SONY

CDU701 - Reproductor/grabador de cd SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CDU701 SONY en formato PDF.

📄 291 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SONY CDU701 - page 111
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : CDU701

Categoría : Reproductor/grabador de cd

Tipo de dispositivoUnidad interna de CD-ROM
CompatibilidadComputadora de escritorio estándar
InterfazIDE / ATAPI (general)
Velocidad de lecturaHasta 24x (típico)
Formatos soportadosCD-ROM, CD-R, CD-RW
Capacidad de almacenamientoHasta 700 MB
Tiempo medio de accesoAlrededor de 120 ms
DimensionesEstándar de 5,25 pulgadas
Alimentación5V y 12V DC
ConectoresConector IDE de 40 pines, alimentación Molex
Compatibilidad de SOWindows, Linux, Mac OS (general)
Nivel de ruidoBajo (general)
Funciones adicionalesReproducción de audio posible
PesoAlrededor de 400-600 g
GarantíaNo especificado

Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CDU701 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CDU701 de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO CDU701 SONY

  • MS-DOS es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
  • IBM PC, PC/XT y PC/AT son marcas comerciales registradas de International Business Machines Corporation.
  • HP Vectra es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company.
  • Molex es una marca comercial registrada de Molex, Inc.
  • Índice Introducción 111 Características p. 111
  • Requisitos de software p. 112
  • Ejemplo de configuración del sistema p. 112
  • Ubicación y funcionamiento de las piezas y controles113 Panel frontal p. 113
  • Panel posterior p. 114
  • Precauciones 115 Instalación de la unidad en el ordenador 116 Preparación p. 116
  • Ajuste de los puentes p. 117
  • Apertura del ordenador p. 118
  • Preparación del espacio para la unidad p. 119
  • Montaje de la unidad p. 120
  • Conexión de la unidad p. 121
  • Montaje del adaptador de host p. 123
  • Ensamblaje del ordenador p. 124
  • Instalación del controlador de software 125 Modo de instalación p. 125
  • Puesta en funcionamiento de la unidad 126 Inicio de la unidad p. 126
  • Expulsión del disco p. 128
  • Uso de los bloqueos de disco Especificaciones 131111Introducción Introducción Características La CDU701 es una unidad de CD-R OM (disco compacto de memoria de sólo lectura) interna diseñada para ser utilizada con or denadores IBM PC, HP Vectra u otr os or denadores compatib les. Puede leer hasta 650 MB de datos digitales almacenados en un sólo disco CD-R OM. La CDU701 presenta las siguientes características: General p. 129
  • Unidad de media altura con las dimensiones de una unidad de 5
  • Memoria de búfer de 128 KB compatible con ATAPI (SFF-8020)
  • Carga de disco en bandeja como CD de audio sin utilizar caddy.
  • Carga y expulsión de potencia de un disco. Asimismo, es posible extraer el disco manualmente.
  • Protegido por una cubierta totalmente hermética. Formatos de disco admitidos
  • Lee datos de los formatos de disco CD-ROM, CD-ROM XA, CD- I y CD-I Ready, así como de discos CD-EXTRA y CD TEXT.
  • Lee datos de los formatos de disco CD-BRIDGE, incluido PHOTO-CD.
  • Lee discos codificados CD de audio digital estándares.
  • Lee discos de CD de vídeo. Rendimiento
  • Admite operaciones a velocidades de 4 ×, 8 × y hasta un máximo de 32 × con corrección de error en tiempo real.
  • Tiempo de acceso rápido garantizando un acceso a los datos fiable y a elevada velocidad. Sonido
  • Produce datos de sonido digital a 16 bits mediante la interfaz ATA.
  • Equipado con salida de línea de sonido y con conexión para auriculares para la reproducción de CD de audio. Nota: La CDU701 no viene equipada con un sistema de cir cuitos ADPCM necesario para admitir modos de sonido compatib les con CD-R OM XA y CD-I. Asimismo, la unidad no dispone de la función de descodificación de gráficos CD-I y es el sistema el encar gado de proporcionarla.112 Introducción Requisitos de software Para acceder a los datos de los discos CD-R OM, debe haber instalado el contr olador de dispositiv o y MSCDEX (pr opor cionado con el adaptador de host) apropiados en el ordenador si su sistema operativ o es MS-DOS y Windo ws 3.1. Consulte el man ual que se adjunta con el adaptador de host si desea información detallada. El software de aplicación que necesita para utilizar los datos de un disco CD-R OM depende del tipo y f ormato de los datos de destino. Consulte el man ual suministrado con el disco CD-R OM para obtener indicaciones. Ejemplo de configuración del sistema P ara poder utilizar la unidad de CD-R OM se requieren los componentes siguientes:
  • Software (controlador del dispositivo, utilidades) Las ilustraciones siguientes m uestran un ejemplo de configuración del sistema. Software Ordenador host Unidad de disquete Unidad de CD-ROM Adaptador de host Cable de sonido113Ubicación y funcionamiento de las piezas y controles Ubicación y funcionamiento de las piezas y controles Panel frontal

1Bandeja de carga para disco Acepta un disco CD-ROM en la bandeja.

2 Salida para auriculares Acepta un juego de auriculares estéreo y reproduce señales de sonido analógico.

3 Control de volumen Controla el nivel de volumen de la salida de sonido de la conexión 2 para los auriculares.

4 Indicador de ocupado Este indicador ámbar se enciende o parpadea para indicar una de las siguientes condiciones de la unidad.

  • Luz fija: Lectura de TOC (tabla de contenidos), lectura de datos buscados o reproducción de sonido en curso.
  • Luz intermitente: Bandeja de carga en movimiento.

5 Orificio de expulsión de emergencia Se utiliza para abrir la bandeja de carga manualmente cuando no funcionan ni el botón de expulsión 6 ni los comandos de software. Inserte un objeto con punta, como un clip para sujetar papel, en el orificio y empuje.

6 Botón de expulsión Abre y cierra la bandeja de carga.114 Panel posterior

2Conector ANALOG AUDIO Genera señales de sonido analógico.

3 Puentes de configuración Consulte la página 117 para obtener detalles.

4 CONECTOR DE INTERFAZ (bus IDE) Permite la conexión al adaptador de host IDE por medio de un cable de conexión.

5 Conector DC INPUT (alimentación) Permite la conexión al sistema de alimentación del ordenador host. Ubicación y funcionamiento de las piezas y controles Pin 1115Precauciones Precauciones ■ Instalación

  • No instale la unidad en una ubicación sujeta a: – altos niveles de humedad – temperaturas elevadas – cantidades de polvo excesivas – vibración mecánica – luz directa del sol
  • No fuerce el cable de alimentación ya que está dirigido a proteger la unidad. ■ Operación
  • No mueva la unidad cuando esté utilizándola ya que podría dar lugar a errores de datos y dañar la recepción óptica.
  • Evite exponer la unidad a cambios de temperatura bruscos ya que podría ocasionar la formación de condensación en las lentes internas de la unidad. Si la temperatura ambiente aumenta repentinamente mientras la unidad está activada, interrumpa su uso y déjela encendida al menos una hora antes de ponerla en funcionamiento o desactivarla. Si hace funcionar la unidad inmediatamente después de un aumento repentino de la temperatura puede provocar fallos en el funcionamiento. ■ Transporte
  • Cierre la bandeja de carga antes de mover la unidad.
  • Conserve el material de embalaje original. Si necesita trasladar la unidad a otra ubicación vuelva a embalarla en el envoltorio original, garantizando así un transporte seguro.116 Instalación de la unidad en el ordenador Instalación de la unidad en el ordenador Esta sección proporciona una serie de instrucciones para instalar la unidad de CD-R OM en su or denador per sonal, mediante el uso del adaptador de host IDE (compatib le con A TA). P ara conectar la CDU701 directamente al puer to IDE del PC, consulte con el fabricante del equipo para obtener indicaciones. Preparación Necesita las siguientes piezas y herramientas que no vienen proporcionadas con la unidad:
  • Un destornillador de cabeza plana
  • Cuatro tornillos de 3 mm de diámetro y 6 mm de largo.
  • Dos guías de montaje si el ordenador tiene pistas de montaje. Desenchufe el ordenador y desconecte los cables que están conectados a la parte posterior para poder disponer de un mayor espacio de operación. No encienda la alimentación del sistema antes de finalizar el pr oceso de instalación.117Instalación de la unidad en el ordenador Ajuste de los puentes Ajuste los puentes situados en la parte posterior de la unidad de acuer do a la configuración del sistema del or denador . Los puentes vienen definidos de fábrica de f orma predeterminada en la posición “MASTER”, según se m uestra en la ilustración. CSEL SLAVE MASTER Notas para la configuración de puentes:
  • La asignación del número de unidad se define normalmente insertando un pin de puente en el pin MASTER o en el pin SLAVE.
  • Si la CDU701 está conectada en cascada con una unidad de disco duro en una tarjeta IDE, defina la unidad de disco duro como MASTER y la CDU701 como SLAVE.
  • Si la CDU701 es el único dispositivo conectado a la tarjeta IDE, defina la CDU701 como MASTER. No obstante , debe obser var se que algunos or denadores per sonales pueden utilizar CSEL en lugar de la mencionada selección MAS- TER/SLA VE. En este caso, retire los puentes e xistentes del MAS- TER y SLA VE y estab lezca un puente en CSEL. Cuando la señal CSEL del conector de interfaz está definida en un v alor bajo, la unidad se especifica como Unidad 0. Cuando el v alor de CSEL es ele vado, la unidad se designa como Unidad 1. Consulte con el fabricante del PC, de la tarjeta IDE o con su distrib uidor para obtener inf ormación detallada.118 Instalación de la unidad en el ordenador Apertura del ordenador 1 Si la parte posterior del ordenador está cubierta por un panel de plástico sujeto con un enganche de plástico, quítelo. 2 Quite los tornillos de montaje de la cubierta. 3 Retire la cubierta del ordenador. Retire la cubierta del ordenador Retire el panel de plástico Ordenador Panel de plástico posterior Tornillo de montaje de la cubierta Quite los tornillos119 Instalación de la unidad en el ordenador Preparación del espacio para la unidad 1 Quite los tornillos y soportes que sujetan la unidad de disquete y la placa de cobertura de la bahía para la unidad. 2 Desconecte la unidad de disquete. 3 Quite la unidad de disquete y la placa de cobertura. Unidad de disquete Unidad de disquete Placa de cobertura Unidad de disquete Placa de cobertura de la bahía para la unidad Quite los tornillos y los soportes120 Instalación de la unidad en el ordenador Montaje de la unidad Si las guías de montaje son necesarias, dispóngalas en la unidad del mismo modo que en la unidad de disquete y deslice la unidad en la bahía inferior destinada para la unidad. Si el sistema no precisa de guías de montaje, simplemente atornille la unidad. Deslice la unidad en la bahía inferior.121 Conexión de la unidad Conecte la unidad al ordenador con los conectores siguientes:
  • Conector AUDIO OUT (si desea conectar equipo de sonido)
  • CONECTOR DE INTERFAZ. ■ Conector DC INPUT Los pins se asignan del siguiente modo: Una vez que se ha yan hec ho coincidir los bor des biselados, inser te el enchufe del cable de alimentación al conector DC INPUT y presione con firmeza hasta que quede acoplado perf ectamente . Advertencia: una cone xión inadecuada puede dañar la unidad e invalidar la garantía. Instalación de la unidad en el ordenador

CONECTOR DE INTERFAZ

conector DC INPUT conector AUDIO OUT +5 V CC +12 V CC GND Conector DC INPUT cable de alimentación (cable de conexión de 4 pins)122 Instalación de la unidad en el ordenador ■ Conector AUDIO OUT Los pins se asignan del siguiente modo:

■ CONECTOR DE INTERFAZ

1 Inserte firmemente uno de los extremos del cable de interfaz en el CONECTOR DE INTERFAZ. 2 Conecte el otro extremo del cable al adaptador de host. CONECTOR DE INTERFAZ pin 1 cable de INTERFAZ INTERFACE cable Adaptador de host pin AUDIO 1 señal D 2 tierra 3 tierra 4 señal L123Instalación de la unidad en el ordenador Montaje del adaptador de host Instale el adaptador de host en una de las ran uras de e xpansión disponibles del sistema. Consulte las instrucciones de operación que se incluyen con el adaptador de host para obtener indicaciones sobre la instalación y ajustes. Instale el adaptador de host en una de las ranuras de expansión.124 Instalación de la unidad en el ordenador Ensamblaje del ordenador 1 Vuelva a instalar la unidad de disquete en la bahía superior. 2 Vuelva a conectar los cables de interfaz a la unidad de disquete. 3 Apriete los tornillos y soportes frontales conforme se encontraban anteriormente. 4 Pliegue los cables detrás de la unidad de modo que no sobresalgan por encima del módulo del sistema de alimentación. 5 Una vez comprobados los puntos siguientes, deslice la cubierta del ordenador de nuevo en su sitio y ajústela volviendo a colocar los tornillos en la parte posterior del ordenador.

  • ¿Son correctas las conexiones entre la unidad y el ordenador?
  • ¿Están los puentes ajustados en las posiciones adecuadas? 6 Vuelva a montar el panel de plástico posterior; remítase a la sección relativa a la instalación si la respuesta a las cuestiones planteadas en el punto 5 es negativa. Vuelva a instalar la unidad de disquete. Pliegue los cables Sistema de alimentación125 Instalación del controlador de software Instalación del controlador de software El disquete de instalación que se incluye con el paquete contiene dos elementos de software:
  • Un controlador de dispositivo para MS-DOS/Windows 3.1 Nota: Se requiere tanto MSCDEX (e xtensiones de Micr osoft para CD- ROM), o equiv alente , como el contr olador de dispositiv o de Son y para ejecutar la unidad CDU701 bajo los entornos MS-DOS y Windo ws 3.1. Por lo tanto, antes de car gar el disquete de instalación, asegúrese de que MSCDEX está en el directorio DOS del disco duro (C:\DOS). Aunque MSCDEX se inc luye en las ver siones más actualizadas de MS-DOS (ver sión. 6.2), acuda a su distrib uidor de PC si no dispone del mismo. El instalador car gará MSCDEX automáticamente mediante el ar chiv o AUTOEXEC.B AT e instalará el contr olador de dispositiv o por medio del ar chiv o CONFIG.SYS, siempre que MSCDEX y a esté en la unidad C:\DOS. Modo de instalación Car gue el disquete en la unidad de disquete A y escriba “install” en el indicador DOS A: (Unidad A activ a), >A:\install a contin uación, presione la tec la Entrar . Después de la instalación se añadirán las siguientes líneas a los ar c hiv os CONFIG.SYS y A UTOEXEC.B AT. en CONFIG.SYS: Device=C:\DEV\ATAPI_CD.SYS /D:mscd000 /I:0 en AUTOEXEC.B AT: C:\DOS\MSCDEX.EXE /D:mscd000 /M:12 /V126 Puesta en funcionamiento de la unidad En esta sección se describe el modo de inicio de la unidad y de e xpulsión de un disco. Inicio de la unidad 1 Encienda el ordenador. 2 A continuación, presione el botón de expulsión. La bandeja de carga se abre hacia fuera automáticamente. 3 Coloque un disco en el la bandeja con la etiqueta hacia arriba. Presione el botón de expulsión.Coloque un disco con laetiqueta hacia arriba. Puesta en funcionamiento de la unidad127 Nota: Cuando la unidad está dispuesta en posición ver tical, ha ga uso del b loqueo de disco para impedir que éste caiga. Consulte la sección “Uso de los bloqueos de disco” en la página 129 para obtener información detallada. 4 Empuje suavemente la bandeja de carga o presione de nuevo el botón de expulsión para cerrar la bandeja. La unidad puede comenzar a leer los datos de la tabla de contenidos (TOC) al aceptar el disco. El indicador de ocupado se iluminará en ámbar mientras la unidad lee la tabla de contenidos. Para otras funciones de la unidad, siga las instrucciones que se proporcionan con el software de aplicación que está utilizando. Nota: El indicador de ocupado permanece iluminado en ámbar si: – el disco no se ha colocado adecuadamente en la bandeja de carga – se ha producido algún problema de funcionamiento. En ambos casos, e xtraiga el disco y vuelv a a colocarlo en la bandeja de car ga, asegurándose de que encaja perf ectamente . Si con esta medida no resuelve el pr ob lema y el indicador de ocupado en ámbar contin ua iluminado, póngase en contacto con su distrib uidor o con per sonal de ser vicio cualificado. Precaución: no cierre la bandeja de car ga usando la fuerza. Si aplica e xcesiv a fuerza puede dañar el mecanismo de car ga. El mecanismo de la bandeja ha sido diseñado para que funcione con un toque ligero. Bloqueos de disco Puesta en funcionamiento de la unidad128 Expulsión del disco Para e xpulsar el disco, presione el botón de e xpulsión que se halla en el panel fr ontal. La bandeja de car ga se abre hacia fuera automáticamente. Nota: El botón de e xpulsión no funciona si está desactiv ado por el software que está utilizando. ■ Apertura manual de la bandeja de carga en caso de emergencia Puede abrir la bandeja manualmente cuando no es posible hacerlo por medio del botón de e xpulsión o los comandos de software . P ara ello, siga las indicaciones que se inc luyen a contin uación: 1 Desenchufe el ordenador. 2 Inserte un objeto con punta, como un clip para sujetar papel, en el orificio de expulsión de emergencia y empuje. Después de retirar el disco de la unidad de disco, póngase en contacto con su distrib uidor o con per sonal de ser vicio cualificado. Presione el botón de expulsión. Aprox. 40mm Puesta en funcionamiento de la unidad129 Uso de los bloqueos de disco La bandeja que soporta el disco dispone de cuatro bloqueos de disco que impiden que el disco se caiga cuando la unidad está dispuesta en posición ver tical. Nota: Cuando la unidad esta colocada en una posición horizontal, no es necesario bloquear el disco. ■ Bloqueo y desbloqueo Los cuatr o b loqueos están definidos en posición de desb loqueo (mirando hacia fuera) cuando la unidad sale de fábrica. P ara definir el bloqueo en una posición de bloqueo, gírelo con los dedos hasta que oiga un c lic y éste quede mirando hacia el interior . Bloqueos de disco Puesta en funcionamiento de la unidad bloqueado desbloqueado bloquear desbloquear130 Cuando el lateral derecho de la unidad está hacia abajo Para facilitar el manejo del disco, estab lezca los b loqueos de disco B, C y D en la posición de b loqueo y deje el b loqueo de disco A en la posición de desbloqueo.

Cuando el lateral izquierdo de la unidad está hacia abajo Para facilitar el manejo del disco, estab lezca los b loqueos de disco A, C y D en la posición de bloqueo y deje el bloqueo de disco B en la posición de desbloqueo.

Puesta en funcionamiento de la unidad Parte superior Lateral derecho Parte superior Lateral izquierdo131 Especificaciones ■ General Interfaz de host compatib le con A TAPI Disco Discos aceptables Discos CD de audio digital Discos de datos CD-R OM modo 1 Discos de datos CD-R OM modo 2 incluyendo formularios 1 y 2 Discos CD-R OM XA (lectura) Discos CD-R OM de sonido combinado Discos CD-I (lectura) Discos CD-I Ready (lectura) Discos CD Bridge Discos Photo CD (una y v arias sesiones) Discos CD EXTRA Discos CD de vídeo, discos CD TEXT Velocidad de r otación 2000 min

(r.p.m.) 14–32 × CAV ■ Rendimiento de la unidad Velocidad de transf erencia de datos Velocidad sostenida 600–1350 KB (4–9 × CAV) 1200–2700 KB (8–18 × CAV) 2100–4800 KB (14–32 × CAV) Velocidad de ráfa ga 16,7 MB/s (modo 4) IO CHANNEL READ Y admitido 16,7 MB/s (Multiw or d DMA modo 2) Tiempo de acceso (frecuencia de e xploración aleatoria) 90 ms (típico/14–32 × CAV) ■ Fiabilidad Frecuencia de errores de lectura (incluye reintentos, con un disco estándar) L-EC activ ado 1 bloque /10

bits ■ Sonido Nivel de salida Salida de línea 0.75 V a 47 k Ω Auriculares 0.55 V a 32 Ω Especificaciones132 ■ Condiciones medioambientales Unidad activ a Temperatura 5 °C a 50 °C (41 °F a 122 °F) Humedad 10 % a 90 % (máx. temperatura de termómetro húmedo 29 °C) Atmósfera Sin condensación Non-operating/Storage Temperatura –30 °C a 50 °C (–22 °F a 122 °F) Humedad 10 % a 90 % Atmósfera Sin condensación ■ Dimensiones y masa Dimensiones 146 × 41,4 × 208 mm (a/a/l)

pulgadas) Masa 0,90kg (2 lb) ■ Requisitos de alimentación Voltaje +5 V ± 5 % CC y +12 V ± 10 % CC actual Bandeja abierta/cerrada +5 V CC ; ≤1400 mA +12 V CC ; ≤1400 mA Búsqueda y aceleración/deceleración +5 V CC ; ≤1400 mA +12 V CC ; ≤1600 mA Estado de mantenimiento de pista +5 V CC ; ≤1400 mA +12 V CC ; ≤1200 mA Modo Standby/Suspensión +5 V CC ; ≤100 mA +12 V CC ; ≤30 mA ■ Conectores CONECT OR DE INTERF AZ (con conector DC INPUT) AMP 179376-1 o equiv alente Conector A UDIO OUT Molex 5046-04A o equiv alente ■ Láser Tipo Láser semiconductor GaAlAs Longitud de onda 785 nm Potencia de salida 0.3 mW El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin pre vio a viso. Especificaciones133 ■ Diagrama de dimensiones Importante: La parte sobresaliente de los tornillos no debe sobrepasar 6 mm de la superficie de los paneles laterales o de la placa inf erior .

4 - Tornillos de montaje

4 - Tornillos de montaje