CATA TF 2003 SD - Cappa da cucina

TF 2003 SD - Cappa da cucina CATA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TF 2003 SD CATA in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CATA TF 2003 SD - page 18
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su TF 2003 SD CATA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TF 2003 SD - CATA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TF 2003 SD del marchio CATA.

MANUALE UTENTE TF 2003 SD CATA

Istruzioni d'uso e manutenzione per piani

NL

Il fabbricante assicura che il prodotto adempie tutti i requisiti essenziali richiesti al materiale elettrico a bassa tensione, contemplati nella direttiva 2006/95/CEE del 12 dicembre 2006,或者其他 requisiti in materia di compatibilità elettromagnetica, contemplati nella direttiva 2004/108/CEE del 15 dicembre 2004.

Istruzione per l'utente Installazione

Tutte le operazioni relative all'installazione (allacciamento elettrico) devono essere eseguite da personale qualificato secondo le norme vigenti.

Per le istruzioni specifiche vedi la parte riservata all'installatore.

Uso

Tutte le operazioni possono essere compiute tramite tasti a sfioramento (sensori di tipo capacitivo) posti sulla faccia frontale della sched; ad agli tasto corrisponde un display. Ogni attività viene confermata da un segnale acustico.

TOUCH CONTROL B (Fig. 2)

1 Accensione/spegnimento ON / OFF
2 Zona di cottura +
3 Zona di cottura -
4 doppio circuito
5 Temporizzatore
6 Schermo livello potenza
7 Schermo temporizzatore
8 Spia selezione zona

Accensione/spegnimento del Touch Control

Dopo l'accensione, il touch richiede circa 1 secondo prima di essere pronto al funzionamento. Dop o il reset tutti i displayse e i LED lampeggiano per ca.1 secondo. Passato quello tempo tutti i displays e i LED si spengono e il touch è in posizione di Stand-by.

Il touch può essere acceso azionando il tasto di alimentazione. I displays delle zone cottura migliorano uno "0". Se una zona cottura "scotta", il display在哪 "H" invece di "0". Il punto in basso a destra su tutti i displays dei punti cottura lampeggia ad intervalli di un secondo perindicare che al momento non è stato selezionato alcun piano cottura.

Dopo l'accensione il touch rimane attivo per 20 secondi. Se non si selezione ne una zona cottura né il timer il touch ritorna dello stato di stand-by automaticamente.

Il touch si accende esclusivamente azionando il tasto di alimentazione da solo. La pressione del tasto di alimentazione in concomitanza con altri tasti non produce alcun effetto e il touch rimane in stand by.

Se la sicurezza per bambini è attiva durante l'accensione, tutti i display delle zone cottura migliorano "L",

(locked/bloccato). (fare riferimento a 1.11). Se le zone cottura "scottano" i displays mosteranno "L" ed "H" (hot/caldo) alternatively.

Il touch control cui è essere spento in qualsiasi momento azionando il tasto di alimentazione. Questo è validoanche se il commando è stato bloccato con la sicurezza bambini. Il tasto di alimentazione ha sempre priorità magiore nella funzione di spegnimento.

Spegnimento automatico

Una volta acceso, il touch si spegne automaticamente dopo 20 secondi di inattività. Dopo la selezione di una zona cottura il tempo di spegnimento automatico si suddividee in 10 secondi dopo il quale viene de selezionata la zona e, 10 secondi dopo, il touch si spegne.

Accensione/spegnimento di una zona cottura

Con il touch acceso, la zona cottura cui si sono sequestonata attivando il tasto di selezione (tasto PIU' della rispettiva zona).

Un punto acceso nel display della zona indica la selezione. Se l'area "scotta" una "H" verrà visualizzata alternativamente allo "0". Su tutti gli altri displays il punto di selezione lampeggiante si spelne.

Azionando nuovamente il tasto PIU', si poè selezionare un livello di potenza e la zona inizia a riscaldare. Dopo la selezione bisogna rilasciare il tasto PIU' per 0,3 secondi prima di poter procedere alla scelta della potenza con lo stesso.

Selezionata la zona cottura, la scelta del livello di potenzacouldessere effettuata tenendo premuto il tasto PIU',partendo dal livello 1 viene incrementato di una unita agli 0,4 secondi. Al raggiungimento del livello 9 non è possibleeffettuare ulteriori incremente.

Se la zona cottura è selezionata tramite il tasto MENO, il livello iniziale è il "9" (massimo livello). Tenendo premuto il tasto, il livello attivo decresce di una unità agli 0,4 secondi. Raggiunto il livello 0 non è possible effettuare ulteriori decrementi. Solamente una nuova attivazione del tasto MENO (o PIU') può modificare l'impostazione.

Spegnimento di una zona cottura

  1. Selezionare la zona da spegnere con il tasto di selezione (PIU'). La selezione è indicata con il punto nel display della relativa zona. Attivando il tasto PIU' e MENO contemporaneamente, il livello di potenza della zona viene impostato a 0. In alternatively il tasto MENO cui essere utilizzato per decrementare il livello di potenza sono a 0.

Se tutte le zone cottura sono a livello di potenza "0", i punti decimali nei displays lampeggiano. Se una zona cottura "scotta", apparirà una "H" anziché lo "0".

Spegnimento di tutte le zone cottura:

Lo spegnimento immediato di tutte le zone cui è più ossere ottenuo in qualsiasi momentotramite il pulsante di alimentazione. In modalità stand-by una "H"appare per tutte le zone cottura che "scottano". Tutti gli altri displays saranno spenti.

Livello di potenza

La potenza della zona cottura può essere impostata in 9 livelli che sono indicati dai simboli da "1" a "9" tramite i displays a LED di sette segmenti.

Funzione di riscaldamento automatico (su selezione)

Quando la funzione di riscaldamento automatico è attivata, la potenza della zona cottura è al 100 % per un determinato periodo di riscaldamento che dipende dal livello di potenza selezionato. Alla fine del tempo di riscaldamento il touch ritorna al livello di potenza presektionato.

Inizio del processo di riscaldamento automatico:

  • Il touch è acceso e una zona cottura viene selezionata.
  • Raggiunto il livello di potenza 9, il riscaldamento automatico è attivato tramite un'ulteriore pressione del tasting PIU'.
  • Il livello di potenza richiesto viene selezionato agenda sui tasti PIU' e MENO, il display在哪 il livello scelto.
  • Tre secondi dopo l'ultima pressione dei tasti (sezione del livello di potenza) ed entro 16 secondi dopo l'attivazione della funzione di riscaldamento automatico, il significolo "A" (che segnala l'incremento di potenza) appeare sul display alternativamente al livello di potenza selezionato.
  • Se un livello più basso viene selezionato con il tasto MENO, après che la "A" è apparsa sul display, la funzione di riscaldamento automatico verrà interrotta.
  • Con il tasting PIU' è possibile selezionare un livello di potenza più alto, in tal caso il tempo di riscaldamento automatico sare adattato all'impostazione selezionata.
  • Quando il tempo di riscaldamento è terminato, il livello di potenza selezionato precedentemente sare indicative nel display.

Indicatore di calore residuo

Serve aindicare all'utente che il vetro è ad una temperatura pericolosa in caso di contatto con tutte l'area sovrastante la zona cottura. La temperatura viene determinata seguendo unmodello matematico e un eventuale calore residuo viene indicato con una "H" dal corrispondente display a sette segmenti.

Il riscaldamento e il raffreddamento sono calcolati in relazione a:

  • Il livello di potenza selezionato (da "0" a "9")
    Il periodo di attivazione dei reIe

Dopo aver spento la zona cottura, il corrispondente display在哪“H”fino a che la temperature della zona non scende al di quello del livello critico (≤ 60^) secondo il modello matematico.

Funzione di spegnimento automatico (lim. del tempo di funzionamento)

In relazione al livello di potenza, agli zona cottura viene spenta dopo un tempo massimo predefinito, se non si esque qu'una operazione.

Ogni operazione sulla zona cottura (tramite i tasti PIU' e MENO o BOOSTER) resettta il tempo massimo di operazione della zona al suo valore iniziale.

Protezione in caso diaccensione involontaria.

  • Se il controllo elettronico verifica un'attivazione continua di un tasto per ca. 10 sec. Si spegne automaticamente. Il controllo emette un segnale acustico di erreore per 10

secondi che avverte l'utente della presenza di un oggetto sui sensori. I displays mostrano il codice di erreore " ER 03", che verrà visualizzato sul display fintanto che il controlled elettronico avverte l'erreore. Se la zona di cottura "scotta", una "H" apparirà sul display alternativamente al segnale di erreore.

  • Se nessuna zona cottura verrà attivata entro 20 secondi dall'accensione del Touch, il controllo ritorna alla modalità stand-by.

  • Quando il controllo è accesso il tasting ON/OFF ha priorità su tutti gli altri tasti, cosicché il controllo può essere spento in qualsiassi volte sono in caso di attivazione multiplà o continua di tasting.

  • Nella modalità stand-by un'attivazione continua di tasting non avrà alcun effetto. Comunque, prima che il controllo elettronico possa essere accesso nuovamente, devere riconoscere che non ci sia alcun tasting attivato.

1.9 Blocco dei tasti (sicurezza per bambini)

Sicurezza per bambini:

Blocco dei tasti:

La sicurezza per bambini può essere attivata durante aver accesso il Touch premendo simultaneamente il tasto di selezione della zona in basso a destra e il tasto MENO e poi premendo di nuovo il tasto di selezione zona in basso a destra. Apparire una "L" che sta per LOCKED (sicurezza per bambini per accensione involontaria). Se la zona di cottura "scotta" la "L" e "H" saranno visualizzate alternativamente.

Lo svolgimento di但这a operazione deve avvenire entro 10 secondi, nessun altro tasto或者其他 quelli descritti sopra, develle essere attivato. In caso contrario la sequenza verrà interrotta e il piano cottura non sare bloccato.

Il controlo elettronico rimane bloccato finché non viene sbloccato dall'utente,anche se nel fratto è stato spento e riaccesso. Anche un reset del touch (dopo una caduta di tensione) non rimuove il blocco tasti.

Sblocco dei tasti per cucinare:

Per sbloccare il touch attivare contemporaneamente il tasto di selezione zona cottura in basso a destra e il tasto MENO. La "L" (LOCKED/bloccato) sul display scompare e tutte le zone cotture migliorano "0" con un punto lampeggiante. Se una zona cottura dovesse "scottare", viene visualizzata la "H" anziché "0". Dopo aver spento il touch, la sicurezza per bambini è di nuovo attiva.

Eliminazione del blocco tasti:

Dopo aver acceso il touch la sicurezza per bambini cui sono essere disattivata. E' necessario attivare contemporaneamente il tasto di selezione zona cottura in basso a destra e il tasto MENO e poi attivare il tasto MENO da solo. Se vengono eseguiti tutti i passaggi nell'ordine giusto entro 10 secondi il blocco dei tasti viene cancellato e il touch sare spento. In caso contrario la sequenza verrà considerato incomplete, il touch rimarra bloccato e si spegnerà più 20 secondi. Accendendo di nuovo il touch con il tasto ON/OFF tutti i display mosteranno "0", i punti decimali lampeggeranno e il touch sare pronto per la cottura. Se una zona cottura "scotta", sare alla strata "H""Invece che "0".

Spegnimento dei circuiti multipli

Utilizzato il controllo TouchLite, a seconda della versione, è possibile controllare piastre con circuito doppio o triplo.

Quando una radiante multipla viene attivata, vengono accesi tutti i circuiti contemporaneamente. Se si vuole accendere solamente il circuito più内的o, i circuiti esterni possono essere spenti con il tasto apposto.

Azionando il tasto di circuitomultiplo i circuiti più esterni della zona cottura attiva possono essere disattivati in qualsiasi momento. Un circuito esterno attivo viene indicate da un LED addizionale apposto. Una nuova attivazione del tasto di circuito-multiplo attiva nuovamente i circuiti esterni e i LED assegnati si accendono.

Comportamento di un circuitotriplo:

Se l'elemento da controllare è una radiante a triplo circuito, avviene quando segue:

  • La prima attivazione del tasto di circuito-multiplo spelne il circuito più esterno e il LED in alto del display.

  • Una seconda attivazione del tasto di circuito-multiplo spegne il circuito medio e il LED in basso del display.

  • Una terza attivazione riaccende il circuito mediano. Una ulterioriore attivazione aggiunge il terzo circuito e il rispetto vLED.

Segnale acustico (cicalino)

Durante l'utilizzo le seguenti attività vengono segnalate tramite un cicalino:

  • Normale attivazione dei tasti con un suono breve.

  • Attivazione continua dei tasti per più di 10 sec con un suono lungo intermittente.

Funzione di Timer (Opzionale)

La funzione timer è realizzata in due versioni:

  • Timer automono 1..99 min: segnale sonoro quando il tempo è scaduto.

Questa funzione è disponibile solo quando non si sta utilizzando il piano cottura.

  • Timer per zone cottura 1..99 min: segnale sonoro quando il tempo è scaduto, le quattro zone cottura possono essere programmate independentemente.

Timer autonomo:

  • Se il touch è spento il timer autonomo può essere utilizzato attivando il tasto di timer. Il display在哪“00”. Attivando il tasto di accensione, il touch ritorna in modalità di stand-by e il timer viene spento.

  • Modifiche del valore (0-99min), possono essere effettuate con incrementi di un minuto con qualsiasti dei tasti PIU' da 0 a 99 e con il tasto MENO da 99 a 0.

  • Un'attivazione continua del tasto PIU' o MENO danno luogo a un incremento dinamico della velocità di variazione fino ad un valore massimo, alla segnali sonori.

  • Se il tasting PIU' (o MENO)iene rilasciato, la velocità di incremento (decremento) inizia nuovamente dal valore iniziale.

L'impostazione del timer può essere fattà via con attivazioni continue dei tasti PIU' e MENO via con attivazioni a tocchi successivi (con segnale sonoro). Dopoe che il timer è stato impostato inizia il conto alla rovescia. Lo scadere del tempo verra notificato da un segnale sonoro e dal lampeggiare del display del timer.

Il segnale sonoro si fermerà

  • Azionando un taste qualsiasi

Il display smette di lampeggiare e si spegne.

Spagnere / modificare il timer

  • Il timer cui ènessere modificato o spento in qualsiamente lavoro azionando i tasti PIU' e MENO (con segnale sonoro). Il timer si spegne portando il tempo a "0" con il tasti MENO o azionando i tasti PIU' e MENO contemporaneamente, che porta il timer direttamente a "0". Per 6 secondi il timer rimane a "0" prima di spegnersi.

Se il touch viene acceso (utilizzando il tasting di alimentazione), il timer autonomo si spegne.

Programmazione del timer per le zone cottura

Accendendo il touch si può programmare un timer indipendente per agli zona cottura.

  • Selezionando la zona cottura con il tasto di selezione zona, impostando successivamente il livello di potenza ed infine attivando il tasto di timer, si può impostare unconto alla rovescia per spagnere la zona cottura. Intorno al display del timer sono posizionati tanti LED quando sono le zone cottura perindicare per quali zone è stato attenuato il timer.

  • Quando il timer viene selezionato il relativo display lampeggia e i LEDs intorno al display si accendono. Se una zona cottura viene selezionata, i LED del timer si spengono e il display non lampeggia più.

  • Modificando la selezione da una zona all'altra, il display del timer在哪。il valore del timer associato alla zona. I timer programmati per agli zona cottura rimangono comunque attivi.

  • Ulteriori comportamenti del timer corrispondono a quelli del timer autonomo. Per incrementare il valore deve essere utilizzato il tasto di selezione timer.

  • Lo scadere del tempo viene notificato da un segnale acustico e da "00" sul display, il LED della zona cottura assegnata al timer lampeggia. La zona cottura viene spenta e una "H" viene molto se la zona "scotta", altri il display della zona在哪stra un trattino.

Il segnale sonoro e il lampeggiamento del display si interromperanno

  • Azionando uno dei tasti.

II display del timer si spegne.

  • Le funzionalità di base ricalcano la descrizione del timer autonomo.

Precauzioni (Fig. 3)

  • Nell'uso degli elementi riscaldanti si consigliano recipienti a fondo piatto con diametro uguale o leggermente superiore a quello individato sul piano;
  • evitare trabocchi di liquido; pertanto ad ebollizione avvenuta o comunique a liquido riscaldato ridurre l'erogazione di calore;
  • non lasciare inserti gli elementi riscaldanti a vuoto o con pentole o tegami vuoti.
  • In caso di rottura del piano di cottura, scollegare immediatamente l'apparecchio alla rete, onde evitare shock elettrici.

  • Per la pulizia del piano di cottura non si dovrà usare nessun pulitore a vapore.

  • Questo appearecchio non dovr èssere usato da persona (incluso bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o che non abbiano la sufficiente esperienza o conoscenza. Potranno uso lo sotto sorveglianza o se struite sul suo uso da una persona responsabile della loro sicurezza.

  • I bambini dovrebbero essere sorvegliati, per avere la certezza che non giocano con l'apparecchio.

Manutenzione (Fig. 4)

Tracce di fogli di alluminio, residui di cibo spruzzi di grasso, zucchero o cibi fortemente saccariferi devono essere immediatamente rimossi dal piano di cottura con un raschietto per evitare possibili danni alla superficie del piano. Pulire con un prodotto idoneo e carta da cucina; risciacquare con acqua e asciugare using an un panno pulito. Non adoperare assolutamente spugne o pagliette abrasive; evitare altresi l'uso di prodotti chimici aggressivi, tipo sgrassanti perorno.

Istruzioni per l'installatore

Installazione

Le presenti istruzioni sono rivolte all'installatore qualificato quale guida all'installazione, regolazione e manutenzione secondo le leggi e le normative in vigore.

Gli interventi devono sempre essere effettuati ad apparecchiatura disinserita elettricamente.

Posizionamento (Fig. 5)

1 Veduta frontale
2 Lato frontale

L'apparecchio è previsto per essere incassato in un piano di lavoro come illustrato nell'apposita figura. Predisporre su tutto il perimetro del piano il signillante a corredo.

Collegamento elettrico

Prima di effettuare l'allacciamento elettrico accertarsi che:

  • le caratteristiche dell'impianto siano tali da soddisfare quanto indicato sulla targa matricola applicata sul fondo del piano;
  • che l'impianto sia munito di un efficace collegamento di terra secondo le norme e le disposizioni di legge in vigore. La messa a terra è obbligatoria a termini di legge.

Nel caso che l'apparecchiatura non sia munita di cavo e/o di relativa spina utilizzare materiale idoneo per l'assorbimento indicato in targa matricola e per la temperatura di lavoro. Il cavo in nessun punto dovra raggiungere una temperatura superiore di 50^ a quella ambiente.

Desiderando un collegamento diretto alla rete, è necessario interporre un interruptore onnipolare con aperture minima fra i contatti di 3 mm dimensionato per il carico di targa e rispondere alle norme in vigore (il cavo di terra giallo/verde non delve essere interrogatto dall'interruttore). La presa o l'interruttore onnipolare devono essere lavoramente raggiungibili con l'apparecchiatura installata.

Il costruttore declina agli responsabilità nel caso che quanto sopra e le usuali norme antiinfortunistiche non vengano rispetto.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso devese sottituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunique da una persona con qualifica similare, in modo da prevenir agli rischio.

NL

DIT PRODUKT IS ALS HUISHOUDELIJK APPARAAT GEDACHT. VOOR BESCHADIGEN AAN SPULLEN OF PERSONEN DIE AAN VERKEERDE INSTALLATIE, MISBRUIK OF VERKEERDE GEBRUIK ZIJN TE WIJTEM, NEEMT DE FABRIKANT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID OP ZICH.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CATA

Modello : TF 2003 SD

Categoria : Cappa da cucina