BSS 4820 - Altoparlante AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BSS 4820 AEG in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur BSS 4820 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BSS 4820 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BSS 4820 del marchio AEG.
MANUALE UTENTE BSS 4820 AEG
Manuale dell’utente Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per’uso AVVISO: Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di lesioni. ATTENZIONE: Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti. NOTA: Sottolinea consigli e informazioni. Linee guida generali sulla sicurezza Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale. Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il manuale dell’utente.
- Perevitareilrischiodiscosseelettricheoincendi,non esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Non utilizzare il dispositivo vicino ad acqua (ad es. bagni, piscine, am- bienti umidi).
- Nonusarel’unitàinambientiestremamentecaldi,freddi, impolverati o umidi.
- L’unitàèprogettataesclusivamenteperusoprivatoeper loscopoprevisto.Questaunitànonèidoneaadutilizzo commerciale.
- Accertarsicheilcavodiretenonsiapiegato,schiacciato o in contatto con fonti di calore.
- Accertarsicheilcavonondeterminipericoli.
- L’alimentazionepermettel’utilizzodell’apparecchio soltanto in ambienti asciutti.
- Collegarel’alimentazioneaunapresainstallatacorretta- mente. Controllare che la tensione specificata corrispon- da a quella di rete, Controllare anche che la corrente di uscita e la polarità dell’alimentazione corrispondano a quelle indicate sull’apparecchio.
- Nontoccareildispositivodialimentazioneconlemani bagnate!
- Laspinadicorrentedeveesseresemprefacilmente accessibile.
- Installaresemprelebatterianelladirezionecorretta.
- Noncoprireleventolediariazionedeldispositivo.
- Noncopriremaiiforidiventilazioneconoggetticome giornali, strofinacci, tende, ecc.
- Nonesporrel’unitàaperditeoschizzid’acquaenon mettere recipiente contenenti acqua, come vasi con fiori, sull’unità.
- Fontidifuocoaperte,comecandelechebrucianonon devono essere messe sull’unità.
- Nonapriremail’alloggiamentodeldispositivo.Ripara- zioni non corrette potrebbero determinare pericoli per l’utente. Se il dispositivo o il cavo risultano danneggiati, non utilizzare più il dispositivo e farlo riparare da un tecnico professionista. Controllare regolarmente la spina e il cavo in caso di guasti.
- Perevitareguasti,uncavodanneggiatodeveessere sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona simile con un cavo dello stesso tipo.
- Seildispositivononvieneutilizzatoperunlungoperiodo, scollegare la presa e rimuovere le pile.
- Nonsottoporrelabatteriaintegrataacolpifortiopres- sione. Questi simboli potrebbero essere presenti sul dispositivo e indicano quanto di seguito riportato: Il simbolo a forma di lampo avverte l’utente di voltaggio altamente pericoloso all’interno dell’al- loggiamento. Il simbolo a punto esclamativo rimanda a parti- colari istruzioni e note di manutenzione presenti nelle linee guida. Bambini e persone disabili
- Perragionidisicurezzatenerequalsiasipartedell’imbal- laggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in quantoc’èpericolo di soffocamento!
- L’apparecchionondeveessereutilizzatodaindividui (compresi bambini) con ridotte abilità fisiche, sensoriali oppure mentali o con esperienza/conoscenza insufficien- te dell’apparecchio, se non dietro supervisione oppure istruzioni sull’uso dell’apparecchio da parte del personale responsabile della loro sicurezza.
13 DC OUT 5 V/1 A – porta di caricamento USB tipo A per il caricamento di smartphone
14 - porta USB tipo A per riproduzione di musica
Fornitura 1x sistemaacusticoBluetooth 1x cavodicaricamento(tipoAUSBamini-BUSB) 1x AdattatoreAC 1x Istruzionid’uso Prima messa in funzione del dispositivo/ introduzione
- Scegliereunluogoidoneoperildispositivo.Siconsiglia una superficie asciutta, piana e non scivolosa.
- Accertarsicheildispositivosiabenareato.
- Rimuoverelapellicolaprotettivadaldispositivosepre- sente. Alimentazione (11)
- Inserirelaspinadireteinunapresacorrettamenteinstal- lata. Collegare il dispositivo con un connettore inserendo la spina nella presa DC IN 5V/2A del dispositivo.
- Accertarsicheilvoltaggiodiretecorrispondaconlecifre presenti sulla targhetta del dispositivo. ATTENZIONE:
- L’adattatoreACinclusopuòessereusatosolocon questo dispositivo. Non usarlo per altri dispositivi.
- UsaresolounadattatoreACcon5V( ).Un adattatore AC diverso potrebbe danneggiare l’unità. NOTA: Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione quando non si utilizza l’apparecchio per periodi prolungati. Caricamento della batteria integrata È anche possibile utilizzare il dispositivo con la batteria inte- grata. Caricare la batteria seguendo le seguenti istruzioni:
1. Inserire lo spinotto Mini USB del cavo di ricarica nella
presa (12) dell’apparecchio. Collegare la presa USB a un computer acceso. La spia luminosa si accende in rosso e la batteria si carica.
3. Rimuovere il cavo di ricarica dallo speaker e dal PC.
- Noncollegareillettoreperunlungoperiodoadun computer portatile scollegato dalla corrente. In caso contrario la batteria del computer portatile potrebbe scaricarsi.
- Iltempodiricaricavariainbaseall’usodellabatteria.
- Sel’apparecchiononvieneutilizzatoperpiùdiseimesi, caricare la batteria almeno ogni 6 mesi. La batteria si scaricaquandol’apparecchioèspento.
- Èpossibileutilizzarel’adattatoreACinclusopercaricare la batteria. Collegare l’adattatore AC ad una presa correttamente installata e alla connessione di alimenta- zione (11). Accendere/spegnere il dispositivo Accensione/spegnimento dell‘apparecchio (9)
- Accenderel’unitàconiltasto (9). L’unità inizia con l’ultima fonte selezionata.
- Premeredinuovoiltasto per spegnere l’unità. NOTA: Dopo circa 15 minuti senza segnale, l’apparecchio passa automaticamente al modo standby. Volume Premendo i tasti VOL /VOL (4)èpossibileregolareil volume desiderato. Impostazioni suono Se necessario, cambiare l’impostazione EQ dell’unità di riproduzione per creare l’audio migliore. Spia luminosa (2) La spia luminosa cambia colore secondo la modalità di eser- cizio. Colore della spia luminosa Modalità operativa Alterna rosso e blu lampeg- giante In modalità di accoppia- mento Bluetooth Blu fisso La connessione Bluetooth esiste Blu lampeggiante Riproduzione musicale tramite Bluetooth Verde fisso In modalità USB Verde lampeggiante Riproduzione USB interrotta Rosso fisso In modalità AUX IN Porta di caricamento USB (13) È possibile caricare lo smartphone tramite questa porta. Usare il cavo USB dello smartphone per la connessione.Italiano
- Acausadidiversitipidismartphonediversioffertioggi e alle diverse capacità di ricarica, il tempo di ricarica dipende dallo smartphone usato e dalla modalità operativa.
- Lariproduzionediletramitequestaportanonèpossi- bile.
- Losmartphoneècaricatoancheduranteilfunziona- mentodellabatteria.Tuttavia,ciòscaricarelabatteria integrata dell’unità. Riproduzione di file musicali Ci sono tre modi di riproduzione dei file musicali con l’unità: tramite connessione cavo, wireless tramite Bluetooth o trami- te porta USB. Con il cavo (Cavo non incluso)
1. Collegare il cavo stereo da 3,5 mm RCA a una sorgente
audio esterna. All’occorrenza, utilizzare un adattatore adatto (non incluso).
2. Inserire l’altra estremità del cavo nella presa AUX-IN (10)
3. Premere il tasto SOURCE (7) finché la spia luminosa (2)
4. Avviare la riproduzione della fonte audio. Ascoltare la
riproduzione audio tramite l’altoparlante. Potete regolare il volume usando i tasti VOL /VOL (4).
5. Per la procedura fate riferimento al manual dell’utente
della fonte audio esterna. NOTA: Se possibile, regolare il volume dell’unità esterna ad un livello comodo. Cordless via Bluetooth Bluetooth utilizza una tecnologia per il collegamento radio wireless di apparecchi a breve distanza. Gli apparecchi con Bluetooth standard trasmettono tra 2,402 e 2,480 GHz nella banda ISM (Industrial, Scientific and Medical) (Industriale, Scienticaemedica).L’interferenzapuòesserecausataad esempio dalle reti WLAN, radio DAB, telefoni cordless o forni a microonde che funzionano sulla stessa banda di frequenza. Questo apparecchio permette di utilizzare un dispositivo Bluetooth.Ilraggiofunzionaleèlimitatoacirca15metri, secondo l’ambiente e l’apparecchio utilizzato. Se il dispositivo di riproduzione supporta il profilo A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) (Profilo Distribuzione AudioAvanzato),èpossibiletrasferiresenzalilamusicaal dispositivo. Il profilo A2DP comprende un profilo Bluetooth multi-vendor. Grazie allo streaming, i segnali audio stereo vengono trasferiti senza fili tra il distributivo di riproduzione (dorgente) e il dispositivo ricevente. Per attivare il dispositivo a distanza. Il dispositivo di riproduzione deve supportare il profilo AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). Grazie alle differenze realizzate dai diversi produttori e ai di- versisoftware,nonèpossibilegarantirelapienafunzionalità.
- Loggingsudispositivi(Accoppiamento) Prima di poter ascoltare la musica tramite l’apparecchio, ènecessarioaccoppiaregliapparecchi.
1. Controllare che la funzione Bluetooth sia attivata nel
lettore (per es. il telefono cellulare). A questo scopo, fare riferimento al manuale istruzioni del dispositivo di riproduzione.
2. Dopo l’accensione, sono emessi dei bip e la spia di
esercizio (2) lampeggia alternativamente di rosso eblu.Questosegnalachel’unitàèinmodalitàdi accoppiamento.
3. Selezionare il menu Bluetooth nel lettore e registrare
l’apparecchio nel lettore. A questo scopo, fare riferi- mento al manuale istruzioni del lettore. Il dispositivo “AEG BSS 4820” viene visualizzato nel lettore come selezionato. NOTA:
- Collegaresoloun’unitàdiriproduzioneall’al- toparlante.Sel’altoparlanteègiàconnessoad un’altra unità di riproduzione, l’altoparlante non comparirà nel menu di selezione BT.
- Incasodiproblemiconlaconnessionedi dispositivi: premere il tasto PAIR/ / (6) per circa 3 secondi per attivare di nuovo la modalità di accoppiamento. Ora riprovare la connessio- ne dei dispositivi.
4. Inserire la password “0000” nel lettore a seconda
dei produttori dell’apparecchio, del modello e della versione software. Dopo l’accoppiamento positivo, viene emesso un bip e la spia luminosa (2) si accende di blu. Per la procedura fate riferimento al manuale dell’utente dell’unità di riproduzione. Se possibile, regolate il volume dell’unità esterna ad un livello comodo. NOTA:
- Asecondadeiproduttori,ènecessarioeffettuarenuo- vamente la registrazione (PAIRING) prima di collegare gli apparecchi.
- Incasodiproblemiconl’accoppiamentodeldispositi- vo di riproduzione, disattivare la funzione WiFi-/ e dati mobile nel dispositivo di riproduzione.
- LacompatibilitàBluetoothnonpuòesseregarantita per apparecchi (ad es. telefoni cellulari) messi in com- mercio in futuro.
- Pergarantireuncollegamentoottimale,controllareche la batteria del lettore sia completamente carica.
- Alcunemarcheditelefonicellulatipresentanoilmodo risparmio energetico, disattivare il modo risparmio energetico per evitare eventuali problemi durante il trasferimento di dati tramite Bluetooth.Italiano
- Pertrasferireidatiaudio,Bluetoothdeverimanereat- tivato sul lettore. Fare riferimento al manuale istruzioni del lettore.
- Seuntelefonocellularesulqualesistariproducendo musica riceve una chiamata, la musica viene interrot- ta. Premere il tasto PAIR/ / (6) per accettare la chiamata.L’audioètrasmessotramitel’unità.Parlare nel microfono (8) dell’unità o trasferire la chiamata al telefono cellulare. A tale scopo notare il contenuto del display del telefono cellulare. La riproduzione continua al termine della telefonata. Porta USB (14) Questodispositivoèstatosviluppatosecondoillivellocor- rente di tecnologia nel settore USB. Tuttavia, la grande varietà didiversisupportidimemoriaUSBdituttiitipioffertioggiè impossibile garantire massima compatibilità con i supporti di memoriaUSB.Acausadiciò,incasiraripossonovericarsi problemi con la riproduzione da supporti di memoria USB. Non si tratta di un malfunzionamento del dispositivo.
1. Premere il tasto SOURCE (7) finché la spia luminosa (2)
non si accende di verde.
2. Collegare direttamente un supporto di memoria USB.
Poi ha inizio la riproduzione. Far riferimento alla sezione “Descrizione dei tasti di funziona- mento USB / Bluetooth” per il funzionamento. NOTA:
- CollegaresempreunsupportodimemoriaUSBdiret- tamente alla porta USB per evitare problemi.
- QuestaportaUSBnon può essere usata per caricare dispositivi esterni. ATTENZIONE: Prima di rimuovere il supporto di memoria USB, usare il tasto SOURCE per attivare l’unità in una modalità diversa. Descrizione dei tasti di funzionamento USB / Bluetooth PAIR/ / (6)
- Premereperbrevetempoiltastoperinterromperela riproduzione. Premere di nuovo il tasto per continuare la riproduzione dalla stessa posizione. NOTA: Riproduzione musicale Bluetooth Il dispositivo di riproduzione deve supportare questo funzionamento. In base al dispositivo, potrebbe essere necessario avviare l’applicazione musicale in anticipo sul dispositivo di riproduzione.
- Mantenerepremutoiltastoperseparareunaconnes- sione Bluetooth esistente o per attivare manualmente la modalità di accoppiamento.
- Premerequestotastiperaccettareoperterminareuna chiamata in entrata. (5) Premereunavolta= (SoloinmodalitàBluetooth)avviail brano corrente di nuovo dall’inizio. Premereduevolte= Passaalbranoprecedente. Premeretrevolte = Riproduceunbranoprecedente,ecc.
- (SoloinmodalitàUSB)Mantenendopremutoiltastosi avvia l’avvio della ricerca musicale. Facendo così, l’audio viene messo in silenzioso. (5) Usare questo tasto per saltare al brano successive o quello dopo ancora, ecc.
- (SoloinmodalitàUSB)Mantenendoiltastopremutosi dainizioallaricercamusicale.Inquestomodol’audioè messo in silenzioso. Pulizia ATTENZIONE: Non immergere il dispositivo in acqua.
- Primadipulirescollegareildispositivodall’alimentazione di rete.
- Pulireildispositivoconunpannomorbidosenzadeter- genti. Ricerca dei guasti Difetto Causa Soluzione L’apparecchio non funziona. L’apparecchio crasha e si blocca. Sfilare la spina dalla presa per circa 5 secondi. Accendere quindi nuova- mente l’apparecchio. Nessun segnale audio tramite la connessione Bluetooth L’altoparlante nonèaccop- piato alla fonte audi. Controllare se esiste una connessione. Se necessa- rio, accoppiare nuova- mente l’altoparlante alla fonte audio. Volume troppo bassow Aumentare il volume dell’altoparlante Aumentare il volume della fonte audio.Italiano
Difetto Causa Soluzione L’altoparlante nonpuòessere connesso L’accoppia- mento non funzione Controllare se la fonte au- dio supporta il protocollo A2DP. La fonte audio èspenta Accendere la fonte audio IlBluetoothè spento sulla fonte audio. Accendere la funzione Bluetooth nella fonte audio. La versione Bluetooth non èsupportata. Usare una diversa unità di riproduzione. Specifiche tecniche Modello: .............................................................................. BSS 4820 Funzionamento della batteria: .............................3,7V, 1000mAh Alimentazione (Adattatore CA): .................. DC 5V, 2A Consumo di potenza: ............................................................12,5 W Classe di protezione: ...................................................................... III Peso netto: ......................................................................ca. 0,895 kg Adattatore AC Classe di protezione: ....................................................................... II Ingresso: .................................................. AC 100-240 V~ 50/60 Hz Uscita: .................................................................................DC 5V, 2A Polarità: ................................................................................. Bluetooth Supporto Bluetooth: .....................................................V2.1 + EDR Gamma: .................................................................... ca. 10-15 metri Frequenza di trasmissione: .................................................2,4 GHz Protocolli: ....................................................................A2DP, AVRCP Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto. Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE, come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sulbassovoltaggioedèprodottosecondolepiùrecenti norme di sicurezza. Smaltimento Smaltimento batterie L’apparecchioèdotatodibatteriaricaricabile. Non gettare batterie e accumulatori insieme ai rifiuti domestici. Le batterie/gli accumulatori devono essere ri- mossi prima di gettare l’apparecchio. Contatta- re un tecnico qualificato per questa operazione. Protezione ambientale Non gettare il dispositivo insieme ai rifiuti domestici al termine della sua vita utile, ma con- segnarlo a un punto di riciclaggio autorizzato. In questo modo sarà possible proteggere meglio l’ambeinte.English
ManualeFacile