AEG SR 4310 CDMP3 - Lettore/registratore cd

SR 4310 CDMP3 - Lettore/registratore cd AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SR 4310 CDMP3 AEG in formato PDF.

📄 54 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice AEG SR 4310 CDMP3 - page 24
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Lettore/registratore di CD
Marca AEG
Modello SR 4310 CDMP3
Alimentazione Rete 230 V, 50 Hz o pile 6 x 1,5 V (tipo UM2/R14)
Consumo 11 W
Classe di protezione II
Band radio FM : 88 – 108 MHz, AM : 540 – 1600 kHz
Formati disco CD audio, CD-R, CD-RW, MP3
Presa cuffia Sì, jack stereo 3,5 mm
Porta USB Sì, per la riproduzione di file audio
Funzioni di riproduzione Riproduzione, pausa, arresto, salto, ricerca, ripetizione (1 traccia, album, tutto), casuale, programmazione
Antenna FM Telescopica
Antenna AM Integrata
Numero di pile 6 pile UM2/R14 (non incluse)
Garanzia 24 mesi
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno leggermente umido, scollegare prima della pulizia
Sicurezza Laser classe 1, non aprire, evitare l'umidità
Accessori inclusi Cavo di alimentazione, manuale d'uso

Domande frequenti - SR 4310 CDMP3 AEG

Come collegare un dispositivo USB al SR 4310 CDMP3?
Posizionare il selettore di funzioni su CD/USB, collegare il dispositivo USB, quindi premere il tasto CD/USB MODE finché il display USB non si accende. La riproduzione inizia automaticamente dopo alcuni secondi.
Come ripetere una sola traccia?
Durante la riproduzione, premere più volte il tasto MODE. Per ripetere la traccia in corso, premere una volta; viene visualizzata l'icona REP. Per ripetere tutto il disco, premere due volte. Per la modalità casuale, premere tre volte. Premere una quarta volta per tornare alla modalità normale.
Come programmare l'ordine di riproduzione delle tracce?
Fermare la riproduzione con STOP, premere PROGRAM (PROG. lampeggia), selezionare la traccia con UP/DN SKIP, quindi premere nuovamente PROGRAM per memorizzarla. Ripetere per ogni traccia desiderata, quindi premere PLAY/PAUSE per avviare la riproduzione programmata.
Cosa fare se lo schermo mostra '--' e 'no'?
Ciò significa che nessun disco viene rilevato o che il disco è inserito male. Verificare che il disco sia inserito con la faccia stampata in avanti, pulito e non graffiato. Se l'errore persiste, provare un altro CD.
Come ascoltare la radio?
Posizionare il selettore di funzioni su AM o FM. Ruotare la manopola TUNING per sintonizzare una stazione. In FM, estendere l'antenna telescopica. Il LED FM.ST si accende in ricezione stereo.
Posso usare le pile e la rete contemporaneamente?
Sì, quando il cavo di alimentazione è collegato, le pile vengono automaticamente messe a riposo. L'apparecchio funziona a rete. Se si desidera utilizzare le pile, scollegare il cavo di alimentazione.
Come pulire l'apparecchio?
Scollegare sempre l'apparecchio prima della pulizia. Utilizzare un panno leggermente umido senza additivi. Non utilizzare mai solventi o prodotti abrasivi.
Quali tipi di CD sono compatibili?
Questo apparecchio riproduce CD audio, CD-R, CD-RW e CD MP3. La compatibilità con alcuni CD masterizzati può variare a causa della qualità del supporto o del software di masterizzazione.
La garanzia è valida in caso di riparazione da parte di terzi?
No, qualsiasi intervento da parte di una persona non autorizzata annulla la garanzia. In caso di difetto, restituire l'apparecchio completo con la prova d'acquisto al rivenditore entro 24 mesi dall'acquisto.
Come passare dalla modalità CD alla modalità USB?
Premere il tasto CD/USB MODE finché il display USB non si accende. Per tornare alla modalità CD, premere di nuovo finché il display USB non si spegne e lo schermo visualizza 'compact disc'.

Domande degli utenti su SR 4310 CDMP3 AEG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SR 4310 CDMP3 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SR 4310 CDMP3 del marchio AEG.

MANUALE UTENTE SR 4310 CDMP3 AEG

Elementi di lavoro.. 3

Istruzioni per l'uso . 24

Dati tecnici.. 27

Garanzia.. 27

CopepkanHe

Ob3op detae np6opa... ctp. 3

PykoBocBo nO kCnpyTaun. cTp. 49

TexHHueckne daHHbIe. 52

TapaHTna. 52

2

Norme di sicurezza generali

Prima di mettere in funzione quello apparecchio, leggere molto attendamente le istruzioni per l'uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l'apparecchio a terzi, consegnateanche le istruzioni per l'uso.

  • Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si delve mai tenere l'apparecchio tanto la pioggia o in ambienti umidi. Quindi non usare l'apparecchio nelle immeditate vicinanze di acqua, per esempio in prossimità di una vasca, di una piscina o in una cantina umida.
  • Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso previsto.
  • Collegare l'apparecchio esclusivamente ad una presa installata a norma. Fare attenzione a che la tensione individata corrisponda alla tensione della presa.
  • Se si impiegano alimentatori esterni, fare attenzione all'esattezza di polarità e di tensione, insere le batterie sempre correttamente.
  • Collocare l'apparecchio in modo che le aperture per la aerazione esistenti non vengano coperte.
  • Non togliere mai la protezione dell'apparecchio. Riparazioni non a regola d'arte possono causare notevoli pericoli per l'utente. Se l'apparecchio presenta danni, soprattutto nella zona del cavo di collegamento, non metterlo più in funzione, ma farlo riparare prima da un esperto. Esaminare regolarmente il cavo di collegamento alla rete per verifi care che non ci siano danni.
  • Un cavo di collegamento difettosto può essere sostituito con un cavo equivalente solo dal produttore, dal nostro servizio assistenza o da persona similmente quali cate, al fi ne di evitare pericoli.
  • Se l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolongato, togliere il blocchetto alimentatore alla presa ovvero estrarre le batterie.

Questi symboli possono trovarsi eventualmente sull'apparecchio e rimandano ai seguenti elementi:

AEG SR 4310 CDMP3 - Norme di sicurezza generali - 1

Il simbolo del lampo fa presente all'utente la presenza di pezioni all'interno dell'apparecchio che possono produrre alte tensioni pericolose.

AEG SR 4310 CDMP3 - Norme di sicurezza generali - 2

Il simbolo con il punto esclamativo fa presente all'utente la presenza di importanti avventenze per l'uso e la manutenzione nei fogli di accompagnamento dell'apparecchio.

AEG SR 4310 CDMP3 - Norme di sicurezza generali - 3

Gli appearecchi dotati di quello symbolo lavorano con un „Laser classe 1" per riproduire i CD. Gli interruttori di sicurezza integrati hanno lo scopo di impedire che l'utente venga esposto alla luce non visible del laser, pericolosa per l'occhio umano,rgyzl o scomparto per i CD.

Questi erruttori di sicurezza non devono mai essere cavallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di esposizione alla luce del laser.

Bambini

Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.
Attenzione! Non lasciar gliacare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
- Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che posso sono derivare dagli appearecchi elettrici, accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i bambini non possano acceder e in alcun modo all'apparecchio stesso.

Avvertenze speciali per la sicurezza

AEG SR 4310 CDMP3 - Avvertenze speciali per la sicurezza - 1

Questo apparecchio funzione con un laser della classe 1.

Elementi di lavoro

1 PHONES Collegamento cuffie
2 Indicatore luminoso di controllo FM.ST

3 Manico 4 Altopar

5 VOLUME + /- (regolatore volume)
6 Selettore funzioni (CD/USB/OFF / AM / FM)

7 Collegamento USB 8 Manopola TUNING

9 Tasto CD/USB MODE (commutazione USB-CD)

10 Tasto FOLDER/UP (fi no all' inizio dell'album) 11 Vano CD

12 OPEN/CLOSE Vano CD 13 Visore LCD 14 Tasto PLAY/PAUSE (riproduzione/pausa)

15 Tasto UP-SKIP (ricerca avanti)
16 Tasto DN-SKIP (ricerca indietro)
17 Tasto STOP
18 Tasto PROGRAM (memoria) 19 Tasto MODE (riproduzione/riproduzione casuale)

Retro Vano

21 Collegamento alla rete AC~ IN 22 Antenna FM/VHF

Messa in funzione dell'apparecchio/introduzione

  • Prima di mettere in funzione l'apparecchio leggere attenta-mente le istruzioni per l'uso!
  • Scegliere un luogo idoneo per l'apparecchio, per esempio una superfi cie asciutta, piana e non scivolosa, dove poter comandare bene l'apparecchio.
  • Fare attenuation che l'apparecchio sia suffi cientemente areato!
  • Servendosi del cavo rete (eventualmente vedere vano batterie (20)) Clearance create un collegamento AC~ IN (21) con il retro dell'apparecchio e una presa con contatto di terra regolarmente installata da 230V / 50Hz . Badare che la tensione di rete coincide con i dati sulla matricola.

Inserire le batterie (non incluso nella fornitura)

  • Aprire il vano batterie (20) sul fondo.
  • Inserire 6 batterie del tipo UM2/R14 1,5V. Fare attenzione ad inserire i poli correttamente (fondo del vano batterie)!
  • Nel caso in cui l'apparecchio non venga utilizzato per periodi di tempo prolongati, si consiglia di estrarre le batterie allo scopo di evitare che si verifi chino fuoriuscite dell'accido delle batterie stesse.
  • Quando il cavo rete è collegato, le batterie si disattivano automaticamente.
  • Non usare batterie nuove con quale più usate oppure di un'alto tipo.
  • Chudere il coperchio delle batterie.

Attenzione: non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Buttare le batterie usate negli apposti contentitori o restituirle al negotiante.

Non buttare mai le batterie nel fuoco.

Sicura trasporto vano CD

  • Aprire il vano CD (11), facendo scattare il coperchio OPEN/CLOSE (12) in avanti.
  • Prima della messa in funzione, se presente, togliere il dispositivo di sicurezza per il trasporto dallettore CD.

Presa cuffie (1)

Per il funzionamento con cuffi e, usare delle cuffi e con un jack stereo di 3.5mm da insertire nella presa cuffi e PHONES. Gli altoparlanti si spengono automaticamente.

Volume

Si più regolare il volume desiderato con il regolatore VOLUME (5).

Collegamento USB (7)

Questo apparecchio è stato sviluppato secondo lo standard attu-
ale degli sviluppi tecnici nel settore USB. Gran parte dei supporti di memorizzazione USB di agli tipo che oggigiorno vengono offerti non consentono purtroppo di garantire una compatibilità completa con tutti i supporti di memorizzazione USB.

  1. Impostare l'interrottre per la scelta delle funzioni sulla posizione CD/USB.
  2. Collegare ora il supporto di memorizzazione USB.
  3. Con il tasting CD/USB MODE (9) selezionate ora il modo USB. L'apparecchio lavora adesso con il modulo USB. Dopo alcuni secondi nel display (13) viene visualizzata la cifra complessiva delle canzoni/brani musicali.
  4. Per la coproduzione di dati musicali premere PLAY/PAUSE (14).
  5. Per il dato seguire il capitolo "Riproduire CD/MP3".
  6. Quando il collegamento USB non serve più, premete il tasto CD/USB MODE (9) fi nché nel display scompare la scritta USB. L'apprecchio lavora ora in modo cd.

Importante: Prima di allontanare il supporto memoria USB, impostare il selezionatore (6) sulla posizione OFF.

Ascoltare la radio

$$ \mathrm {U K W} = \mathrm {F M}, \text {O n d a M e d i a} = \mathrm {A M} (\mathrm {M o n o}) $$

  1. Regolare l'interrottore (6) in corrispondenza della posizione AM oppure FM.
  2. Sintonizzare il canale desiderato con il tasto TUNING (8).
  3. L'indicatore luminoso FM.ST (2) si accende solo se avete selezionato UKW Stereo e ricevete l'emittente in stereofonia. Se la riscizione è troppo debole e si avvertono fruscii, l'indicatore ha uno sfarfallio.
  4. In modalità di funzionamento VHF/FM estrare r'antenna telescopica (22), quando ruotarla allo scopo di ottimizzare la qualità della riscizione.
  5. Nell'apparecchio è integrata un'antenna per ricevere emittenti AM. L'apparecchio può essere rivolto versuso l'emittente girandolo e modifi candone la posizione. InQLa frequenza vengono trasmesse solo trasmissioni in "mono".

Lettura CD/MP3

Per suonare un CD

  1. Regolare l'interrottore (6) in corrispondenza della posizione "CD/USB".
  2. Aprite il vano CD (11) sollevando il coperchio del vano CD OPEN/CLOSE (12).
  3. Appoggiare un CD con l'etichetta rivolta verso avanti e chiudere il vano CD.
  4. Se nel display lampeggia la scritta USB, premete il tasto CD/USB MODE (9), il display indichera "compact disc". L' apparecchio funziona adesso nel modulo CD.
  5. Dopo alcuni secondi nel display (13) viene visualizzata la cifra complessiva delle canzoni/brani musicali.
  6. Premere il tasto PLAY/PAUSE (14) per iniziare lalettura del CD. Lalettura del CD inizIERa alla prima traccia. Ilbrano attuale e I'indicazione oppure MP3 vengono indicati nel display (13).
  7. Per estrarre un CD azionare il tasto STOP (17), aprire il vano CD OPEN/CLOSE (12) e sollevare con cautela il CD.

Tenere il coperchio del vano CD sempre chiuso.

Attenzione: Se per sbaglio si introduce un disco alla parte sbagliata oppure non è inserto nessun disco, appara l'indicazione, e sul display apparente, no (no).

Note: A causa della molteplicità di software disponibili e di media CD, la riproduzione di CD creati dall'utente non più essere garantita.

Descrizione dei tasti CD

PLAY/PAUSE (14)

Si cui sospendere per quale attimo la riproduzione e riavitarla. Nel display appeare il symbolo . Premendo nuovamente si continua la riproduzione.

CD/USB MODE (9) (Commutazione USB-CD)

  • Premete il tasto CD/USB MODE fi nché nel display lampeggia la scritta USB. L'apparecchio lavora adesso con il modulo USB.

  • Premete il tasting CD/USB MODE fi nché la scritta USB nel display scompare. Il display indichera "compact disc". L'apparecchio lavora ora nel modulo CD.

UP-SKIP/DN-SKIP (15/16)

Con una CD audio in riproduzione oppure con una CD in fornato MP3.

Con UP-SKIP (15) potete saltare al prossimo brano o a quello seguente, ecc.

  • Tenendo premuto il tasto, si mette in funzione una ricerca dei brani.
  • Tenere premuto il tasto nel modulo stop, iniziare una ricerca veloce fi no al titolo del brano desideratol. Usando il tasto PLAY/PAUSE (14), inizia la riproduzione del brano.

Il tasto DN-SKIP (16) più essere usato nella maniera seguente:

Premere 1 volta = Da avvio al brano attuale dall'inizio.

Premere 2 voite = Passa al brano successivo.

Premere 3 volte = Riproduce un brano precedente ecc. Tenendo premuto il tasto, si mette in funzione una ricerca dei brani. Tenere premuto il tasto nel modulo stop, iniziare una ricerca veloce fi no al titolo del brano desideratol. Usando il tasto PLAY/PAUSE (14), inizia la riproduzione del brano.

STOP (17)

Si ferma il CD.

MODE (19):

Premere 1 volta = (il REP. rimane acceso) il brano attuale viene riprodotto in continuazione.

Premere 2 volte = (irimane acceso) tutto il CD viene continuamente riprodotto.

Premere 3 volte = nel display (13) appara l'indicatore RANDOM e il primo numero del brano che viene fatto per primo. I brani saranno letti tutti seguentemente using an ordine casuale.

Premere 4 volte = tutte le funzioni saranno soppresse. La riproduzione normale continua.

Solo per CD in formato MP3

Premere 1 volta = il brano attuale si ripete continuamente (sul display compare REP.).

Premere 2 voite = la cartella selezionata del CD MP3 CD viene riprodotta continuamente (sul display compare REP. ALBUM). Con il tasting FOLDER UP (10) potete selezionare le singole cartelle.

Premere 3 volte = il CD attuale si ripete continuamente (sul display compare

Premere 4 volta = nel display (13) appara I'indicatore RANDOM, MP3 e il primo numero del brano che viene letto per primo. I brani saranno letti tutti consecutamente using an ordine casuale.

Premere 5 volte = la funzione viene disattivata e il CD viene riprodotto nella modalità normale.

FOLDER-UP (10)

Durante la riproduzione premere il tasting, per scegliere un fi le di sopra. L'indicatore, p. e. ALBUM 001, lampeggia brevamente. Conseguentemente inizia sono la riproduzione automatica del CD. Se il tasting è premuto nel modulo Stop, lampeggia l'indicatore nel display. Per continuare iniziare la riproduzione con il tasting PLAY/PAUSE (14).

Ripetizione programmata

Permette la programmazione di una sequenza di brani considerata.

  1. Premere il tasto STOP (17).
  2. Premere il tasto PROGRAM (18). Nel display (13) lampeggia "P01" (posto di memoria) e PROG. Scegliere il brano desiderato con i tasti UP/DN-SKIP (15/16) e premere nuovamente il tasto PROGRAM (18). Il display segnala la posizione di memoria P02.
  3. Con il tasto UP/DN-SKIP selezionare il brano successivo e premere di nuovo il tasto PROGRAM. Ripetere la procedura fi nché avete selezionato tutti i brani.
  4. Premere il tastinge PLAY/PAUSE (14). La riproduzione ha inizio. Nel display vengono indicati successivamente i brani scelti e gli indicatori oppure MP3 e PROG si illuminano. Con questo tastingo si può sospendere per un attimo il programma.
  5. Premendo di nuovo il tasto STOP (17), si ferma la riproduzione, tuttavia il programma rimane.
  6. Per riproduire di nuovo il programma, premere prima 1x il tasto PROGRAM (18) e poi il tasto PLAY/PAUSE (14).
  7. Per cancellare il programma premere 2x il tasto STOP (17). La spia di controlo PROG. si spegne.

Quando tutti i brani programmati sono stati riprodotti l'apparecchio si blocca automaticamente. La successione programmata rimane in memoria fi nché si passa ad un'altra modalità o fi nché il CD viene estratto dal corrispettivo vano o l'apparecchio viene spento.

Avete la possibilità di combinare i brani programmati con la funzione REPEAT. Dopo aver programmato e avviato l'apparecchio dovete premere il tasto MODE (19) fi no a 3x e le funzioni possono essere applicate come descritto in "MODE".

Riproducione di musica in fornato MP3

Con questo apparecchio è possibile riproduire brani musicali in formato MP3. L'apparechio supporta inoltre i tipi di CD correnti: CD, CD-RW, CD-R.

Con questo apparecchio si possono ascoltare CD MP3. Su questi CD si sono compattare fi no a 200 brani. L'apparecchio riconosce automaticamente un CD MP3 (inel display appare il numero totale die brani e MP3). Per riproduire questi CD procedere come descriptor in "Ascolto CD/MP3". Si può effettuire la programmazione di titoli come più descriptor in „Riproduzione programmata".

Osservare:

Esistono diversi metodi di copiatura e di compressione, casi esistono differenze nella qualità di CD e copie di CD.

Inoltre l'industria della musica non fa uso di standard ben defiti niti (protezione contro copie).

Per queste ragioni ci possono essere, in casi estremi, problemi con la riproduzione di CD e MP3. Questo fatto non è dovuto ad un funzionamento scorretto dell'apparecchio.

Pulizia e cura

  • Prima di agli operazione di pulizia staccare la spina.
  • Le macchie esterne si possono pulire con un panno umido, alla aggiunta di altre sostanze.

Dati tecnici

Modello: SR 4310 CD/MP3

Alimentazione rete: 230 V, 50 Hz

Funzionamento a batterie: 6x 1,5 V U M2/R 14

Consumo di energia: 11 W

Classe di protezione: II

Componente della radio:

Gamma di frequenza:UKW / FM 88 ~ 108,0 MHz

Questo appearecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.

Con riserva di apportare modifi che tecniche.

Garanzia

Per l'apparecchio da moiMESSO in commercio ci assumiamo una garanzia di 24 mesi alla data di acquisto (scontrino).

Durante la garanzia nei ci impegniamo ad eliminare Gratis-mente i guasti dell'apparecchio o degli accessori, dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione, riparandoli o, a notre discrezione, sostituendoli. Le prestazioni in garanzia danno luogo a una preroga della garanzia né danno diritto ad una nuova garanzia!

Per la garanzia è suffi ciente lo scontrino di acquisso. Senza questo scontrino non sussiste il diritto né ad una sostuzione né ad una riparazione gratuite.

Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al rivenditore l'apparecchio completo in agli sua parte, nell'imballaggio originale unitamente allo scontrino.

La riparazione di pezzi d'uso ovvero soggetti a logoramento comeanche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzione di pezzi soggetti a logoramento non rientano nella garanzia e quindi sono a pagamento!

La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi.

Dopo la garanzia

Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite. dietro pagamento dal corrispettivo negotio specializzato o servizio riparazioni.

AEG SR 4310 CDMP3 - Dopo la garanzia - 1

Significato del symbolo „Eliminazione“

Salvaguardare I' ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifi uti domestici.

Per l'eliminazione degli elettrodomestici, fare uso die posti di raccolta previsti per quello tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.

Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull'ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.

Questo significi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed appearecchi elettronici usati.

Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli apposti luoghi di raccolta, nelle amministrazioni die comuni.

Generelle sikkerhetsanvisninger

Les nœye gjennom braksanvisingen fṛ du tar apparatet i bruk. Ta godt vare pā braksanvisingen, garantibeviset, kassalappen og helst ögså esken med innvendig emballasje. Gis apparatet videre til en tredjeperson, mā braksanvisingen ögså ffolge med.

Regulatorem gliosnosci VOLUME (5)UNCTA 1980, vol. 2, pp. 3-4.

Zlacze USB (7)

Certificato di garanzia·Tarjeta de garantia

Cartão de garantia · Guarantee card

Garantikort · Karta gwarancjna · Zaručni list

Garancia lap·FapantHnHa KapToUHa

SR 4310 CD/MP3

24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung 24 maanden garantie overeenkomstig schrifelijke garantie 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie 24 meses de garantie según la déclaration de garantia 24 meses de garantia, conforme a déclaration de garantia 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 maneders garanti i henhold til garantierklæring 24 misiace gwarancj ni podstawie karty gwarancjynej Záruka 24 mésicu podle prohlaseni o záurce · A garanci lás d a hasznalati ulas/tásaban Ḥaparthnihbte obnahtelcbTBA - CMOTN pykoBóctBO nonbObaTeNa

Kaudatum, Harderstempel, Unterschrift - Koepdum. Stampel van de leverionder, Handeering - Date d'achat, cachet du revendre, signature - Fecha de compra, Sello del vendedor, Firma - Data de compra, Carinbo do vendedor, Asirattra - Data dellaquisto, timbro del commercia, f rma - Purchase date, Dealer stamp, Signature - Koessato, stencld fra forhandier, underskitt - Data kupa, Fleczatka silepu, Podbis - Datum koupé, Razão prodaja, Podis - A vassarasi datum, a vassiarasi haly belyegzójia, iaas [da] naqyns, nebts topnus, nochns

AEG SR 4310 CDMP3 - SR 4310 CD/MP3 - 1

Elektro-technische

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG

Modello : SR 4310 CDMP3

Categoria : Lettore/registratore cd