WORX WG268E - Tagliasiepi

WG268E - Tagliasiepi WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WG268E WORX in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice WORX WG268E - page 31

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WG268E - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WG268E del marchio WORX.

MANUALE UTENTE WG268E WORX

5. INTERRUTTORE ANTERIORE (AZIONABILE DA OGNI POSIZIONE)

Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna. DATI TECNICI Tipo WG268E (230-269- designazione del macchinario rappresentativo della Taglia siepe) Tensione di rete 40V Max** Litio Velocità a vuoto 2300/min Ampiezza di taglio 56cm Diametro di taglio 27mm Tempo di carica 1ora circa. Peso dell’apparecchio 4.2kg **Tensione misurata senza carico di lavoro. La tensione iniziale della batteria raggiunge un massimo di 40 Volt. La tensione nominale è di 36 Volt. Tagliasiepi senza filo ITagliasiepi senza filo I

Rumorosità pesata 80dB(A) Potenza acustica pesata 94dB(A)

3.0dB(A) Indossare cuffie di protezione dell’udito quando la pressione supera gli 80dB(A) La vibrazione ponderata tipica è di a

<2.5m/s² Incertezza K=1.5m/s² AVVERTENZA: Il valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzo dello strumento possono differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento, ai seguenti esempi e ad altre variabili: Le condizioni e la buona manutenzione dello strumento L’uso dell’accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura, nonché le sue buone condizioni. La stretta sull’impugnatura e l’eventuale utilizzo di accessori antivibrazione. L’adeguatezza dell’utilizzo dell’utensile rispetto a quanto previsto. Questo strumento potrebbe causare la sindrome della vibrazione dell’avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente AVVERTENZA: Per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro. Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale. Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni. Conservare questo strumento sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrifi- cato (dove appropriato). Se lo strumento deve essere usato regolarmente, investire in accessori antivibrazione. Evitare l’utilizzo dello strumento a temperature di 10

C o inferiori Pianificare il programma di lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell’arco di più giorni. ACCESSORI Copertura lama 1 Carica batterie (WA3735) 1 Protezione 1 Unità batteria (WA3536) 1 Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui è stato acquistato l’attrezzo. Usare accessori di buona qualità e di marca sconosciuta. Fare riferimento alla confezione dell’accessorio per altri dettagli. Il personale del negozio può aiutarvi e consigliarvi.Tagliasiepi senza filo I

ATTENZIONE! È assolutamente necessario leggere attentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell’adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterle consultare quando necessario. Il termine qui di seguito utilizzato«utensile elettrico» si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento), nonché ad utensili elettrici alimentati a pile (senza linea di allacciamento).

Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. c) Mantenere lontani i bambini ed alter persone durante l’impiego dell’utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’utensile.

2) SICUREZZA ELETTRICA

a) La spina per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucineelettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa. c) Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’eventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l’apparecchio, oppure di togliere la spina dalla presa di corrente. Mantenere l’utensile al riparo da fonti di calore, dall’olio, dagli spigolio da parti di strumenti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto,impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. f) Se si deve utilizzare l’utensile a motore in un luogo umido, utilizzare una fonte di alimentazione con protezione a corrente residua. L’uso di un dispositivo a corrente residua reduce il rischio di folgorazioni elettriche.

3) SICUREZZA DELLE PERSONE

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e a maneggiare con giudizio l’utensile elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare l’utensile in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’utensile potrà causare lesioni gravi. b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché guanti protettivi. Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere, la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto per l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite. c) Evitare avviamenti involontari. Controllare che l’interruttore siaTagliasiepi senza filo I

nella posizione off prima di effettuare il collegamento a una sorgente di alimentazione/batteria, e prima di sollevare o trasportare l’utensile. Il fatto di tenere il dito sopra all’interruttore o di collegare l’utensile accesso all’alimentazione di corrente potrà essere causa di incidenti. d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l’utensile. Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni. e) È importante non sopravvalutarsi. Avere curadi mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio. In tale maniera sarà possibile controllare meglio l’apparecchio in situazioni inaspettate. f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L’impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere.

a) Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare l’utensile elettrico adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzando l’utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza indicata.

Non utilizzare utensili elettrici con interruttori difettosi. Un utensile elettrico che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato. c) Scollegare la spina dalla sorgente di alimentazione e/o la batteria dall’utensile prima di effettuare regolazione, cambiare accessori, o riporre gli utensili a motore. Tale precauzione eviterà che l’apparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente. d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l’apparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. e) Effettuare accuratamente la manutenzione dell’apparecchio. Verificare che le parti mobili dello strumento funzionino perfettamente e non s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell’apparecchio stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d’impiegare l’apparecchio. Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente. f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi,ecc. in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di apparecchio. Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l’impiego. L’impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

5) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO

DI ACCUMULATORI a) Caricare l’accumulatore solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di accumulatore, sussiste pericolo di incendio, se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso.Tagliasiepi senza filo I

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo. L’uso di accumulatori di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio d’incendi. c) Tenere l’accumulatore non utilizzato lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi.

In caso di impiego sbagliato, potranno insorgere fuoriuscite di liquido dall’accumulatore.Evitarne il contatto. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio al medico. Il liquido fuoriuscito dall’accumulatore potrà causare irritazioni cutanee o bruciature.

a) Fare riparare l’apparecchio solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’apparecchio.

1. Tenere tutte le parti del corpo distanti

dalla lama di taglio. Non rimuovere il materiale tagliato e non tenere il materiale da tagliare quando le lame sono in movimento. Controllare che l’interruttore sia in posizione spento quando si toglie materiale inceppato. È sufficiente un momento di disattenzione nell’uso del tosasiepi per provocare gravi lesioni personali.

2. Trasportare il tosasiepi prendendolo

dall’impugnatura con la lama di taglio ferma. Per il trasporto o lo stoccaggio del tosasiepi, inserire sempre la protezione della lama di taglio. Se il tosasiepi viene maneggiato in modo corretto, si riducono le possibilità di lesioni causate dalle lame di taglio.

3. Afferrare lo strumento per le apposite

maniglie quando si eseguono operazioni durante le quali l’attrezzo potrebbe entrare in contatto con cavi nascosti. Il contatto con cavi elettrici in tensione espone l’operatore al rischio di scosse elettriche.Tagliasiepi senza filo I

ATTENZIONE! NON USARE

AVER MONTATO LA PROTEZIONE E

Il taglia siepi è stato progettato per l’uso da parte di una persona per tagliare siepi e cespugli, e utilizza una o più lame lineari a movimento alternato. Non maneggiare correttamente il tagliasiepi o un suo uso proprio o diverso da quello per cui è stato progettato aumenta la possibilità di lesioni personali causate dalle lame.

1. MONTAGGIO DELLA PROTEZIONE

Inserire la protezione nell’alloggio, come illustrato nella figura A, assicurandosi che sia ben fissata. Usare due viti per fissare la protezione.

1) Rimuovere il bullone dal manico anteriore.

2) Attaccare l’impugnatura all’alloggio,

allineando i contrassegni di alloggio ed impugnatura. Assicurarsi che i contrassegni che sporgono dal manico anteriore si inseriscano perfettamente nelle apposite scanalature dell’involucro. (Si Veda La Figura B,C)

3) Inserire il bullone di fissaggio

nell’impugnatura e stringere completamente il bullone. (Si Veda La Figura D )

4) Controllare che l’impugnatura sia ben

fissata, diversamente stringere di nuovo il bullone. NOTA: assicurarsi che l’impugnatura sia saldamente fissata.

3. È NECESSARIO CARICARE

ATTENZIONE: Il caricabatteria e il gruppo batteria sono progettati Per ridurre il rischio di lesioni, l’utente deve leggere il manuale di istruzioni Indossare protezione per le orecchie Indossare una protezione per gli occhi Indossare maschera antipolvere Non esporre alla pioggia Non esporre alla pioggia o all’acqua Non bruciare Non smaltire le batterie. Portare le batterie scariche punto locale di riciclaggio o di raccolta I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di raccolta/riciclaggio più vicino.Tagliasiepi senza filo I

specificamente per funzionare insieme; non tentare di utilizzare altri dispositivi.Non inserire o far entrare oggetti metallici nelle connessioni del caricabatteria o del gruppo batteria; può verificarsi un guasto elettrico pericoloso. NOTA: L’unità batteria fornita è SCARICA ed è necessario caricarla prima di utilizzarla. Il caricatore fornito in dotazione è adatto alla batteria agli ioni di Litio installata sulla macchina. Non usare altri tipi di caricatore.

4. CARICAMENTO DELL’UNITÀ

BATTERIA La batteria agli ioni di Litio è protetta per impedire che si scarichi completamente. Quando la batteria è scarica, la macchina si spegne automaticamente grazie d un circuito di protezione. In ambienti caldi, dopo usi prolungati, il pacco batteria può diventare troppo caldo per consentire il caricamento. Consentire alla batteria di raffreddarsi prima di ricaricarla.

5. RIMOZIONE E INSTALLAZIONE

(Si Veda La Figura E) Premere il rilascio del pacco batteria per rimuoverlo dall’utensile. Dopo la ricarica, inserire di nuovo il pacco batteria nell’alloggio del taglia siepe. È sufficiente inserirlo e premere. Controllare che la batteria sia fissata saldamente. NOTA: Quando lo si rimuove tenere fermo il pacco batterie per evitrare di lasciarlo cadere e di farsi male.

6. LED DI STATO DELLA BATTERIA

(Vedere F) NOTA: Il LED di stato indica la condizione della batteria quando si premere il pulsante sulla batteria. Il LED rileva e visualizza le condizioni della batteria come indicato di seguito: Premere il pulsante “POWERTEST” (Premere), si illumina il pulsante. Quando si illuminano le luci verdi, la batteria è in una condizione di carica completa. Quando si illuminano le due luci ( ), la batteria è in una condizione di carica moderata. Quando è illuminata solo una lice verde ( ), la carica della batterie è esaurita. IMPORTANTE Quando è illuminata solo una lice verde, la batteria è scarica, anche se il tagliaerba potrebbe essere ancora in grado di tagliare l’erba. Se si continua ad utilizzare il tagliaerba con la batteria così scarica si rischia di ridurre la durata e le prestazioni della batteria.

7. AZIONAMENTO E ARRESTO

PRIMA DI AZIONARE IL TAGLIA SIEPE

Rimuovere la copertura della lama (9).

AZIONARE IL TAGLIA SIEPE

Il taglia siepe è dotato di due interruttori a leva. Per avviare l’apparecchio, entrambi gli interruttori devono essere premuti. Premere e tenere premuto l’interruttore sull’impugnatura anteriore (5) e quindi premere anche il secondo interruttore (2) presente sull’impugnatura posteriore (Si Veda La Figura G1).

ARRESTARE IL TAGLIA SIEPE

Prima di arrestare il taglia siepe spostarsi dall’area di taglio. Per arrestarlo, rilasciare uno dei due interruttori (Si Veda La Figura G2). ATTENZIONE: Se qualsiasi parte è mancante, danneggiata o rotta non utilizzare il taglia siepe fino a quando tutte le parti danneggiate non siano state sostituite o riparate. Non seguire queste norme di sicurezza potrà comportare gravi rischi alle persone. NON USARE

SENZA IMPUGNATURA E PROTEZIONE

8. COME UTILIZZARE IL TAGLIA SIEPE

Notare che l’interruttore anteriore può essere attivato su tre lati, fornendo molte scelte per una presa comoda. Prima ti tagliare una zona, ispezionarla e rimuovere tutti gli oggetti estranei che possono essere lanciati o impigliarsi nelle lame. Tenere sempre il taglia siepe con entrambe le mani e indirizzare la lama lontano da sé prima di accendere l’attrezzo. Iniziare a tagliare quando il motore ha raggiunto la velocità di regime. UtilizzareTagliasiepi senza filo I

l’apparecchio lontano da persone e corpi solidi come muro, grosse pietre, automobili, ecc. (Si Veda La Figura H& I). Consentire alle lame di raggiungere la massima velocità prima di tagliare. Durante l’uso tenere le lame di taglio lontane dalle persone e da oggetti come pareti, grosse pietre, alberi, veicoli, eccetera. Se la lama va in stallo, spegnere immediatamente il taglia siepe. Rilasciare i due interruttori (5 e 2) prima di tentare di eliminare l’accumulo di sporcizia dalle lame. Indossare guanti da lavoro quando si tagliano crescite pungenti o spinose. Non tentare di tagliare steli troppo spessi per la lama di taglio.

TAGLIO ORIZZONTALE SUPERIORE

Usare ampi movimenti laterali sinistra e destra (Si Veda La Figura H). Una leggera inclinazione della lama verso il basso, nella direzione di taglio, permetterà migliori risultati.

TAGLIO FRONTALE E LATERALE

Quando si procede al taglio frontale e laterale, cominciare sempre dal basso verso l’alto (Si Veda La Figura I) arrotondando il lato della siepe. Questa forma esporrà al sole più superficie della siepe e quindi permetterà una crescita uniforme della stessa.

Rimozione e installazione dell’unitá batteria. Utilizzare una spazzola morbida per rimuovere i residui dalla lama e dalle prese d’aria. Pulire la superficie dell’apparecchio con un panno asciutto. ATTENZIONE: Non utilizzare mai acqua per pulire l’apparecchio. Non utilizzare prodotti chimici, compresa benzina, o solventi in quanto potrebbero danneggiare l’apparecchio.

Lubrificare le lame prima e dopo ogni utilizzo per garantire una maggiore durata delle stesse e delle operazioni di taglio migliori. Prima di lubrificare assicurarsi che l’apparecchio sia scollegato Applicare l’olio sulla lama periodicamente (Si Veda La Figura J).

AL TERMINE DELLA STAGIONE DI

TOSATURA Pulire accuratamente il taglia siepe. Controllare che tutti i dadi ed i bulloni siano stretti. Ispezionare il taglia siepe per individuare parti consumate o danneggiate.

PER CONSERVARE IL TAGLIASIEPI

La copertura della lama/il contenitore per la conservazione è dotato di 2 fessure per appenderlo al muro (Vedere Fig. K) Prima di riporre assicurarsi di aver installato copertura della lama/contenitore per la conservazione. Riporre in un luogo asciutto dove il tosasiepi e la batteria siano al sicuro da eventuali danni. MANUTENZIONE Togliere la batteria prima di effettuare qualsiasi regolazione, manutenzione o riparazione. All’interno dell’attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell’utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l’attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Immagazzinare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi. TUTELA AMBIENTALE I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di raccolta/riciclaggio più vicino.Tagliasiepi senza filo I

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Dichiara che l’apparecchio , Descrizione WORX Tagliasiepi senza filo Codice WG268E (230-269- designazione del macchinario rappresentativo della Taglia siepe) Funzione L’utensile è previsto per tagliare e tosare siepi ecespugli del Vostro giardino. È conforme alle seguenti direttive, Direttiva macchine 2006/42/EC Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC RoHS Weisung 2011/65/EU Direttiva sulla rumorosità delle macchine ed attrezzature funzionanti all’aperto 2000/14/EC modificata dalla 2005/88/EC - Procedura di conformità come da Annex V - Potenza acustica pesata

dB(A) - Massima potenza di rumore garantita 94 dB(A) - L’organismo competente: Denominazione: Intertek Testing & Certification Ltd Indirizzo: Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8NL Conforme a, EN 60745-1 EN 60745-2-15 EN 55014-1 EN 55014-2 EN ISO3744 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica, Nome Russell Nicholson Indirizzo Positec Power Tools (Europe) Ltd, PO Box 152,Leeds,LS10 9DS,UK 2 01 2 / 11 / 0 5 Leo Yue POSITEC Direttore QualitàCortasetos inalámbrico ES

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WORX

Modello : WG268E

Categoria : Tagliasiepi