BSS 4823 - Vocero AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BSS 4823 AEG en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz portátil con micrófonos inalámbricos |
| Alimentación de red | 230 V, 50 Hz |
| Alimentación CC | 12 V / 5 A (mediante adaptador de mechero) |
| Batería integrada | 12 V, 12000 mAh recargable |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 11 horas |
| Autonomía | Hasta 36 horas |
| Peso neto | Aproximadamente 17 kg |
| Bluetooth | Versión V2.1 + EDR |
| Alcance Bluetooth | 15 metros |
| Perfiles Bluetooth | A2DP, AVRCP |
| Micrófonos | 2 micrófonos inalámbricos |
| Frecuencia de micrófonos | 636-865 MHz |
| Alimentación de micrófonos | 2 pilas AA/R6 de 1,5 V cada una (no incluidas) |
| Entrada de audio auxiliar | 2x RCA |
| Puerto USB | Para llave USB y carga (5 V / 1 A) |
| Puerto de tarjeta SD | Reproducción de archivos de audio |
| Funciones de reproducción | Reproducir/pausa, pista siguiente/anterior |
| Ajustes de audio | Graves (Bass), Agudos (Treble), Echo |
| Volumen de micrófono | Ajustable por separado |
| Modo de espera automático | Después de 3 minutos sin señal de audio |
| Clase de protección | II |
| Limpieza | Paño suave y húmedo, sin detergente |
Preguntas frecuentes - BSS 4823 AEG
Preguntas de los usuarios sobre BSS 4823 AEG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BSS 4823 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BSS 4823 de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO BSS 4823 AEG
Instrucciones de servicio 23
Ubicación de los controles....Página 3
Instrucciones de servicio....Página 23
Especificaciones Técnicas....Página 28
Eliminación Página 28
Italiano
Contenuto
Ubicación de los controles
Instrucciones de servicio
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual del usuario
AVISO:
Advierte de riesgos para su salud, e indica riesgo potencial de heridas.
ATENCIÓN:
Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros objetos.
i NOTA: Indica recomendaciones e información para usted.
Normas generales de seguridad
Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este manual del usuario y consérvelo junto con el certificado de garantía, el recibo de compra y, si es posible, el embalaje original, incluyendo el embalaje interno. Si entrega el dispositivo a terceros, incluya también el manual del usuario.
- Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad. No use el dispositivo cerca del agua (por ejemplo, en el baño, la piscina o en sótanos húmedos).
- No use la unidad en lugares con extremos de calor, frío, polvo o humedad.
- Esta unidad está destinada exclusivamente a su uso privado y la aplicación específica para la que ha sido diseñada. Esta unidad no ha sido diseñada para fines comerciales.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no esté do-blado, enganchado ni en contacto con fuentes de calor.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no represente riesgo de tropiezos.
- No toque nunca el enchufe ni el cable con las manos mojadas.
- Conecte el dispositivo siempre a una toma de corriente correctamente instalada. Asegúrese de que la tensión del dispositivo se corresponda con la tensión de la red.
- El enchufe debe estar siempre accesible.
- Instale siempre las baterías en la dirección correcta.
- Evite tapar las ranuras de ventilación del dispositivo.
- No cubra nunca las ranuras de ventilación con objetos como revistas, manteles, cortinas, etc.
- No exponga la unidad a goteo ni salpicaduras de agua, ni coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre la unidad.
- Las fuentes de llama abierta, como las velas encendidas, no deben colocarse sobre la unidad.
Español
- No abra nunca el chasis del dispositivo. Una reparación inadecuada puede provocar graves riesgos para el usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de alimentación, está dañado, no siga usando el dispositivo y hágalo reparar por un especialista cualificado.
Compruebe regularmente si hay daños en el cable de alimentación. - Para evitar peligros, un cable de alimentación dañado sólo debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona similarmente cualificada por un cable equivalente.
- Si el dispositivo no va a usarse durante un periodo prolongado de tiempo, desconecte el cable de alimentación y saque las baterías.
- Proteja la batería recargable frente a golpes fuertes o presión.
Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el aparato, y son para indicar lo siguiente:

El símbolo del rayo advierte al usuario de tensiones elevadas peligrosas en el interior del chasis.

El símbolo de exclamación indica instrucciones u observaciones de mantenimiento importantes en las orientaciones adjuntas.
Niños y personas discapacitadas
- Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.) fuera de su alcance.
¡AVISO!
No deje que los niños pequeños jueguen con los plásticos, debido al riesgo de asfixia.
- Este dispositivo no está pensado para ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que tengan supervisión o sean instruidas sobre el uso del dispositivo por una persona responsable por su seguridad.
- Vigile a los niños para garantizar que no jueguen con el dispositivo.
Ubicación de los controles
Front
1 Lámpara indicadora BAT (Batería)
2 Lámpara indicadora PWR (Alimentación)
3 Lámpara indicadora AUX (USB, SD CARD, AUDIO IN)
4 Lampara indicadora Bluetooth
5 Puerto USB
6 Ranura SD CARD (tarjeta SD)
7 ▶II botón (reproducir/pausa)
8 Botón (siguiente archivo de música)
9 Botón (archivo anterior de música)
24 Español
10 Botón INPUT (entrada)
11 Clavija AUDIO IN (entrada de audio) (2x RCA)
12 Control (Volumen) MAIN VOL
16 Control (Volumen micrófono) MIC VOL
Lateral
17 Puerto USB CHARGING (Carga USB)
18 Entrada DC-12 V IN (entrada CC de 12 V)
19 Interruptor principal AC/DC POWER (Alimentación CA/CC)
a DC ON (alimentación conectada, funcionamiento a 12 V)
b OFF (Desconexión)
c AC ON (funcionamiento con la alimentación general)
20 Conector del cable de alimentación AC INPUT (entrada CA)
Asas de transporte (no se muestran)
Parte trasera (no se muestran)
Asa extensible
Alcance (no se muestra)
2x Micrófono
1x Cable adaptador para coche de 12 V
1x Cable de alimentación
Primer uso del dispositivo/Introducción
- Seleccione una ubicación correcta para el dispositivo. Instálelo sobre una superficie seca, nivelada y no deslizable.
- ¡Asegúrese de que el dispositivo cuente con la ventilación suficiente!
- Retire la película protectora del dispositivo, si procede.
Alimentación
- Asegúrese de que el voltaje del suministro se corresponda con las especificaciones en la placa de clasificación.
- Conecte el cable de alimentación proporcionado en el conector AC INPUT (20) en el lateral del dispositivo.
- Introduzca el conector de alimentación en una toma correctamente instalada.
- Coloque el interruptor de alimentación en la posición "AC ON" (19c).
i NOTA:
Desconecte la unidad de la fuente de alimentación si no la va a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado.
Funcionamiento por medio de un adaptador para coche de 12 V
El adaptador para mechero de 12 V es adecuado para coches que cuenten con una fuente de alimentación de 12 V con conexión a tierra negativa.
- Conecte el cable adaptador para coche proporcionado en el conector DC-12V IN (18) en el lateral del dispositivo.
- Conecte el otro extreme del cable al receptáculo del mechero en su coche.
- Coloque el interruptor de alimentación en la posición "DC ON" (19a).
- Desconecte el adaptador de 12V del dispositivo y del receptáculo del mechero después de utilizarlo.
ATENCIÓN:
- Utilice solamente el cable adaptador para el coche proporcionado.
- Utilice el cable adaptador para el coche con este dispositivo solamente. No lo utilice con otros dispositivos.
- No utilice el dispositivo mientras conduce. Asegúrese de que el dispositivo esté acoplado o guardado con seguridad de modo que no caiga en el interior del vehículo en caso de accidente.
Puerto USB CHARGING (17)
Utilice el puerto en el lateral del dispositivo para cargar su Smartphone. Cuando se utiliza por medio del cable de alimentación, el dispositivo suministra 5 V/1 A. Utilice el cable USB de su Smartphone para realizar la conexión.
i NOTA:
- Debido a los diferentes tipos de smartphones que existen en la actualidad y sus diferentes capacidades de carga, la duración de la carga dependerá del Smartphone utilizado y sus condiciones operativas.
- Este puerto no es apto para reproducir archivos de audio.
Funcionamiento con batería
Es posible utilizar este dispositivo con la batería incorporada.
Información general
- Cargue la batería por completo antes de utilizarla con el dispositivo.
- Evite que la batería se descargue por completo.
• Cargue la batería completamente después de cada uso. - Cuando la lámpara indicadora BAT (1) comience a parpa-dear, es necesario recargar la batería.
Cargar la batería
- Conecte el cable de alimentación proporcionado en el conector AC INPUT (20) en el lateral del dispositivo.
- Introduzca el conector de alimentación en una toma correctamente instalada.
- Coloque el interruptor de alimentación en la posición "AC ON" (19c).
Dependiendo de la capacidad de la batería, la recarga puede tardar hasta 11 horas.

ATENCIÓN:
Nunca deje el dispositivo sin atender durante la carga.

NOTA:
- La batería solamente se puede cargar cuando el alta- voz está encendido.
- Si no utiliza el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado, debería cargar la batería al menos una vez cada 3 meses. Incluso cuando el dispositivo está desconectado, la batería se descarga continuamente.
- Cuando la batería está casi agotada, la lámpara indicadora BAT comenzará a parpadear. La batería necesita ser recargada.
- Si la batería se ha descargado por completo, no se podrá cargar el dispositivo por medio de la toma principal. En ese caso, recargue la batería usando la entrada DC-12 V (18). La unidad se puede cargar por medio de esta entrada incluso cuando está apagada (interruptor principal en posición OFF).
Funcionamiento
Interruptor principal AC/DC POWER (Alimentación CA/CC)
Utilice el interruptor para seleccionar uno de los siguientes modos operativos
- DC ON
Coloque el interruptor principal en posición (a) cuando desee utilizar el dispositivo con una conexión DC-12 V IN o con la batería incorporada. La lámpara indicadora PWR se iluminará en verde.
- OFF
El dispositivo está apagado. Para desconectar la unidad completamente de la alimentación principal, desenchufe el enchufe de la toma.
- AC ON
Coloque el interruptor principal en posición (c) cuando desee utilizar el dispositivo por medio de una conexión AC INPUT. O cuando desee cargar la batería en paralelo. La lámpara indicadora PWR se iluminará en verde.

NOTA:
Después de aproximadamente 3 minutos sin recibir señal, el dispositivo pasará automáticamente a modo espera. La lámpara indicadora PWR (2) se iluminará en rojo. Para utilizar de nuevo el dispositivo, presione el botón INPUT (10). Si no desea utilizar de nuevo el dispositivo, coloque el interruptor en posición "OFF". De lo contrario, la batería podría descargarse.
Volumen
Utilice el control MAIN VOL (12) para ajustar el volumen según las necesidades.
Selección del modo operativo
Pulse repetidamente el botón INPUT (10) para seleccionar el modo operativo deseado.
USB → SD CARD → AUDIO IN Bluetooth
i NOTA:
Los modos operativos USB y SD CARD solamente se pueden seleccionar si se ha conectado un medio de almacenamiento adecuado.
Ajustes de sonido (13/14)
Utilice los controles TREBLE y BASS para ajustar los agudos y los graves.
i NOTA:
- Si es necesario, ajuste la configuración del EQ en su dispositivo de reproducción para generar un sonido mejor.
- Las configuraciones ajustadas con los controles TREBLE y BASS no afectarán al sonido de los micrófonos.
Funcionamiento del micrófono
Puede activar los micrófonos para su funcionamiento en cualquier modo operativo. Es posible utilizar ambos micrófonos al mismo tiempo.
Introducir las baterías (baterías no incluidas)
- Abra el compartimento de las baterías en la parte trasera de los micrófonos.
- Introduzca dos baterías tipo AA/R6 1.5 V en cada uno de los dos micrófonos. Asegúrese de que la polaridad sea la correcta (fíjese en el compartimento de las baterías).
- Cierre el compartimento de las baterías.
Las baterías pueden perder ácido. Si no utiliza los micrófonos durante un periodo de tiempo prolongado, quite las baterías.

AVISO:
No exponga las baterías a fuentes de calor intenso, como la luz solar, fuego o similar. ¡Peligro de explosión!

ATENCIÓN:
- No mezcle baterías de diferentes tipos ni baterías viejas y nuevas.
- No deseche las baterías con los residuos domésticos normales. Deseche las baterías gastadas en los centros de recogida especiales o devuélvalas a su distribuidor.
Utilización de los micrófonos
- Deslice el interruptor de los altavoces hacia arriba. El interruptor mostrará "ON". Los micrófonos se conectarán automáticamente con el altavoz.
- Utilice el control MIC VOL (16) para ajustar el volumen de los micrófonos.
26 Español
- Utilice el control ECHO (15) para generar los efectos de eco.
- Apague los micrófonos cuando no los utilice. Deslice el interruptor hacia abajo. Aparece "OFF".
ATENCIÓN:
Para evitar que el sonido se distorsione (sonido con interferencias), utilice los micrófonos fuera de la distancia de reverberación de los altavoces.
i NOTA:
Las frecuencias de radio especiales pueden causar interferencias en la TV. Cuando utilice los micrófonos, intente no colocar el dispositivo cerca de la TV.
Reproducir archivos de música
Tiene cuatro opciones para reproducir sus propios archivos de música: Por medio de cable, de manera inalámbrica, por medio de un puerto USB y por medio de una tarjeta.
Con cable (Cable no incluido)
- Si fuera necesario, emplee un adaptador apropiado (no incluido). Conecte el dispositivo externo del modo siguiente: Conecte un cable (2 x RCA) a las clavijas AUDIO IN (11).
- Utilice el botón INPUT (10) para seleccionar el modo AUX.
- Inicie la reproducción en la fuente de audio. Escuche la reproducción por el altavoz.
- Para otras operaciones, consulte el manual del usuario de la fuente de audio externa.
i NOTA:
Ponga el volumen del dispositivo externo a un nivel cómo do en la medida de lo posible.
Inalámbrico por Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de conexión de radio inalámbrica de dispositivos en distancias cortas. Los dispositivos con el estándar Bluetooth transmiten entre 2,402 y 2,480 GHz eb la banda ISM (Industrial, Scientific y Medical). Pueden producirse interferencias causadas por redes WLAN, radios DAB, teléfonos inalámbricos u hornos microondas que funcionen en la misma banda de frecuencia.
Este dispositivo le ofrece la posibilidad de usar un dispositivo con Bluetooth habilitado. El radio de operación está limitado a aproximadamente 15 metros, dependiendo del entorno y de la unidad utilizada.
Si su dispositivo de reproducción soporta el perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) y tiene función de reproductor de música, también puede transferir música de forma inalámbrica al dispositivo. El perfil A2DP implica un perfil Bluetooth multimarca. Al transmitir, se transfieren
señales de audio estéreo inalámbricas entre el dispositivo reproductor (fuente) y el dispositivo receptor. Para poder controlar la fuente a distancia, el dispositivo de reproducción debe soportar el perfil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).
Debido a los diversos fabricantes de dispositivos, modelos y versiones de software, no puede garantizarse una total funcionalidad.
- Registro en dispositivos (Emparejamiento)
Antes de escuchar música a través de la unidad, deberá emparejar los dispositivo.
- Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada en su reproductor (p.ej. teléfono móvil). Para hacerlo, consulte el manual de su reproductor.
- Utilice el botón INPUT (10) para seleccionar el modo Bluetooth. La lámpara indicadora ⚙️ (4) se iluminará. Después, sonará un pitido y la lámpara indicadora comenzará a parpadear.
- Elija el menú Bluetooth de su reproductor y registre el dispositivo. Para hacerlo, consulte el manual de su reproductor. El dispositivo "AEG BSS4823" se mostrará en el reproductor como selección.
i NOTA:
- Solamente puede conectarse una unidad de reproducción al altavoz. Si éste ya está conectado a otra unidad de reproducción, el altavoz no aparecerá en el menú de selección BT.
-
¿Experimenta algún problema durante la conexión? Pueden darse problemas si se habían conectado previamente demasiadas unidades de reproducción con el altavoz. Reinicie la memoria del altavoz presionando y manteniendo presionado el botón INPUT (10) durante aproximadamente 3 segundos.
-
Introduzca la clave "0000" en su reproductor, según el fabricante del dispositivo, el modelo y la versión de software.
Después de que el registro se haya realizado con éxito, sonará un pitido y se iluminará ña lámapara indicadora ⚫.
Para otros procedimientos, consulte el manual del usuario de la unidad de reproducción. Ponga el volumen del dispositivo externo a un nivel cómodo en la medida de lo posible.
i NOTA:
- Según el fabricante del dispositivo, deberá realizar el registro (PAIRING) de nuevo para conectar los dispositivos.
- La compatibilidad Bluetooth no puede garantizarse para dispositivos (como teléfonos móviles) futuros.
- Para garantizar una conexión óptima, asegúrese de que la batería del reproductor esté totalmente cargada.
i NOTA:
- Algunas marcas de teléfonos móviles tienen un modo de ahorro de energía. Desactive el modo de ahorro de energía, podría resultar en problemas durante la transferencia de datos por Bluetooth.
- Para poder transferir datos de audio, el Bluetooth debe estar activado en su reproductor. Consulte el manual del reproductor.
- Si el teléfono móvil en el que está reproduciendo música recibe una llamada, la música se interrumpirá. Sin embargo el sonido no se reproducirá a través del altavoz. Cuando haya finalizado la llamada, los dispositivos se conectarán entre si y continuará la reproducción.
Puerto USB (5)
Este dispositivo se ha desarrollado según los últimos avances técnicos en USB. La amplia variedad de dispositivos de almacenamiento USB de todo tipo que existen actualmente en el mercado, por degracia, no nos permiten garantizar una total compatibilidad con todos los dispositivos de almacenamiento USB. Por este motivo, en casos particulares se pueden producir problemas al reproducir archivos de dispositivos de almacenamiento USB. No es una avería del dispositivo.
- Utilice el botón INPUT (10) para seleccionar el modo USB.
- Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. La reproducción comenzará automáticamente pasados unos segundos. La lámpara indicadora AUX parpadea durante la reproducción.
Para el funcionamiento, consulte la sección "Descripción de los controles".
i NOTA:
- Conecte siempre un medio de almacenamiento USB directamente al puerto USB para evitar averías.
- El puerto USB no está diseñado para cargar dispositivos externos.
ATENCIÓN:
Ponga el dispositivo en un modo de funcionamiento distinto antes de sacar el dispositivo de almacenamiento USB.
Ranura de la tarjeta de memoria (6)
- Utilice el botón INPUT (10) para seleccionar el modo SD CARD.
- Introduzca la tarjeta de memoria con los contactos hacia arriba en la ranura adecuada. La reproducción comenzará tras unos segundos. La lámpara indicadora AUX parpadea durante la reproducción.
Para el funcionamiento del dispositivo, consulte el capítulo "Descripción de los controles".
ATENCIÓN:
Seleccione otro modo operativo antes de extraer la tarjeta de memoria.
Descripción de los controles
i NOTA:
Dependiendo de su unidad de reproducción, puede que no se admitan todas las funciones.
▶II(7)
Puede pausar y continuar la reproducción de música. Pulsar de nuevo para continuar la reproducción.
◀◀(9)
Pulsar 1 vez = Reiniciar la canción desde el principio. (No durante el modo USB/CARD)
Pulsar 2 veces = Saltar a la canción anterior.
Pulsar 3 veces = Saltar a la canción anterior a la previa, etc.
▶▶(8)
Pulse para saltar a la canción siguiente y las demás.
Limpieza
ATENCIÓN:
No sumerja el dispositivo en agua.
- Antes de limpiar, desconéctelo de la alimentación.
- Limpie el dispositivo con un trapo suave húmedo sin detergentes.
Búsqueda de fallos
| Fallo Causa Solución | ||
| La unidad no funciona. | La unidad retumba y se "cuelga". | Desconéctela de la red durante unos 5 segundos. Luego enciéndala de nuevo. |
| Sin señal audio durante la conexión Bluetooth | Altavoz no emparejado con la fuente de audio. | Compruebe que exista la conexión. Si es necesario, vuelva a emparejar el altavoz con la fuente de audio. |
| Volumen demasiado bajo | Aumente el volumen en el altavoz. | |
| Aumente el volumen en la fuente de audio. | ||
28 Español
| Fallo Causa Solución | ||
| El altavoz no puede conectarse | El emparejamiento no funciona | Compruebe que la fuente de audio soporte el protocolo A2DP. |
| Fuente de audio apagada. | Active la fuente de audio. | |
| Bluetooth apagado en la fuente de audio. | Active la función Bluetooth de la fuente de audio. | |
| Versión de Bluetooth no soportada. | Use otra unidad de reproducción. | |
| Sonido con interferencias durante el funciona-miento de los micrófonos. | Retroalimentación de audio | Utilice los micrófonos fuera de la distancia de reverberación del altavoz. |
| La bacteria no se puede recargar | La batería se ha descargado por completo. | Cargue la batería utilizando la entrada DC-12 V IN (18). |
| No hay sonido en ninguno de los modos operativos. | Nivel de sonido demasiado bajo. | Presione y mantenga presionado el botón ▶(8) para aumentar el nivel de sonido. |
Especificaciones Técnicas
Modelo: BSS 4823
Alimentación: CA 230 V, 50 Hz .....CC 12 V/5 A
Consumo: 100 W
Batería: 12 V 12000 mAh
Tiempo de carga:....aprox. 11 horas.
Tiempo de funcionamiento:......hasta 36 horas.
Clase de protección:......II
Frecuencia de transmisión: 636-865 MHz, UHF
Canales: 2
Potencia: 50 mW
Bluetooth
Soporte Bluetooth: V2.1 + EDR
Frecuencia de transmisión: 2,402-2,480 GHz
Protocolos:.....A2DP/AVRCP
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.
Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguridad.

Eliminación
Significado del símbolo "cubo de basura"
Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos.
Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales.
Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada.
Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y electrónicos viejos.
Su municipalidad le proporcionará información sobre los puntos de recolección.
Eliminación de las baterías

El dispositivo contiene una batería recargable incorporada. Las baterías gastadas y los acumuladores no se pueden desechar junto con los residuos domésticos. Quite las baterías/acumuladores antes de desechar el producto. Para hacerlo, póngase en contacto con un experto cualificado.
Manuale dell'utente
a DC ON (napiecie 12 V)
b OFF (wyłączony)