AEG BSS 4823 - Altoparlante

BSS 4823 - Altoparlante AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BSS 4823 AEG in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice AEG BSS 4823 - page 29

Questions des utilisateurs sur BSS 4823 AEG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

Email reste prive : sert seulement a vous prevenir si quelqu un repond a votre question.

Aucune question pour l instant. Soyez le premier a en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BSS 4823 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BSS 4823 del marchio AEG.

MANUALE UTENTE BSS 4823 AEG

Manuale dell’utente Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per’uso AVVISO: Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di lesioni. ATTENZIONE: Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti. NOTA: Sottolinea consigli e informazioni. Linee guida generali sulla sicurezza Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale. Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il manuale dell’utente.

  • Perevitareilrischiodiscosseelettricheoincendi,non esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Non utilizzare il dispositivo vicino ad acqua (ad es. bagni, piscine, am- bienti umidi).
  • Nonusarel’unitàinambientiestremamentecaldi,freddi, impolverati o umidi.
  • L’unitàèprogettataesclusivamenteperusoprivatoeper loscopoprevisto.Questaunitànonèidoneaadutilizzo commerciale.
  • Accertarsicheilcavodiretenonsiapiegato,schiacciato o in contatto con fonti di calore.
  • Collegaresemprel’unitàadunapresacorrettamente installata. Assicurarsi che il voltaggio del dispositivo corri- sponda al voltaggio della rete.
  • Laspinadicorrentedeveesseresemprefacilmente accessibile.
  • Installaresemprelebatterianelladirezionecorretta.
  • Noncoprireleventolediariazionedeldispositivo.
  • Noncopriremaiiforidiventilazioneconoggetticome giornali, strofinacci, tende, ecc.
  • Nonesporrel’unitàaperditeoschizzid’acquaenon mettere recipiente contenenti acqua, come vasi con fiori, sull’unità.
  • Fontidifuocoaperte,comecandelechebrucianonon devono essere messe sull’unità.
  • Nonapriremail’alloggiamentodeldispositivo.Ripara- zioni non corrette potrebbero determinare pericoli per l’utente. Se il dispositivo o il cavo risultano danneggiati, non utilizzare più il dispositivo e farlo riparare da un tecnico professionista. Controllare regolarmente la spina e il cavo in caso di guasti.
  • Perevitareguasti,uncavodanneggiatodeveessere sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona simile con un cavo dello stesso tipo.
  • Seildispositivononvieneutilizzatoperunlungoperiodo, scollegare la presa e rimuovere le pile.
  • Proteggerelabatteriaricaricabiledafortiurtiepressione. Questisimbolipotrebberoesserepresentisuldispositivoe indicano quanto di seguito riportato: Il simbolo a forma di lampo avverte l’utente di voltaggio altamente pericoloso all’interno dell’alloggiamento. Il simbolo a punto esclamativo rimanda a particolari istruzioni e note di manutenzione presenti nelle linee guida. Bambini e persone disabili
  • Perragionidisicurezzatenerequalsiasipartedell’imbal- laggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in quantoc’è pericolo di soffocamento!
  • L’apparecchionondeveessereutilizzatodaindividui (compresi bambini) con ridotte abilità fisiche, sensoriali oppure mentali o con esperienza/conoscenza insufficien- te dell’apparecchio, se non dietro supervisione oppure istruzioni sull’uso dell’apparecchio da parte del personale responsabile della loro sicurezza.
  • Controllarecheibambininongiochinoconl’apparecchio. Posizione dei comandi Parte anteriore 1 Spia BAT (Batteria) 2 Spia PWR (Alimentazione) 3 Spia AUX (USB, SD CARD, AUDIO IN) 4 Spia (Bluetooth) 5 Porta USB 6 Slot SD CARD 7 Tasto (riproduzione/pausa) 8 Tasto (brano musicale successivo) 9 Tasto (brano musicale precedente) 10 Tasto INPUT 11 SpinottoAUDIOIN(2xRCA) 12 Comando MAIN VOL (Volume) 13 Comando TREBLE (Vibrati) 14 Comando BASS (Bassi) 15 Comando ECHO (Eco) 16 Comando MIC VOL (volume microfono)Italiano

Lato 17 Porta USB CHARGING 18 Ingresso DC-12 V IN 19 Interruttore principale AC/DC POWER a DC ON (funzionamento 12 V) b OFF (Off) c AC ON (funzionamento principale) 20 Connettore cavo principale AC INPUT Impugnature di trasporto (non mostrate) Parte posteriore (non mostrata) Impugnatura estendibile Contenuto (non mostrato) 2x Microfono 1x Cavoadattatoreauto12V 1x Cavoalimentazione Primo utilizzo dell’apparecchio/Introdu- zione

  • Scegliereunacollocazioneappropriataperl’apparecchio, cioèunasupercieasciutta,inpianoeantiscivolo.
  • Assicurareunaventilazionesufciente.
  • Rimuoverelapellicolaprotettivadall’apparecchio,se presente. Alimentazione

1. Controllare che la tensione griglia corrisponda alle speci-

fiche sulla piastra nominale.

2. Collegare il cavo di alimentazione in dotazione al connet-

tore AC INPUT (20) sul lato dell’apparecchio.

3. Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa

correttamente installata.

4. Portare l’interruttore principale su “AC ON” (19c).

NOTA: Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione se non lo si utilizza per periodi prolungati. Funzionamento via adattatore auto 12 V L’adattatoreauto12Vèadattoaautoconalimentazione12V e messa a terra neg.

4. Scollegare l’adattatore 12 V dall’apparecchio e dalla

presa dell’accendisigari dopo l’uso. ATTENZIONE:

  • Utilizzaresoltantoilcavoadattatoreindotazione.
  • Utilizzareilcavoadattatoreautoindotzionesoltanto per questo apparecchio. Non utilizzare il cavo per altri apparecchi.
  • Nonutilizzareildispositivoallaguidadiveicoli.Control- lare che il dispositivo sia saldamente fissato o rimessato in modo che non cada all’interno del veicolo in caso di incidenti. Porta USB CHARGING (17) Utilizzare la porta sul lato dell’apparecchio per caricare lo smartphone.Quandoazionatoacorrente,l’apparecchio fornisce 5 V/1 A. Utilizzare il cavo USB dello smartphone per effettuare il collegamento. NOTA:
  • Acausadeivaritipidismartphoneedellediverse capacità di ricarica, il tempo di ricarica dipende dallo smartphone utilizzato e dalle condizioni di funziona- mento.
  • Laportanonèadattaallariproduzionedilemusicali. Funzionamento a batterie È possibile utilizzare l’apparecchio con la batteria integrata. Informazioni generali
  • RicaricarelabatteriaquandolaspiaBAT(1)cominciaa lampeggiare. Ricarica batteria

1. Collegare il cavo alimentazione in dotazione al connetto-

re AC INPUT (20) sul lato dell’apparecchio.

2. Collegare la spina del cavo di alimentazione a una presa

correttamente installata.

3. Portare l’interruttore principale su “AC ON” (19c).

La ricarica può richiedere fino a 11 ore a seconda del tipo di batteria. ATTENZIONE: No lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza durante la ricarica. NOTA:

  • Labatteriapuóesserericaricatasoltantoconl’altopar- lante acceso.
  • Senonsiutilizzal’apparecchioperunperiodo prolungato,caricare la batteria almeno una volta ogni 3 mesi.Anchequandol’apparecchioèspento,labatteria si scarica continuamente.Italiano
  • Selabatteriasièscaricatacompletamente,non ricaricare l’apparecchio collegandolo alla rete, ma con l’ingresso DC-12 V IN (18). La batteria può essere ricari- cata con questo ingresso anche quando l’apparecchio èspento(interruttoreprincipaleinposizioneOFF). Funzionamento Interruttore principale AC/DC POWER (19) Utilizzare l’interruttore per selezionare uno dei seguenti modi di funzionamento: - DC ON Portare l’interruttore principale in posizione (a) quando si desidera azionare l’apparecchio con il collegamento DC-12 V IN oppure la batteria integrata. La spia PWR si accende in verde. - OFF Ildispositivoèspento.Perscollegarecompletamente l’apparecchio dalla rete, estrarre la spina dalla presa. - AC ON Portare l’interruttore principale in posizione (c) quando si desiders far funzionare l’apparecchio tramite il collega- mento AC INPUT. Oppure quando si desidera caricare la batteria in parallelo. La spia PWR si accende con luce verde. NOTA: Dopo circa 3 minuti senza ingresso segnale,l’apparecchio passa automsticamente al modo standby. La spia PWR (2) si accende con luce rossa. Per utilizzare nuovamente l’apparecchio, premere il tasto INPUT (10). Se non si desidera utilizzare nuovamente l’apparecchio, portare l’interruttore principale su “OFF” per non scaricare la batteria integrata. Volume Utilizzare il comando MAIN VOL (12) per regolare il volume come desiderato. Selezionare il modo di funzionamento Premere ripetutamente il tasto INPUT (10) per selezionare il modo di funzionamento desiderato. USB SD CARD AUDIO IN Bluetooth NOTA: I modi di funzionamento USB e SD CARD possono essere selezionatisoltantoseèstatocollegatoundispositivo adeguato. Impostazioni suono (13/14) Utilizzare i comandi TREBLE e BASS per regolare vibrati e bassi. NOTA:
  • All’occorrenza,regolareleimpostazioniEQsuldispositi- vo di riproduzione per generare un suono migliore.
  • LeimpostazioniselezionateconicomandiTREBLEe BASS non influenzano il suono dei microfoni. Funzionamento microfono È possibile attivare I microfoni per funzionamento canto durante ogni modo di funzionamento canto durante ciscun modo di funzionamento. E’ possibile utilizzare entrambi I microfoni allo stesso tempo. Inserire le batterie (batterie non in dotazione)

1. Aprire il vano batteria sulla parte inferiore dei microfoni.

2. Inserire due batterie di tipo AA/R6 da 1,5 V in ognuno

dei due micofoni, rispettando la polarità (vedere vano batterie).

3. Chiudere il vano batterie.

Le batterie possono perdere acido. Se non si usano i microfo- ni per un periodo prolungto, rimuovere le batterie. AVVISO: Non esporre le batterie a calore intenso, come luce diretta del sole, fuoco o condizioni simili. Pericolo di esplosione! ATTENZIONE:

  • Nonmescolarebatterieditipodiversoebatterienuove e vecchie.
  • Nongettarelebatterieinsiemeairiutidomestici. Restituire le batterie usate a un punto di smaltimento autorizzato o al rivenditore. Utlizzo dei microfoni

2. Utilizzare il comando MIC VOL (16) per regolare il volume

3. Utilizzare il comando ECHO (15) per generare effetti eco.

4. Spegnere I microfoni quando non li si utilizzano. Spostare

l’interruttore verso il basso.Viene visualizzato “OFF”. ATTENZIONE: Per evitare distorsioni acustiche (fischi), utilizzare i microfoni al di fuori dell’area di riverbero dell’altoparlante.Italiano

NOTA: Le frequenze radio speciali possono interferire con la TV. Quandosiutilizzanoimicrofoni,cercaredinoncollocare l’apparecchio vicino alla TV. Riproduzione di file musicali Sono disponibili quattro opzioni per la riproduzione di file msicali: via cavo, wireless via Bluetooth, via porta USB o via card slot. Con il cavo (cavo non incluso)

1. All’occorrenza, utilizzare un adattatore adatto (non inclu-

so). Connettere il dispositivo esterno come di seguito: Conuncavettostaccabile(2xRCA)aglispinottiAUDIO IN (11).

2. Utilizzare il tasto INPUT (10) per selezionare il modo AUX

3. Avviare la riproduzione della fonte audio. Ascoltare la

riproduzione audio tramite l’altoparlante.

4. Per la procedura fate riferimento al manual dell’utente

della fonte audio esterna. NOTA: Se possibile, regolare il volume dell’unità esterna ad un livello comodo. Cordless via Bluetooth Bluetooth utilizza una tecnologia per il collegamento radio wireless di apparecchi a breve distanza. Gli apparecchi con Bluetooth standard trasmettono tra 2,402 e 2,480 GHz nella banda ISM (Industrial, Scientific and Medical) (Industriale, Scientifica e medica). L’interferenza può essere causata ad esempio dalle reti WLAN, radio DAB, telefoni cordless o forni a microonde che funzionano sulla stessa banda di frequenza. Questoapparecchiopermettediutilizzareundispositivo Bluetooth.Ilraggiofunzionaleèlimitatoacirca15metri, secondo l’ambiente e l’apparecchio utilizzato. Se il dispositivo di riproduzione supporta il profilo A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) (Profilo Distribuzione AudioAvanzato),èpossibiletrasferiresenzalilamusicaal dispositivo. Il profilo A2DP comprende un profilo Bluetooth multi-vendor. Grazie allo streaming, i segnali audio stereo vengono trasferiti senza fili tra il distributivo di riproduzione (dorgente) e il dispositivo ricevente. Per controllare in remote la fonte, il dispositivo di riproduzione deve supportare il profilo AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). Grazie alle differenze realizzate dai diversi produttori e ai di- versisoftware,nonèpossibilegarantirelapienafunzionalità.

  • Loggingsudispositivi(Accoppiamento) Prima di poter ascoltare la musica tramite l’apparecchio, ènecessarioaccoppiaregliapparecchi.

1. Controllare che la funzione Bluetooth sia attivata nel

lettore (per es. il telefono cellulare). A questo scopo, fare riferimento al manuale istruzioni del dispositivo di riproduzione.

2. Utilizzare il tasto INPUT (10) per selezionare il modo

Bluetooth. La spia (4) si accende. Dopo questo si sente un bip e la spia inizia a lampeggiare.

3. Selezionare il menu Bluetooth nel lettore e registrare

l’apparecchio nel lettore. A questo scopo, fare riferi- mento al manuale istruzioni del lettore. Il dispositivo “AEG BSS4823” viene visualizzato nel lettore come selezionato. NOTA:

  • Collegaresoloun’unitàdiriproduzioneall’al- toparlante.Sel’altoparlanteègiàconnessoad un’altra unità di riproduzione, l’altoparlante non comparirà nel menu di selezione BT. NOTA:
  • Sisonovercatiproblemiduranteilcollega- mento?Possonoinsorgereproblemisesono stati precedentemente collegate troppe unità di riproduzione all’altoparlante. Resettare la memoria dell’altoparlante tenendo premuto il tasto INPUT (10) per circa 3 secondi.

4. Inserire la password “0000” nel lettore a seconda

dei produttori dell’apparecchio, del modello e della versione software. Dopo aver effettuato la registrazione con successo, si sente un bip e la spia si accende. Per la procedura fate riferi- mento al manuale dell’utente dell’unità di riproduzione. Se possibile, regolate il volume dell’unità esterna ad un livello comodo. NOTA:

  • Asecondadeiproduttori,ènecessarioeffettuarenuo- vamente la registrazione (PAIRING) prima di collegare gli apparecchi.
  • LacompatibilitàBluetoothnonpuòesseregarantita per apparecchi (ad es. telefoni cellulari) messi in com- mercio in futuro.
  • Pergarantireuncollegamentoottimale,controllareche la batteria del lettore sia completamente carica.
  • Alcunemarcheditelefonicellulatipresentanoilmodo risparmio energetico, disattivare il modo risparmio energetico per evitare eventuali problemi durante il trasferimento di dati tramite Bluetooth.
  • Pertrasferireidatiaudio,Bluetoothdeverimanereat- tivato sul lettore. Fare riferimento al manuale istruzioni del lettore.Italiano
  • Seuntelefonocellularesulqualesistariproducendo musica riceve una chiamata, la musica viene interrotta. L’audio però non viene riprodotto attraverso l’altopar- lante. Al termine della chiamata, i dispositivi sono con- nessi nuovamente tra loro e la riproduzione continua. USB port (5) Questoapparecchioèstatorealizzatosecondolapiùmo- derna tecnologia nel campo USB. L’ampia gamma di diversi dispositivi di memorizzazone USB di tutti i tipi attualmente sul mercatoile non permette di garantire la piena compatibilità di tuttii i dispositivi di memorizzazione USB. Per questo mootivo, in rari casi possono insorgere problemi nella riproduzione di file da dispositivi USB. Non si tratta di anomalia.

1. Utilizzare il tasto INPUT (10) per selezionare il modo USB.

2. Collegare un dispositivo di memorizzazione USB. La

riproduzione inizierà automaticamente dopo pochi secondi. La spia AUX lampeggia durante la riproduzione. Per il funzionamento, fare riferimento alla sezione “Descrizio- ne dei controlli”. NOTA:

  • CollegaresempreunsupportodimemoriaUSBdiret- tamente alla porta USB per evitare eventuali malfunzio- namenti.
  • LaportaUSBnonèprogettatapercaricaredispositivi esterni. ATTENZIONE: Regolare il dispositivo su una modalità di funzionamento diversa prima di rimuovere il dispositivo di memoria USB. Slot Memory card (6)

1. Utilizzare il tasto INPUT (10) per selezionare il modo SD

2. Inserire la memory card con i contatti rivolti verso l’alto nel

relatio slot. La riproduzione si avvia dopo pochi secondi. La spia AUX lsmpeggia durante la riproduzione. Per il funzionamento dell’apparecchi ofare riferimento al capi- tolo “Descrizione dei controlli”. ATTENZIONE: Selezionare un altro modo di funzionamento prima di rimuovere la memory card. Descrizione dei controlli NOTA: Asecondadell’unitàdiriproduzione,èpossibilechenon tutte le funzioni siano disponibili. (7) È possibile mettere in pausa o continuare la riproduzione mu- sicale. Premere nuovamente per continuare la riproduzione. (9) Premere1x= Inizianuovamentelacanzonedall’inizio.(non durante la modalità USB/CARD) Premere2x= Saltaallacanzoneprecedente. Premere3x= Saltaallacanzoneprimadellaprecedente. (8) Premere per saltare alla canzone successiva e alle canzoni successive. Pulizia ATTENZIONE: Non immergere il dispositivo in acqua.

  • Primadipulirescollegareildispositivodall’alimentazione di rete.
  • Pulireildispositivoconunpannomorbidosenzadeter- genti. Ricerca dei guasti Difetto Causa Soluzione L’apparecchio non funziona. L’apparecchio crasha e si blocca. Sfilare la spina dalla presa per circa 5 secondi. Accendere quindi nuovamente l’apparecchio. Nessun segnale audio tramite la connessione Bluetooth L’altoparlantenonè accoppiato alla fonte audi. Controllare se esiste una connessione. Se necessario, accop- piare nuovamente l’altoparlante alla fonte audio. Volume troppo bassow Aumentare il volume dell’altoparlante Aumentare il volume della fonte audio. L’altoparlante non può esse- re connesso L’accoppiamento non funzione Controllare se la fonte audio supporta il protocollo A2DP. Lafonteaudioè spenta Accendere la fonte audio IlBluetoothèspento sulla fonte audio. Accendere la funzione Bluetooth nella fonte audio. La versione Blueto- othnonèsupporta- ta. Usare una diversa unità di riproduzione.Italiano

Difetto Causa Soluzione Fischio con microfono attivo. Distorsione audio Utilizzare i microfoni fuori dall’area di river- bero dell’altoparlante. Impossibile caricare la batteria. Labatteriasiè scaricata completa- mente. Caricare la batteria con l’ingresso DC- 12 V IN (18). Nessun suono in tutt i modi operativi. Livello ingresso troppo basso. Tenere premuto il tasto

(8) per aumentare il livello ingresso. Specifiche tecniche Modelol: .............................................................................. BSS 4823 Alimentazione: ....................................................... CA 230 V, 50 Hz ..............................................................CC 12 V/5 A Consumo di potenza: .............................................................100 W Batteria: .................................................................. 12 V 12000 mAh Tempo di ricarica: .................................................. circa 11 ore. Tempo di esercizio: ............................................. fino a 36 ore. Classe protezione: ............................................................................II Peso netto: ...........................................................................ca. 17 kg Microfoni Tensione: ...........................................................2x1,5VtipoAA/R6 Frequenza trasmissione: .................................636-865 MHz, UHF Canali: ................................................................................................. 2 Alimentazione: ....................................................................... 50 mW Bluetooth Supporto Bluetooth: .....................................................V2.1 + EDR Gamma: ..........................................................................ca. 15 metri Frequenza di trasmissione: .................................2,402-2,480 GHz Protocolli: ....................................................................A2DP/AVRCP Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto. QuestodispositivorispondeatutteledirettivedellaCE, come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sulbassovoltaggioedèprodottosecondolepiùrecenti norme di sicurezza. Smaltimento Significato del simbolo “Cassonetto con ruote” Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici. Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avveni- re tramite consegna presso punti di raccolta locali. Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto. Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispo- sitivi elettrici e elettronici. Ilvostrocomuneèingradodifornirviinformazionisuipunti di raccolta. Smaltimento batterie L’apparecchio contiene uns batteria integrata ricaricabile. Batterie e accumulatori usati non devono essere gettati con i rifiuti domestici.Ri- muovere batterie/accumulatori prima di gettare l’apparecchio. A questo scopo, contattare un esperto qualificato.English

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG

Modello : BSS 4823

Categoria : Altoparlante