MR 4115I - Vocero AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MR 4115I AEG en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Radio despertador |
| Compatibilidad | iPod |
| Función despertador | Sí |
| Pantalla | Pantalla LCD |
| Radio | FM/AM |
| Control remoto | Incluido |
| Altavoz | Integrado |
| Alimentación | Corriente eléctrica |
| Función snooze | Sí |
| Ajuste de volumen | Manual |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Material | Madera/plástico |
| Color | Negro |
| Conectividad | Dock para iPod |
| Función reloj | Sí |
Questions des utilisateurs sur MR 4115I AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MR 4115I - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MR 4115I de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO MR 4115I AEG
- Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad. No use el dispositivo cerca del agua (por ejemplo, en el baño, la piscina o en sótanos húmedos).
- Esta unidad está destinada exclusivamente a su uso privado y la aplicación especíca para la que ha sido diseñada. Esta unidad no ha sido diseñada para nes comerciales.
- Enchufe el dispositivo exclusivamente a una toma correctamente instalada. Asegúrese de que la tensión del dispositivo se corresponda con la tensión de la red.
- Cuando use adaptadores de corriente externos, preste atención a la polaridad correcta y la tensión. Introduz- ca correctamente las baterías.
- Evite tapar las ranuras de ventilación del dispositivo.
- No abra nunca el chasis del dispositivo. Una reparación inadecuada puede provocar graves riesgos para el usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de alimentación, está dañado, no siga usando el disposi- tivo y hágalo reparar por un especialista cualicado. Compruebe regularmente si hay daños en el cable de alimentación.
- Para evitar peligros, un cable de alimentación dañado sólo debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona similarmente cua- licada por un cable equivalente.
- Si el dispositivo no va a usarse durante un periodo prolongado de tiempo, desconecte el cable de alimen- tación y saque las baterías. Estos símbolos pueden enontrarse en el dispositivo, e indican lo siguiente: El símbolo del rayo advierte al usuario de tensiones elevadas peligrosas en el interior del chasis. El símbolo de exclamación indica instrucciones u observaciones de mantenimiento importantes en las orientaciones adjuntas. Niños y personas discapacitadas
- Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.) fuera de su alcance. ¡AVISO! No deje que los niños pequeños jueguen con los plásticos, debido al riesgo de asxia.
- Este dispositivo no está pensado para ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físi- cas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que tengan supervisión o sean instruidas sobre el uso del dispositi- vo por una persona responsable por su seguridad.
- Vigile a los niños para garantizar que no jueguen con el dispositivo. Símbolos en este manual del usuario Las notas importantes para su seguridad se indicant cla- ramente. Preste mucha atención a las mismas para evitar accidentes y daños al dispositivo. AVISO: Advierte de riesgos para su salud, e indica riesgo poten- cial de heridas. ATENCIÓN: Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros objetos. NOTA: Indica recomendaciones e información para usted. Ubicación de los controles 1 Botón para apagado con temporizador (SLEEP) 2 Botón DIMMER 3 Intervalo de alarma (SNOOZE) 4 Conexión de iPod 5 Botón ALARM 2 (hora de 2ª alarma) 6 Botón ALARM 1 (establecer alarma) 7 Piloto de modo en espera 8 Receptor de IR 9 Pantalla LCD 10 Botones / i-SCROLL/PRESET 11 Botón / 12 Botón (Reproducir/Pausa) 13 Botón i-ENTER 14 Toma PHONES 15 Botones de control de volumen VOL+/VOL- 16 Botón PRESET EQ (Ecualizador) 17 Botón de selección de funcionamiento FUNCTION 18 Botones TUNE/TUNE 19 Botón i-MENU/BAND 20 Botón MEM/CLK-ADJ 21 Botón DISPLAY 22 Altavoz Parte trasera (no se muestra) Toma AUX IN21 ESPAÑOL Mando a distancia 1 Botón de selección de funcionamiento FUNC 2 Botón DISPLAY 3 Botón (Reproducir/Pausa) 4 Botón CLK-ADJ/MEM 5 Botón BAND/i-MENU 6 Botón i-REPEAT/ 7 Botón SNOOZE 8 Botón EQ 9 Botones de control de volumen VOLUME+/VOLUME- 10 Botón ALARM 1 11 Botón ALARM 2 12 Botón i-ENTER 13 Botones / i-SCROLL/PRESET 14 Botones TUNING /SKIP / (Búsqueda adelante/ atrás) 15 Botón
Primer uso del dispositivo/Introducción
- Antes del primer uso del dispositivo, lea atentamente el manual del usuario.
- Seleccione un lugar adecuado para el dispositivo, como una zona seca, uniforme y no deslizante en la que pueda usarlo fácilmente.
- Asegúrese de que el dispositivo esté sucientemente ventilado.
- Si aún está en su lugar, saque la hoja de protección de la pantalla. Alimentación
- Introduzca el enchufe de corriente en una toma ade- cuada de 230V, 50Hz.
- Asegúrese de que la tensión de la corriente coincida con los valores de la etiqueta identicadora.
- Si se producen cortes de corriente, se pederá la con- guración del reloj y las emisoras. Congurar el reloj (durante el modo espera)
1. Mantenga pulsado el botón MEM/CLK-ADJ (20/4)
/ (18/14) para seleccionar entre la conguración de indicación de 24 horas y 12 horas. Conrme con MEM/CLK-ADJ. NOTA: La conguración de 12 horas producirá la indicación siguiente AM = mañana, PM = tarde.
/ para establecer las horas. Conr- me con MEM/CLK-ADJ.
4. Use los botones / para establecer los minutos.
5. Pulse MEM/CLK-ADJ de nuevo para guardar la con-
guración de hora. Colocación de la batería NOTA: En algunos casos, la celda de litio del compartimento de la batería del control remoto se ha cubierto con una lámina protectora para su transporte. Así se logra aumentar la duración de la batería. Antes del primer uso del control remoto, quite esta protección. La batería del control remoto es una celda de litio de larga duración. En el caso de que el alcance del control remoto disminuya con el uso, siga estos pasos:
- Abra el compartimento de la batería, situado en la par- te inferior del control remoto.
- Sustituya la celda por una batería del mismo tipo (CR 2032). Compruebe que la polaridad es la adecuada.
- Cierre el compartimento de la batería. Si el control remoto va a estar en desuso durante un largo periodo de tiempo, extraiga la batería para evitar que se produzcan fugas de ácido de la misma. AVISO:
- No exponga las baterías a fuentes de calor intenso o a la acción directa de la luz del sol. No arroje nunca las baterías al fuego. ¡Peligro de explosión!
- Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. no son juguetes.
- No intente abrir las baterías.
- Evite el contacto con objetos metálicos (anillos, clavos, tornillos, etc.). ¡Podría provocar un cortocir- cuito!
- Los cortocircuitos pueden provocar un sobrecalen- tamiento de las baterías, e incluso prenderles fuego. Pueden derivar en la combustión de las baterías.
- Por motivos de seguridad, cubra los terminales de las baterías con una cinta adhesiva para su transporte.
- Si se producen fugas en una batería, no permita que el uido entre en contacto con los ojos o con la piel. Si el ácido entra en contacto con los ojos, lávelos con agua depurada y consulte con un médico si no desaparecen los síntomas. ATENCIÓN: No deseche las baterías junto con los demás residuos do- mésticos. Entregue las baterías en un punto de recogida autorizado o a un distribuidor. Toma de auriculares (14) Para usar los auriculares, use auriculares con una toma estéreo de 3,5 mm, conectándola a la toma PHONES
Los altavoces se silenciarán.22 ESPAÑOL Compatibilidad con el iPod Debido al gran número de modelos y generaciones de iPod disponibles en el mercado en la actualidad, no podemos garantizar la compatibilidad con todos ellos. Antes de co- nectar su iPod, compruebe que la interfaz es compatible. Asimismo, tampoco podemos garantizar la compatibili- dad de todas las funciones del control remoto. Por tanto, en caso necesario, deberá utilizar el iPod conectado a la estación de puertos según el procedimiento habitual. Funcionamiento general NOTA: Algunos botones los puede encontrar tanto en el dispo- sitivo como en el mando a distancia. Los botones idénticos activan la misma función. Encender/apagar el dispositivo (11/15) Pulsando el botón / , puede poner el dispositivo en modo espera. Se encenderá el piloto indicador del modo de espera. Pulsar de nuevo el botón encenderá el disposi- tivo. Brillo de pantalla Para ajustar o desactivar el brillo de la pantalla, utilice el botón DIMMER (2). Volumen Pulsando los botones VOL(UME)+/VOL(UME)- (15/9) puede ajustar el volumen deseado. Mando a distancia infrarrojo Para control inalámbrico a una distancia de menos de 5 m. Si la distancia disminuye, debería cambiar las baterías. Para un uso adecuado, tenga siempre una clara línea de visión entre el mando a distancia y el sensor del dispositivo. PRESET EQ (16/8) (Función de ecualizador preestablecida). Tiene distintos modos de sonido disponibles (FLA (FLAT), CLA (CLASSIC), roc (ROCK), POP, JAZ (JAZZ)). Sintonizar radio
- Pulse el botón / (11/15) para encender el dispositi- vo.
- Pulse el botón FUNCTION (17/1) repetidamente hasta que se muestre “TUNER” en la pantalla.
- Pulse el botón i-MENU/BAND (19/5) para seleccionar entre FM y MW. VHF = FM, Onda Media = MW
- Sintonice el programa pulsando los botones / (18/14). La pantalla mostrará la frecuencia de radio y, a la izquierda, la banda.
- Si la recepción es demasiado débil y se detectan inter- ferencias en el canal, puede cambiar la posición de la antena o bien enrollarla o desenrollarla para mejorar su rendimiento.
- Para recibir programas AM, se incluye una antena en el dispositivo. El dispositivo puede orientarse hacia la señal girándolo. Función de alarma Puede establecer dos horas de alarma, proceda del modo siguiente:
- Mantenga pulsado el botón ALARM 1 (6) o el botón Alarm 2 (5) durante 3 segundos aproximadamente. La hora seleccionada actualmente para la alarma apare- cerá en pantalla y el indicador de horas comenzará a parpadear.
- Pulse los botones / para ajustar las horas. Pulse el botón ALARM 1 o ALARM 2 para conrmar el ajuste. El indicador de minutos comenzará a parpadear.
- Pulse los botones / para ajustar los minutos. Pulse el botón ALARM 1 o ALARM 2 para conrmar.
- Para seleccionar el tipo de alarma, utilice los botones / . Conrme la selección con el botón ALARM 1 o ALARM 2. Están disponibles los siguientes modos de alarma: - “bu” (Timbre): Cuando se alcance la hora seleccionada para la alarma, se activará el timbre. El volumen aumentará paulatinamente. - “tu” (Radio): Cuando se alcance la hora seleccionada para la alar- ma, se encenderá la radio en el canal seleccionado la última vez que se apagó. El volumen aumentará paulatinamente. - “iPod”: ATENCIÓN: Antes de conectar el iPod, compruebe que la radio no está en modo iPod.
- Conecte el adaptador suministrado con el iPod al puerto para iPod (4). Solamente podrá comprobar que el iPod se ajusta correctamente al puerto si el adaptador está conectado.
- Conecte el iPod a la toma (4). ATENCIÓN: Compruebe que el iPod está conectado al puerto en la posición correcta. No tuerza ni incline el iPod mientras esté conectado al puerto, pues podría provocar daños en el puerto o en el propio iPod.23 ESPAÑOL
- La reproducción de su iPod comenzará en el modo establecido a la hora de alarma estableci- da. El volumen aumentará lentamente. NOTA:
- Siga el manual de su iPod para seleccionar el modo deseado.
- Si no hay ningún iPod conectado, el dispo- sitivo le despertará en modo TUNER.
- Por último, seleccione el volumen de la señal de alar- ma mediante los botones
- Pulse el botón ALARM 1 o ALARM 2 y aparecerán el indicador “ ” o el “ ” en pantalla. La primera o la segunda alarma quedarán activadas.
- Active el modo en espera de la unidad mediante el botón / (11/15). Apagar la alarma Pulse el botón / para apagar la alarma hasta el día siguiente. NOTA: Si la función de repetición de alarma está activada, deberá pulsar el botón / dos veces para desactivar la función de despertador hasta el día siguiente. Función de descanso Pulse el botón SNOOZE (3/7) para desactivar la alarma durante aprox. 9 minutos. Desactivar alarma
- Para desactivar la primera alarma, pulse el botón ALARM 1 (6). El indicador “ ” desaparecerá de la pantalla.
- Para desactivar la segunda alarma, pulse el botón ALARM 2 (5). El indicador “ ” desaparecerá de la pantalla. NOTA: Si la función de repetición de alarma está activada, deberá apagar y encender la unidad mediante el botón / antes de poder desactivar la alarma. Temporizador de descanso (botón SLEEP (1)) En modo encendido puede establecer el temporizador de descanso automático en pasos de 10 minutos entre 90 y 10 minutos; pasado este periodo de tiempo el dispositivo pasa a modo espera. Pulse repetidamente este botón hasta que se muestre la hora deseada. Se mostrará SLEEP si la función está activada. Pasado el tiempo establecido el dispositivo se apagará automáticamente. Pulse el botón SLEEP de nuevo para cancelar la función. Reproducir música del iPod (iPod no incluido) ATENCIÓN: Antes de conectar el iPod, compruebe que la radio no está en modo iPod.
1. Conecte el adaptador suministrado con el iPod al
puerto para iPod (4). Solamente podrá comprobar que el iPod se ajusta correctamente al puerto si el adapta- dor está conectado.
2. Conecte el iPod a la toma (4).
ATENCIÓN: Compruebe que el iPod está conectado al puerto en la posición correcta. No tuerza ni incline el iPod mientras esté conectado al puerto, pues podría provocar daños en el puerto o en el propio iPod.
/ (11/15) para encender el dispositi- vo. Pulse varias veces el botón FUNCTION (17/1) hasta que aparezca “iPod” en pantalla.
4. En función del modelo de iPod, es posible que sea
necesario desbloquear los botones y comenzar la reproducción con el botón (12/3).
5. Siga el manual de su iPod para saber el uso de los
controles. ATENCIÓN: Vuelva a modo radio antes de desconectar su iPod del dispositivo para evitar dañar el iPod. Descripción de los controles del iPod (12/3) Puede pausar y continuar la reproducción de música. Pulsar de nuevo para continuar la reproducción. (18/14) Pulsar 1 vez = Reiniciar la canción desde el principio Pulsar 2 veces = Saltar a la canción anterior. Pulsar 3 veces = Saltar a la canción anterior a la previa, etc. Presione y mantenga durante la reproducción para buscar hacia atrás por la canción. (18/14) Pulse para saltar a la canción siguiente y las demás. Presione y mantenga durante la reproducción para buscar adelante por la canción. i-REPEAT/ (6 en el control remoto) Activa la función de repetición. i-MENU/BAND (19/5) Pulse este botón para abrir el menú del iPod o para volver al menú anterior.24 ESPAÑOL i-ENTER (13/12) Pulse este botón para activar una función o para abrir el siguiente menú. / i-SCROLL / PRESET (10/14) Pulse estos botones para desplazarse hacia arriba o hacia abajo en el menú del iPod. Carga de iPod Después de conectar su iPod a la toma del iPod la batería del iPod se cargará. Para ello, la unidad debe estar conec- tada al suministro eléctrico. NOTA:
- Utilice el adaptador de puerto suministrado con el iPod para asegurarse de que el iPod se ajusta correc- tamente.
- No todas las generaciones de iPod soportan el modo de carga.
- La duración del proceso de carga dependerá del iPod utilizado y sus características de funcionamiento. Toma AUX IN (parte trasera del aparato) Conecte una fuente de reproducción analógica. También puede utilizar el altavoz para escuchar otros dispositivos de reproducción como un reproductor de MP3, un repro- ductor de CD, etc. mediante esta entrada.
1. Conecte el dispositivo externo mediante la toma
estéreo de 3,5 mm a la toma AUX IN.
2. A continuación, seleccione el modo de salida AUX con
el botón FUNCTION (17/1).
3. Encontrará más instrucciones en el manual de su
fuente externa de sonido.
4. Puede utilizar el altavoz para escuchar la reproducción
de la unidad externa. Para ajustar el volumen, pulse los botones de volumen VOL(UME)+/VOL(UME)- (15/9). NOTA: Establezca el volumen del dispositivo externo a un nivel razonable. Limpieza
- Antes de limpiar, desconéctelo de la alimentación.
- Limpie el dispositivo con un trapo suave húmedo sin detergentes.
- No sumerja el dispositivo en agua. Especicaciones técnicas Modelo: ....................................................................................MR 4115i Alimentación: ..................................................................230 V, 50Hz Consumo energético: ..................................................................11 W Clase de protección: ...........................................................................II Radio Rango de frecuencia: ...................................FM 87,5 ~ 108 MHz .................................. AM 522 ~ 1620 kHz ¡Se reservan las modicaciones técnicas! Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromag- nética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguridad. El símbolo “Made for iPod” indica que un accesorio elec- trónico ha sido diseñado especícamente para conectarse a un iPod y que el desarrollador certica que cumple con las exigencias de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo ni del cumplimiento de las exigencias de seguridad y regulación. Signicado del símbolo “cubo de basura” Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos. Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales. Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada. Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y electrónicos viejos. Su municipalidad le proporcionará información sobre los puntos de recolección.25 PORTUGUÊS Directrizes gerais de segurança Antes de utilizar este aparelho, leia atentamente este manual do utilizador e guarde-o juntamente com o Certicado de Garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem original com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também o manual do utilizador.
- Consulte o manual do iPod para seleccionar o modo pretendido.
ManualFácil