VS08G1623 SIEMENS

VS08G1623 - Aspirateur SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VS08G1623 SIEMENS au format PDF.

Page 12
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : VS08G1623

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur traîneau
Puissance d'aspiration 700 W
Capacité du sac 3,5 litres
Filtration Filtre HEPA
Poids 4,5 kg
Rayon d'action 10 mètres
Niveau sonore 78 dB
Accessoires inclus Brosse standard, brosse pour meubles, suceur étroit
Utilisation Convient pour tous types de sols, facile à manœuvrer
Maintenance Vider le sac régulièrement, nettoyer le filtre HEPA
Sécurité Protection contre la surchauffe, câble avec protection
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - VS08G1623 SIEMENS

Comment puis-je nettoyer le filtre de mon aspirateur SIEMENS VS08G1623 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, puis rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon aspirateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'aspirateur est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, vérifiez le câble d'alimentation pour des dommages.
Comment puis-je vider le sac de mon aspirateur SIEMENS VS08G1623 ?
Ouvrez le compartiment du sac à poussière, retirez le sac usagé et jetez-le. Remplacez-le par un nouveau sac en vous assurant qu'il est bien en place.
L'aspirateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un blocage ou un problème avec le moteur. Vérifiez les tuyaux et les brosses pour des obstructions. Si le problème persiste, contactez un service d'assistance.
Quelle est la capacité du sac à poussière de l'aspirateur SIEMENS VS08G1623 ?
La capacité du sac à poussière de l'aspirateur SIEMENS VS08G1623 est de 3 litres.
Comment puis-je remplacer la brosse de mon aspirateur ?
Pour remplacer la brosse, retirez l'ancienne en la dévissant ou en la dégageant selon le modèle. Installez la nouvelle brosse en vous assurant qu'elle est bien fixée.
Est-ce que l'aspirateur SIEMENS VS08G1623 a une fonction de filtration HEPA ?
Oui, l'aspirateur SIEMENS VS08G1623 est équipé d'un filtre HEPA qui aide à capturer les particules fines et les allergènes.
Que faire si le tuyau de l'aspirateur est bouché ?
Débranchez l'aspirateur, puis inspectez le tuyau pour des obstructions. Vous pouvez utiliser une tige flexible pour déloger les débris.
Où puis-je trouver des sacs de remplacement pour mon aspirateur ?
Les sacs de remplacement pour l'aspirateur SIEMENS VS08G1623 peuvent être achetés en ligne ou dans les magasins d'électroménager.
Quelle est la puissance d'aspiration de cet aspirateur ?
L'aspirateur SIEMENS VS08G1623 a une puissance d'aspiration de 800 watts.
Comment entretenir mon aspirateur pour prolonger sa durée de vie ?
Pour entretenir votre aspirateur, nettoyez régulièrement le filtre, videz le sac lorsque nécessaire et vérifiez les brosses et les tuyaux pour les obstructions.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VS08G1623 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VS08G1623 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI VS08G1623 SIEMENS

Prière d'ouvrir les pages portant les illustrations!

fr Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

1 Poignée de flexible

3 Accessoire combiné

4 Flexible d’aspiration

5 Bouton marche/arrêt

6 Indicateur pour le changement de sac

7 Filtre de sortie d’air*

9 Cadre pour le filtre de sortie d’air

10 Régulateur de la puissance d’aspiration

11 Attache de fermeture

12 Grille de sortie d’air

13 Cordon électrique

14 Dispositif de rangement (sur la face infé

rieure de l’appareil)

15 Filtre de protection du moteur

16 Support de filtre

18 Brosse commutable pour sols*

19 Brosse commutable pour sols avec

manchon de déverrouillage

20 Levier de fermeture

21 Couvercle du compartiment de poussière

22 Tuyau télescopique avec poussoir

23 Tuyau télescopique avec manchette coulis-

24 Tuyau télescopique avec manchette coulis-

sante et manchon de déverrouillage*

25 Brosse pour sols durs avec

Description de l’appareil fr

Conservez cette notice d’utilisation.

Si vous remettez l’aspirateur à un tiers,

veuillez-y joindre sa notice d’utilisation.

Utilisation conforme aux

prescriptions et à l’emploi prévu

Cet aspirateur est destiné exclusivement

à l’emploi domestique et non pas à l’u-

Utilisez l’aspirateur exclusivement selon

les indications figurant dans cette notice

Le fabricant n’est pas responsable

d’éventuels dommages résultant d’un

emploi non conforme ou d’un manie-

Veuillez donc respecter impérativement

les consignes suivantes!

L’aspirateur doit être utilisé uniquement

des pièces de rechange, accessoires

ou accessoires spéciaux d’origine

L’aspirateur n’est pas approprié à:

aspirer sur des personnes ou animaux

– substances nocives, à arêtes vives,

chaudes ou incandescentes.

– substances humides ou liquides.

– substances et gaz facilement

inflammables ou explosifs.

– cendres, suie des poêles et

d'installations de chauffage central

Consignes de sécurité

Cet aspirateur répond aux règles techni-

ques reconnues et aux prescriptions de

sécurité applicables.

Nous déclarons que l’appareil corre-

spond aux directives européennes sui-

vantes: 89/336/CEE (modifiée par la

directive 91/263/CEE, 92/31/CEE et

93/68/CEE). 73/23/CEE (modifiée par la

directive 93/68/CEE).

Brancher l’aspirateur et le mettre en

service uniquement selon les indicati-

ons sur la plaque signalétique.

Ne jamais aspirer sans sac

d’aspirateur MEGAfilt

=> L’appareil peut être endommagé!

Permettre aux enfants d’utiliser l’aspi-

rateur uniquement sous surveillance.

Cet appareil ne doit pas être utilisé par

des personnes (y compris des enfants)

ayant des capacités physiques,

sensorielles ou mentales restreintes,

ou ayant un manque d'expérience et

de connaissances, sauf si une

personne responsable les a instruites

au maniement de l'appareil.

 Eviter d’aspirer avec la poignée, les

suceurs et le tube à proximité de la

=> Il y a risque de blessure!

Ne pas utiliser le cordon électrique

pour porter/transporter l’aspirateur.

En cas de fonctionnement continu

de plusieurs heures, dérouler

complètement le cordon électrique.

Ne pas tirer sur le cordon électrique,

mais sur le connecteur pour

déconnecter l’appareil du secteur.

Ne pas tirer le cordon électrique par-

dessus d’arêtes vives et ne pas le

Avant tous les travaux sur l’aspirateur

et les accessoires, retirer le connec-

Ne pas mettre l’aspirateur en service

s’il est défectueux. En cas de panne,

retirer le connecteur de la prise.

Pour éviter des dangers, seul le

service après-vente agréé est autorisé

à effectuer des réparations et le

remplacement de pièces de rechange

Ne pas exposer l’aspirateur à l’humi-

dité ni aux sources de chaleur.

Eteignez l’appareil si vous n’aspirez

Rendre immédiatement inutilisables

les appareils hors d’usage, ensuite

mettre l’appareil au rebut de manière

Indication pour la mise au rebut

L’emballage protège l’aspirateur cont-

re un endommagement pendant le

Il est constitué de matériaux écologi-

ques et est donc recyclable.

Les matériaux d’emballage qui ne

sont plus utilisés doivent être mis au

rebut aux points collecteurs du systè-

me de recyclage "Point vert".

Les appareils usagés contiennent sou-

vent des matériaux précieux.

Remettez donc votre appareil usagé à

votre revendeur ou à un centre de

recyclage pour la revalorisation.

Pour connaître les possibilités d’élimi-

nation actuelles, demandez à votre

revendeur ou à votre mairie.

La prise de secteur doit être protégée

Si le disjoncteur se déclenche lors de

la mise en marche de l’appareil, ceci

peut être dû au fait que d’autres

appareils électriques d’une puissance

connectée élevée sont branchés en

même temps sur le même circuit

Le déclenchement du disjoncteur peut

être évité en réglant l’appareil sur la

plus faible puissance avant de le

mettre en marche et en le réglant

ensuite sur une puissance supérieure.

Veuillez déplier les pages d'images!

a) Introduire l'embout du flexible d'aspi-

ration dans l'orifice d'aspiration et

b)Pour enlever le flexible d'aspiration,

presser les deux nez d'enclenche-

ment et retirer le flexible.

a) Assembler la poignée et le tube téles-

b)Pousser la poignée dans le tube

télescopique jusqu'à ce qu'elle s'en-

Pour le désassemblage, presser le

manchon de déverrouillage et retirer

a) Assembler la buse pour sols et le

b)Pousser le tube télescopique dans le

manchon de la brosse pour sols jus-

qu'à son enclenchement.

Pour le désassemblage, presser le

manchon de déverrouillage et retirer

le tube télescopique

En poussant le poussoir/la manchette

coulissante dans le sens de la flèche,

déverrouiller le tuyau télescopique et

régler la longueur souhaitée.

Saisir le cordon électrique par la fiche,

le retirer à la longueur souhaitée et

connecter la fiche dans la prise.

Allumer / éteindre l'aspirateur en action-

nant le bouton marche/arrêt dans le

Vous avez acquis un appareil puissant

et à haut pouvoir d'aspiration. La posi-

tion de puissance maximale est donc

uniquement recommandée en cas de

moquettes à voile ras ou de sols durs

fortement encrassés.

Le variateur de la puissance d'aspiration

permet de régler en continu la puissance

Plage de faible puissance:

Pour aspirer sur des tissus délicats,

p.ex. rideaux, voilages.

Plage de puissance moyenne:

Pour le nettoyage quotidien en cas de

Plage de puissance élevée:

Pour le nettoyage de revêtements de

sol robustes, sols durs et en cas de

Pour le nettoyage de salissures

tenaces et très importantes.

Réglage de la brosse pour sols:

Pour aspirer sur des tapis

Pour aspirer sur des moquettes

Aspiration avec les accessoires

Détacher l'accessoire combiné du porte-

accessoire en le tirant dans le sens de la

Pour aspirer dans les joints et les coins.

Pour des endroits plus difficiles d'ac-

cès, l'accessoire combiné peut être ral-

longé en télescopant le suceur de

joints en 2 niveaux.

Télescoper le suceur de joints dans

les deux niveaux jusqu'à ce qu'il s'en-

clenche audiblement.

En déverrouillant les verrouillages de

télescopage (pousser dans le sens de

la flèche) le suceur de joints peut être

remis à la longueur initiale.

b)Tête pour coussins

Pour aspirer sur des meubles capiton-

c) Pinceau pour meubles

Pour aspirer sur des châssis de

fenêtres, armoires, profilés etc.

Rabattre la tête pour coussins dans

le sens de la flèche.

La brosse sort en tournant la tête

dans le sens de la flèche.

Avant de remettre l'accessoire combi-

né dans le porte-accessoire, faire

rentrer la brosse et repivoter la tête

Brosse pour sols durs

Pour aspirer sur des revêtements de

sol durs (carrelages, parquet, etc.)

Pousser le tube télescopique dans le

manchon de la brosse pour sols durs

jusqu'à son enclenchement.

Pour le désassemblage, presser le man-

chon de déverrouillage et retirer le tube

Nettoyage de la brosse pour sols durs

a) Pour le nettoyage aspirer la brosse par

b)Si la brosse est très encrassée, p.ex.

par des cheveux enroulés, les deux

rouleaux de brosse peuvent être retirés

de la brosse pour sols durs. Pour cela,

soulever les rouleaux sur le côté du

guidage à l'aide d'un tournevis ou

c) Couper avec des ciseaux les fils et

Aspirer les fils et cheveux avec le

d)Après le nettoyage, remettre les

rouleaux dans la brosse et les

e) Si la conduite d'aspiration est obstruée,

l'on peut démonter l'embout de la

Pour cela, placer la brosse avec la

surface d'aspiration orientée vers le

haut, pousser légèrement vers

l'extérieur le guidage sur le côté de

l'axe des galets et retirer l'embout de la

brosse vers le haut.

f) En remontant l'embout, veiller à ce qu'il

soit correctement en place et

l'enclencher dans le guidage.

En cas de pauses d'aspiration, vous

pouvez utiliser la position parking à

l'arrière de l'appareil.

Faire glisser la nervure en plastique,

située sur l'embout de la tête, dans

l'évidement à l'arrière de l'appareil.

Eteindre l'appareil, retirer la fiche de la

Tirer brièvement sur le cordon élec-

trique et le relâcher (le câble s'enroule

Le frein du cordon est réactivé en tirant

de nouveau sur le cordon électrique, il

est désactivé en tirant brièvement sur

Pour ranger/transporter l'appareil vous

pouvez utiliser la position de range-

ment sur la face inférieure de l'aspira-

teur Placer l'appareil debout. Faire

glisser la nervure en plastique à la

brosse pour sols dans l'évidement à la

face inférieure de l'appareil.

Changement de filtre

Changer le sac aspirateur

Si l'indicateur pour le changement du

sac aspirateur est allumé intensivement

et uniformément lorsque la brosse est

décollée du tapis et la puissance d'as-

piration est réglée au maximum, il faut

changer le sac aspirateur même s'il

n'est pas encore plein. Dans ce cas, la

nature de la matière contenue dans le

sac rend le changement nécessaire.

Ouvrir le compartiment de poussière

en actionnant le levier de fermeture

dans le sens de la flèche.

Fermer le sac aspirateur

SuperTEX en tirant sur l'at-

tache de fermeture et l'extraire.

Placer un sac aspirateur

SuperTEX neuf dans le sup-

port et fermer le couvercle du com-

Attention: Le couvercle du compar-

timent de poussière ferme unique-

ment si un sac aspirateur

Si, après avoir changé le sac aspi-

rateur, l'indicateur pour le change-

ment du sac est toujours allumé,

contrôler s'il y a une obstruction au

niveau de la brosse, du tube ou du

flexible d'aspiration.

Nettoyer le filtre de protection du

Il est recommandé de nettoyer

régulièrement le filtre de protection du

moteur en le frappant ou en le rinçant!

Ouvrir le couvercle du compartiment

Retirer le filtre de protection du

moteur dans le sens de la flèche.

Nettoyer le filtre de protection du

moteur en le frappant.

S’il est fortement encrassé, rincer le

filtre de protection du moteur.

Ensuite, laisser sécher le filtre au

Après le nettoyage, pousser le filtre de

protection du moteur dans l’appareil

jusqu’à l’enclenchement et fermer le

couvercle du compartiment de

Changer le filtre Hepa

Le filtre Hepa doit être changé une fois

Déverrouiller la grille de sortie d'air en

poussant l'attache de fermeture dans

le sens de la flèche et ouvrir.

Déverrouiller le filtre Hepa en poussant le

levier de fermeture dans le sens de la flèche

et enlever le filtre de l’appareil.

Mettre en place un filtre Hepa neuf et l’en-

Fermer la grille de sortie d'air.

Après l'aspiration de fines particules de

poussière (telles que plâtre, ciment etc.),

nettoyer le filtre de protection du moteur

en le frappant, changer éventuellement

le filtre de protection du moteur et le

microfiltre hygiénique.

Avant chaque nettoyage de l'aspirateur, il

faut l'éteindre et retirer la fiche de la prise

L'aspirateur et les accessoires en plas-

tique peuvent être entretenus avec un pro-

duit de nettoyage pour plastique usuel du

Ne pas utiliser de produits récurants,

de nettoyants pour vitres ni de net-

Ne jamais plonger l'aspirateur dans

Si nécessaire, le compartiment de pous-

sière peut être aspiré avec un deuxième

aspirateur ou simplement être nettoyé

avec un chiffon à poussière / pinceau à

Sous réserve de modifications tech-

Accessoires spéciaux fr

Paquet de sacs d’aspirateur de rechange

1 Filtre de sortie d’air Microsan

.dust-bag-siemens.com

Filtre HEPA (classe H12) VZ151HFB Recommandé pour personnes allergiques.

Pour un air de sortie extrêmement propre.

A changer tous les ans.

Type P / Référence 462587

Brosse UNIVERSELLE TURBO

VZ102TBB Brossage et aspiration en une seule opération sur des

tapis à voile ras et des moquettes, voire appropriée à

tous les revêtements. Idéale pour aspirer des poils.

Entraînement de la brosse rotative par le débit aspiré

de l’aspirateur. Pas besoin de raccordement

Buse pour sols VZ082BD Buse pour sols commutable, appropriée aux tapis et

Pièces de rechange fr

Le ramasse-fils (1/2) et l’insert de polissage (3)

peuvent être commandés en cas de besoin auprès du service-

Ramasse-fils (1): Référence 188565

Ramasse-fils (2): Référence 184773

Insert de polissage (3): Référence 48220918

1 Impugnatura del tubo flessibile

apparaat van de stroom af te

FR Conditions de garantie

A l’étranger, les conditions de garantie applicables

à cet appareil sont celles s’accordées par la filiale

Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur

auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou

directement auprès de notre filiale. Si vous aviez

besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la

facture d’achat sera nécessaire.

IT Condizioni di garanzia

appliances as applicable throughout the EU.

"Cet appareil est marqué selon la directive européenne

2002/96/CE relative aux appareils électriques et

électroniques usagés (waste electrical and electronic

La directive définit le cadre pour une reprise et une

récupération des appareils usagés applicables dans les