BSS 4820 - Vocero AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BSS 4820 AEG en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur BSS 4820 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BSS 4820 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BSS 4820 de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO BSS 4820 AEG
Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual del usuario AVISO: Advierte de riesgos para su salud, e indica riesgo potencial de heridas. ATENCIÓN: Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros obje- tos. NOTA: Indica recomendaciones e información para usted. Normas generales de seguridad Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este manual del usuario y consérvelo junto con el certificado de garantía, el recibo de compra y, si es posible, el embalaje original, incluyendo el embalaje interno. Si entrega el disposi- tivo a terceros, incluya también el manual del usuario.
- Parareducirelriesgodeincendiooelectrocución,no expongaestedispositivoalalluviaolahumedad.Nouse el dispositivo cerca del agua (por ejemplo, en el baño, la piscina o en sótanos húmedos).
- Nouselaunidadenlugaresconextremosdecalor,frío, polvo o humedad.
- Estaunidadestádestinadaexclusivamenteasuuso privado y la aplicación específica para la que ha sido diseñada. Esta unidad no ha sido diseñada para fines comerciales.
- Asegúresedequeelcabledealimentaciónnoestédo- blado, enganchado ni en contacto con fuentes de calor.
- Asegúresedequeelcabledealimentaciónnorepresen- te riesgo de tropiezos.
- Laalimentaciónsolamenteesadecuadaparausoen habitaciones secas.
- Conectelaalimentaciónexclusivamenteaunatoma correctamente instalada. Asegúrese de que la tensión especificada coincida con la tensión de la toma. Com- pruebe que la corriente de salida y la polaridad de la alimentación coincidan con la información del dispositivo conectado.
- Notoquelaalimentaciónconlasmanosmojadas.
- Elenchufedebeestarsiempreaccesible.
- Instalesiemprelasbateríasenladireccióncorrecta.
- Noexpongalaunidadagoteonisalpicadurasdeagua, ni coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre la unidad.
- Lasfuentesdellamaabierta,comolasvelasencendidas, no deben colocarse sobre la unidad.
- Noabranuncaelchasisdeldispositivo.Unareparación inadecuada puede provocar graves riesgos para el usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de alimentación, está dañado, no siga usando el dispo- sitivo y hágalo reparar por un especialista cualificado. Compruebe regularmente si hay daños en el cable de alimentación.
- Paraevitarpeligros,uncabledealimentacióndañado sólo debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona similarmente cualifi- cada por un cable equivalente.
- Sieldispositivonovaausarseduranteunperiodopro- longado de tiempo, desconecte el cable de alimentación y saque las baterías.
- Noexpongalabateríaintegradaaimpactosopresiones fuertes. Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el aparato, y son para indicar lo siguiente: El símbolo del rayo advierte al usuario de tensio- nes elevadas peligrosas en el interior del chasis. Elsímbolodeexclamaciónindicainstruccionesu observaciones de mantenimiento importantes en las orientaciones adjuntas. Niños y personas discapacitadas
- Paralaseguridaddesushijos,mantengalaspiezasde embalaje(bolsasdeplástico,cartones,porexpan,etc.) fuera de su alcance. ¡AVISO! No deje que los niños pequeños jueguen con los plásticos, debido al riesgo de asfixia.
- Estedispositivonoestápensadoparaserusadopor personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sen- sorialesomentalesreducidas,oconfaltadeexperiencia y/o conocimientos, a menos que tengan supervisión o sean instruidas sobre el uso del dispositivo por una per- sona responsable por su seguridad.
- Vigilealosniñosparagarantizarquenojueguenconel dispositivo. Ubicación de los controles 1 Bandeja para PC Tablet o smartphone 2 Piloto multicolor 3 POWER/CHARGE piloto 4 Botónes VOL-/VOL+ 5 Botónes
7 Botón SOURCE 8 MIC (micrófono) 9 BotónEspañol
Parte trasera 10 AUX IN entrada 11 DCIN5V/2Aconexióndealimentación 12 DC IN 5 V/2 A – puerto de carga micro-USB 13 DC OUT 5 V/1 A – puerto de carga USB tipo A para carga de smartphones 14 puerto USB tipo A para reproducción musical Ámbito de la entrega 1x SistemadesonidoBluetooth 1x Cabledecarga(USBtipoAaUSBmini-B) 1x AlimentadorCA 1x Manualdeinstrucciones Primer uso del dispositivo/Introducción
- Seleccioneunlugaradecuadoparaeldispositivo.Elija una superficie seca, plana y no deslizante.
- Asegúresedequeeldispositivoestésucientemente ventilado.
- Retirelapelículaprotectoradeldispositivosiestáadheri- da. Alimentación (11)
- Introduzcaelenchufedecorrienteenunatomaadecua- da. Conecte el dispositivo con el enchufe introduciendo la toma en la toma DC IN 5V/2A del dispositivo.
- Asegúresedequelatensióndelacorrientecoincidacon los valores de la etiqueta identificadora. ATENCIÓN:
- EladaptadorCAincluidosolamentepuedeusarsecon este dispositivo. No lo use con otros dispositivos.
Un adaptador CA distinto puede dañar la unidad. NOTA: Desenchufe el dispositivo de la toma de corriente durante largos periodos de inactividad. Carga de la Batería integrada Puede utilizar también el aparato con la batería integrada. Para cargar la batería, siga estos pasos:
1. Introduzca la clavija del mini USB del cable del cargador
en el enchufe (12) de la unidad. Conecte el conector USB a un ordenador encendido. El piloto se encenderá en color rojo y la batería se cargará.
2. Si la batería está plenamente cargada, el piloto (3) se
3. Retire el cable del cargador del altavoz y del ordenador.
ATENCIÓN: Nunca deje la unidad desatendida cuando se esté cargan- do. NOTA:
- Solosepuedecargarlabateríaconelordenador encendido.
- Nodejeelreproductorconectadoduranteunlargo periodo de tiempo a un ordenador portátil desenchu- fado de la toma de corriente. De lo contrario, podría descargarse la batería del ordenador portátil.
- Eltiempodecargavaríaenfuncióndelusodelabate- ría.
- Sinousaeldispositivodurantemásdemedioaño, cargue la batería al menos cada 6 a 12 meses. La batería se descarga constantemente también cuando el aparato está apagado.
- PuedeutilizarelalimentadorCAincluidoparacargar la batería. Conecte el alimentador CA a una toma de corrientedebidamenteinstaladayalaconexiónde alimentación (11). Funcionamiento general Encender/apagar el dispositivo (9)
- Enciendalaunidadmedianteelbotón (9). La unidad arranca con la última fuente seleccionada.
- Presioneelbotón de nuevo para apagar la unidad. NOTA: Pasados alrededor de 15 minutos sin señal, el dispositivo pasará automáticamente a modo espera. Volumen Pulsando los botones VOL /VOL (4) puede ajustar el volumen deseado. Ajustes de sonido Si es necesario, cambie la configuración EQ en la unidad de reproducción para crear el mejor sonido posible. Piloto (2) El piloto cambia su color según el modo de funcionamiento. Color del piloto Modo de funcionamiento Rojo y azul intermitente En modo de acoplamiento Bluetooth Azul fijo ExisteunaconexiónBlue- tooth Parpadea en azul Reproducción musical mediante Bluetooth Verde fijo En modo USB Parpadea en verde Reproducción USB detenida Rojo fijo En modo AUX IN Puerto de carga USB (13) Puede cargar su smartphone mediante este puerto. Utilice el cableUSBdesusmartphoneparaestablecerconexión.Español
- Debidoalosdiferentesmodelosdesmartphoneenel mercado y sus diferentes métodos de carga, el tiempo de carga dependerá de si el smartphone se está usan- do y del modo de funcionamiento.
- Lareproduccióndearchivosdeaudiomedianteeste puerto no es posible.
- Susmartphoneestásiendocargadoinclusomientras se usa la batería. Tenga en cuenta no obstante que este uso descarga la batería integrada en la unidad. Reproducir archivos de música Hay tres maneras de reproducir sus propios archivos de músi- caconelaparato:medianteconexiónporcable,Bluetooth inalámbrico o con el puerto USB. Con cable (Cable no incluido)
1. Conecte el cable RCA estéreo de 3,5 mm a una fuente
deaudioexterna.Sifueranecesario,empleeunadapta- dor apropiado (no incluido).
2. IntroduzcaelotroextremedelcableenelenchufeAUX-
IN (10) de la unidad.
3. Presione el botón SOURCE (7) hasta que el piloto (2) se
4. Inicie la reproducción en la fuente de audio. Escuche la
reproducción por el altavoz. Puede ajustar el volumen usando los botones VOL /VOL (4).
5. Para otras operaciones, consulte el manual del usuario
delafuentedeaudioexterna. NOTA: Pongaelvolumendeldispositivoexternoaunnivelcómo- do en la medida de lo posible. Inalámbrico por Bluetooth Bluetoothesunatecnologíadeconexiónderadioinalámbri- ca de dispositivos en distancias cortas. Los dispositivos con el estándar Bluetooth transmiten entre 2,402 y 2,480 GHz eb la banda ISM (Industrial, Scientific y Medical). Pueden produ- cirse interferencias causadas por redes WLAN, radios DAB, teléfonos inalámbricos u hornos microondas que funcionen en la misma banda de frecuencia. Este dispositivo le ofrece la posibilidad de usar un dispositivo con Bluetooth habilitado. El radio de operación está limitado aaproximadamente15metros,dependiendodelentornoy de la unidad utilizada. Si su dispositivo de reproducción soporta el perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) y tiene función de reproductor de música, también puede transferir música de forma inalámbrica al dispositivo. El perfil A2DP implica un perfil Bluetooth multimarca. Al transmitir, se transfieren señales de audio estéreo inalámbricas entre el dispositivo reproductor (fuente) y el dispositivo receptor. Para poder controlar la fuente a distancia, el dispositivo de reproducción debe soportar el perfil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). Debido a los diversos fabricantes de dispositivos, modelos y versiones de software, no puede garantizarse una total funcionalidad.
- Registroendispositivos(Emparejamiento) Antes de escuchar música a través de la unidad, deberá emparejar los dispositivo.
1. Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada
en su reproductor (p.ej. teléfono móvil). Para hacerlo, consulte el manual de su reproductor.
2. Tras el encendido, se escucharán pitidos, y el piloto (2)
alternará entre el rojo y el azul. Esto significará que la unidad está en modo de acoplamiento.
3. Elija el menú Bluetooth de su reproductor y registre
el dispositivo. Para hacerlo, consulte el manual de su reproductor. El dispositivo “AEG BSS 4820” se mostrará en el reproductor como selección. NOTA:
- Solamentepuedeconectarseunaunidadde reproducción al altavoz. Si éste ya está conecta- do a otra unidad de reproducción, el altavoz no aparecerá en el menú de selección BT.
- Encasodeproblemasconlaconexiónde dispositivos: Presione el botón PAIR/ / (6) durante unos 3 segundos para volver a situar la unidad en modo de acoplamiento. Ahora intente de nuevo conectar los dispositivos.
4. Introduzca la clave “0000” en su reproductor, según
el fabricante del dispositivo, el modelo y la versión de software. Cuando el acoplamiento se produzca correctamente, se oirá un pitido y el piloto (2) se iluminará en azul. Para otros procedimientos, consulte el manual del usuario de la unidad de reproducción. Ponga el volumen del dispositivo externoaunnivelcómodoenlamedidadeloposible. NOTA:
- Segúnelfabricantedeldispositivo,deberárealizarel registro (PAIRING) de nuevo para conectar los dispositi- vos.
- Sitieneproblemasconelacopledeundispositivode reproducción, desactive el WiFi-/ y la función de datos móviles en su dispositivo de reproducción.
- LacompatibilidadBluetoothnopuedegarantizarse para dispositivos (como teléfonos móviles) futuros.
- Paragarantizarunaconexiónóptima,asegúresede que la batería del reproductor esté totalmente cargada.
- Algunasmarcasdeteléfonosmóvilestienenunmodo de ahorro de energía. Desactive el modo de ahorro de energía, podría resultar en problemas durante la transferencia de datos por Bluetooth.Español
- Parapodertransferirdatosdeaudio,elBluetoothdebe estar activado en su reproductor. Consulte el manual del reproductor.
- Sielteléfonomóvilenelqueestáreproduciendo música recibe una llamada, la música se interrumpirá. Presiones el botón PAIR/ / (6) para aceptar la llamada. El sonido se trasmite por la unidad. Hable usando el micrófono (8) del dispositivo o transfiera la llamada a su teléfono móvil. Para esto, observe el con- tenido mostrado en su teléfono móvil. La reproducción continuará tras finalizar la llamada. Puerto USB (14) Este aparato ha sido desarrollado según el actual nivel tec- nológico del sector USB. Sin embargo, dada la gran variedad de medios de almacenamiento USB de todo tipo que se ofrecen hoy en día es imposible para nosotros garantizar una compatibilidad completa con todos los dispositivos de almacenamiento USB. Por esta razón, en algunos casos poco frecuentes pueden darse problemas con la reproducción desde medios de almacenamiento USB. Esto no es un fallo del dispositivo.
1. Presione el botón SOURCE (7) hasta que el piloto se
2. Conecte un medio de almacenamiento USB directamen-
te. A continuación se iniciará la reproducción. Consulte la sección “Descripción de los Botones de Función USB / Bluetooth” para conocer su manejo. NOTA:
- ConectesiempreunmediodealmacenamientoUSB directamente al puerto USB para evitar problemas.
- EstepuertoUSBno puede usarse para cargar dispositi- vosexternos. ATENCIÓN: Antes de desconectar el medio de almacenamiento USB, utilice el botón SOURCE para cambiar el aparato a un modo distinto. Descripción de los Botones de Función USB / Bluetooth PAIR/ / (6)
- Presioneelbotónbrevementeparainterrumpirla reproducción. Presionar el botón de nuevo continúa la reproducción desde el mismo punto. NOTA: Reproducción de música con Bluetooth Su aparato de reproducción debe ser compatible con esta función. Según el dispositivo, puede ser necesario arrancar la aplicación musical (app) de antemano en su aparato reproductor.
- Mantengaelbotónpresionadoparainterrumpiruna conexiónBluetoothexistenteoparaactivarelmodode acoplamiento manualmente.
- Presioneelbotónparaaceptaroterminarunallamada entrante. (5) Presioneunavez = (SoloenmodoBluetooth)Reproduce el tema actual de nuevo desde el comienzo. Presionedosveces= Saltaaltemaanterior. Presionetresveces= Reproduceuntemaanterior,etc.
- (SoloenmodoUSB)Seinicialabúsquedamusicalal mantener el botón pulsado. Al hacerlo se silencia el sonido. (5) Puede usar este botón para saltar al siguiente tema, a al posterior, etc.
- (SoloenmodoUSB)Seinicialabúsquedamusicalal mantener el botón pulsado. Al hacerlo se silencia el sonido. Limpieza ATENCIÓN: No sumerja el dispositivo en agua.
- Antesdelimpiar,desconéctelodelaalimentación.
- Limpieeldispositivoconuntraposuavehúmedosin detergentes. Búsqueda de fallos Fallo Causa Solución La unidad no funciona. La unidad retumba y se “cuelga”. Desconéctela de la red durante unos 5 segundos. Luego enciéndala de nue- vo. Sin señal audio durante laconexión Bluetooth Altavoz no emparejado con la fuente de audio. Compruebequeexistala conexión.Siesnecesario, vuelva a emparejar el altavoz con la fuente de audio. Volumen de- masiado bajo Aumente el volumen en el altavoz Aumente el volumen en la fuente de audio.Español
Fallo Causa Solución El altavoz no puede conectar-
El empare- jamiento no funciona Compruebe que la fuente de audio soporte el proto- colo A2DP. Fuente de au- dio apagada. Active la fuente de audio. Bluetooth apagado en la fuente de audio. Active la función Blue- tooth de la fuente de audio. Versión de Bluetooth no soportada. Use otra unidad de repro- ducción. Datos técnicos Modelo: ...............................................................................BSS 4820 Funcionamiento de la batería:............................3.7 V, 1000 mAh Alimentación (Adaptador CA): ...................CC 5 V, 2 A Consumo: ................................................................................12,5 W Clase de protección: .......................................................................III Peso neto: ................................................................ aprox.0,895kg Adaptador CA Clase de protección: ........................................................................II Entrada: ................................................... CA 100-240 V~ 50/60 Hz Salida: ...............................................................................CC 5 V, 2 A Polaridad: ............................................................................. Bluetooth Soporte Bluetooth: ....................................................... V2.1 + EDR Alcance: ............................................................aprox.10-15metros Frecuencia de transmisión: ................................................2,4 GHz Protocolos: .................................................................. A2DP, AVRCP El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado. Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguridad. Eliminación Eliminación de batería El dispositivo tiene una batería recargable. Las baterías y acumuladores usados no correspon- den a los residuos domésticos. Las baterías / acumuladores deben retirarse antes de desechar el producto. Contacte con especialistas antes de hacerlo. Protección medioambiental Al final de su vida útil, no elimine este dispositi- vo junto con los residuos domésticos comunes. Llévelo a un punto de recogida autorizado para su reciclaje. Con ello, contribuirá a proteger el medio ambiente.Italiano
ManualFácil