0 607 561 118 - Sega BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 0 607 561 118 BOSCH in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Seghetto alternativo pneumatico |
| Marca | Bosch |
| Modello | 0 607 561 118 |
| Peso | 1,8 kg (EPTA-Procedura 01/2003) |
| Alimentazione | Aria compressa (pressione nominale 6,3 bar / 91 psi) |
| Consumo d'aria sotto carico | 12,0 l/s (25,4 cfm) |
| Numero di corse | 2 200 min⁻¹ |
| Corsa | 26 mm |
| Profondità di taglio massima (legno) | 85 mm (2-3/8 in) |
| Profondità di taglio massima (plastica) | 30 mm (1-1/4 in) |
| Profondità di taglio massima (alluminio) | 15 mm (3/4 in) |
| Profondità di taglio massima (acciaio dolce) | 10 mm (3/8 in) |
| Angolo di taglio massimo | 45° (regolabile con incrementi marcati 0°, 15°, 30°, 45°) |
| Movimento pendolare | 4 posizioni (0, I, II, III) |
| Sistema di cambio lama | SDS senza attrezzi |
| Tipo di lama | Gambo a una camma (stelo T) |
| Interruttore | Interruttore a leva (uomo morto) |
| Equipaggiamento di sicurezza | Protezione mani, paraspigoli |
| Raccordo di ingresso aria | 1/4" NPT |
| Diametro interno tubo raccomandato | 10 mm (3/8 in), lunghezza max 4 m |
| Livello sonoro | 76 dB(A) (incertezza K=3 dB, può superare 85 dB(A)) |
| Vibrazione | 4,0 m/s² (incertezza K=1,6 m/s²) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire regolarmente il filtro di ingresso aria; ingrassare la ruota di guida; dopo 150 h di servizio, far pulire l'ingranaggio |
| Ricambi e riparabilità | Riparazione presso centro autorizzato Bosch; utilizzare ricambi originali; accessori disponibili su www.bosch-pt.com |
Domande frequenti - 0 607 561 118 BOSCH
Domande degli utenti su 0 607 561 118 BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 0 607 561 118 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 0 607 561 118 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE 0 607 561 118 BOSCH
1 INDICAZIONI GENERALI DI SICUREZZA
PER MACCHINE PNEUMATICHE

Leggere ed attenersi a tutte le avverenze. In caso di inosservanza delle seguenti indicazioni di si
curezza possono verificarsi degli shock elettrici oppure svilupparsi seri pericoli d'incendio o di incidenti.
Conservare bene le presenti Indicazioni di sicurezza.
Il termine «macchina pneumatica» oppure «macchina», utilizzato nel testo che segue si riferisce alle macchine pneumatiche nominate nel presente libretto delle istruzioni per l'uso.
Luogo di lavoro
Assicurarsi sempre un luogo di lavoro pulito e bene illuminato. Un luogo di lavoro disordinato ed una zona di operazione non sufficientemente illuminata possono provocare il pericolo di incidenti.
Non lavorare con la macchina né in ambienti soggetti al pericolo di esplosione, né in ambienti in cui si trovano liquidi, gas oppure polveri inflammabili. Nel corso della lavorazione del pezzo in lavorazione possono svilupparsi scintille che possono far prendere fuoco polvere oppure vapori.
Quando si utilizes la macchina, evitare che bambini ed altri persone possano avvincinarsi alla zona in cui state lavorando. La presenza di altre persone provoca una restrazione che può portare a perdere il controllo sulla macchina utilizzata.
Sicurezza di macchine pneumatiche
Utilizzare aria compressa della classe di qualità 5 secondo DIN ISO 8573-1 ed un'unità di preparazione aria compressa posta nelle vicinanze della macchina. Per poter proteggere la macchina da eventuali danneggiamenti, sporcizia e formazione di ruggine, l'aria compressa alimentata deve essere completamente libera da corpi estranei e da umidità.
Controllare raccordi di collegamenti e linea di alimentazione. Ogni unità di preparazione aria compressa, i giunti ed i tubi devono essere adattati in base ai dati tecnici della macchina relativamente alla pressione ed al flusso d'aria. In caso di pressione troppo Bassa la macchina non funziona correttamente ed una pressione troppo alla cui lo comportare danni materiali e pericolò di incidenti.
Evitare di piegare o di stringere i tubi ed evitare l'uso di solventi o di attrezzi con spigoli taglienti. Proteggere i tubi dal calore troppo forte,olio e parti rotanti. Sostituire immediatamente un tubo flessibile danneggiato. Una linea di alimentazione difettosa cui provocare movimenti incontrolati del tubo per l'aria compressa comportando il pericolodi derite gravi. Polvere oppure trucoli sollevati per l'aria possono provocare gravi feriteagli occhi.
Accertarsi che le fascette per i tubi flessibili siano sempre fissate bene. Fascette per tubi flessibili che non siano ben strette oppure danneggiate posso-no provocare una perdita incontrollata dell'aria.
Sicurezza di persona
Si raccommanda di stare sempre attenti avendo cura di concentrarsi sempre sulle proprie azioni e lavorare con la macchina operando sempre con la dovuta ragionevolezza. Non utilizzato l'eeltroutensile quando si è stanchi oppure se ci si trova sotto l'influenza di narcotici, alcol oppure medicinali. Un momento di disattenzione nelle si utilizzza la macchina può accomportare il pericolò di seri incidenti.
Indossare abbigliamento protettivo idoneo e portare sempre occhiali di protezione. A seconda del tipo di macchina e dell'uso che se ne fa, è possible ridurre il rischio di incidenti prendendo apposti accorgimenti di protezione come portando la maschera di protezione contro la polvere, mettendo scarpe di sicurezza che non scivolano, caschetti oppure portando una protezione acustica.
Assicurarsi sempre che la macchina non possa essere avviata involontariamente. Prima di collegare la macchina all'alimentazione dell'aria, assicurarsi che l'interruttore di avvio/arresto si trovi sulla posizione «Off». Trasportando la macchina tenendo il dito sull'interruttore di avvio/arresto oppure collegando la macchina all'alimentazione dell'aria nelle l'interruttore di avvio/arresto si trova nella posizione «On», si viene a create un serio pericololo di incidenti.
Prima diMETTAREinfunzionela macchina,rimuovereogni utensileutilizzato perle operationsidi regolazione.Unqualunque utensileche sittroviina parte rotante della macchina pueprovocare seri incidenzi.
Mai sopravvalutare le proprie possibilità di reazione. Prendere sempre una sicura posizione di lavoro, ed assicurarsi l'equilibrio in qualsiasi momento. Una posizione di lavoro sicura ed un'adatta posizione del corpo permettono di poter meglio controlare la macchina in caso di situazioni inaspettate.
Indossare sempre abbligiamo idoneo. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti sempre lontani da parti rotanti della macchina. Vestiti aperti e larghi, bracciali, catenine e capelli lunghi potrebbero rinanere impigliati in parti rotanti.
In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'utilizzo di tali dispositivi contribuisce a ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose provocate alla presenza di polvere.
Non respirare mai direttamente l'aria di scarico. Evitare che l'aria di scarico possa arrivare a colpire i Vostri occhi. L'aria di scarico della macchina pneumatica può contener acqua,olio, particelle metalliche oppure impurità provenienti dal compressore. Ciò può provocare seri pericoli per la salute dell'operaatore.
Trattamento accurato ed uso corretto di macchine pneumatiche
Per bloccare pezzi in lavorazione, utilizzare dispositivi di serraggio oppure una morsa a vite. Tentando di tenere il pezzo in lavorazione con la semplice mano oppure cercando di tenerlo fermo con il corpo, non è più possibile operare in modo sicuro con la macchina.
Non sopporre la macchina a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzato esclusivamente la macchina espotamente prevista per il caso. Lavorando con una macchina adatta è possibile operare sempre meglio ed in modo più sicuro nell'ambito della potenza di targa individata.
Non utilizzato mai una macchina con un interrottore di avvio/arresto difettoso. Una macchina con l'interruttore rotto è pericolosa e deve essere aggiustato.
Interrompere l'alimentazione dell'aria prima di eseguire una qualunque operazione di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parte degli accessori ed in caso di pause maggiori. Questo accorgimento di sicurezza ha la funzione di impedire che la macchina possa essere avviata involontariamente.
Quando le macchine pneumatiche non vengono utilizzate, conservare al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non permettere di utilizzato la macchina pneumatica a persone che non abbiano pratica con la stessa oppure che non abbiano fatto il presente manuale. Le macchine pneumatiche sono macchine pericolose quando vengono utilizzate da persone non dotate di sufficiente esperienza.
Curare la macchina pneumatica adoperando sempre la necessaria accuratezza. Accertarsi sempre che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente e che non si blocchino e controllare che non vi siano componenti rotti oppure danneggiati che potrebbero influenzare il funzionamento della macchina pneumatica. Prima di mettere nuovamente in funzione la macchina, provvedere a far aggustare i componenti danneggiati della macchina. Molti incidenti sono provocati dal fatto che le macchine non vengono sottoposte a sufficienti interventi di manutenzione.
Tenere sempre puliti gli utensili ad innesto. É più facile lavorare con utensili ad innesto accuratamente tenuti ed èanche meglio per controli.
Utilizzare macchine pneumatiche, accessori, utensili ad innesto ecc. attenendosi alle presenti istruzioni ed operando sempre in conformità con leindicazioni prescritte per lo specifico tipo di macchina. Cosi facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazione da eseguire. Utilizzato impropriamente la macchina pneumatica per applicazioni diverse da quale escludamente previste, vi è il pericolo di creare seri situazioni di pericolo di incidenti.
Assistenza
In caso di necessità di riparazioni della macchina pneumatica, rivolgersi escludivamente a qualificato personale specializzato ed accettare escludivamente pezioni di ricambio originali. In quello modo si garantisce il livello di sicurezza della macchina pneumatica.
2 ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER LA MACCHINA PER SEGRETTI ALTERNATIVI PNEUMATICI

Evitare il contatto con una linea sottoposta a tensione. La macchina non è isolata ed un contatto con
una linea sottoposta a tensione cui provocare una scossa di corrente elettrica.
Al fine di rilevare possibili linee di alimentazione nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee elettriche cui provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danneggiando linee del gas si cui create il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell'acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica.
Durante l'opération di sostituzione della lama, evitare il contatto con la pelle ed usare quanti di protezione che siano in perfetto stato. In caso di un lungo impiego, la lama può riscaldarsi troppo.
Utilizzare esclusivamente lame intatte ed in perfetto stato. Lame piegate oppure non affiliate posso-no rompersi oppure provocare un contraccolpo.
Durante il montaggio della lama accertarsi che la lama sua posata bene nella scanalatura del rullo guidalama. Solo in quello modo è possibile un montaggio sicuro della lama.
Prima di allacciare la macchina all'alimentazione dell'aria, controllare che le lame siano inserte correttamente. Lame non montate correttamente nell'apposto supporto possono scivolare fuori e divertare pericolosamente incontrolabili.
Avvincare la macchina alla superficie in lavorazione soltanto quando è in funzione. In caso contrario vi è il pericolò di provocare un contraccolpo se i denti si inceccanno nel pezzo in lavorazione.
Tenere le mani sempre lontane alla zona operativa. Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo in lavorazione. Toccando la lama vi è un serio rischio di incidente.
Durante l'opération di taglio assicurarsi che la piastra di guida 10 poggi completeness sul pezzo in lavorazione. Una piastra di guida che poggi bene completeness sulla superficie cui provocare una rottura della lama.
Una volta terminata l'opération di lavoro, spegnere la macchina pneumatica ed estrarre la lama dal taglio eseguito soltanto quando si sarefemata completeness. In quello modo si evita di provocare un contraccolpo e si cui posare la macchina pneumatica alla nessun pericolo.
Dopo aver spento la macchina, non cercare di fermare la lama esercitando pressione lateramente. La lama può subire dei danni, rompersi oppure provocare un contraccolpo.

La polvere prodotta nel corso di operazioni di smerigliatura, di taglio, levigatura, foratura e
di altre operazioni simili più essere cancerogena oppure provocare effetti di ridotta fertilità o di modifica del patrimonio genetico. Alcune delle sostanze contenute in queste polveri sono:
- piombo in colori e vernici contenti piombo;
- terra silicea cristallina in mattoni, cemento ed和其他 tipi di materiale da costruzione;
- arsenico e cromo in legname trattato chimicamente.
Il rischio di una malattia dipende dalla frequenza in cui si è esposti a quello tipo di sostanze. Per poter ridurre il pericolo si consiglia di lavorare soltanto in locali ben arieggiati ed utilizzato protezioni adeguate (p.es. con maschere speciali in grado di filtrare ancHE più piccole particelle di polvere).
SIMBOLI
Avvertenza importante: Alcuni dei symboli che seguono sono essere importanti per l'uso della Vostra macchina. è importante imprimersi bene nella parte i symboli ed il rispetto significato. Un'interpretazione corretta dei symboli contribuisce ad utilizzato meglio ed in modo più sicuro la macchina.
| Simbolo Denominazione Significato | ||
| W | Watt | Potenza |
| Hp | Horsepower | |
| Nm | Netwon metro | Unità di energia, coppia |
| ft-lbs | foot-pounds | |
| kg | Chilogrammo | Massa, peso |
| lbs | pounds | |
| mm | Millimetro | Lunghezza |
| in | inches | |
| min/s | Minuti/Secondi Periodo di tempo, durata | |
| bar/psi bar/pounds per square inch Pressione dell'aria | ||
| l/s | Litri al secondo | Consumo d'aria |
| cfm | cubic feet/minute | |
| °C/°F Gradi Celsius/Gradi Fahrenheit Temperature | ||
| dB Decibel Particolare m | sura del volume acustico relativo | |
| Ø Diameter P.es. diametro della vite, diametro della mola | ||
| min-1/n0 Velocità | Velocità in funzionamento a vuoto | |
| .../min Giri oppure movimenti al minuto | Giri, colpi, orbite c | circolari etc. al minuto |
| 0 | Posizione: OFF | Nessuna velocità, nessuna Coppia |
| ∞ | Corsa in senso antiorario/orario | Senso di rotazione |
| ○/■/UNF | Esagono femmina/quadromaschio/Filelettatura unificata fine | Tipo dell'attacco utensili |
| → | Freccia | Esecuzione dell'azione in direzione della freccia |
| △ | Awervenza di pericolo | Mette in guardia l'operatore da un possibile pericolo. |
| Segnale di obbligo | Da indicatezioni relative al corretto comportamento, p.es. leggere le istruzioni d'uso oppure portare oc-chiali di protezione. | |
3 DESCrizIONE DELLE FUNZIONI

1 Pulsante a pressione SDS
2 Impugnatura di guida
3 Chiave a brugola nella piastra di guida
4 Interruttore di avvio/arresto (Interruttore a leva)
5 Interruttore di avvio/arresto (Interruttore di arresto oppure a "uomo morto")
6 Uscita aria con silenziatore
7 Raccordo per tubo
8 Raccordo di collegamento alla bogca di entrata dell'aria
9 Interruttore per il movimento代替o
10 Piastra di guida
11 Lama (Utensile ad innesto)
12 Rullo di guida
13 Asta di spinta
14 Protezione anticontatto
Accessorii illustrati o descritti che non fanno necessariamente parte del volume di conseagna.
Uso conforme alle norme
In caso di appoggi fissi, la macchina è idonea per l'esecuzione di tagli di troncatura e di tagli dal piano nel legno, in materie plastiche, nel metallo, nella piastra ceramica e nella gomma. La macchina è idonea per l'esecuzione di tagli diritti e tagli con angolazioni fino a 45^ . Rispettare leindicazioni relative alle lame.
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
Valori di misurazione relativi al rumore rilevati conformmente alla norma EN ISO 15744.
Valori di misurazione relativi alla vibratione rilevati conformmente alla norma EN 28662 risp. EN ISO 8662.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell'utensile è di solito di 76 dB(A).
Incertezza della misura K = 3 dB.
Durante le operazioni di lavoro il livello di rumorosità cui superare 85 dB(A).
Utilizzare le cuffie di protezione!
L'accelerazione misurata raggiunge di solito il valore di 4,0 m/s². Incertezza della misura K = 1,6 m/s².
C E Dichiarazione di conformità
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 792 in base alle prescrizioni della direttiva CE 98/37.
Seghetto alternative pneumatico
| Codice di ordinazione 0 607 561 ... 114 ... 116 ... 118 ... 120 | ||||
| Potenza resa W | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Hp | 0,54 | 0,54 | 0,54 | 0,54 |
| Numero corse min | -1 | 2400 | 2400 | 2200 |
| Corsa mm 26 26 26 26 | ||||
| Profondità di taglio Legno mm | 85 | 85 | 85 | 85 |
| 2-3/8" | 2-3/8" | 2-3/8" | 2-3/8" | |
| Materiale plastico mm | 30 | 30 | 30 | 30 |
| 1-1/4" | 1-1/4" | 1-1/4" | 1-1/4" | |
| Alluminio mm | 15 | 15 | 15 | 15 |
| 3/4" | 3/4" | 3/4" | 3/4" | |
| Acciaio dolce mm | 10 | 10 | 10 | 10 |
| 3/8" | 3/8" | 3/8" | 3/8" | |
| Angolo di inclinatione del taglio max. 45° 45° 45° 45° | 45° | 45° | 45° | 45° |
| Interruttore d'arresto ●- | - | - | - | - |
| Interruttore uomini morto | - | - | ●- | - |
| Interruttore a leva | - | - | ● | ● |
| Protezione anticontatto | ● | ● | ● | ● |
| Dispositivo antistrappo | ● | ● | ● | ● |
| Pressione nominale | bar/psi | 6,3/91 | 6,3/91 | 6,3/91 |
| Filettatura raccordo | 1/4" NPT | 1/4" NPT | 1/4" NPT | |
| Diametro interno del tubo | mm | 10 | 10 | 10 |
| in | 3/8" | 3/8" | 3/8" | |
| Consumo d'aria sotto carico | l/s | 12,0 | 12,0 | 12,0 |
| cfm | 25,4 | 25,4 | 25,4 | |
| Peso in funzione della | kg | 1,8 | 1,8 | 1,8 |
| EPTA-Procedure 01/2003 | lbs | 3,3 | 3,3 | 3,3 |
4 MONTAGGIO
Indicazioni relative alle lame
Il seghetto alternative viene consegnato insieme a diverse lame. Consultando la segunte tabella, selezionare la lama più adatta al lavoro che si vuole eseguire.
| ●particolarmente adatta per ○adatta per | T 244 D | T 144 DP | T 123 X |
| Legno massiccio ●●- | |||
| Pannelli di masonite ○ ●- | |||
| Pannelli rivestiti in materia plastica/ pannelli in fibra legnosa e stratificati ○- | |||
| Legname incollato/materiali compositi a base di legno ○- | |||
| PVC, materiali sintetici in generale ●- | |||
| Metalli - ● | |||
| Lamiere - ● |
Nota bene: Per quello seghetto alternative sono adatte esclusivamente le lame del tipo gambo monocamma (gambo T).

Non smontare mai la protezione anticontatto!
La protezione anticontatto 14 applicata alla carcassa della macchina impedisce che la lama 11 possa essere toccata accidentally durante l'operazione di lavoro.
Montaggio della lama
Interrompere l'alimentazione dell'aria prima di eseguire una qualunque operazione di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parte degli accessori ed in caso di pause maggiori. Questo accorgimento di sicurezza ha la funzione di impedire che la macchina possa essere avviata involontariamente.

IlsystemaSDS Boschpermetteuna sotstituzione simplicee comoda delle lame sansa la necessita di dover ricorrere ad ulteriori utensili.
Durante l'operazione di sostituzione della lama, evitare il contatto con la pelle ed usare quanti di protezione che siano in perfetto stato. In caso di un lungo impiego, la lama può riscaldarsi troppo.

Per il montaggio della lama, regolare l'interruttore per il movimento alternativo 9 in posizione III, perché esta è la posizione che splilifica al massimo l'operazione di montaggio della lama.

Premere verso il basso il pulsante a pressione SDS 1 di colore arancione. In quello modo si sblocca l'impugnatura di guida 2.
Ruotare I'impugnatura di guida 2 di ca. tre giri in senso antiorario.

Inserire la lama 11 trasversalmente alla direzione di taglio nell'apertura dell'asta di spinta 13. Si sono due piccole scanalature nell'asta di spinta adatte praticamente ai «pezzi a T» delle lame Bosch. Ruotare la lama 11 di 90^ in direzione di taglio e premerla nel rullo di guida 12. La dentatura della sega è rivolta verso la direzione di taglio. Tirare la lama 11 verso il basso.

Ruotare l'impugnatura di guida 2 in senso orario sono a quando si sente scattare in posizione o fare «clic» il meccanismo di arresto. Premere di nuovo verso il basso il pulsante a pressione SDS 1 di colore arancione. In quello modo l'impugnatura di guida fa presa.
Prima di allacciare la macchina all'alimentazione dell'aria, controllare che le lame siano inserte correttamente. Lame non montate correttamente nell'apposto supporto possono scivolare fuori e divertare pericolosamente incontrolabili.
Canalizzazione dell'aria di scarico
Con una canalizzazione dell'aria di scarico è possibile scaricare l'aria di scaricoattraverso un tubo dell'aria dal Vostro luogo di lavoro raggiungendo contemporaneamente un ottimale effetto di dissipazione acustica. Inoltre è possible migliorare le condizioni di lavoro evitando di sporcare il luogo di lavoro con aria contenente olio ed evitando di create vortici di polvere o di trucoli che volano per l'aria circostante.

Tip0 0607 561 114 / ... 116
Svitare il silenziatore all'uscita dell'aria 6 e sostituirlo con il raccordo per il tubo dell'aria 17. Allentare la fascetta per tubi flessibili 15 del tubo dell'aria di scarico 16 e fissare il tubo di scarico aria sul raccordo per tubo 17 stringendo bene la fascetta per tubi flessibili.

Tip0 0607561118/...120
Variance 1: Rivoltaire sul tubo dell'aria di alimentazione 19 il tubo di scarico dell'aria (centrale) 18 che canalizza via l'aria di scarico dal Vostro posto di lavoro. Collegare quindi la macchina all'alimentazione dell'aria (cfr. paragrafo Collegamento all'alimen
tazione dell'aria) ed applicare il tubo di scarico dell'aria (centrale) 18 sul tubo dell'aria di alimentazione montato all'estremità della macchina.

Variante 2: Canalizzare l'aria di scarico in un apposto contentitore per l'aria di scarico fissando prima il gruppo dell'aria di scarico (decentrale) 21. Accertarsi che il raccordo per tubo 7 non si trovi avvitato nel raccordo di collegamento alla bogca di entrata dell'aria 8 e che l'anello di tenuta 20 si trovi nell'incavo tra il corso della macchina ed il gruppo dell'aria di scarico in modo che l'aria in uscita possa essere condotta soltanto in direzione del tubo dell'aria. Avvitare prima bene il raccordo di collegamento 22 del gruppo dell'aria di scarico nel raccordo di collegamento 8 alla bogca di entrata dell'aria e, quindi, il raccordo per tubo 7 sul raccordo di collegamento 22. Sostituire il silenziatore 23 al gruppo dell'aria di scaricoattraverso il raccordo per tubo 17 del gruppo dell'aria di scarico.
Allentare la fascetta per tubi flessibili 15 del tubo dell'aria di scarico 16 e fissare il tubo di scarico aria sul raccordo per tubo 17 stringendo bene la fascetta per tubi flessibili.
Collegamento all'alimentazione dell'aria
La macchina è progettata per una pressione di esercizio para a 6,3 bar (91 psi). In caso di raccordo da 1/4 NPT, per una prestazione massima il diametro interno del tubo è di 10 ~mm . Per poter mantenere la piena prestazione utilizzato solitanto tubi fino ad una lunghezza massima di 4 ~m .
Per poter proteggere la macchina da danneggiamenti, sporcizia e formazione di ruggine, l'aria alimentata deve essere libera da corpi estranei e da umidità.
E indispensableile utilizzare un'unità di preparazione aria.
In questo modo si garantisce un perfetto funzionamento degli utensili elettropneumatici. Si prega di atteneri alle istruzioni d'uso dell'unità di preparazione aria compressa.
Tutti gli strumenti, tubazioni di collegamento e tubi devono essere compatibili con la pressione e la quantità di aria necessaria. Evitare una qualunque riduzione dei tubi di alimentazione.
Evitare di restringere i tubi di alimentazione premendoli, piegandoli oppure tirandoli!
In caso di dubbi, verificare con un manometro la pressione all'entrata dell'aria nelle macchina è in funzione.
Collegamento dell'alimentazione dell'aria alla macchina
Tip0 607 561 118 / ... 120

Avvitare il raccordo per tubo 7 nel raccordo di collegamento alla bocca di entrata dell'aria 8. Per poter evitare possibili danni alle valvole interne della macchina, avvitando e svitando il raccordo per tubo 7 si dovrebbe bloccare con una chiave fissa (22mm) il raccordo di collegamento sporgente della bocca di entrata dell'aria 8.
Allentare la fascetta per tubi flessibili 15 del tubo dell'aria di alimentazione 19 che ha una lunghezza massima di 4 m e fissare il tubo di alimentazione aria sul raccordo per tubo 7 stringendo bene la fascetta per tubi flessibili.
Fissare il tubo dell'aria di alimentazione 19 sempre prima alla macchina e poi all'unità di preparazione aria compressa.
Rivoltare il tubo dell'aria di alimentazione 19 sul niplo d'innesto 24 e fissare il tubo dell'aria di alimentazione serrando bene la fascetta per tubi flessibili 15.
Avvitare all'uscita dell'aria dell'unità di preparazione aria compressa 26 un giunto automatico per tubi flessibili 25. Giunti automatici per tubi flessibili disponore possibile un collegamento veloce e bloccano automaticamente l'alimentazione dell'aria al momento dello stacco.
Accertarsi sempre che la macchina non possa essere messa in funzione involontariamente inserendo il nipplo d'innesto 24 nel giunto 25.
Tip0 607 561 114 / ... 116

Avvitare il raccordo per tubo 7 nel raccordo di collegamento alla bocca di entrata dell'aria 8. Per poter evitare possibili danni alle valvole interne della macchina, avvitando e svitando il raccordo per tubo 7 si dovrebbe bloccare con una chiave fissa (22mm) il raccordo di collegamento sporgente della bocca di entrata dell'aria 8.
Utilizzando il gruppo dell'aria di scarico, avitare il raccordo per tubo 7 nel raccordo di collegamento 22 del gruppo dell'aria di scarico (decentrale) 21.
Allentare la fascetta per tubi flessibili 15 del tubo dell'aria di alimentazione 19 che ha una lunghezza massima di 4m e fissare il tubo di alimentazione aria sul raccordo per tubo 7 stringendo bene la fascetta per tubi flessibili.
Fissare il tubo dell'aria di alimentazione 19 sempre prima alla macchina e poi all'unità di preparazione aria compressa.
Rivoltare il tubo dell'aria di alimentazione 19 sul niplo d'innesto 24 e fissare il tubo dell'aria di alimentazione serrando bene la fascetta per tubi flessibili 15.
Avvitare all'uscita dell'aria dell'unità di preparazione aria compressa 26 un giunto automatico per tubi flessibili 25. Giunti automatici per tubi flessibili rendono possibile un collegamento veloce e bloccano automaticamente l'alimentazione dell'aria al momento dello stacco.
Accertarsi sempre che la macchina non possa essere messa in funzione involontariamente inserendo il nipplo d'innesto 24 nel giunto 25.
5 UTILIZZO
Oscillazione

L'oscillazione regolabile in quattro stadi permette un adattamento ottmale della velocità di taglio, della prestazione di taglio e dei risultati di taglio al materiale da sopporre a lavorazione. Mediente l'interruttore per il movimento alternativo 9 l'operaatore ha la
possibilità di commutare gradualmente l'oscillazioneanche nelle l'apparecchio è in esercizio:
Posizione 0: sensa oscillazione
Posizione I: oscillazione piccola
Posizione II: oscillazione media
Posizione III: oscillazione alta
Raccomandazione:
- Quanto più fine e pulito deve essere lo spigolo di taglio, tanto più bassa deve essere l'oscillazione da selezioneare (0). Quanto più veloce e grezzo deve essere l'avanzamento della prestazione operativa, tanto più alta deve essere l'oscillazione da selezioneare (III).
- In caso di lavorazione di pezzi di piccolo spessore (p.es. lamiera) oppure in caso di utilizzo di un coltello si dovrebbe disattivare l'oscillazione.
- In caso di lavorazione di pezzi duri (p.es. metallo non ferroso come ottone oppure rame) si deve operare con una oscillazione Bassa.
- In caso di lavorazione di legno duro e materia plastica si deve operare con una oscillazione media.
- In caso di materiali teneri (p.es. legnami teneri) op pure tagli in direzione delle fibre si deve operare con un'oscillazione alta.
Messa in servizio
La macchina lavora in maniera ottimale con una sovrappressione di 6,3 bar (91 psi), misurata all'entrata dell'aria e con la macchina in azione.
Avviare ed arrestare

In caso di un'interruzione dell'alimentazione dell'aria compressa oppure in caso di una riduzione della pressione d'esercizio, disinserire la macchina, controllare la pressione d'esercizio e riavviare la macchina quando si sare di nuovo raggiunta un'ottimale pressione operativa.
Tip0 0 607 561 114 Interruttore d'arresto

Avviare:
Premere in avanti I'interruttore di avvio/arresto 5.
Arrestare:
Tirare l'interruttore di avvio/arresto 5 all'indietro per sbloccare l'arresto e spegnere la macchina.
Tip0 0 607 561 116 Interrupttre uomo morto

Avviare:
Premere l'interruttore di avvio/arresto 5 e tenerlo premuto durante l'operazione di lavoro.
Arrestare:
Rilasciare l'interruttore di avvio/ arresto 5.
Tip0 0 607 561 118 / ... 120 Interru tture a leva

Avviare:
Premere la levetta di inserimento 4 e tenerla premuta durante l'operazione di lavoro.
Arrestare:
Rilasciare la levetta di inserimento 4.
Smontaggio della lama
Interrompere l'alimentazione dell'aria prima di eseguire una qualunque operazione di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parte degli accessori ed in caso di pause maggiori. Questo accorgimento di sicurezza ha la funzione di impedire che la macchina possa essere avviata involontariamente.
Durante l'operazione di sostituzione della lama, evitare il contatto con la pelle ed usare guanti di protezione che siano in perfetto stato. In caso di un lungo impiego, la lama può riscaldarsi troppo.

Per lo smontaggio della lama, regolare l'interruttore per il movimento alternativo 9 in posizione III, perché questa è la posizione che amplifica al massimo l'operazione di sostituzione della lama.

Premere verso il basso il pulsante a pressione SDS 1 di colore arancione. In quello modo si sblocca l'impugnatura di guida 2.
Ruotare l'impugnatura di guida 2 di ca. tre giri in senso antiorario.

Premere la lama 11 leggermente in direzione dell'im-pugnatura di guida, ruotarla di 90^ ed estrarla dall'asta di spinta 13.
Istruzioni per il lavoro
Interrompere l'alimentazione dell'aria prima di eseguire una qualunque operazione di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parte degli accessori ed in caso di pause maggiori. Questo accorgimento di sicurezza ha la funzione di impedire che la macchina possa essere avviata involontariamente.
Carichi improvvisi producono un forte abbassamento del numero di giri oppure inattività perché provocare danni al motore.

In caso di un'interruzione dell'alimentazione dell'aria compressa oppure in caso di una riduzione della pressione d'esercizio, disinserire la macchina, controllare la pressione d'esercizio e riavviare la macchina quando si sare di nuovo raggiunta un'ottimale pressione operativa.
Utilizzare esclusivamente la lama adatta allo spessore del materiale. Nella sua posizione più alta, la lama deve fuoriuscire almeno del 10% 或者其他 spessore del materiale. Solo in quello modo la lama non può prendere un'angolatura impropria nel materiale e rendere possibile l'esecuzione di tagli precisi.
Un avanzamento troppo velocce diminuisce sensibilmente la resa e riduce la durata delle lame. Soltanto utensil ad innesto taglienti garantisco buone prestazioni di ta
glio e non sottoppono l'eletttroutensile a sforzi eccessivi.
In caso di pezzi in lavorazione di piccolo spessore o di piccole dimensioni utilizzare sempre un stabile base di sostegno oppure un ravolo per troncare multiuso (accessorio opzionale). Durante l'opération di taglio è possibile che pezzi in lavorazione di piccolo spessore sono piegarsi oppure vibrare divertando pericolosamente incontrolabili.
Regolazione dell'angolo di inclinazione del taglio

Per la modifica dell'angolo di inclinazione del taglio la piatra di quida 10 può essere spostata fine a 45^
Utilizzando la chiave a brugola 3 che si trovava nella piastra di guida 10, allentare la vite di arresto 29 eseguendo alcuni giri in senso antiorario. Spingere la piastra di guida 10 in direzione della lama e spostarla verso sinistra oppure verso destra a seconda dell'angolo di incinazione del taglio richiesto.
Una volta eseguita la regolazione approssimativa dell'angolo di inclinazione del taglio, avvitare la vite di arresto 29 in modo che la piastra di guida 10 possa appena essere ancorta spostata. Regolare con precisione l'angolo di inclinazione del taglio.
Le posizioni angolari 0^ , 15^ , 30^ e 45^ sono contrassegnate con marcature sulla scala dell'angolo di inclinazione del taglio 28. Sono possibilianche impostazioni intermedie.Per precisi angoli di inclinazione del taglio si dovrebbe ricorrere all'auto di una squadra 30. Avvitare la vite di arresto 29utilizzando la chiave a brugola 3.
La posizione 0^ (lama in posizione verticale) si regola tirando la piastra di guida 10 all'indietro fino a farla agganciare bene alla camma di posizionamento 27. Premere la piastra di guida 10 in direzione del motore contro la camma di posizionamento 27 ed avitare la vite di arresto 29.
Tagli in prossimità di bordi

Per effettuare tagli in prossimità di bordi è possibile spostare all'indietro la piastra di guida 10:
Utilizzando la chiave a brugola 3 che si trova nella piastra di guida 10, estrarre completeness la vite di arresto 29 svitandola in senso antiorario. Sollevare la piastra di guida 10 e spostarla all'indietro in modo tale da poter avvitre la vite di arresto 29 nella filettatura posteriore 31. Avvitre solo leggermente la vite di arresto 29, premere quindi la piastra di guida 10 in direzione della lama ed avvitre quindi forte la vite di arresto.
L'esecuzione di tagli in prossità di bordi cui avvenire esclusivamente con lama in posizione verticale (posizione 0^ ). In quello caso non è possibile utilizzato la guida parallela con guida per tagli circolari 34.
Avvertenza: Per poter eseguire più facilmente tagli in punti particolarmente stretti è possibile rimuovere l'im-pugnatura di guida 2:

Premere verso il basso il pulsante a pressione SDS 1 di colore arancione altri il punto di scatto in posizione e contemporaneamente tirare via l'impugnatura di guida 2 verso l'alto.
Volendo montare di nuovo l'impugnatura: Spingere il pulsante a pressione SDS 1 versuso l'alto alla posizione originaria. Applicare l'impugnatura 2 e premerla verso il basso esercitando eventualmente una leggera rotazione fino a farla incastrare in modo percettibile.
Tagli paralleli

Tramite la guida parallela con guida per tagli circolari 34 è possibile eseguire tagli paralleli fino ad uno spessore di materiale pari a 30 mm (1,2").
Allentare la vite di arresto 33 e spingere la scala attraverso la guida 32 nella piastra di guida 10. Infilare la scala attraverso la guida a seconda della distance richiesta per il taglio parallelo. Determinante è il valore della scala sul bordo interno della piastra di guida. Sono possibili tagli paralleli con una distance max. di 20~cm . Avvitare la vite di arresto 33 sul valore della scala richiesto.
Guida per tagli circulari

Tramite la guida parallela con guida per tagli circolari 34 è possibile eseguire tagli circolari dal piano fino ad uno spessore di materiale pari a 30~mm (1,2").
Estrarre la vite di arresto 33 e girare la guida parallela. Montare nuovamente la vite di arresto sull'alto lato. Infilare la scala atraverso la guida 32 della piastra di guida 10. Togliere la punta di centraggio 35 ed infilarla nella apertura all'altezza della lama. Per il fissaggio della punta di centraggio 35 eseguire un foro nel centro del richiesto taglio dal piano e regolare il raggio sul bordo interno della piastra di guida 10 operando con la vite di arresto 33.
Notabene: Per l'esecuzione di curve strette si raccomanda diutilizzare lame strette.
Dispositivo antistrappo

Il disposativo antistrappo 36 ha la funzione di impedire la formazione di strappi durante l'operazione di taglio. Infilare il disposativo antistrappo 36 alla parte inferiore nella piastra di guida 10. Il disposativo antistrappo 36 cui essere utilizzato per i seguenti tipi di lama: T 101 B, T 101 D, T 244 D, T 301 CD, T 301 DL.
Per via del riscaldamento che si sviluppa tagliando materiali metallici, si deve applicare liquido refrigerante oppure lubricificante lungo la linea di taglio.
6 MANUTENZIONE ED ASSISTENZA
Manutenzione
Interrompere l'alimentazione dell'aria prima di eseguire una qualunque operazione di regolazione sulla macchina, prima di sostituire parte degli accessori ed in caso di pause maggiori. Questo accorgimento di sicurezza ha la funzione di impedire che la macchina possa essere avviata involontariamente.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo la macchina dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli eletttroutensili Bosch.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice di ordinazione a 10 cifre dell'eletttroutensile riportato sulla targhetta di fabbricazione della macchina.

Pulire regolarmente il filtro all'entrata dell'aria della macchina. A tal fine, svitare il raccordo per tubo 7 e rimuovere dal filtrlo le particelle di polvere e di sporcizia. Rimontare quindi di nuovo bene il raccordo per tubo.
Per poter evitare possibili danni alle valvole interne della macchina, avvitando e svitando il raccordo per tubo 7 si dovrebbe bloccare con una chiave fissa (22mm) il raccordo di collegamento sporgente della bocca di entrata dell'aria 8.

Le particelle di acqua e di sporcizia contente nell'aria compressa provocano la formazione di ruggine e e l'usura di lamelle, valvola etc. Per poter evitare tali effetti si dovrebbe applicare alcune gocce di olio per motori alla
bocca di entrata dell'aria 8. Collegare la macchina nuovamente all'alimentazione dell'aria e lasciarla funzionare per 5-10 s perché Voi, utilizzando un panno di stoffa, raccogliete l'olio in uscita. Se la macchina noniene utilizzata per maggiori periodi di tempo si consiglia di seguire sempre il procedimento descripto.
Nel caso di tutte le macchine pneumatiche Bosch che non fanno parte della serie CLEAN (un particolare tipo di motore pneumatico che funziona con aria compresa esente da olio), si dovrebbe aggiungere costamente nebbia di olio al flusso di aria compressa. L'apposito oliatore necessario per l'aria compassa si trovato installato nell'unità di preparazione aria preposta alla macchina (per ulterioriindicazioni rivolgersi alla casa costruttrice del compressore).
Il rullo di guida 12 dovrebbe essere occasionallymente lubricificato con una goccia di olio e controllato se vi dovessero essere delle traccce di usura. Se il rullo di guida 12 dovesse presentare delle traccce di usura, provvedere a farlo sostituire da personale specializzato oppure da un punto di assistenza autorizzato Bosch per elettroutensili oppure macchine pneumatiche.
Per una lubrificazione diretta della macchina oppure per una miscela all'unità di preparazione aria compressa si consiglia di utilizzato olio per motori SAE 10 oppure SAE 20.
Gli ingranaggi di trasmissione dovrebbero essere puliti da personale specializzato per la prima volta dopo ca. 150 ore di funzionamento e successivement dopo agli 300 ore di funzionamento. Dop ogni operazione di pulizia si dovrebbe provedere all'applicazione di lubrificante speciale per la trasmissione.
Lubricante speciale per
trasmissione 225 ml 3605430009
Le lamelle del motore dovrebbero essere controllate ad intervalli regolari da parte di personale qualificato e, se il caso, essere sostituite.
Gli interventi di manutenzione e di riparazione possono essere eseguite esclusivamente da qualificato personale specializzato. In questo modo si garantisce il livello di sicurezza della macchina.
Questo tipo di lavoro viene eseguito in maniera veloc e ed affidabile da agli Centro di assistenza Clienti Bosch.
Avere cura di smaltire i lubricificanti ed i detergenti in maniera compatibile con le esigenze dell'ecologia. Attenersi alle vigenti normative di legge.
Accessor
Per tutti i seghetti differenti sono disponibili diversi tipi di lame.
Visitando i siti www.bosch-pt.com e www.boschproductiontools.com,
oppure rivolgendoVi al Vostro rivenditore di fiducia è possibile informarsi sulla completeness gamma dei prodotti di accessori di qualità.
Servizio
La Robert Bosch GmbH risponde per la fornitura di questa macchina come da contratto e conformamente alle specifiche prescrizioni legali vigenti nei rispettivi Paesi. In caso di anomalia di funzionamento della macchina, si prega di rivolgersi presso:
Fax +49 (711) 7582436
www.boschproductiontools.com
Smaltimento
Macchina, accessori ed imballaggio dovrebbero essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
I componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato.
Una volta che la Vostra macchina sare diventata inservibile, portarla ad un apposto centro per il risciclaggio oppure riconsegnarla ad un centro di distribuzione commerciale come potrebbe p.es. essere un Punto di servizio Clienti Bosch escludamente autorizzato.
Con riserva di modifiche