WG259E WG259E.5 WG259E.9 WG260E WG260E.5 WG260E.9 - Tagliasiepi WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WG259E WG259E.5 WG259E.9 WG260E WG260E.5 WG260E.9 WORX in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WG259E WG259E.5 WG259E.9 WG260E WG260E.5 WG260E.9 - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WG259E WG259E.5 WG259E.9 WG260E WG260E.5 WG260E.9 del marchio WORX.
MANUALE UTENTE WG259E WG259E.5 WG259E.9 WG260E WG260E.5 WG260E.9 WORX
ATTENZIONE! Ë assolutamente necessario leggere attentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell‘adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterle consultare quando necessario. Il termine qui di seguito utilizzatouutensile elettrico» si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento), nonché ad utensili elettrici alimentati a pile (senza linea di allacciamento)
a} Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. II disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. esplosioni neï quali si trovino liquidi, gas o pou mmabili. Gii utensili elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. €} Mantenere lontani i bambini ed alter persone durante l'impiego dell'utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’utensile.
2) SICUREZZA ELETTRICA
a) La spina per la presa di corrente dourà essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare spina. Non im spine adattatrici assieme ad utensi con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucineelettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa. €) Custodire l'utensi paro dal ggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio d'insorgenza di scosse elettriche. d) Non usare il cavo per scopi diversi riparo da fonti di calore, dall'olio, dagli spigolio da parti in movimento. | cavi danneggiati © aggrovigliati aumentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l'utensile all'aperto,impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche. f) Se si deve utilizzare l'utensile a motore in un luogo umido, utilizzare una fonte di alimentazione con protezione a corrente residua. LUS di un dispositivo a corrente residua reduce il rischio di folgorazioni elettriche.
3) SICUREZZA DELLE PERSONE
a) Ë importante concentrarsi su cid che ta facendo e a maneggiare con giudizio l’utensile elettrico durante sotto l'effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell'utensile potrà causare lesioni gravi. b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché guanti protettiui. Se si avrà cura d'indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere, la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la protezione dell'udito, a seconda dell'impiego previsto per l'utensile Tagliasiepi senza filo
elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite. €} Evitare avviamei Controllare che l'interruttore sia nella posizione off prima di effettuare collegamento a una sorgente fatto di tenere il dito sopra all'interruttore o di collegare l’utensile accesso all'alimentazione di corrente potrà essere causa di incidenti.
4) Togliere gli attrezzi di regolazione o
Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni e) È importante non soprauvalutars Auere curadi mettersi in posizione ura e di mantenere l’equilibrio. In
tale maniera sarà possibile controllare meglio l’apparecchio in situazioni inaspettate. #) Indossare vestiti adeguati. Evitare di Tenere © capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. captazione della polvere, assicurar che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L'impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere.
4) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO
a) Non sovraccaricare l'uten: Impiegare l'utensile elettrico adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzando l'utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell'ambito della gamma di potenza indicata. Un utensile elettrico che non si puè più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato. Tagliasiepi senza filo d) Custodire gli utensil €) Scollegare la spina dalla sorgente prima di effettuare regolazione, cambiare accessori, motore. Tale precauzione eviterà che l'apparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente. elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l'apparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto 1 presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. Effettuare accuratamente la manutenzione dell'apparecchio. Verificare che le parti mobili dello strumento funzionino perfettamente e non s'inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell'apparecchio stesso. Far riparare parti danneggiate prima d'impiegare — ‘apparecchio. Numerosi incidenti = vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente. Mantenere affilati e puliti gli utensi da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. elettrici, accessori, presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico apparecchio. Osservare le condizioni lavoro ed il lavoro da esegui durante l'impiego. L'impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
5) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO
DI ACCUMULATORI a) Caricare l'accumulatore solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un
determinato tipo di accumulatore, sussiste pericolo di incendio, se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso. b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo. L'uso di accumulatori di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio d'incendi. €} Tenere l'accumulatore non utilizzato lontano da graffette, monete, chiaui metal imensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell'accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi
4) In caso di go sbagliato, potranno
insorgere fuoriuscite di liquido dall'accumulatore.Evitarne il contatto. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato con: al medico. Il liquido fuoriuscito dall'accumulatore potrà causare irritazioni cutanee o bruciature.
a) Fare riparare l'apparecchio solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell'apparecchio.
1. Tenere tutte le parti del corpo distanti
dalla lama di taglio. Non rimuovere il materiale tagliato e non tenere no in movimento. Controllare che interruttore sia in po: quando si toglie materi Ë sufficiente un momento di disattenzione nell'uso del tosasiepi per provocare gravi lesioni personal.
2. Trasportare il tosasiepi prendendolo
dall'impugnatura con la lama di taglio ferma. Per il trasporto o lo stoccaggio il tosasiepi viene maneggiato in modo corretto, si riducono le possibilità di lesioni causate dalle lame di taglio.
3. Afferrare lo strumento per
maniglie quando si eseguono operazioni durante le quali l'attrezzo potrebbe entrare in contatto con cavi nascosti. || contatto con cavi elettrici in tensione espone l'operatore al rischio di scosse elettriche.
4. Controllare il cespuglio per la
presenza di oggetti estranei, per apposite sola mano potrebbe causare la perdita del controllo e provocare gravi lesioni personali.
BATTERIA a} Non smontare, aprire o strappare cellule secondarie o il pacco batteri b) Non cortocircuitare un pacco batteria. Non conservare un pacco batteria disordinatamente in una scatola © un cassetto in cui potrebbero cortocircuitarsi tra essi o essere cortocireuitati da altri oggetti metallici. Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici, potrebbe avverarsi un collegamento tra i due terminali. Collegare i terminal della batteria potrebbe causare incendi o ustioni. €) Non esporre il pacco batteria a calore © fuoco. Evitare di conservarli alla luce diretta del s d) Non sottoporre il pacco batteria a scosse meccaniche. Tagliasiepi senza filo
e) In caso di perdite da una cellula, SIMBOLI evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto, lavare l'area interessata con abbondante acqua e consultare un medico. f) Se si ingerisce una cellula o un pacco batteria, consultare immediatamente un medico. ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale di istruzioni Indossare una protezione per le orecchie pacco batteria con un panno pulito e asciutto nel caso in eui si sporchino. i} ll pacco batteria deve essere caricato prima dell'uso. Utilizzare sempre il caricatore corretto e consultare le Indossare una protezione per gli occhi Indossare una maschera antipolvere sario caricare e scaricare le cellule o il pacco batteria diverse volte per ottenere le massime Tenere lontane le mani Togliere la batteria prima di = effettuare qualsiasi regolazione, manutenzione o riparazione. 1 ll pacco batteria offre prestazioni ottimali se utilizzate ad una temperatura ambiente normale (20°C + 5°C). m)Quando si smaltiscono i pacchi batteria, tenere i paccl temi elettrochimici separati ÉmODdOOErZ Non smaltire le batterie. Portare le batterie scariche presso un centro locale di riciclaggio o di raccolta [es
n) Ricaricare solo con il caricatore specificato da WORX. Non utilizzare iversi da quelli forniti per uso specifico con l'apparecchiatura. Un caricatore adatto ad un tipo di pacco batteria potrebbe provocare rischi d'incendi quando à usato con un altro pacco batteria ©) Non utilizzare un pacco batteria non progettato per l'uso con Fapparecchiatura. p) Tenere il pacco batteria fuori dalla portata dei bambini a) Conservare i documenti originali del prodotto per riferimenti futuri. r) Rimuovere la batteria dall'apparecchiatura, se non in uso. s) Smaltire adeguatamente. Non esporre alla pioggia Non esporre alla pioggia o all'acqua K\@ | Non bruciare
Tagliasiepi senza filo
1 prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di raccolta/ riciclaggio più vicino. Tagliasiepi senza filo
5. INTERRUTTORE ANTERIORE (AZIONABILE DA OGNI POSIZIONE)
- Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume DATI TECNICI Codice WG259E WG259E.5 /WG259E.9 WG260E WG260E.5 WG260E.9 (230-269- designazione del macchinario rappresentativo del tagliasiepi) Tensione 220-240V--50/60Hz = Potenza 20V === Max** Lithium Velocità a vuoto 2200/min Max. ampiezza di 52cm Giem taglio Max. diametro di tamm 20mm taglio Tempo di carica 5 ora circa. [1 ora circa / 5 ora circa. [1 ora circa / Peso dell'apparecchio | 2.5kg 2.5kg 2.1Kg 2.5kg 2.5kg 2.1kg “*Tensione misurata senza carico di lavoro. La tensione iniziale della batteria raggiunge un massimo di 20 Volt. La tensione nominale à di 18 Volt.
INFORMAZIONI SUL RUMORE
Rumore ponderato 77dB(A) ka 3.0dB{A) Potenza acustica ponderata S0dB(A) Ka 3.0dB{A) Indossare protezione per le orecchie © Tagliasiepi senza filo
INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE
1 valori totali di vibrazione sono determinati secondo lo standard EN 60745: La vibrazione ponderata tipica è di a,=2.2m/s? Incertezza K = 1.5m/s? Si pud usare il valore totale della vibrazione dichiarata per rapportare un attrezzo all'altro e anche come verifica preliminare dell'esposizione. AVVERTENZA: || valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzo dello strumento possono differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento, ai seguenti esempi e ad altre variabili: Le condizioni e la buona manutenzione dello strumento L'uso dell’accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura, nonché le sue buone condizioni. La stretta sull'impugnatura e l'eventuale utilizzo di accessori antivibrazione. L'adeguatezza dell'utilizzo dell’utensile rispetto a quanto previsto. Questo strumento potrebbe causare la sindrome della vibrazione del il suo utilizzo non viene gestito correttamente ANVERTENZA: Per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro. Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale. Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni. Conservare questo strumento sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato (dove appropriato). Se lo strumento deve essere usato regolarmente, investire in accessori antivibrazione. Pianificare il programma di lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell'arco di più giorni. Copertura lama 1 1 1 1 1 1 Protezione 1 1 1 1 1 1 Carica batterie 1 (WA3760) | 1 (WA3860) / 1 (WA3760) | 1(WA3880) / Unità batteria / 1 (WA3551) | 1(WA3551) /
{WA3551.1) [(WA3551.1) Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui à stato acquistato l'attrezzo. Fare riferimento alla confezione dell’accessorio per altri dettagli. Il personale del negozio pud aiutarvi e consigliarvi. Tagliasiepi senza filo
ISTRUZIONI SUL Vedere FUNZIONAMENTO AZIONAMENTO E ARRESTO Fig. D1, NOTA: Leggere scrupolosamente il 2 manuale delle istruzioni prima di usare TAGLIO ORIZZONTALE l'atrezzo. SUPERIORE ATTENZIONE: Qualora USO CONFORME ALLE NORME vi fossero parti mancanti, L'utensile à previsto per tagliare e tosare siepi dnneggiate o rotte, non e cespugli del Vostro giardino. utilizzare il tagliasiepi finché tutte le parti danneggiate non Vedere ATTENZIONE! NON USARE saranno sostituite o riparate. Fig. E1 L'APPARECCHIO SENZA In caso contrario potrebbero AVER MONTATO LA PROTEZIONE E verificarsi lesioni personal gravi
L'EMPUGNATURA ANTERIORE. NON USARE L'APPARECCHIO
SENZA AVER MONTATO LA
MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO PROTEZIONE E LIMPUGNATURA
ANTERIORE AZIONE FIGURA Vue MONTAGGIO TAGLIO FRONTALE E LATERALE | He € MONTAGGIO DELLA Vedere LUBRIFICARE LA LAMA PROTEZIONE Fig. A NOTA: Per evitare danni alla Vedere MONTAGGIO lama è importante utilizzare Fig.F DELLIMPUGNATURA esclusivamente l'olio lubrificante ANTERIORE standard raccomandato (WD-40). 3 NOTA: Le viti dell'impugnatura | Vedere non devono essere rivolte verso | Fig. B1, la protezione. Se l'impugnatura B2, B3 COME UTILIZZARE IL anteriore viene montata al rovescio l'utensile non si TAGLIASIEPI accenderà Notare che l'interruttore anteriore pu essere RIMOZIONE E INSTALLAZIONE | Vedere attivato su tre lati, fornendo molte possibilità DELL'UNITÀ BATTERIA Fig. C per un'impugnatura comoda. Prima ti tagliare — una zona, ispezionarla e rimuovere tutti gli CARICAMENTO DELL'UNITA oggetti estranei che possono essere lanciati BATTERIA © impigliarsi nelle lame. Tenere sempre il Lunità batteria fornita & SCARICA taglia siepe con entrambe le mani e indirizzare ed è necessario caricarla prima di la lama lontano da sé prima di accendere utilizzaria. l'attrezzo. É possibile trovare maggiori Iniziare a tagliare quando il motore ha dettagli nel manuale del raggiunto la velocità di regime. Utilizzare caricatore: WA3760 (per l'apparecchio lontano da persone e corpi solidi WG259E WG260E) o WA3860 come muro, grosse pietre, automobili, ecc. {per WG259E.5) o WA3880 (per (Vedi 18 E2) WG260E.5) Consentire alle lame di raggiungere la FUNZIONAMENTO massima velocità prima di tagliare. Durante l’uso tenere le lame di taglio lontane dalle persone e da oggetti come pareti, grosse pietre, alberi, veicoli, eccetera. Tagliasiepi senza filo
Se la lama va in stallo, spegnere immediatamente il tagliasiepi. Rilasciare i due interruttori (5 e 6) prima di tentare di eliminare l'accumulo di sporcizia dalle lame Indossare guanti da lavoro quando si tagliano crescite pungenti o spinose. Non tentare di tagliare steli troppo spessi per la lama di taglio
TAGLIO ORIZZONTALE SUPERIORE
Usare ampi movimenti laterali sinistra e destra {Vedi E1). Una leggera inclinazione della lama verso il basso, nella direzione di taglio, permetterà migliori risultati.
TAGLIO FRONTALE E LATERALE
Quando si procede al taglio frontale e laterale, cominciare sempre dal basso verso l'alto (Vedi E2) arrotondando il lato della siepe. Questa forma esporrà al sole più superficie della siepe € quindi permetterà una crescita uniforme della stessa. MANUTENZIONE Togliere la batteria prima di effettuare qualsiasi regolazione, manutenzione o parazione. All'interno dell'attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell'utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l'attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Immagazzinare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi. TUTELA AMBIENTALE XX! prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici === L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di raccolta/riciclaggio più vicino. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Noi Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Dichiara che l'apparecchio , Descrizione WORX Tagliasiepi senza filo Codice WG259E WG259E.5 AWNG259E.9 WG260E WG260E.5 WG260E.9 (230-
269- designazione del macchinario
rappresentativo del tagliasiepi) Funzione L'utensile à previsto per tagliare e tosare siepi ecespugli del Vostro giardino. È conforme alle seguenti direttive, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2000/14/EC modificata dalla 2005/88/EC 2000/14/EC modificata dalla 2005/88/EC - Procedura di conformità come da Annex V - Potenza acustica ponderat 87.14B{A) - Massima potenza di rumore garantita 904B{A) Conforme a, EN 60745-1 EN 60745-2-15
EN ISO 3744 EN 55014-
EN 55014-2 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica, Nome: Marcel Filz Indirizzo: Positec Germany GmbH, Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany 2018/11/07 Allen Ding Vice capo ingegnere, testing e certificazione Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, PR. China Tagliasiepi senza filo
Notice-Facile