CD-I, c hé de ve essere f omita dal sistema.
Requisiti software
Per accedere ai dati sui CD-ROM, se ilsystema operativ o e MS-DOS o Windows 3.1, nel computer de ve essere installato l'apposito driver insieme a MSCDEX (fornito con la scheda adattatore). Per informazioni detta gliate, consultare il manuale allegato alla scheda adattatore.
Il software applicativo richiesto per legere un CD-ROM dipende dal tipo ed al formato dei dati che esesto contiene. Per le relative istruzioni, consultare il manuale allegato al disco CD-ROM.
Esempio di configurazione del systema
Per usare l'unità CD-ROM sonor richiesti seguente componenti:
- Computer (IBM PC, PC/XT, PC/AT, HP Vectra o equivalente)
- Scheda adattatore IDE (conforme allo standard ATA)
Unità adischetti
Cavo di interfaccia IDE (cavo piatto 40 piedini - Software (Driver, utility)
Quelloc he seguee un esempiodi configurazionedelsystema.

Posizione e funzione dei componenti e dei comandi
Pannello frontale

1 Cassetto disco
Sulcassetto trovapostoundiscoCD-ROM.
Presajackpercuffie
Percollegare una cuffia stereo. L'uscita è costituita da un segnale audio analogico.
3 Comando del volume
Controlla il volume dell'uscita della presa jack 2 per le cuffic.
4 Spia di attività
Laspiadi colore aranciosi accende o lampeg giaperindicare una delle seguenti condizioni dell'unità.
- Accesa: Eincorso lalettura dell'indice, lalettura dei
dati di ricerca o la riproduzione audio.
Lampeggiante: Il cassetto è in movimento.
5 Foro di espulsione di emergenza
Usatoperapireilecassetodeldiscoquandoonfunzionanéil pulsante diespulsione nucomando software.Inserirenelforo un oggetto appuntito,comeuna graffetta daufficio,espinge.
6 Pulsante di espulsione
Apreechiude il cassetto del disco.
Pannello posteriore


Non usato
2 Connettore AUDIO OUT
Invia inuscita i segnali audio analogici.
Ponticelli di configurazione
Vedere la pagina 195 per informazioni dettagliate.
4 CONNETTORE DI INTERFACCIA (bus IDE)
Per il collegamento a una scheda adattatore IDEtramite un apposto cavo.
5 Connettore DC INPUT (alimentazione)
Per collegare l'apparecchio all'alimentatore del computer.
Precauzioni
Installazione
- Nontenere l'apparecchio in luoghi soggetti a:
- elevata umidità
- elevata temperatura
- polvere
- vibrazioni
- luce solare diretta
Non forzare il cavodi alimentazione. Eprotto contro l'inversione di polarità.
Funzionamento
- Non spostare l'apparecchio durante il funzionamento; questa operazione può provocare errori dilettura dei dati e danni alla testina dilettura.
Non esporre l'apparecchio a brusche variazioni di temperatura, poiché può formarsi condensa sulla lente all'interno dell'apparecchio. In caso di improvviso aumento della temperatura ambiente durante il funzionamento, interrompere l'uso dell'unità e lasciarla accesa per almeno un'ora prima di riutilizzarla o di spegnerla. L'uso dell'unità immediamente dopou un brusco aumento della temperatura può provocare errorsi di funzionamento.
Trasporto
- Chiudere il cassetto del disco prima di spostare l'unità.
- Conservare imateriali di imballaggio originali. Se sare necessario trasportare l'unità, il reimballaggio nella sua confezione originale rende il trasporto più sicuro.
Installazione dell'unità nel computer
Questa sezione costituisce un esempio delle istruzioni di installazione dell'unità CD-ROM nel personal computer per l'utilizzo con una scHEMA adattatore IDE (conforme A TA). Per collegare l'unità CDU701 diretamente alla porta IDE del PC, rivolgersi al fabbricante del computer per le relative istruzioni.
Preparazione
Sono richiesti seguenti componenti e attrezzi (non sono forniti insieme all'unità):
- Uncacciavite a lamapiatta
Quattro viti da 3 mm di diametro e 6 mm di lunghezza. - Due slittedi montaggio,se il computer dispone dei relativi binari.
Spagnere il computere scollegare i cavidal pannello posteriore per a vere più spazio di la voro. Non riaccendere il computere prima di avercompletat oI installmente.
Impostazione dei ponticelli
Impostare i ponticelli sul latoposteriore dell'unità secondo la configurazione del proprio computer.
I ponticelli sono gli stati preimpostati in fabbrica nella posizione "MASTER", come lostrato nella figura.

Note relative ai ponticelli di configurazione:
- Ldesignazione delNumero di unità si ottiene generalmente con l'insertimento di un ponticello sui piedini MASTER o SLAVE.
- Quandol'unita CDU701 è collegata in Cascata con un discorigido su una schedà IDE, impostare il disco rigido come MASTER e l'unità CDU701 come SLAVE.
- Sel'unità CDU701 èl'unica periferica collegata a una scheda IDE, impostarla come MASTER.
Sinoti, pero, che alcunipersonal computerpossonousareil segnale CSEL in vece del metododi selezione MASTER/SLA VE. In quosto caso togliere i ponticelli presenti nelle posizioni MASTER e SLA VE e insertire un ponticello su CSEL. Quando il segnale CSEL del connettore di interfaccia viene impostato a livello logico basso, l'unita viene designata come Drive 0. Quando il segnale CSEL viene impostato a livello logico alto, l'unita viene designata come Drive 1. Per informazioni più detta gliateriv oligersial fabbricante del PCe al fabbricante o al rivenditore della schedalIDE.
Aperture del computer
1 Se il computer ha il dato posteriori protetto da un pannello in plasticamontato a pressione, tirarlo persumontanto.

2 Togliere le viti di fissaggio del coperchio.

3 Togliere il coperchiodel computer.

Preparazione dell'alloggamento per l'unità
1 Togliere le viti e le staffe di fissaggio dell'unità a dischetti e la piastradi copertura del vano inferiore.

2 Scollegare l'unità dischetti.

3 Toglierel l'unità adischetti e la piatra di copertura.

Montaggio dell'unità
Se sono necessarie le slitte di monta ggio, fissare all'unità nel stesso modo in cui sono fissateQLelle dell'unità a disc hetti e inflare I'unità nel vano inferiore. Se le slitte di monta ggio non sono necessarie, bloccare in posizione I'unità con le viti.

Collegamento dell'unità
Collegare l'unità al computertramite i seguenti connettori:
- Connettore DC INPUT
- Connettore AUDIOOUT (sesi intende collegare apparecchi audio)
- CONNETTOREDI INTERFACCIA.

Connettore DC INPUT
Lapedinatura è la seguente:

Dopo a ver fatto corrispondere i bordi smussati, inseire la spina del ca vo di alimentazione nel connettore DCINPUT e sping erla a fondo.
Attenzione: il collegamento errato poto provocare danni all'unitàe invalidate la garanzia.

Connettore AUDIO OUT
Lapedinatura lasegunte:

| piedinoSegnaleaudio |
| 1 Segnale R (destr o) |
| 2 masx |
| 3 masx |
| 4 Segnale L (sinistr o) |
CONNETTORE DI INTERFACCIA
1 Inserire a fondo un capo del cavodi interfaccia nel CONNETTORE DI INTERFACCIA.

2 Collegare l'altro capodel cavo alla scheda adattatore.

Montaggio della schedadaddattatore
Montare la schedadaddattatore in uno degli slot di espansione del systemadisponibili nel computer. Per leistruzioni complete sull'installazione e le impostazioni consultare leistruzioni di funzionamento allegate all'adattatore.

Rimontaggio del computer
1 Rimontare l'unità adischettinel vano superiore.

2 Ricollegare icavi di interfaccia all'unita a dischetti.
3 Bloccare le viti e le staffe anteriori nella stessa posizione in cui sitrovavano in precedenza.
4 Sistemare i cavi dietro le unità in modo che non sporgano al di sopradell'alimentatore.

5Dopo aver controllato i punti che seguono, rimontare il coperchio del computer e avvitare le viti di fissaggio sul lato posteriori del computer.
I collegamenti tra l'unità e il computer sono corretti?
- Iponticelli sono impostati nelle posizioni appropriate?
6 Rimontare il pannello posteriori in plastica e tornare alla opportuna sezione delle istruzioni di installatione se si risposta "no" a una delle due domande precedenti.
Installazione del driver software
Il dischetto di installmente accluso al pacchetto contiene due componenti software:
- Il programmadi installmente
- II driver per MS-DOS/Windows 3.1
Nota:
Per il funzionamento dell'unità CDU701 in ambiente MS-DOS e Windows 3.1 sono necessari sia MSCDEX (Microsoft CD-ROM Extensions, Estensioni Microsoft per CD-ROM) o equivalente, sial driverSony.
Quindi, primadi caricare il dischetto di installmente, accertarsi che MSCDEX si trovi nella directory y DOS del disco rigido (C:DOS). MSCDEX è inc Iuso nella versione più a ggiornata di MS-DOS (v. 6.2), masen non losi possiede è necessario procurarselopressoun rivenditore PC.
Il programma di installazione carica automaticamente MSCDEX tramite il file AUTOEXEC.B AT e installa il drivertramite il file CONFIG.SYS se MSCDEX ègia presente nella directory C:DOS.
Istruzioni di installmente
Inserire il discchetto nell'unità A e digitare "install" al prompt di DOS (Unità A attiv a),
>A:\
poipremereiltastoin vio.
Dopol'installazione ,vengono a g giunteai fileCONFIG.SYSe
AUTOEXEC.BATlerighe che seguono.
inCONFIG.SYS: Device = C:\DEV\ATAPI_CD.SYS /D:mscd000 /I:0
in AUTOEXEC.B AT: C:\DOS\MSCDEX.EXE /D:mscd000 /M:12 /V
Funzionamento dell'unità
Questa sezione describes the mododi a vviare l'unità e di espellere un disco.
Avvio dell'unità
1 Accendereil computer.
2 Premere il pulsante di espulsione. Il cassetto di apre automaticamente.

3 Sistemare und disconel cassetto con l'etichetta rivolta versuso 1'alto.
Appoggiare un disco con l'etichetta rivolta verso l'alto.

Nota:
Quando l'unità viene montata in posizione verticale, usare gli appositi fermi per impedire che il disco cada. Vedere "Usodei fermi del disco" a pagina 207 per informazioni dettagliate.
Fermideldisco

4 Chiudere il cassetto spingendolo leggermente opremendo il pulsante diespulsione.
Quando l'unità accetta il disco, può iniziare a leggere i dati dell'indice (TOC, Table of Contents). Durante但这a operazione la spia di attività gialla si accende.
Per le successive operazioni con l'unità, seguire le istruzioni fornite con il software applicativo in uso.
Nota:
La spiadi attività gialla resta accesa nei seguenti casi:
-se il discon non è posizionato correttamente nel cassettodi caricamento
-se si verifica un problema di funzionamento.
In entrambi i casi, espellere il disco e risistemarlo nel cassetto di caricamento, accertandosi che sia insertoconrettamente. Se in questo modo non si risolve il problema e la spia di attività gialla rimane accesa, rivolger sial proprio rivenditore di fiducia o a personale di assistenza qualificato.
Atterzione: Non chiudere a forzai cassetto di caricamento. Una forzaeccessiv apuòdanneg giare il meccanismodicaricamento. Il meccanismodel cassetto èstatoprogettatoperfunzionare con un "legger otocco".
Espulsione del disco
Per espellere il disco, premere il pulsante di espulsione sul pannello frontale. Il cassetto si pre automaticamente.

Nota:
Il pulsante di espulsion non funziona se è stato disattività atodal software in uso
Apertura manuale del cassetto in caso di emergenza
Nel caso che il cassetto non si aprisse premendo il pulsante di espulzione otramite i comandi del software, è possibile aprirlo manualmente. Procedere come segue:
1 Spegnereil computer.
2 Inserire un oggetto appuntito, come una graffetta da ufficio, nel forodi espulSIONe di emergenza e premere.

Dopo a vertutto il discodall'unità, rivolger si al propriorivenditore di fiducia o a personale di assistenza qualificato.
Uso dei fermi del disco
Il cassetto di caricamento ha quattro fermiche impediscono la caduta del disco quando l'unità è montata in posizione verticale.

Nota:
Quando l'unità viene usata in posizione orizzontale non è necessario bloccare il disco.
■Blocco e sblocco
In fabbrica, tutti quattro o ifermi vengono messi in posizione di sblocco (rivolti vers sol'esterno). Per metterli in posizione di blocco, ruotarli con un dito fino a sentirli scattare in posizione quando sono rivolti vers sol'interno.

Quando I'unità è appoggiata sul fianco destro
Per facilitare le operazioni con i dischi, mettere ifermi B, Ce D in posizione di blocco e lasciare il fermo A in posizione di sblocco.

Quando I'unità è appoggiata sul fianco sinistro
Per facilitare le operazioni con i dischi, mettere i fermi A, Ce D in posizione di blocco e lasciare il fermo B in posizione di sblocco.

Specifice
Generali
Interfacciahostconforme A TAPI
Disco Dischiacettati CDaudio digitali dischi dati CD-ROM mode 1 dischi dati CD-ROM mode 2 form1/ form2 dischi CD-ROM XA (leg gibili) dischi combinati CD-ROM e audio dischi CD-I (leg gibili) dischi CD-I Ready y (leg gibili) dischi CD Bridge dischi PhotoCD (a sessionesingolaomultisessione) dischi CD EXTRA dischi CD Video, dischi CD TEXT
Velocità di rotazione 2000min^-1 (giri/min) 4-9.CAV 4000min^-1 (giri/min) 8-18.CAV 7000min^-1 (giri/min) 14-32.CAV
■ Prestazioni dell'unità
Velocità di trasf erimentodati
In modulocontinuo 600-1350 kb (4-9 · CAV)
1200-2700 kb (8-18 · CAV)
2100-4800 kb (14-32 · CAV)
In modob urst 16.7 Mb/s (mode4)
è suppor tato l'IO CHANNEL READ Y
16.7 Mb/s (Multiw ord DMA mode 2)
Tempodiaccesso(accessodiretto)
90 ms (tipico/14-32 · CAV)
Affidabilità
Tassodierr ore dilettura (inc lusele ripetizioni, con undiscostandard) L-ECattivo 1blocco/10 12bit L-ECinattivo 1blocco/10 9bit
Audio
Livello diuscita Uscitalinea 0.75 V a 47 k Cuffia 0.55 V a 32
- Condizioni ambientali
In funzione
Temperaturada 5^50^ (da 41^122^)
Umidità relativ adal 10% al 90% (Temperatura a bulbo
umidomax 29^)
Atmosfera Senzacondensa
Requisiti di alimentazione
Tensione +5V± 5% CCe +12V± 10% CC
Corrente Cassetto:aperto/chiuso
+5VCC;≤1400mA
+12 V CC; ≤1400 mA
Ricerca acceleratione/decelerazione
+5 V CC; ≤1400 mA
+12 V CC; ≤1600 mA
Statodimantenimento traccia
+5 V CC; ≤1400 mA
+12VCC;≤1200mA
Standby/Sleep
+5 V CC; ≤100 mA
+12 V CC; ≤30 mA
- Connettori
CONNETTORED INTERF ACCIA (con connettore DC INPUT)
AMP 179376-1 o equiv alente
Connettore A UDOIOUT Molex 5046-04A oeciv alente
Laser
Tip
LaserasemiconducttoreGaAlAs
Lunghezzad'onda
785nm
Potenzainuscita0.3 mW
Ildisegnoelespecific hesono sog gettiamodific hesenzaprea vviso.
- Disegno delle dimensioni
Important:
Laspor genzadelle viti non de ve superare i6,0mm dallas superficie dei pannelli laterali o della piastra di fondo.

Unità mm (pollici)