VS08G1623 - Aspirapolvere SIEMENS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VS08G1623 SIEMENS in formato PDF.
Domande degli utenti su VS08G1623 SIEMENS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VS08G1623 - SIEMENS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VS08G1623 del marchio SIEMENS.
MANUALE UTENTE VS08G1623 SIEMENS
1 Impugnatura del tubo flessibile
2 Supporto per accessori
3 Accessori combinati
4 Tubo flessibile di aspirazione
5 Tasto di attivazione e disattivazione (ON/OFF)
6 Display di sostituzione del filtro
7 Filtro di scarico*
8 Strumento ausiliario di parcheggio
9 Telaio del filtro di scarico
10 Regolatore della potenza di aspirazione
11 Linguetta di chiusura
12 Griglia di scarico
13 Cavo di allacciamento alla rete
14 Strumento ausiliario di stazionamento (sul lato inferiore dell'apparecchio)
15 Filtro di protezione del motore
16 Portafiltro
17 Sacchetto filtrante MEGAfiltSuper TEX
18 Spazzola commutabile per pavimento
19 Spazzola commutabile per pavimenti con bussola di sblocco
20 Leva di chiusura
21 Coperchio del vano di raccolta dello sporco
22 Tubo telescopico con tastingi scorrimento
23 Tubo telescopico con guarnizione di scorrimento
24 Tubo telescopico con guarnizione di scorrimento e bussola di sblocco
25 Spazzola per pavimenti duri con bussola di sblocco*
*a seconda della specifica dotazione
Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessione dell'aspirapolvere a terzi, si raccomanda di consegnare ancche le istruzioni per l'uso.
Utilizzo conforme
Questo aspirapolverere è destinato esclusivamente all'utilizzo in ambito domestico e non è adatto per uso industriale.
Utilizzare l'aspirapolvere sostanto casi comeindicato dalledelpresentiistruzioni perl'uso.
Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per anni seguenti a un utilizzo non conforme dell'apparecchio.
Si raccomanda pertanto di osservare scrupolosamente le seguenti avventenze.
L'aspirapolvere più essereutilizzato esclusivamente con:
- Sacchetto di spolvero originale MEGAfilt®SuperTEX
- Parti di ricambio, accessori o accessori speciali originali
L'aspirapolvere non è adatto all'uso nei seguenti casi:
■ aspirazione di polvere su persono o animali
aspirazione di:
- insetti e piccole creature
- sostenze nocive per la salute, oggetti dai bordi affiliati, materiali caldi o incandescenti
- materiali umidi o liquidi
- materiali e sostanze inflammabili o esplosee.
-cene,fuliggine delle stufe di maiolica e degli impianti di riscaldamento centrali
Normedisicurezza
Questo aspirapolvere è conforme alle regole tecniche riconosciute e alle norme di sicurezza in vigore.
Si conferma la conformità con le seguenti direttive europee: 89/336/CEE (emendataattraverso le normative RL 91/263/CEE,92/31/CEE e 93/68/CEE).
73/23/CEE (emendraattraverso la normativa RL 93/68/CEE).
- Collegare e mettere in funzione l'aspi-rapolvere solo come indicate alla targhetto di identificazione.
Non utilizzato mai l'apparecchio alla sacchetto di spolvero MEGAfilt SuperTEX.
=> L'apparecchio cui esse da nenneggiato!
I bambini possono usare l'aspirapolvere sostanto tutto sorveglianza di unadulto.
- Questo appearecchio non deve essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con disponà fisiche, psichiche e sensoriali limitate o che non possiedano l'esperienza e le conoscenze necessarie, a meno che non siano state istruite da una persona che se ne assume la responsabilità.
Non tenere l'impugnatura, le bocchette e il tubo in prossimità della testa quando si utilizes l'apparecchio. Pericolo di lesioni!
Non utilizzato il cavo di allacciamento alla rete per trasportare l'aspirapolvere.
In caso di uso prolongato, estrarre completeness il cavo di collegamento alla rete elettrica.
Per staccare l'apparecchio alla rete, non tirare il cavo di allacciamento, pensi disinserire semplicamente il connettore.
Non far passare il cavo di allacciamento alla rete su bordi affiliati non piegarlo.
Staccare la spina alla rete prima di effettuare lavori a livello dell'aspiratore.
Non mettere in funzione l'apparecchio qualoraesso sia danneggiato. In caso di anomalia, staccare la spina alla rete.
Le riparazioni e le sostituzioni dei componenti dell'aspirapolvere devono essere effettuate esclusivamente dal servizio di assistenza tecnica autorizzato.
Proteggere l'aspirapolvere dall'umidità e/DDle fonti di calore.
Disattivare l'apparecchio quando non lo si usa.
Gli apparecchi dismessi devono essere reesi immediatamente inutilizzabili, per essere poi smaltiti in conformità alle normative vigenti in materia.
Avverenze per lo smaltimento
Imballaggio
L'imballaggio protege l'aspirapolvere da eventuali danni durante il trasporto.
E' costituito da materiali non inquinanti e cui pertanto essere riciclato.
Provedere allo smaltimento dei materiali di imballaggio non più necessari rivolgendosi ai centri di raccolta per ilsystema di riciclaggio "Punto verde"
Apparecchi dismessi
Gli apparecchi dismessi contengono.
ancora molteplici materiali preziosi.
Si consiglia pertanto di restituire il proprio apparecchio dismesso al proprio rivenditore o presso un centro di riciclaggio.
Per informazioni sulle modalità del riciclaggio, rivolgersi al proprio rivenditore o all'aministrazione comunale della propria città.
Attention
- La presa elettrica deve essere dotata di una protezione da 16 A.
Se il dispositivo di sicurezza scatta al momento dell'attivazione dell'apparecchio, la causa cui èssere dovuta al fatto che altri apparecchi con elevata potenza allacciata sono stati forse collegati contemporaneamente allo stesso circuito.
Per evitare che il disposativo di protezione scatti, impostare il livello di potenza minimo prima di attivare l'apparecchio e scegliere quando solo successivement un livello di potenza superiore.
Aprière le pagine illustrate!

Messa in funzione
Figura 1
a) Inserire il tronchetto di aspirazione nell'apposita aperture di aspirazione, facendolo innestare in posizione.
b)Per rimuovere il tubo flessibile di aspi-razione, premere i due nottolini ed estrarre il tubo.
Figura 2\*
a) Collegare l'impugnatura e il tubo telescopico in modo che risultino a filo.
b) Spingere l'impugnatura nel tubo telescopico fino a farla innestare in posizione e in modo che i due componenti risultino a filo.
Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e rimuovere l'impugnatura.
Figura 3\*
a) Collegare la bocchetta per pavimenti e il tubo telescopico.
b) Spingere il tubo telescopico nel raccordo della spazzola per pavimenti fino a farlo innestare in posizione e in modo che i due componenti risultino a filo.
Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescipico.
Figura 4
Premendo il tasto di scorrimento/la guarnizione di scorrimento nel senso alla freccia, sbloccare il tubo telescopico e regolare la lunghezza desiderata.
Figura 5
Afferrare il cavo di collegamento alla rete elettrica a livello della spina, estrarlo fino a ottenere la lunghezza desiderata e collegare quindi la spina.
Figura 6
Attivare e disattivare l'aspirapolvere azionando il tasting ON/OFF nel senso indicate alla freccia.
Aspirazione
Si tratta di un appearecchio molto potente ed efficiente. Si consiglia di utilizzare la potenza massima esclusivamente in caso di sporco persistente su pavimenti duri e moquette a Pelosi raso.
Figura 7
Azionando il regolatore della potenza di aspirazione è possibile impostare la forza di aspirazione continua desiderata.
Basso
ambito di potenza: Per la pulizia di materiali delicati, per esempio le tende.
Medio
ambito di potenza: Per la pulizia quotidiana in condizioni di sporco limitato.
Elevator
ambito di potenza: Per la pulizia di rivestimenti resistenti, di pavimenti duri e in caso di forte sporco.
Turbo: turbo
per la pulizia dello sporco molto resistente.
Figura 8
Regolazione della spazzola per pavimento:
per la pulizia di tappeti e moquette
per la pulizia di pavimenti duri
Uso dell'aspiratore con gli accessori
Figura 9
Staccare gli accessori combinati tirandoli nel sensoindicato alla freccia, in modo da rimuoverli dal supporto per accessori.
a) Bocchetta per giunti Per la pulizia dei giunti e degli angoli. Per i punti difficilmente accessibili, è possibile allungare l'accessorio combinato extraendo in modo telescopico la bocchetta per giunti e regolandolo sui 2 livelli possibili.
Estrarre la bocchetta per giunti dei due livelli finché non la si senta innestarsi in posizione.
■ Allentando i dispositivi di bloccaggio telescopici(premere nel senso indicatodalla freccia) si cui nuovamente collegare la bocchetta per giunti.
b)Bocchetta per imbottiture Per la pulizia di mobili imbottiti, tende, ecc.
c) Pennello per mobili Per la pulizia di telai delle finestre, mobili, profili, ecc.
Ribaltare la bocchetta per imbottiture nel sensoindicato alla freccia.
■ Ruotando nel senso indicateo alla freccia, si estrae la corona.
Prima di montare l'accessorio combinato nel supporto per accessori, è necessario applicare la corona e ribaltare nuovamente la bocchetta per imbottiture.
Spazzola per pavimenti duri
Figura 10\*
Per la pulizia di pavimenti duri (piastrelle, parquet, ecc.)
Spingere il tubo telescopico nel raccordo della spazzola per pavimenti duri sono a farlo innestare in posizione. Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescopico.
Pulizia dei pavimenti duri
Figura 11\*
a) Aspirare la parte inferiore della bocchetta per pulirla.
b) In caso di sporco resistente, ad es. cappelli attorcigliati, rimuovere entrambi i rulli delle spazzole alla bocchetta per pavimenti duri estraendole lateralmente alla guida con l'aiuto di un cacciavite o simile.
c) Tagliare con le forbici i fili e i capelli rimasti attorcigliati. Aspirare fili e capelli con la bocchetta per giunti.
d)Terminata I'operazione di pulizia, insere nuovamente i rulli delle spazzole nella bocchetta fino a farli innestare completeness.
e) In caso di occlusione del canale di aspirazione, smontare il raccordo della bocchetta.
Posizione la bocchetta con la superficie aspirante rivolta verso l'alto, spingere leggermente verso l'esterno la guida laterale all'asse della rotella ed estrarre il raccordo della bocchetta verso l'alto.
f) Nel rimontare il raccordo, accertarsi che venga inserito correttamente e che si innesti nella guida.
Figura 12
In caso di brevi pause è possibile utilizzare il supporto ausiliario di parcheggio situato sul lato posteriore dell'apparecchio.
Inserire l'alletta di plastica del tronchetto della bocchetta nell'incavo sul lato dell'apparecchio.
Dopo la pulizia
Figura 13
- Disattivare l'apparecchio e staccare la spina alla presa.
- Tirare brevamente il cavo di allacciamento alla rete e rilasciare (il cavo si arrotola automaticamente).
- Tirando nuovamente il cavo di allacciamento, si riattiva il freno del cavo. Tirando brevamente il cavo, si disattiva.
Figura 14
Per trasportare / riporre l'apparecchio è possibile serviri del dispositivo ausiliario di arresto situato sul lato inferiore dell'apparecchio stesso Posizionare l'apparecchio verticalmente. Inserire l'aletta di plastica della spazzola per pavimenti nell'incavo sul lato inferiore dell'apparecchio.
Sostituzione del filtro
Sostituzione del sacchetto filtrato MEGAfilt®SuperTEX
Figura 15
- Quando si solleva la spazzola dal pavimento alla massima potenza aspirante, il display di sostituzione del filtrlo lampeggia in modo regolare e intenso ed è quindi necessario sostuire il sacchetto filtrloanche se non è del tutto pieno. In quello caso è il tipo di materiale a renderere necessaria la sostituzione.
Apriere il coperchio del vano di raccolta dello sporco azionando la leva di chiusura nel senso indicato alla freccia.
Figura 16
Chiudere il sacchetto filtrato
MEGAFilt® SuperTEX tirando la linguetta di chiusura ed estrarlo.
Figura 17
Montare un nuovo sacchetto filtrato MEGAfilt® SuperTEX sul relative supporto e chiudere il coperchio del vano di raccolta dello sporco.
■ Attenzione: il coperchio del vano di
- raccolta dello sporco si chiude solo dopo che sono stati insertiti il Filterbeutel MEGAfilt®SuperTEX e il filtrlo tessile.
Se,anche dopo la sostenuzione del sacchetto filtro, il display di sostuzione del filtrlo continua a lampeggiare,controllare che la spazzola,il tubo o il tubo flessibile di aspirazione non siano otturati.
Sostituzione del filtro di protezione del motore
Quando si deve effettuare la sostuzione: per agli nuova confezione del filtrodi ricambio (al massimo agli 5 sacchetti di spelvero).
Figura 18
Apriere l coperchio del vano di raccolta dello sporco.
Estrarre il portafiltro nel senso indicate to alla freccia e ribaltarlo
Smaltire il filtro di protezione del motore e inseire un nuovo filtro di protezione del motore.
- Dopo aver effettuato la pulizia, insere il filtr di protezione del motore nell'apparecchio fino al punto di arresto e chiudere il coperchio del vano di raccolta dello sporco.
Sostituzione del filtro Hepa
Ilchio Hepa devesse sostituito una volta all'anno.
Figura 19
- Premendo la linguetta di chiusura nel senso indicato alla freccia, sbloccare e aprire la griglia di sfiato.
■ Azionando la leva di chiusura nel senso indicato alla freccia, sbloccare il filtro Hepa ed estrarlo dall'apparecchio.
Figura 20
- Montare il nuovo filtro Hepa e farlo innestare in posizione.
Chiudere la griglia di sfiato.
Dopo aver aspirato particelle di polvere fini (per esempio gesso, cemento, ecc.), pulire il filtro di protezione del motore battendolo e, se necessario, sostituire il filtro di protezione del motore e il micro-filtro igienico.
Manutenzione
Prima di pulire l'aspirapolvere, è necessario disattivarlo e staccare la spina. L'aspirapolvere e gli accessori in materiale plastico possono essere puliti con un normale detergente per plastica.
Nonutilizzare strumenti abrasivi nede detergenti universali o per vetro. Nonimmergere mai I'aspirapolvere nell'acqua.
Il vano di raccolta dello sporco può essere pulito con un'alto aspirapolvere o semplificamente mediante un panno/pennello asciutto.
Accessorispeciali it

SIEMENS
Tip P / Codice ID. 462587
Confezione di filtri di ricambio VZ52AFP2
Conteno:
5 sacchetti filtranti MEGAfilt®SuperTEX con dispositivo di chiusura
1 filtrodi soffiaggio Microsan
http://www.dust-bag-siemens.com

Filtro HEPA ( classe H12) VZ151HFB
Consigliato per gli allergici. Per avere aria di scarico extremamente pura.
Sostituire aglianno.

Spazzola TURBO-UNIVERSAL®VZ102TBB
Per spazzolare e aspirare in una sola operazione.
Ideale per i tappeti aelo corto e per le moquette, nonché per tutti i tipi di rivestimenti. E' particolarmente adatta per aspirare i peli persi dagli animali.
L'azionamento del rullo della spazzola ha luogo attraverso la corrente di aspirazione dell'aspirapolvere.
Non è necessario stabilire un collegamento elettrico.

Bocchetta per pavimento VZ082BD
Bocchetta commutabile per pavimenti, ideale per tappeti e pavimenti lisci.
Parti di ricambio it


Il disposativo di sollevamento dei fili (1/2) e il lucidatore (3)
possono essere richiesti presso il servizio di assistenza tecnica.
Dispositivo di sollevamento dei fili (1): Codice ID. 188565
Dispositivo di sollevamento dei fili (2): Codice ID. 184773
Lucidatore (3): Codice ID. 482209

O aspiradorsolepodesserutilizzatocom:
Vä rugam sã aveṭi in vedere
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via.M.Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Tel.:02413361
Fax:0241336610
Numero verde 800 018346
mailto:mil-assistenza@bshg.com
www.siemens-elettrodomestici.it
KZ Kazakhstan, Ka3akCTAH
Kombitechnozentr Ltd.
Shewchenko 147B
480096 Almaty
Tel.:03272689898
Fax:03272682652
LB Lebanon,
Teheni, Hana & Co.
Dora Beyrouth
Jdeideh 114043
Tel.:01255211
Fax:01257359
mailto:Info@Teheni-Hana.com
IT Conizioni di garanzia
Per questo apparecchio valgone le condizioni di garanzia stabilite alla ns. Rappresentanza nella rispectiva Nazione.
Il venditore dell'apparecchio è a disposizione per ulteriori chiarimenti. La garanzia viene riconosciutaURTanto se accompagnata da regolare documento fiscale di acquisto rilasciatodal venditore.
"Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il ricericlaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea."