X7.1 ILLY

X7.1 - Macchina da caffè ILLY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo X7.1 ILLY in formato PDF.

Page 5
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ILLY

Modello : X7.1

Categoria : Macchina da caffè

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale X7.1 - ILLY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. X7.1 del marchio ILLY.

MANUALE UTENTE X7.1 ILLY

PREPARAZIONE DEL CAFFÈ 12

REGOLAZIONE QUANTITÀ DI CAFFÈ IN TAZZA 13

PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO 14

PREPARAZIONE DI ACQUA CALDA 15

IT REGOLE GENERALI PER L’USO DELLA MACCHINA Leggere attentamente il libretto di istruzioni e le limitazioni sulla

La macchina deve essere allacciata ad una regolare presa di cor-

rente fornita di messa a terra. La macchina deve essere mantenuta

pulita lavando frequentemente la griglia, il cassetto raccogli gocce,

il porta capsula, il serbatoio, il tubo di uscita vapore.

IMPORTANTISSIMO: mai immergere la macchina in

acqua o introdurla in lavastoviglie. L’acqua contenuta

nel serbatoio deve essere regolarmente sostituita.

Non usare la macchina senza acqua nel serbatoio. Dopo aver cam-

biato l’acqua, inlare il serbatoio nella macchina, assicurandosi del

completo inserimento.

Si consiglia di utilizzare almeno ogni due mesi un prodotto per la

rimozione del calcare appositamente studiato per le macchine per

espresso secondo indicazioni del capitolo DECALCIFICAZIONE.

La macchina è dotata di una valvola che permette il mantenimen-

to costante della pressione, per questo motivo si potrà notare la

perdita di gocce d’acqua dal porta capsula.

DATI TECNICI Materiale carrozzeria: PC+ABS (EU), PC (USA)

Materiale interno termoblocco: acciaio

Serbatoio acqua: 1,0 litri

Pressione caè durante l’estrazione: 15 bar

Dimensioni: 200 x 340 x 350 mm

Scheda elettronica con le seguenti funzioni:

• dosaggio automatico dell’erogazione di caè

• controllo di temperatura ad alta precisione (caè e vapore)

• indicatore intervento di decalcicazione

• indicatore temperatura nel termoblocco

• avvisatore acustico

• programma di decalcicazione automatico

Poggia tazze superiore

Peso senza imballo: 5 Kg

Voltaggio: 220-240V, 50/60Hz (EU); 120 V, 60 Hz (USA)

Potenza: 1200-1380W (EU), 1200W (USA)

Potenza consumata in power o: <0,5W La pressione sonora ponderata è minore di 70 dB.

Il produttore si riserva il diritto d’apportare modiche o migliora-

menti senza preavviso.6

IT PARTI DELLA MACCHINA A FASCIA LUMINOSA TEMPERATURA (indica gli stati della macchina)

B INTERRUTTORE GENERALE C PULSANTE EROGAZIONE CAFFÈ (avvia e ferma l’erogazione del caè)

D GRUPPO EROGAZIONE CAFFÈ

E GALLEGGIANTE VASCHETTA PIENA F GRIGLIA APPOGGIO TAZZA G PULSANTE VAPORE H VASCHETTA RACCOGLI GOCCE (posta sotto la griglia appoggio tazza)

I PORTA CAPSULA (Iperespresso)

L REGGI TAZZE M CICALINO INTERNO (fornisce un segnale acustico per avvisare l’utente)

N CAVO ALIMENTAZIONE O LANCIA EROGAZIONE VAPORE P SERBATOIO ACQUA Q TARGHETTA DATI (sotto la base)

R POSIZIONE FINE CORSA PORTAFILTRO B O P D E F A C Q I H G R N M L7

IT IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA Nell’utilizzo di apparecchiature elettriche devono essere sempre

osservate le seguenti misure di sicurezza.

L’apparecchio non è adatto per l’installazione in un’area in cui po-

trebbe essere utilizzato un getto d’acqua.

L’apparecchio deve essere posto in posizione orizzontale.

Utilizzo dell’apparecchio

• Questo apparecchio è destinato all’uso in applicazioni domesti-

che e simili come la X7.1 versione domestica:

- aree di cucina per il personale in negozi, uci e altri ambienti

- da parte di clienti in alberghi, motel e altri ambienti di tipo re-

- ambienti di tipo bed and breakfast.

Avvertenza specica per la macchina X7.1 versione professionale,

identicata tramite codice prodotto 6663 e descrizione X7.1 NERO

• Quest’apparecchio deve essere impiegato solo per uso profes-

sionale. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi

• Bambini di età uguale o superiore a 8 anni possono eseguire

queste operazioni solo con la supervisione di una persona re-

sponsabile della loro sicurezza ed a conoscenza delle normative

• L’accesso alle funzionalità di erogazione devono essere consen-

tite solo a persone che hanno conoscenza ed esperienza pratica

dell’apparecchio, in particolare per quanto riguarda la sicurezza

• La macchina X7.1 versione professionale è stata concepita

per utilizzare esclusivamente capsule illy Iperespresso per uso

• La macchina X7.1 versione domestica è stata concepita per utiliz-

zare esclusivamente capsule illy Iperespresso per uso domestico.

• Se la capsula non si adatta correttamente nel porta capsule non

forzare la capsula nell’apparecchio.

• Per evitare il rischio di lesioni, non togliere il porta capsule du-

• Il valore del rumore generato è inferiore ai 70 dB.

• Le versioni domestiche devono essere impiegate solo per uso

domestico. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi

• Disinserire la spina dall’impianto elettrico quando l’apparecchio

non viene utilizzato.

• Non toccare mai una supercie calda. Usare manici e pulsanti.

• La supercie dell’elemento riscaldante è soggetta a calore resi-

• Questa macchina è costruita per “fare il caè espresso” e per “ri-

scaldare bevande”: fare attenzione a non scottarsi con getti d’ac-

qua o di vapore o con uso improprio della stessa.

• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari

o superiore a 8 anni se sono sotto la supervisione di una perso-

na responsabile della loro sicurezza o istruiti in merito all’uso

dell’apparecchio in modo sicuro e se comprendono i potenziali8

• Le operazioni di pulizia e la manutenzione non devono essere

eseguite da bambini con età inferiore a 8 anni.

• Bambini di età uguale o superiore a 8 anni possono eseguire

queste operazioni solo con la supervisione di una persona re-

sponsabile della loro sicurezza ed a conoscenza delle normative

• Tenere l’apparecchio ed il cavo d’alimentazione fuori dalla porta-

ta dei bambini di età inferiore a 8 anni.

• Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotta

capacità sica, ridotte capacità sensoriali o mentali o mancanza

di esperienza e conoscenza solo con la supervisione di una per-

sona responsabile della loro sicurezza e se sono state fornite le

istruzioni relative all’uso dell’apparecchio in modo sicuro e com-

prendono i potenziali pericoli presenti.

• Tenere i bambini sotto supervisione, per evitare che giochino con

l’apparecchio, I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicu-

rarsi che non giochino con l’apparecchio.

• Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi e protetti

da agenti atmosferici esterni.

• Per proteggersi dal fuoco, scosse elettriche o lesioni non immer-

gere il cavo, la spina ed il corpo della macchina o in acqua o altro

• Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quelli previsti.

• Non appoggiare l’apparecchio su fornelli elettrici o a gas, o dentro

• L’apparecchio va acceso esclusivamente per il solo tempo neces-

sario al suo utilizzo, dopodiché va spento premendo il pulsante

d’accensione e la spina va staccata dalla presa di corrente.

• Prima di disinserire la spina accertarsi che il pulsante d’accensio-

ne sia spento, ovvero non illuminato.

• L’utilizzo di accessori non raccomandati dal produttore può pro-

vocare incendi, scosse elettriche o lesioni alle persone.

Installazione dell’apparecchio

• Leggere attentamente le istruzioni.

• Non installare mai la macchina in un ambiente che può rag-

giungere una temperatura inferiore o uguale a 0°C (se l’acqua

si ghiaccia, l’apparecchio può danneggiarsi) o superiore a 40°C.

• Vericare che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella

indicata nella targa dati dell’apparecchio. Collegare l’apparecchio

solo ad una presa di corrente avente una portata minima di 6 A se

alimentata a 230 Vac, e 12 A se alimentata a 120 Vac e dotata di

un’eciente messa a terra.

• In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio,

fare sostituire la spina con un’altra di tipo adatto, da un centro

assistenza autorizzato.

• Posizionare l’apparecchio sopra un piano di lavoro lontano da ru-

binetti dell’acqua e lavelli.

• Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’appa-

recchio prima della sua installazione.

• Non lasciare alla portata dei bambini i materiali utilizzati per im-

ballare la macchina.

Pulizia dell’apparecchio

• Accertarsi che la macchina sia spenta; il pulsante d’accensione

• Disinserire la spina dall’impianto elettrico.

• Lasciare rareddare l’apparecchio prima della pulizia.9

• Pulire la carrozzeria e gli accessori con un panno umido ed asciu-

gare successivamente con un panno secco non abrasivo. È sconsi-

gliato l’uso di detergenti.

• Per nessuna ragione l’apparecchio deve essere sottoposto a getti

In caso di guasto dell’apparecchio

• Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati

o se l’apparecchio mostra segni di cattivo funzionamento oppure

se ha subito qualche danno. Riportare l’apparecchio al centro di

assistenza tecnica autorizzato più vicino per controlli o riparazioni.

• Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve essere cambiato

dal produttore o dal suo servizio assistenza.

• In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio,

spegnerlo e non manometterlo. Per eventuali riparazioni, rivol-

gersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal

costruttore e richiedere l’utilizzo di ricambi originali. Il mancato

rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’ap-

parecchio e fare perdere il diritto alla garanzia.

Uso improprio dell’apparecchio

• Le versioni domestiche devono essere impiegate solo per uso

domestico. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi

• Il costruttore non può essere considerato responsabile per even-

tuali incidenti causati dalla mancanza o dalla non conformità alle

leggi vigenti dell’impianto di messa a terra.

ATTENZIONE: CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

• Il costruttore non può essere considerato responsabile per even-

tuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.10

IT INSTALLAZIONE E MESSA IN FUNZIONE DELL’APPARECCHIO Prima di collegare la macchina alla rete elettrica, leggere con attenzione le norme di sicurezza riportate nel capitolo IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA.

soltanto acqua fresca

potabile non gassata.

altri liquidi possono

danneggiare il serba-

toio. Non mettere in

funzione la macchina

Accertarsi che la macchina sia

scollegata dalla rete elettrica.

Inserire dal basso il porta capsula e ruotarlo verso destra no alla

posizione di blocco.

Estrarre il serbatoio dell’acqua tirandolo verso l’esterno e riempirlo

con acqua fresca potabile no al riferimento MAX.

Inserire il serbatoio nella

macchina; assicurarsi che sia

completamente inserito.

Inserire la spina nella presa.

Consultare il capitolo successivo

D I O NOTA: si consiglia di conservare l’imballo originale (alme-

no per il periodo di garanzia) per l’invio della macchina ai

centri di assistenza autorizzati per la riparazione.

Quando la macchina è in funzione, il contatto con il

gruppo caè D, la lancia vapore O e la parte metalli-

ca del porta capsula I può produrre ustioni.11

IT ACCENSIONE E SPEGNIMENTO

Prima d’accendere la macchina vericare il livello dell’acqua nel

serbatoio; se necessario aggiungere acqua come descritto.

Svuotare e risciacquare il cassetto raccogli gocce ogni volta che

viene riempito il serbatoio dell’acqua.

Per accendere la macchina premere il pulsante no a quando

Le icone poste sulla corona circolare si illuminano progressivamen-

te indicando l’aumento della temperatura nel termoblocco.

Dopo alcuni minuti la macchina segnala il raggiungimento della

temperatura di funzionamento illuminando il simbolo del pulsan-

te di erogazione ed emettendo un breve segnale acustico.

In caso di accensione del simbolo triangolare

acustico intermittente, consultare il capitolo RISOLUZIONI PRO-

NOTA: in caso di primo

utilizzo o dopo un prolun-

gato periodo di inattività

si suggerisce di erogare

alcune tazze d’acqua senza

Per spegnere la macchina tene-

re premuto il pulsante

allo spegnimento del pannello

frontale; si raccomanda di non

staccare mai il cavo di alimen-

tazione dalla presa di corrente a

La macchina è stata programmata per rispettare l’ambiente e

ridurre i consumi quando non viene utilizzata.

Dopo 30 minuti di inutilizzo la macchina si spegne automatica-

5 minuti prima dello spegnimento automatico il pulsante

lampeggia. Se desiderate che la macchina resti accesa premete il

IT PREPARAZIONE DEL CAFFÈ

La macchina X7.1 è stata concepita per utilizzare esclusivamente capsule illy Iperespresso.

- Le capsule sono monodose e non devono essere

utilizzate per erogare due caè.

- Per maggior sicurezza d’uso, la macchina inter-

rompe automaticamente l’erogazione dopo circa

- Ricordarsi di vuotare e pulire frequentemente il

cassetto raccogli gocce.

Per la preparazione del caè procedere come segue:

• Ruotare verso sinistra il porta capsula e rimuoverlo dal gruppo

• Inserire la capsula come mostrato in gura.

NOTA: la capsula deve entrare facilmente; in caso contrario

estrarla e riposizionarla correttamente.

NOTA: l’erogazione del caè viene eseguita circa un paio di

secondi dopo la pressione del tasto; questo è normale per

il funzionamento della macchina.

• Inserire il porta capsula nel gruppo di erogazione ; ruotare il ma-

nico verso destra no alla posizione di blocco.

• Vericare che il pulsante caè

• Premere e rilasciare il pulsante caè ; la macchina eroga la

quantità di caè programmata. Per interrompere in anticipo l’e-

rogazione premere nuovamente il pulsante.

Per preparare altri caè, rimuovere la capsula usata e ripetere le

operazioni appena descritte.13

IT REGOLAZIONE QUANTITÀ DI CAFFÈ IN TAZZA La macchina X7.1 consente di erogare una quantità di caè preimpostata: è suciente premere il tasto caè e la macchina si fermerà alla quantità memorizzata. Tuttavia, se la quantità non è quella deside-

rata, è possibile procedere con la memorizzazione manuale di una nuova quantità di caè.

Memorizzazione nuovo volume di caè:

• Inserire una capsula nel porta capsula e agganciarlo al gruppo di erogazione.

• Posizionare una tazzina sotto il porta capsula.

• Premere il pulsante caè e mantenerlo premuto.

• Quando viene raggiunta la quantità desiderata rilasciare il tasto caè.

• La macchina ha ora memorizzato la nuova quantità di caè.

È inoltre possibile regolare manualmente la quantità di caè a ogni erogazione, senza modicare le impostazioni memorizzate

attraverso l’erogazione manuale.

• Premere il tasto caè per 3 secondi, la macchina eroga il caè.

• Quando viene raggiunta la quantità desiderata premere nuovamente il tasto caè per fermare l’erogazione.

• Con questa procedura la macchina non memorizza la quantità erogata e il volume ottenuto riguarda la singola erogazione.14

IT PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO La lancia vapore di cui è provvista la macchina, consente la preparazione del latte montato necessario per preparare una o più tazze di cappuccino.

Preparare una o più tazze di caè secondo le istruzioni del paragrafo precedente. Preparare il latte montato come segue:

NOTA: Durante l’erogazione

del vapore il pulsante

Versare il latte fresco da frigo-

rifero in un contenitore idoneo

(preferibilmente metallico).

NOTA: Per un risultato otti-

male: versare 75ml di latte

freddo intero prelevato dal

frigorifero in un contenitore

(preferibilmente metallico)

e tenere immersa la lancia

vapore nel latte per un tem-

po massimo di 25 secondi.

Premere il pulsante vapore ;

l’icona vapore posta sulla

corona centrale si illumina per

indicare che la macchina si sta

predisponendo per la funzione

Quando la macchina raggiunge

la temperatura di funzionamen-

In questa fase la macchina

emette un segnale sonoro.

Inserire un contenitore idoneo

(preferibilmente metallico)

vuoto sotto alla lancia di

erogazione vapore e premere il

pulsante per far uscire l’ac-

qua residua; quando esce solo

vapore premere nuovamente il

Immergere completamente la lancia vapore nel latte.

Premere il pulsante ed attendere la formazione della

Quando si è raggiunto il risultato richiesto, premere nuovamente

Dopo ogni utilizzo, si consiglia di pulire accuratamente la lancia

vapore dai residui di latte:

• Premere per qualche secondo il pulsante .

• Successivamente premere nuovamente il pulsante .

• Attendere qualche minuto che si rareddi.

• Slare la parte esterna Z e lavarla con acqua corrente.

• Pulire la parte interna X con un panno umido.

NOTA: Le due componenti del terminale vapore si possono

lavare anche in lavastoviglie, in questo caso slare anche

la parte interna dal tubo metallico. Dopo la pulizia,

inserire la parte interna X sul tubo vapore no a ne corsa,

successivamente inserire il tubo esterno Z.

- Il contatto con il vapore e con la lancia vapore provoca gravi ustioni.

- Dopo circa 5 minuti di mancato utilizzo del vapore, la macchina si riporta auto-

maticamente in posizione caè; un minuto prima di questo passaggio il pulsante

lampeggia. Nel caso si voglia erogare ancora vapore, premere il pulsante.

- Durante la fase di riscaldamento e di permanenza in stato vapore, la macchina

eettua riscaldamenti nel termoblocco che possono generare lievi fuoriuscite

di vapore dal porta capsula inferiore: evitare quindi di mantenere gli arti o

altre parti del corpo in prossimità della zona di erogazione caè onde prevenire

possibili scottature.15

IT PREPARAZIONE DI ACQUA CALDA La lancia vapore di cui è provvista la macchina, consente anche di erogare l’acqua per la preparazione di te e tisane.

Vericare che il pulsante caè sia illuminato.

Procedere come segue:

Pulire la lancia di erogazione

Posizionare un recipiente me-

tallico sotto la lancia vapore.

Premere il pulsante vapore

per almeno 3 secondi.

La macchina inizia ad erogare

acqua calda, il pulsante vapore

lampeggia velocemente.

Premere nuovamente il tasto

vapore una volta raggiunta

la quantità di acqua desiderata.

PREPARAZIONE DI UN CAFFÈ DOPO L’EROGAZIONE DI VAPORE

É molto importante evitare di preparare un espresso subito dopo aver erogato vapore perchè l’acqua generata dal termoblocco è troppo calda e compromette il gusto del caè.

Per questo motivo il pulsante caè è disattivato quando la temperatura del termoblocco è troppo alta.

Per tornare alla modalità caè,

premere il pulsante erogazione

caè ed attendere l’accen-

sione del tasto ; durante

questa fase di rareddamento

(circa 10 minuti), l’icona della

tazzina sulla corona centrale

Per riportare più velocemente

la macchina alla modalità

caè (circa 1 minuto) procedere

• Posizionare un recipiente me-

tallico sotto la lancia vapore.

• Mantenere premuto per 3se-

condi il pulsante vapore .

Viene erogata una quantità di

acqua calda programmata; al

termine l’erogazione si ferma

1. Se l’icona posta sulla corona circolare lampeggia (1 lampeggio ogni due secondi) è necessario eettuare la decalcicazione. Il ciclo prevede 2 fasi: una fase di decalcicazione

(durata ca. 14 minuti) e una di risciacquo (durata ca.3 minuti).

2. La formazione di calcare è la naturale conseguenza dell’utilizzo della macchina. La macchina è dotata di un programma automatico che consente di ottimizzare la pulizia e di

rimuovere i residui di calcare dal suo interno. Se le procedure di decalcicazione non vengono eseguite, il calcare può provocare difetti di funzionamento non coperti da garanzia.

3. Per la procedura di decalcicazione, fare riferimento a quanto riportato nel relativo capitolo di questo manuale. Utilizzare solo prodotti decalcicanti per macchine da caè, disciolti

secondo le modalità di diluizione riportate sulle istruzioni del prodotto.

4. Se durante la procedura di decalcicazione dovesse mancare tensione di rete, una volta ripristinata la corrente il ciclo riprenderà da dove si è interrotto.

max). Togliere capsula e porta capsula.

• Versare nel serbatoio pieno d’acqua la soluzione decalcicante e

mescolare no a completo scioglimento.

• Per agevolare l’operazione si consiglia di slare l’estremità nale

della lancia vapore.

• Posizionare un recipiente della capacità di almeno 1lt. sotto il

gruppo di erogazione e lancia vapore.

Accendere la macchina: entro 15 secondi dall’accensione, premere

e mantenere premuto il pulsante no all’emissione di 4

segnali acustici (3 suoni corti e 1 lungo). Rilasciare il tasto.

Il pulsante lampeggia

: la macchina è pronta per avviare il

ciclo di decalcicazione.

Premere 1 volta il tasto per avviare il ciclo di decalcicazione.

I pulsanti e lampeggiano in modo alternato. La macchi-

na erogherà acqua in modo intermittente dal gruppo erogatore e

dalla lancia vapore (durata 14 minuti).

NOTA: è possibile interrompere temporaneamente il ciclo,

premendo il pulsante

. Ripremere il pulsante per

riprendere il ciclo.17

Un segnale acustico prolungato

indica la ne della fase di de-

calcicazione. È ora necessario

procederecon la fase di risciac-

quo dei circuiti per eliminare

eventuali residui di soluzione

decalcicante. Il pulsante

continua a lampeggiare.

• Estrarre e lavare accuratamente il serbatoio. Riempirlo con 1lt. di

acqua fresca, no al livello max.

• Svuotare e riposizionare il recipiente della capacità di almeno

1lt. sotto il gruppo di erogazione e lancia vapore.

Premere 1 volta il pulsante

per avviare il ciclo di risciacquo.

I pulsanti e lampeg-

giano in modo alternato.

La macchina erogherà acqua in

modo intermittente dal gruppo

erogatore e dalla lancia vapore

Un segnale acustico indica la

ne della fase di risciacquo.

IT PULIZIA E MANUTENZIONE La pulizia della macchina e dei suoi componenti deve essere eseguita almeno una volta alla settimana.

Non utilizzare l’acqua rimasta nel serbatoio per alcuni giorni; lavarlo e riempirlo giornalmente con acqua fresca potabile.

Non utilizzare alcool etilico, solventi, spugne abrasive e/o agenti chimici aggressivi.

ATTENZIONE: non asciugare la macchina e/o i suoi componenti in un forno a microonde e/o un forno convenzionale.

Per la pulizia della macchina procedere come segue:

Spegnere la macchina e

scollegare la spina dalla presa

Estrarre il serbatoio ed il

coperchio e lavarli con acqua

Vuotare il porta capsula e

lavarlo con acqua corrente.

• Estrarre la griglia e lavarla con acqua tiepida.

• Estrarre il cassetto raccogli gocce e lavarlo con acqua tiepida.

• Estrarre la parte terminale esterna della lancia erogazione vapore.

• Estrarre la parte interna della lancia erogazione vapore dal tubo

• Dopo aver separato i due componenti, lavarli separatamente con

• Dopo aver lavato i componenti inserire la parte interna sul tubo

metallico e successivamente inserire la parte esterna.

NOTA: quando si riposizionano la parte terminale interna

ed esterna della lancia vapore, inserirle no a ne corsa.19

IT RACCOMANDAZIONI Per gustare un espresso di elevata qualità ricordare di:

• cambiare l’acqua nel serbatoio e vuotare la vasca raccogli gocce

almeno una volta alla settimana;

• usare possibilmente acqua a basso tenore di calcare per ridurre i

depositi all’interno della macchina;

• utilizzare tazzine calde.

LIMITAZIONI SULLA GARANZIA La garanzia non copre guasti causati da:

• una non periodica decalcicazione;

• funzionamento con voltaggio diverso da quello prescritto sulla

targhetta dati (vedi capitolo PARTI DELLA MACCHINA);

• uso improprio o non conforme alle istruzioni;

• modiche apportate internamente.

La garanzia non copre i costi di riparazione su macchine manipola-

te da centri d’assistenza non autorizzati.

Tali costi saranno totalmente a carico del cliente.

• non mettere la vasca raccogli gocce in lavastoviglie;

• mantenere il fondo dell’interno della colonnna porta serbatoio

La mancata osservazione di questi punti potrebbe creare dei pro-

blemi alla carrozzeria non coperti da garanzia.

Si consiglia di conservare l’imballo originale (almeno

per il periodo di garanzia) per eventuale invio della

macchina a centri di assistenza autorizzati. Gli even-

tuali danni dovuti ad un trasporto senza imballo

adeguato non sono coperti da garanzia.

Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche usate, da

parte di privati nell’Unione Europea.

Il simbolo RAEE utilizzato per questo prodotto indica che quest’ulti-

mo non deve essere smaltito assieme agli altri riuti domestici, ma

deve essere oggetto di “raccolta separata”.

L’utente privato ha la possibilità di riconsegnare gratuitamente al

distributore, in ragione di uno contro uno, l’apparecchiatura usata

all’atto dell’acquisto di una nuova.

Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature

da rottamare, si consiglia di contattare il proprio comune di residen-

za, il servizio di smaltimento dei riuti locale o il negozio presso il

quale è stato acquistato il prodotto. È responsabilità dell’utente

provvedere allo smaltimento secondo le normative vigenti, ed il non

rispetto delle disposizioni di legge può essere sanzionato.

Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a proteggere

l’ambiente, le risorse naturali e la salute umana.20

IT RISOLUZIONI PROBLEMI PROBLEMA SOLUZIONE Premo sul tasto ma non si illumina.

Vericare la connessione elettrica alla rete; vericare lo stato degli interruttori di protezione della rete domestica.

La macchina non eroga caè.

Eseguire le seguenti operazioni:

- Riempire il serbatoio d’acqua; assicurarsi del suo completo inserimento.

- Togliere il porta capsula dal gruppo erogazione caè.

- Attendere che il pulsante

sia acceso (macchina pronta ad erogare).

- Mettere un recipiente sotto il gruppo caè e premere il pulsante d’erogazione caè.

- Erogare acqua per alcuni secondi.

- Interrompere l’erogazione

- Inserire una nuova capsula nel porta capsula e agganciare all’erogatore; procedere con l’erogazione del caè.

e la macchina non eroga va-

pore. Il vapore esce, ma il latte non viene montato.

Caso a) Se è accesa l’icona vapore sulla corona circolare attendere l’accensione del pulsante vapore.

Se non è accesa l’icona vapore sulla corona circolare, premere il pulsante vapore ed attendere l’accensione del pulsante vapore (riscalda-

Possibile ostruzioni dell’erogatore: spegnere la macchina; attendere che sia fredda (almeno un’ora); rimuovere eventuali ostruzioni dai fori

di uscita della lancia vapore.

Perdita acqua dal gruppo durante l’erogazione Inserire una nuova capsula nel porta capsula; agganciare ruotando il manico no alla posizione d’arresto e procedere con l’erogazione del caè.

Impulsi acustici veloci e icona trialgolare

Eseguire le seguenti operazioni:

- Spegnere la macchina.

- Riempire il serbatoio dell’acqua.

- Mettere un recipiente in corrispondenza della lancia vapore e premere il tasto

- Accendere la macchina ed attendere circa 10 secondi che il tasto si accenda.

lampeggiante velocemente

Eettuare il ciclo ci decalcicazione

Fuoriuscita di acqua dall’interno della macchina Spegnere la macchina e disinserire la spina dalla presa di corrente.

Fuoriuscita di acqua dal serbatoio dopo averlo

Vuotare il serbatoio, premere sulla guarnizione in gomma trasparente della valvola di innesto all’interno del serbatoio.

Escono gocce di caè dalla capsula durante i primi

istanti di erogazione

L’eventuale sgocciolamento durante i primi secondi di erogazione sono da considerarsi normali.

N.B. Se il problema persiste, contattare un centro assistenza autorizzato.21

I 캡슐 홀더(Iperespresso)