ADVANCEDGRASSCUT 36 - Decespugliatori BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ADVANCEDGRASSCUT 36 BOSCH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Decespugliatori in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ADVANCEDGRASSCUT 36 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ADVANCEDGRASSCUT 36 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE ADVANCEDGRASSCUT 36 BOSCH
dm nca book Page 46 Thursday, December 1, 2016 3:12 PM 46] Italiano pure se lo stesso rimane per un periodo ditempoincustodito estrarre sempre la batteria ricaricabile. Portare protezione per l’udito e occhiali di protezione. ZS Non tagliare l’erba sotto la piog- S gia e non lasciare il tosaerba a fi- lo all’aperto quando piove. Attenzione a non mettere in pericolo l'incolumità di persone che si trovano nelle vicinanze attraverso corpi lanciati o fatti volare per aria. Avvertenza: Tenere una distanza di si- curezza dall'apparecchio per il giardi- naggio se lo stesso sta lavorando. Utilizzare il dispositivo di carica esclusivamente in ambienti asciutti. I! dispositivo di carica à dotato (8) di un trasformatore di sicurez- Za. Impiego » Ilsistema di taglio avanzato di questo prodotto alimenta un pezzo di filo da taglio ad ogni attivazione del motore. > Questo apparecchio per il giardinag- gio non è destinato all’uso da parte di persone (bambini compresi) con ca- pacità fisiche, sensoriali o mentali ri- dotte oppure a cui manchi esperienza e/o conoscenza, se le stesse non s0- no sorvegliate oppure istruite relati- vamente alluso dell’apparecchio per il giardinaggio da parte di una perso- na responsabile per la loro sicurezza. lbambini dovrebbero essere sorve- gliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio per il giardinaggio. > Non permettere a bambini oppure a persone che non abbiano preso visio- ne delle presenti istruzioni di utilizza- reiltosaerba afilo. Le norme naziona- li prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relativamente all'età dell'operatore. Se il tosaerba a filo non viene impiegato, conservarlo fuori della portata dei bambini. > Non utilizzare mai il tosaerba a filo con coperture oppure dispositivi di protezione assenti o danneggiati op- pure se gli stessi non sono posizionati correttamente. > Dopo il montaggio della cuffia di pro- tezione rimuovere con cautela la pelli- cola protettiva dalla lama. » Prima di ogni impiego e dopo un urto controllare l'apparecchio per il giardi- naggio in merito ad usura o danneg- giamenti e, se necessario, farlo ripa- rare. » Non utilizzare l'apparecchio per il giardinaggio in caso di stanchezza o di malattia oppure sotto l'effetto di bevande alcoliche, droghe o medici- nali. > Indossare pantaloni lunghi e pesanti, scarpe robuste e guanti. Non indossa- re vestiti larghi, gioielli, calzoni corti, sandali oppure lavorare a piedi nudi. Legare capelli lunghi oltre l'altezza delle spalle per evitare che possano impigliarsi nelle parti mobili. FO16L81448](1.12.16) Bosch Power Tools
à DE BUCH-1929-002 book Page 47 Thursday, December 1, 2016 3:12 PM Italiano | 47 > Portare occhiali di protezione e > Non avvicinare mai le mani ed i piedi protezione per l’udito quando si agli elementi di taglio rotanti. utilizza l’apparecchio per il giardi- »Tenere mani o dita lontano dagli ele- naggio. menti di taglio. > Avere cura di tenere una posizione >» Non utilizzare mai elementi di taglio Stabile e di mantentere semprel'equi- metallici per questo tosaerba a filo. librio. Non affaticarsi troppo. > Controllare regolarmente il tosaerba » Non utilizzare mai il tosaerba a filo a filo ed eseguire la manutenzione quando nelle immediate vicinanze vi prevista. En onou ed in modo particolare > Il tosaerba a filo pud essere riparato ampini oppure animall aomes£IcI. esclusivamente da Officine Service > L'operatore o l'utente à responsabile autorizzate. degli incidenti ï dei rischi in cui ou > Lavorare con il tosaerba a filo con gli Sono Incorrere le alire PerSOnE 0 le 107 elementi di taglio orizzontali rispetto ro proprietà. al suolo > Prima di afferrare gli elementi di ta”, Assicurarsi sempre che le fessure di glio rotanti attendere che gli stessi si ventilazione siano libere da resti d’er- Siano completamente fermati. Gli ele- ba. Dopo l’uso pulire le fessure di ven- menti di taglio continuano a ruotare tilazione con una spazzola morbida. dopo lo spegnimento del tosaerba a > Proteggersi contro ev. lesioni provo- filo e possono provocare lesioni gra- Be : pre vi cate dalla lama montata che taglia a L , lunghezza il filo. Dopo l’avvolgimen- » Procedere alla tosatura dell'erba so- to/finserimento delflo Mo sem- ment di EUR ° Fe" una buonail bre iltosaerbaafilo nella posizione di uminazione artiriciale. | lavoro orizzontale prima di accender- > Con cattive condizioni meteorologi- lo. che: in mod paricolare m ane diun > Spegnere l'apparecchio per il giardi- emporale che sta awvicinando, non naggio e rimuovere la batteria ricari- lavorare con l'apparecchio per il giar- cabile: dinaggio. . , — ogniqualvolta l'apparecchio per il > L'impiego del tosaerba a filo nell'erba giardinaggio viene lasciato incusto- bagnata riduce la prestazione opera- dito tiva. | . — prima della sostituzione della bobi- > Spegnere il tosaerba a filo quando le na stesso viene trasportato sulla/dalla — prima della pulizia oppure prima di zona di operazione. eseguire dei lavori al tosaerba » Accendere il tosaerba a filo solamen- — prima della rimozione di relative te se le mani ed i piedi si trovano suf- parti ficientemente lontano dagli elementi — prima del riempimento della bobina ditaglio rotanti. Bosch Power Tools F016L81448|(1.12.16)
à OBj_BUCH-1929-002.book Page 48 Thursday, December 1, 2016 3:12 PM 48| Italiano — prima dello smontaggio del tosaer- baafilo > Conservare l’apparecchio per il giar- dinaggio in un luogo sicuro ed asciut- to, fuori dalla portata dei bambini. Non mettere nessun altro oggetto sull’apparecchio per il giardinaggio. » Atitolo di sicurezza, sostituire le parti usurate o danneggiate. » Accertarsi che le parti di ricambio montate siano approvate da Bosch. > Non mettere mai in funzione l’ap- parecchio per il giardinaggio senza che siano montate le relative parti e la cuffia di protezione. Indicazioni per l’uso ottimale della batteria ricaricabile » Assicurarsi che l’apparecchio per il giardinaggio sia spento prima di in- serire la batteria ricaricabile. L'in- serimento di una batteria ricaricabile in un apparecchio per il giardinaggio acceso puù causare incidenti. > Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili Bosch previste per que- sto apparecchio perilgiardinaggio. L'impiego di batterie ricaricabili di- verse da quelle consigliate potrà comportare il pericolo di lesioni e d'incendio. > Nonaprirelabatteria. Viëil pericolo di un corto circuito. Proteggere la batteria ricari- cabile dal calore, p. es. anche dallirradiamento solare conti- nuo, dal fuoco, dall’acqua e dall’umidità. Esiste pericolo di esplosione. > Non avvicinare batterie non utiliz- zate a fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti oppure altri piccoli og- getti metallici che potrebbero pro- vocare un cavallottamento dei con- tatti. Un corto circuito tra i contatti delle batterie ricaricabili pud provo- care bruciature oppure lo sviluppo di incendi. > In caso di difetto e di uso improprio della batteria ricaricabile vi è il pe- ricolo di una fuoriuscita di vapori. Far entrare aria fresca e farsi visi- tare da un medico in caso di distur- bi. | vapori possonoirritare le vie re- spiratorie. > Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insieme al prodot- to Bosch. Solo in questo modo la bat- teria ricaricabile viene protetta da so- vraccarico pericoloso. » Se si usano oggetti appuntiti, come ades. chiodi o un cacciavite, oppu- re se si esercita forza dall’esterno, la batteria ricaricabile pu danneg- giarsi. Pud verificarsi un cortocircui- to interno e la batteria pud incendiar- si, emettere fumo, esplodere o surriscaldarsi. > Non metterelabatteriaricaricabile in corto circuito. Vi à concreto peri- colo di esplosione! > Proteggere la batteria ricaricabile da umidità ed acqua. > Conservare la batteria ricaricabile esclusivamente nel campo di tempe- ratura da - 20 °Cfino a 50 °C. Nonla- sciare la batteria ricaricabile p.es. in estate nell’'automobile. FO16L81448](1.12.16) Bosch Power Tools
à OBi_BUCH-1929-002.book Page 49 Thursday, December 1, 2016 3:12 PM » Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione dellabatteriaricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto. Indicazioni di sicurezza per carica- batteria Leggere tutte le avvertenze di pericolo ele istruzioni operative. In caso di manca- torispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creareil pericolo di scosse elettri- che, incendi e/o incidenti gravi. Custodire accuratamente le presenti istruzioni. Utilizzare la stazione di ricarica esclusi- vamente se sono state completamente valutate tutte le funzioni e possono es- sereeffettuate senzalimitazioni oppure sono state mantenute le relative istru- zioni. > Il presente caricabatteria non è previsto per l’utilizzo da parte di bambini, persone con limitate ca- pacità fisiche, sensoriali o mentali o persone con scarsa conoscenza ed esperienza. Il presente carica- batteria pud essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età, da persone con limitate capaci- tà fisiche, sensoriali o mentali e da persone con scarsa conoscenza ed esperienza, purché siano sorve- gliati da una persona responsabile della loro sicurezza o siano stati istruiti in merito all’impiego sicuro del caricabatteria e ai relativi peri- coli. In caso contrario sussiste il ri- schio di utilizzo errato e dilesioni. Italiano | 49 > Sorvegliare i bambini durante luti- lizzo e le operazioni di pulizia e ma- nutenzione. In questo modo si pud evitare che i bambini giochino con il caricabatteria. > Ricaricare esclusivamente batterie al litio Bosch a partire da 1,3 Ah di capacità (celle a partire da 10). La tensione della batteria dovrà corri- spondere alla tensione di carica del caricabatteria. Non effettuare la ri- carica su batterie non ricaricabili. In caso contrario, sussiste pericolo di incendio ed esplosione. Custodire il caricabatteria al riparo dalla pioggia o dall’umi- dità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un caricabatteria va ad aumentare il rischio d’insorgen- za di scosse elettriche. > Ricaricare esclusivamente batterie allitio Bosch. La tensione della bat- teria deve essere adatta alla ten- sione di ricarica batteria del carica- batteria. Sussiste pericolo di incendio ed esplosione. > Avere cura di mantenere il carica- batteria sempre pulito. Attraverso accumuli di sporcizia si crea il perico- lo di una scossa elettrica. > Prima di ogni impiego controllare il caricabatteria, il cavo e la spina. Nonutilizzare il caricabatteria in caso dovesteriscontrare dei danni. Non aprire mai personalmente il ca- ricabatteria e farlo riparare soltan- to da personale qualificato e sol- tanto con pezzi di ricambio originali. In caso di caricabatterie per batterie, cavi e spine danneggiate Bosch Power Tools F016L81448](1.12.16)
®?-OBi_BUCH-1929-002.bo0k Page 50 Thursday, December 1, 2016 3:12 PM 50 Italiano si aumenta il pericolo di una scossa Datitecnici elettrica. FES » Nonutilizzare il caricabatteria su GrassCut 36 basifacilmente infiammabili (p. es. fc prodoto 3600H78N.. carta, tessutiecc.) oppureinam- "48" " 36 ee ee 4 PP à . Numero di giri a vuoto min! 7500-8300 bienti infiammabili. Per via del ri- anraregonbie . scaldamento del caricabatteria che si iametro deltilo da tagio mm 16 ha durante la fase diricarica siviene à Diametro deltaglo cm 30 creare il pericolo di incendio. Capacità della bobina del flo m 6 n sent je : Peso in funzione della EPTA- » Non coprirele feritoie di aerazione cure 01:2014 le 29 delcaricabatteria. In caso contrario, set (con ateriaicaricabie) ke ai il caricabatteria potrebbe surriscal- Batteriaricaricabile Toni diitio darsi, con conseguenti problemi di Codice prodotto il - 13 Ah 2607336631 funzionamento. 25 A 07 RD OU . - 2,6 Ah 2607 336633 boli - 40 Ah_2607 337 047 Isimboli seguenti sono importanti per la lettura e lacompren- Tensione nominale Œ 36 sione delle istruzioni d'uso. Memorizzare i simboli edil loro si- Autonomia gnificato. L'interpretazione corretta dei simboli contribuisce 2 607 336631 Ah 13 adun utilizzo migliore pidsicuro dell'apparecchio perilgiar- 1 607 A35 02V Ah 20 dinaggio. - 2607 336633 Ah 2,6 Simbolo Significato — 2607 337 047 Ah 40 Mettere i guanti di protezione Numero degli elementi della CE] batteria ricaricabile Direzione di movimento 10
Direzione di reazione AL 3620 CV Professional Codice prodotto EU 2607225657 Peso Accensione Spegnimento UK 2607 225659 AU 2607225661 Corrente di carica A 2,0 Campo ammesso di temperatura di icarica Le 0-45 Operazione permessa Operazione vietata cuickt Rumore percettibile 1 Accessori opzionali/pezzi di ricambio
Uso conforme alle norme L'utensile à idoneo pertagliare erbaederbacce sotto cespugli nonché su scarpate e bordi non accessibil al tosaerba. L'uso corretto si riferisce ad una temperatura ambientale tra 0°Ce40°C. Tempo diricarica (a batteria scaricata)** - 13 min 55 - 2,0 min 70 - 2,6 min 95 - 4,0 min 140 Peso in funzione della EPTA- Procedure 01:2014 kg 0,6 Classe di sicurezza ‘con stazione di ricarica (AL 3620 CV Professional) [O/1 F016L81448|(1.12.16)
®?-OBi_BUCH-1929-002.bo0k Page 51 Thursday, December 1, 2016 3:12 PM Tosaerba Advan GrassCut 36] Stazione diricarica AL 3640 CV Professional Codice prodotto EU 2607 225 099 UK 2607 225 101 AU 2607 225 103 Corrente di carica A 40 Campo ammesso di temperatura di ricarica ü 0-45 Tempo diricarica (a batteria scaricata)* - 13 min 45 - 2,0 min 45 - 26 min 65 - 4,0 min 80 Peso in funzione della EPTA- Procedure 01:2014 ke 10 Classe di sicurezza En Numero diserie veditarghetta del tipo sull'apparecchio per i giardinaggio ‘con stazione di ricarica (AL 3620 CV Professional) ulla rumorosità e sulla Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN60335-2-91. Ilivello di rumore stimato À dell apparecchio ammonta nor- malmente: Livello di pressione acustica 74 dB (A); livello di potenza sonora 91 dB (A). Incertezza della misuraK +3 dB. Usare la protezione acustica! Valori complessivi di oscillazione a, (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme- mente alla norma EN 60335-2-91 a=2m/s?,K=1m/s2. Montaggio ed uso Volume di fornitura 1 248 Riassemblaggio dell'asta 2 248 Fissaggio del'impugnatura supple- mentare 3 249 Montaggio della cuffia diprotezione 4 249 Ricarica della batteria Inserimento e rimozione della batteria 5 250 Accensione/spegnimento 6 250 Indicaziont operative 7 251 Trasformazione tosaerba a filo/ tagliabordi 8 252 Italiano | 51 Scopo dell'operazioi Figura Pagina Alimentazione del flo dataglio 9 253 Auvolgimento dell sullabobina 10 253 Sostituzione della bobina delfilo 11 254 Inserimento della bobina del filo nella copertura della bobina 12-13 254 Manutenzione, pulizia & magazzinaggio 14 255 Selezione accessori 15 255 Messa in funzione Per la Vostra sicurezza > Attenzione: Prima di effettuare interventi di regolazio- ne 0 pulizia spegnere l'apparecchio per il giardinaggio ed estrarre sempre la batteria ricaricabile. > Dopoil isinserimento del tosaerba, il filo dataglio con- tinua a funzionare ancora per alcuni secondi. Prima di riaccendere nuovamente il tosaerba attendere che il motore/ilfilo da taglio si siano fermati completamente. > Nonawviare nuovamente la macchina subito dopo aver- la disinserita. > Eliminare resti di erba dalla copertura della bobina quand viene sostituito il filo o la bobina stessa. > Si consiglia l'impiego di elementi di taglio omologati dalla Bosch. In caso dialtri elementi ditaglio à possibile che il risultato di taglio sia differente. Caricare la batteria > Non utilizzare un’altra stazione di ricarica. La stazione di ricarica fornita in dotazione è adatta alla batteria ricari- cabile agli ioni di litio montata nell'apparecchio per il giar- dinaggio. > Osservare latensione di rete! La tensione dellarete deve corrispondere a quella indicata sulla stazione di ricarica. Stazioni di ricarica previste per l'uso con 230 V possono essere azionate anche a 220 V. La batteria ricaricabile à dotata di un sensore per il controllo della temperatura che permette operazioni diricarica solo en- tro un campo di temperatura tra 0 °Ce 45 °C. Inquesto modo si permette di raggiungere una lunga durata della batteria. Nota bene: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente carica. Per garantire l'intera potenza della batteriaricaricabi- le, prima del primo impiego ricaricare completamente la bat- teria ricaricabile nella stazione di ricarica. La batteria ricaricabile a ioni di litio puè essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata. Un'interruzione delloperazione diricarica non danneggia la batteria ricarica- bile. La batteria ricaricabile agli ioni di litio à protetta dalla «£lec- ttronic Cell Protection (ECP)}» contro lo scaricamento totale. In caso di batteria scarica, l'apparecchio per il giardinaggio si spegne tramite un interruttore automatico. L'apparecchio per il giardinaggio non funziona pi. Bosch Power Tools
52] Italiano EN arrenzioNE Dopo lo spegnimento automatico dell'apparecchio per il giardinaggio non continuare a premere l'interruttore di avio/arresto. La batteria ricaricabile potrebbe venir danneggiata. Processo di ricarica L'operazione diricaricainizia non appena la spina direte della stazione di ricarica viene inserita nella pres per la corrente e labatteria ricaricabile viene inserita nella sede di ricarica Grazie allintelligente procedimento diricarica, lo stato di ri- carica della batteria viene riconosciuto automaticamente e l'operazione di ricarica awviene con la rispettiva ottimale cor- rente di carica in base alla temperatura della batteria € della tensione. Questa procedura consente di non sottoporre a sforzi ecces- sivila batteriache in caso di deposito nella stazione diricarica resta sempre completamente carica. Operazione veloce di ricarica AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional L'operazione veloce di ricarica viene segnalata tramite un lampeggio dell'indicatore LED verde. Elemento di visualizzazione sullabatteria ricaricabile: Duran- tel processo di caricai tre LED verdi sono illuminati uno dopo l'altro € si spengono brevemente. La batteria ricaricabile à completamente carica quando i tre LED verdi sono illuminati permanentemente. Circa 5 minuti dopo che la batteria ricari cable à stata caricata completamente, i tre LED verdisispen- gono di nuovo. Notabene: L'operazione veloce diricaricaë possible esclusi- vamente se la temperatura della batteria ricaricabile si trova nel campo ditemperatura di carica ammissibile, vedi paragra- fo «Dati tecnici. Batteria caricata AL 3640 CV il Professional AL 3620 CV Professional La luce continua dell'indicatore LED verde segnala che la batteria è stata ricaricata completamente. Inoltre, per la durata di ca. 2 secondiviene emesso un segnale acustico che segnala che la batteria 8 stata ricaricata comple- tamente. Una volta terminatal'operazione, la batteria pu essere estratta ed è pronta per l'uso immediato. Quandolabatteriaricaricabilenoné inserita,laluce continua dellindicatore LED verde segnala che la spina direte à inse- rita nella presa di corrente e che la stazione di ricarica & pron: taper l'uso. Temperatura della batteria ricaricabile inferiore a0 °C oppure superiore a 45 °C AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional La luce continua dellindicatore LED rosso segnala che la temperatura della batteria ricaricabile si trova al di fuori del campo di temperatura per operazione veloce diricarica di 0 °C-45 °C. Non appenaviene raggiunto il campo di tempe: ratura ammesso, il dispositivo di ricarica passa automatica- mente all ricarica veloce. Se latemperatura della batteriaricaricabile sitrova al di fuori delcampo ditemperatura diricarica, inserendo la batterianel dispositivo di ricarica si accende il LED rosso della batteria ri caricabile. Operazione di rica pos: AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional In caso di un'altra disfunzione dell operazione di ricarica, la stessaviene segnalata tramite un lampeggio dell indicatore LED rosso. L'operazione diricarica non puè essere awviata la batteria non pud essere ricaricata (vedi paragrafo «individuazione dei guastie rimedin). Istruzioni per la ricarica In caso di ciclidiricarica continui oppure in caso di operazioni diricarica successivi senza interruzioni, la stazione di ricarica sipudriscaldare. Questo fatto non comunque preoccupante e non è indice di un difetto tecnico della stazione di ricarica. Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo l'operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricarica: bile dovrà essere sostituita. Si prega di attenersi all indicazioni relative allo smaltimento. FO16L81448](1.12.16)
Raffreddamento della batteria ricaricabile (active Air Cooling) Ilcomando del ventilatore integrato nel dispositivo di ricarica controlla la temperatura della batteriaricaricabile inserita. Se la temperatura della batteria ricaricabile supera i 30 °C, tra- mite un ventilatore la batteriaricaricabile viene raffreddata ad una temperatura di ricarica ottimale. | ventilatore acceso svi- OBi_BUCH-1929-002.book Page 53 Thursday, December 1, 2016 3:12 PM Italiano | 53 Seilventilatore non funziona significa che la temperatura del- la batteriaricaricabile si trova in un campo ottimale ditempe- ratura di ricarica oppure che il ventilatore à difettoso. In que- to caso si llunga a durata dell'operazione di icarica della batteriaricaricabile. luppail tipico rumore di ventilazione. Individuazione dei guasti e rimedi
Iltosaerba non funziona Possibili cause Batteria scaricata Caricare la batteria, vedere anche le «istruzioni per la ricarica» Batteria troppo fredda/troppo calda Riscaldare/raffreddare la batteria La batteria ricaricabile non è inserita correttamente Assicurarsi che la batteria ricaricabile sia scattata in posizione due volte. La batteria ricaricabile à stata disconnessa accidentalmente Inserire correttamente la batteria ricari- cabile, attendere 10 secondi ed accende-
Iltosaerba funziona con interruzioni Cablaggio interno dell'apparecchio per giardinaggio difettoso Contattare il centro assistenza clienti Interruttore di awvio/arresto difettoso Contattare il centro assistenza clienti Apparecchio peril giardinaggio sovraccarico Erbatroppo alta Taglare in diverse fast L'apparecchio per giardinaggio non taglia Elementi di taglio troppo cortifrotti Sostituire gli element ditaglio Ilfilo da taglio non viene alimentato Bobina del filo vuota Sostituire la bobina del filo Filo da taglio aggrovigliato bella bobina Controllare la bobina e, se necessario, ri awvolgereil flo di nuovo Ifilo da taglio continua à rompersi Filo da taglio aggrovigliato bella bobina Controllare la bobina e, se necessario, ri awvolgereil flo di nuovo L'apparecchio perl giardinaggio si è arrestato improwvisamente Lo stato di carica della batteria ricaricabile & troppo basso Controllare lo stato di carica sulla batteria Ricaricare la batteria Assistenza clienti e consulenza impieghi www.bosch-garden.com Italia Officina Elettroutensii Robert Bosch S.p.A. Corso Europa 2/A 20020 LAINATE (MI) Per ogni tipo dirichiesta o di ordinazione di pezzi di icambio, indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a die- ci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell'apparec- chio per il giardinaggio. Tel: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it à possible ordinare diretta- mente on-line iricambi. Tel: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail Aftersales.Service@de.bosch.com Bosch Power Tools
Notice-Facile