VCB50 GRE

VCB50 - Nettoyeur de piscine GRE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VCB50 GRE in formato PDF.

Page 30
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GRE

Modello : VCB50

Categoria : Nettoyeur de piscine

Scarica le istruzioni per il tuo Nettoyeur de piscine in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VCB50 - GRE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VCB50 del marchio GRE.

MANUALE UTENTE VCB50 GRE

- Soltar la bolsa del depésito.

- Limpiar la bolsa y el depésito.

6. Reciclado y sustitucién de la bateria

6.1 Reciclado de la bateria La bateria del limpiafondoseléctrica para piscinas es de NI-MH y debe reciclarse conforme

a las normasexistentes. Péngase en contacto con las autoridades locales para mésinformacién.

Détacher Le nettoyeur du chargeur et s'assurer que le nettoyeur est éteint avant son usage.

Ne pas utiliser ce nettoyeur s'il y a des personnes/animaux de compagnie, dans l'eau.

Risque de danger d'aspiration. Ce nettoyeur génère une aspiration. Eviter que les cheveux, le corps ou toutes les pièces détachées de vos Vêtements, puissent entrer en contact avec l'orifice d'aspiration de l'aspirateur en marche.

Ne jamais insérer des parties du corps, des vêtements ou autres objets dans Les ouvertures et Les pièces mobiles de l'aspirateur.

NE PAS utiliser cet aspirateur pour ramasser des substances toxiques, inflammables ou des combustibles liquides comme l'essence, ou fonctionner en présence de vapeurs explosives ou inflammables.

N'essayez jamais de quelque façon que ce soit, de démonter et remplacer l'hélice ou Le moteur par vos propres moyens.

Cet aspirateur est conçu pour un usage sous l'eau uniquement et NON pour un usage comme aspirateur polyvalent.

N'essayez pas de l'utiliser pour nettoyer autre chose que votre piscine / spa.

Utilisez Les accessoires d'origine livrés avec ce produit.

Il n'est pas recommandé d'utiliser ce nettoyeur avec un autre appareil en même temps.

Evitez d'aspirer des objets pointus avec ce produit. Ils pourraient endommager le nettoyeur et le filtre.

Soyez très prudent lorsque vous nettoyez Les marches de l'escalier de la piscine.

Recharger le nettoyeur à l'intérieur dans Un endroit propre et sec, avec une bonne ventilation.

Si l'aspirateur ne doitpas être utilise pendant une longue période, déconnectez le du chargeur, utiliser un linge sec pour nettoyer et sécher l'aspirateur et les accessoires. Rangez-les dans un endroit bien ventilé, loin de la lumière du soleil, des enfants, de la chaleur, de sources d'inflammation et de produits chimiques. Ne jamais laisser l'appareil branché pendant un stockage a long terme. Recharger l'appareil tous les trois mois.

Si vous n'utilisez pas la partie du corps transparent vous devriez l'enlever de l'aspirateur

Les mises en garde et précautions ci-dessus, ne peuvent contempler toutes les possibilités de risques et / ou de blessures graves. Les propriétaires de piscine et de spas doivent toujours exercer une prudence intense et avoir du bon sens Lors de l'usage de l'aspirateur.

Si vous n'utilisez pas la partie du corps transparent vous devriez l'enlever de l'aspirateur

Les mises en garde et précautions ci-dessus, ne peuvent contempler toutes les possibilités de risques et / ou de blessures graves. Les propriétaires de piscine et de spas doivent toujours exercer une prudence intense et avoir du bon sens Lors de l'usage de l'aspirateur.

Garder Le chargeur hors de portée des enfants.

Ne jamais utiliser le chargeur si un dommage est détecté.

NE pas manipuler le chargeur avec les mains mouillées.

NE pas manipuler l'aspirateur, le chargeur en charge avec les mains mouillées et sans chaussures.

Débranchez le chargeur du courant électrique quand il n'est pas en service.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de maintenance ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.

1. Mise en place pour la recharge de la batterie

(1) Branchez une extrémité du chargeur au réseau. Un témoin vert s'allumera.

(2) Ensuite, branchez l'autre extrémité au P1116. Un témoin rouge s’illuminera, étant donné que le chargeur est en marche.

(3) Après 5 ou 6 heures de charge, Le témoin s'illumine en vert, ce qui indique que la charge de

(4) IL est prêt à être utilisé.

Remarque : ce produit fonctionne Uniquement sous l'eau. En dehors de l'eau, il arrête de fonctionner.

REMARQUE : chargez l'aspirateur entre 5 et 6 heures avant de l'utiliser pour la première fois.

Normalement, la charge complète dure environ 90 minutes

2. Montage du manche

La direction de la flèche indique comment procéder au montage des pièces du corps. Faites attention au signe d' DAS E et de =

(1). Manche portable. Il est automatiquement connecté à l'appareil. IL peut être utilisé pour prendre PTT6 et nettoyer les parois, les marches, les sièges et les.

(2). Montage du mât télescopique (non inclus). PI116 peut également être connecté à un mât télescopique standard tel que cela est indiqué sur la [Figure B].

(3). Si besoin, le mât peut être placé dans les directions indiquées par la [Figure C] et la [Figure

4. Montage du filtre

41 Comment choisir Le filtre

(1) Placez Le filtre dans le panier.

(2) Introduisez l'ensemble dans Le corps de l'appareil.

(3) Fixez le panier avec les boutons, tel que cela est indiqué dans les étapes C et D. Fermez correctement les boutons avant toute utilisation

4.3 Comment monter le filtre micro petit ou Le filtre micro grand

(1) Placez Le filtre en dehors du panier.

(2) Introduisez l'ensemble dans Le corps de l'appareil.

(3) Fixez le panier avec les boutons, tel que cela est indiqué dans les étapes C et D. Fermez correctement les boutons avant toute utilisation.

Vérifier s'il y a des impuretés au niveau de l'hélice et Le nettoyer s'il y en a.

Les étapes de nettoyage du sac-filtre arrière:

- Retirer Le sac filtrant et Le panier-filtre de larrière du nettoyeur.

- Détacher le sac filtrant du panier-filtre.

- Nettoyer le sac filtrant et Le panier-filtre.

Les brosses de la tête pivotante peuvent s'enlever en les retirant directement de la tête.

Pour les piscines en liner et fibres de verre, il est recommandé de garder les brosses sur la tête pivotante afin d'éviter d'endommager le revêtement de la piscine.

(c) Nettoyez à la fois Le filtre et Le panier.

(d) Installez à nouveau le filtre et Le panier. Le filtre doit s'emboîter dans les rainures des deux côtés.

(2) Étapes de nettoyage pour petit et grand sac micro filtrant. (A-B-C-D):

(a) Tournez de 180° les deux poignées de fixation (des deux côtés du filtre) dans la même direction. Retirez Le panier et le filtre de la partie arrière de l'aspirateur.

(b) Retirez le filtre du panier.

(c) Nettoyez à la fois Le filtre et Le panier.

(d) Installez à nouveau le filtre et Le panier.

5.3 Vérifier si le propulseur est sale. S'il n ‘est pas propre, retirez Les résidus et nettoyez- le.

6. Assemblage et remplacement de la batterie

6.1 Recyclage de la baterie

La batterie du nettoyeur électruque de piscine est une batterie au NI-MH qui doit être recyclé, selon les normes existantes. Contacter les autorités locales pour plus d'informations.

Ne jamais tenter de démonter une batterie au NI-MH.

Retirer tous les objets personnels tels que les bagues, les bracelets, les colliers et les montres quand vous déconnecterez le câble reliant la batterie au nettoyeur.

Une batterie peut provoquer un court circuit assez important, pouvant dissoudre une bague

{ou tout autre élément en métal) causant degraves brûlures.

Porter une protection oculaire complète avec des gants et Vêtements de protection lorsque vous retirez la batterie.

Prendre soin de ne pas toucher les fils ensemble ou leur permettre d'être en contact avec des

éléments métalliques, susceptibles de provoquer des étincelles et/ou un court-circuit avec la batterie.

Ne jamais brulé ou permettre une étincelle ou une flamme à proximité de l'aspirateur. La batterie peut générer des gaz qui pourraient éventuellement s'enflammer.

Ne pas exposer au feu ou à une chaleur intense, car cela peut entraîner une explosion.

Si une batterie fuit, éviter tout contact avec l'acide répandu et mettre la batterie endommagée dans un sac plastique.

Si l'acide entre en contact avec la peau et les Vêtements, se laver immédiatement et

abondamment avec de l'eau et du savon.

Si l'acide entre en contact avec les yeux, rincer immédiatement Les yeux à l'eau fraiche pendant au moins 15 minutes. Consulter immédiatement un médecin.

6.2 Passos para substituir a bateria

(1) Appuyez sur Le bouton «a » et déplacez-le dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'ilse détache de la rainure du connecteur (comme indique le diagramme A).

(comme indique « b1 » sur Le diagramme B).

Remarque : ne tirez pas fort de la batterie, débloquez cette dernière et Libérez Le verrouillage.

(3) Retirez la batterie usée et placez une nouvelle batterie lithium. Connectez tout d'abord la batterie et le verrouillage sur Le support (point « C1 » de l'illustration « c ») et placez la batterie.

Remarque : la batterie doit être placée sur sa position, à environ 10 mm du port de connexion, avec le câble sur la partie libre du côté («C2 » sur l'illustration « c »)

(4) Tournez le connecteur dans le corps dans Le sens horaire jusqu'à ce que le bouton « a » soit ajusté dans la rainure du connecteur (comme indique le diagramme D).

(5) Vous pouvez maintenant utiliser Le nettoyeur d'après les instructions.

Le liquide peut être endommagé s'il existe des filtrations de lubrifiants.

Ne pas utiliser l'aspirateur en présence de personnes où d'animaux dans l'eau.

Vérifier que l'aspirateur soit complètement immergé avant de Le mettre en marche. "Ne JAMAIS l'utiliser en dehors de l'eau. Cela entraînerait une panne dans les joints de l'axe et le moteur et la garantie serait automatiquement ANNULÉE.

Ne JAMAIS utiliser l'aspirateur sans avoir préalablement placé un filtre en parfait état. Si Le filtre présente des défauts, la garantie sera ANNULÉE.

ILexiste un risque de coincement par succion. Éviter Le contact des cheveux ou d'autres parties du corps et de vêtements larges avec l'orifice de succion lorsque l'aspirateur est en marche.

Ne jamais introduire des parties du corps, des vêtements ou autres objets dans les ouvertures ni dans les pièces mobiles de l'aspirateur.

Ne jamais utiliser l'appareil pour ramasser des substances toxiques, inflammables ou combustibles. Ne pas Le mettre en marche près de vapeurs explosives où inflammables.

NE JAMAIS laisser l'aspirateur dans l'eau s’il n'est pas utilisé.

La pièce transparente de succion doit être correctement installée avant de mettre en marche l'aspirateur électrique. Cette pièce transparente possède un système de protection pour éviter les blessures dans les mains.

Mettre hors tension l'appareil et vérifier visuellement l'espace au milieu de l'aspirateur pour voir si Le rotor est bloqué. Vous pouvez utiliser votre main pour faire tourner Les 2 cercles du rotor et Le rendre plus souple. MISE EN GARDE : vérifier que le nettoyeur est bien éteint Lors de l'entretien de l'appareil.

Contacter votre revendeur pour remplacer le rotor.

Le(s) filtre(s) sont pleins(s)

(1) Le caoutchouc souple de la roue arrière est cassé. (2) Plein de déchets

(1) Le caoutchouc souple de la roue arrière est comme une porte au cas où les déchets contenus dans le sac filtrant s'écouleraient en arrière dans la roue et le couvercle de la

partie transparente de la tête

(2) Sortez les déchets

Des débris s'échappent du filtre

Le sac du filtre estendommagé

Poignée / connecteur pour manche ne ferme pas

correctement à l'assemblage.

Les clips latéraux sont cassés

Remplacer des clips latéraux.

Le nettoyeur ne se recharge pas

La batterie est défectueuse

Contacter votre revendeur pour changer la batterie.

Mise en garde : Quand vous remplacez la batterie, contacter votre revendeur Local afin d'acheter la batterie originale au lithium afin de nepas endommager

Le chargeur ne fonctionne pas

Contacter votre revendeur pour changer le chargeur.

Mise en garde: utiliser un chargeur erronée peut endommager la batterie ou Le nettoyeur et annuler la

5. Reinigung des Saugers nach Gebrauch

5.1Die transparente Frontabdeckung abnehmen (diese dabeigemäf Beschriftung OPEN-CLOSE um 90° Richtung OPEN drehen), den Schmutz entfernen und die Abdeckung auswaschen.

Gli spazzolini della testina girevole possono essere estratti dalla testina.

S'ilse produisait un défaut de conformité du Produit et si l'acheteur Le notifiait au vendeur pendant la Période de Garantie, le vendeur devrait réparer ou remplacer le Produit à ses propres frais à l'endroit qu'il jugerait opportun, à moins que cela soit impossible ou disproportionné.

Lorsque Le Produit ne pourra être ni réparé ni remplacé, l'acheteur pourra demander une réduction proportionnelle du prix ou, si le défaut de conformité est suffisamment important, la résolution du contrat de vente.

Les parties remplacées ou réparées en vertu de cette garantie n'élargiront pas Le délai de la garantie du Produit originat, celles-ci étant cependant couvertes par Leur propre garantie.

Pour l'effectivité de la présente garantie, l'acheteur devra justifier la date d'acquisition et de remise du Produit.

Quand plus de six mois se seront écoulés depuis La remise du Produit à l'acheteur et que ce dernier alléguera un défaut de conformité de ce Produit, l'acheteur devra justifier l'origine et l'existence du défaut allégué.

Le présent Certificat de Garantie ne limite pas, ni préjuge Les droits correspondant aux consommateurs en vertu des normes nationales de nature impérative.

CONDITIONS PARTICULIÈRES La présente garantie couvre Les produits auxquels ce manuel fait référence.

Le présent Certificat de Garantie ne sera applicable que dans les pays de l'Union européenne.

En vue de l'efficacité de cette garantie, l'acheteur devra suivre strictement Les indications du Fabricant comprises dans la documentation qui est jointe au Produit, quand celle-ci sera applicable selon la gamme et le modèle du

Quand un calendrier sera spécifié pour Le remplacement, la maintenance ou Le nettoyage de certaines pièces ou de certains composants du Produit, la garantie sera valable uniquement lorsque ledit calendrier aura été suivi correctement.

“consommateur”, toute personne qui achète Le Produit à des fins qui n'entrent pas dans le cadre de son activité professionnelle.

Aucune garantie n'est concédée quant à l'usure normale due à l'utilisation du produit. En ce qui concerne Les pièces, composants et/ou matériels fongibles ou consommables comme les piles, les ampoules, etc, il faudra respecter, le cas échéant, ce qui est stipulé dans la documentation qui est jointe au Produit

La garantie ne couvre pas les cas où Le Produit : (I) a fait l'objet d'un traitement incorrect ; (II) a été réparé, entretenu où manipulé par une personne non autorisée ou (III) a été réparé ou entretenu avec des pièces n'étant pas d'origine.

Quand le défaut de conformité du Produit sera la conséquence d'une installation ou d'une mise en marche incorrectes, la présente garantie répondra uniquement lorsque ladite installation ou ladite mise en marche sera

incluse dans Le contrat d'achat et de vente du Produit et aura été réalisée par Le vendeur ou sous sa responsabilité.

X 2- POUBELLE À ORDURES SUR ROULETTES BARRÉE

Afin de réduire la quantité de déchets d'appareils électriques et électroniques, afin d'éviter Le danger de leurs composants, d'encourager la réutilisation des appareils ainsi que la valorisation de leurs déchets, et de déterminer une gestion appropriée de ceux-ci, en essayant d'améliorer l'efficacité de la protection environnementale, ont été établies de nombreuses normes applicables à la fabrication du produit, et d'autres relatives à la gestion environnementale correcte lorsque ces appareils sont hors service.

De même, on prétend améliorer le comportement environnemental de toutes Les personnes qui interviennent dans Le cycle de vie des appareils électriques et électroniques, tels que Les producteurs, les distributeurs, les utilisateurs et, en particulier, les intervenants directement impliqués dans la gestion des déchets dérivés de ces appareils.

À partir du 13 août 2005, quand vous souhaitez vous débarrasser de votre appareil usagé, vous avez deux façons de vous en défaire :

Si vous achetez un nouvel appareil qui est plus ou moins du même genre ou qui réalise Les mêmes fonctions que votre appareil usagé, vous pourrez Le remettre au distributeur, sans aucun frais à votre charge, au moment de l'achat.

Ou bien vous pourrez Le déposer à l'endroit destiné à cette fin par les différents organismes locaux.

Les frais de gestion seront à notre charge.

Les appareils portent une étiquette sur laquelle figure Le symbole d'une “poubelle à ordures sur roulettes barrée”. Ce symbole indique la nécessité d'une collecte sélective et trie du reste des déchets urbains

Nos produits sont conçus et fabriqués avec des matériaux et des composants de haute qualité, respectueux de

L'environnement, qui sont réutilisables et recyclables. Malgré tout, les différentes parties qui composent cet article ne sont pas biodégradables ; c'est pourquoi, iLne faut pas Les mettre au rebut en Les jetant dans l'environnement