Panneau à LED, 10,5 W - Prodotto di consumo LIVARNO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Panneau à LED, 10,5 W LIVARNO in formato PDF.
Domande degli utenti su Panneau à LED, 10,5 W LIVARNO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Prodotto di consumo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Panneau à LED, 10,5 W - LIVARNO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Panneau à LED, 10,5 W del marchio LIVARNO.
MANUALE UTENTE Panneau à LED, 10,5 W LIVARNO
Istruzioni per l'uso e la sicurezza
HU
LED-MENNYEZETILÁMPA
Prima di leggere apriere le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
FR BE
Legendadei Pittogrammiutilizzati.. 14
Introduzione. 14
Uso previsto
Contenuto della confezione . 15
Descrizione delle parti . 15
Dati tecnici 15
Sicurezza 15
Avertenze di sicurezza 15
Montaggio. 16
Messa in funzione.. 16
Strumenti e materiali necessari . 17
Montaggio della lampada 17
Manutenzione e pulizia
Smaltimento. 17
Dichiarazione di conformità. 18
Informazioni/Garanzia
Garanzia.. 18
Indirizzo dell'assistenza.
Certificato di garanzia. 19
| Legenda dei pittogrammi utilizzati | |||
| i | Leggere le istruzioni! | Δ | Attenersi alle avvertenze e alle istruzioni di sicurezza! |
| Avvertenze di sicurezzaIstruzioni pratiche | + | Polarità in uscita | |
| Questo appearechio è progettato escludamente per l'uso内的o, in ambienti ascuti e chiusi. | Pericolo di morte e di incidenti per i bambini! | ||
| V~ | Volt (tensione alternata) | 4 | Attenzione!Pericolo di scossa elettrica! |
| Hz | Hertz (frequenza) | 5 | Attenzione alle superfici calde! |
| W | Watt (potenza attiva) | SELV | Protezione a bassissima tensione |
| Ra | Indice di resa cromatica dell'illuminazione a LED | ||
| Questo appearechio non è indicato per dimmer e interruttori elettronici. | Im | Lumen | |
| Norme di comportamento | Classe di protezione II | ||
| ta | Temperatura ambiente | 7 | Smaltire l'imballaggio e l'appareccchio in modo rispetto dell'ambiente! |
| tc | Temperatura dell'involcro nel punto specificato | ||
| CE | Il prodotto è conforme alle linee guidae europee applicabili in materia. | 8 | Imballaggio proveniente da fonti responsabili |
| Trasformatore di sicurezza a prova di cortocircuito | 9 | Certificato TÜV SÜD-GS | |
| I dispositivi di controllo a LED possono sostituire solo gli specialisti | 10 | La sorgente luminosa a LED più essere sostituita solo da uno specialista | |
| Alimentatori independenti per lampade | 11 | Sucurezza certificata da BV | |
| * Per ulteriori dettagli, ad esempio spiegazioni aggiuntive | |||
Plafoniera a LED
Introduzione

Congratulations per l'acquisto della plafoniera a LED (di seguito denominataanche "prodotto").
Si tratta di un prodotto di alta qualità. Si prega di
- Per ulteriori dettagli, ad esempio spiegazioni aggintive sui symboli o informazioni tecniche, consultare il sito www.EDI-light.com.
leggere attentamente e per interoqueste istruzioni per l'uso.Aprire la pagina con l'illustrazione.Le presenti istruzioni fanno parte del prodotto e contengono informazioni importanti sulla messa in funzione e sull'utilizzo.Osservare sempre tutte le avventenze di sicurezza.Prima della messa in
funzione, verificare che sua presente la tensione di rete corretta e che tutte le parti siano montate correttamente. In caso di fornando o di incertezze riguardo all'uso del prodotto, contattare il proprio rivenditore di fiducia o il centro di assistenza. Si prega di conservare queste istruzioni in un luogo sicuro e, all'occorrenza, di trasmetterle a terzi.
Uso previsto

Questo prodotto è progettato esclusivamente per l'uso interno, in ambienti asciutti e chiusi. Il prodotto è
destinato escludamente all'utilizzo in abitazioni private.
Contudo della confezione
Subito dopo aver rimioso l'imballaggio, verificare sempre che il contento della confezione sia completeness e che il prodotto non sia danneggiato.
1 plafoniera a LED con retroilluminazione
Materiale di montaggio
(2 tasselli, 2 viti con testa a croce)
1 struzioni di montaggio e d'uso
Descrizione delle parti
1 Base dell'apparechio
2 Viti per per il fissaggio del prodotto (2 pezzi)
3 Tasselli (2 pezzi)
4 Terminale a vite con scatola di connessione
5 Plafoniera a LED
Dati tecnici
Codice articolo: 56198
56199
Tensione operativa: 220-240 V~ 50/60 Hz
Produzione totale: 12 W
Classe di protezione: II / [
Dispositivo di
illuminationa LED: 10,5 W, 1600lm(360°), 4000K
Dimensioni: 56198 (0 295mm)
56199 (288 × 288mm)

Le sorgenti luminose a LED e i dispositivi di controllo a LED possono essere sostituiti solo da uno specialista.

Distributore:
EDI Light GmbH
Heiligkreuz 22, 6136 Pill
AUSTRIA
www.edi-light.com
- Sicurezza

Avvertenze di sicurezza
In caso di danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni per l'uso, decade! Non si assumono responsabilità per i danni seguenti! Nel caso di danni materiali o lesioni personali causati da un uso improprio o dall'inosservanza delle avvertenze di sicurezza, non si assumono responsabilità!

ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTTI PER I BAMBINI!!
Non lasciare mai i bambini incustoditi con il materiale d'imballaggio. Pericolo di soffocamento dovuto al materiale di imballaggio. I bambini spesso sottovalutano i pericoli. Il materiale di imballaggio non è un giocattolo.
- Questo prodotto non è un giocattolo, tenere lontano alla portata dei bambini. I bambini non sono in grado di riconoscere i pericoli derivanti dall'utilizzo del prodotto.
- Questo prodotto più essere usato da bambini a partire dagli 8 anni in su e da persone con ridotte energia fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenze
solo molto un'attenta supervisione oppure dopo aver ricevuto istruzioni sull'uso sicuro del prodotto e aver compreso i pericoli correlati. I bambini non devono giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione non devono essere svolte da bambinienza supervisione.

Presta attenzione alle scosse elettriche, non mettere a rischio la tua vita
- Classe di protezione II / [2]. Questo prodotto è isolato e non deve essere collegato a un conduitore di protezione. Nel caso di danni materiali o lesionipersonali causati da un uso impropero dall'inosservanza delle avventenze di sicurezza, non si assumono responsabilità!
- Fare eseguire l'installatione elettrica da un elettricista qualificato o da una persona qualificata a realizzare installazioni elettriche.
Se si dovessero riscontrare eventuali danni, non usare l'apparecchio.
Prima del montaggio, rimuovere il fusibile o spegnere l'interruttore automatico nella scatola dei fusibili (posizione 0).
Evitare assolutamente che la lampada entri in contatto con acqua o altri liquidi. - Prima del montaggio, assicurarsi che la tensione di rete esistente corrisponda alla tensione operativa richiesta dall'apparecchio (220-240 V~ 50/60 Hz).
Assicurarsi che nessun cavo venga danneggiato durante l'installazione.
Non aprire mai nessuna delle apparecchiature elettriche né insere oggetti al loro interno. Scosse elettriche derivanti da interventi di questo tipo mettono a rischio la vita.
Se il vetro del prodotto si rompe, sostiturlo immediatamente. Rivolgersi al centro di assistenza.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
La sorgente luminosa a LED e l'alimentazione a LED non sono intercambiabili.
Non fissare il prodotto a una superficie umida o conduttiva.

Questo apparecchio non èindicato per dimmer e interruttori elettronici.

Prevenire il pericolo di incendio e di lesioni

ATTENZIONE! PERICOLO DI USTIONI DA SUPERFICI CALDE!
Per evitare uszioni, assicurarsi che la lampada sua spenta e raffreddata prima di toccarla. Le lampade generano un forte calore. Non guardare direttamente la sorgente luminosa. Non osservare la sorgente luminosa con uno strumento ottico (p. es. una lente di ingrandimento).

Norme di comportamento
Posizionare la lampada in modo che sua protetta dall'umidità e dallo sporco.
- Prestare sempre la massima attenzione!
- Prestare sempre attenzione a quando che si sta facendo e usare sempre il buon senso.
Non montare mai la lampada se non si è concentrati o se non ci si sente bene.
Montaggio
- Messa in funzione
- Estrarre i pezzi alla confezione e rimuovere l'imballaggio.
- Verificare che tutti i pezzi non presentino danni visibili. Non installare il prodotto se si riscontrano dei danni visibili, contattare l'assistenza
Strumenti e materiali necessari
Gli strumenti e i materiali menzionati non sono in dotazione. Si tratta di dati e valori orientativi non vincolanti. Le caratteristiche del materiale dipendono delle condizioni specifiche sul luogo.
- Matita/strumento di marcatura
- Tester di tensione bipolare
- Cacciavite a croce
- Punta da trapano
- Trapano (diametro circa 6 mm)
- Tagliafili
- Conduttore

PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
Il collegamento elettrico deve essere effettuato da un elettricista o da una
persona qualificata a realizzare installazioni elettriche. La persona deve conoscere le caratteristiche dell'apparecchio e come collegarlo correttamente. A tal fine, togliere il fusibile o speggere l'interruttore automatico nella scatola dei fusibili (posizione 0) (vedi fig. A).
Montaggio della lampada
Nota: rimuovere completeness l'imballaggio dal prodotto
Alentare le viti sul lato della staffa di montaggio e rimuoverla dal prodotto. (vedi fig. A).
Segnare i fori di perforazione utilizzando per le viti i fori previsti nella staffa di montaggio 1. (vedi fig. B)
Ora praticate i fori di fissaggio a circa 30 mm di profondità. Assicurarsi che la linea di alimentazione non si da danneggiata. (vedi fig. C)
Inserire i tasselli 3 nei fori e fissare la staffa di montaggio 1 con le viti 2 in dotazione (vedi fig. D).
Collegare il cavo di collegamento alla rete (esterno) alla plafoniera LED utilizzato il morsetto 4 (vedi fig. E).
Collegare il cavo di collegamento alla rete (esterna) alla plafoniera LED utilizzato il morsetto 4 (vedi fig. E).
Assicurarsi che i singoli conduttori del cavo di collegamento alla rete (externo) siano collegati correttamente: Conduitore molto tensione, nero o marrone = simbolo L, conduttore neutro, blu = simbolo N. (vedi fig. E)
Posizione la plafoniera LED 5 sulla staffa di montaggio 1 e fissarla con le viti sul lato della staffa di montaggio 1. (vedi fig. F)
Sostituire il fusabile o insertire l'interruttore automatico nella scatola dei fusibili (posizione I) (vedere fig. G).
La vosura plafoniera LED è ora pronta per l'uso.
Manutenzione e pulizia

ATTENZIONE! PERICOLO DI
SCOSSA ELETTRICA! Per pulire
l'apparechio, scollegarlo prima alla
rete elettrica. A quello scopo, togliere il fusibile o spegnere l'interrutatore automatico nella scatola dei fusibili (posizione 0).
Smaltimento
L'imballo è realizato con materiali ecologici e più essere smalito presso i punti di raccolta locali.

Quando si differenziano i rifiuti, atteneri alla marcatura dei materiali di imballaggio, che sono contrassegnati
con abbreviazioni (a) e numero (b) aventi il seguente significato 1-7: materiali plastici/20-22: carta e cartone/80-98: materiali compositi.

Il prodotto e i materiali di imballaggio sono riciclabili, smaltirli separatamente per una migliorione gestione dei rifiuti. Il
logo Triman vale solo per la Francia.

Per le modalità di smaltimento del prodotto这样一usto contattare la propria amministrazione comunale o l'azienda
preposta.

Per rispetto l'ambiente, quando il prodotto ha raggiunto la fine della vita utile, non gettarlo tra i rifiuti domestici,
ma smaltirlo correttamente.
È possibile informarsi sui punti di raccolta e i loro orari di apertura contattando la propria amministrazione locale.

Il symbolo adiacente di un bidone barrato indica che questo appearecchio è soggetto alla direttiva 2012/19/UE.
Questa direttiva stabilisce che, al termine della sua vita utile, l'apparecchio non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici, ma deve essere consegovato a punti di raccolta appositamente predispositi, a centri di ricolaggio o a società di smaltimento dei rifiuti. Questo smaltimento è migliorato per voi. Proteggete l'ambiente e smaltitelo correttamente.
Dichiarazione di conformità

Questo prodotto è conforme ai requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti. Le relazioni e i documenti relativi
sono disponibili presso il produttore. Il prodotto è conforme ai requisiti della legge tedesca sulla sicurezza dei dispositivi e dei prodotti.
Nell'ottica del miglioramento del prodotto, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche ed estetiche all'articolo. Con riserva di errori di battitura e di stampa.
Questo prodotto contiene un disposito di illuminazione di classe energetica D.
- Informazioni/Garanzia
Garanzia
Forniamo una garanzia di 3 anni alla data di acquisito. I nostri prodotti sono realizzati secondo metodi di produzione moderni e sottomosti a un rigoroso controllo di qualità.
Garantiamo una qualità impeccabile degli articoli. Entro il periodo di garanzia, ripareremo Gratisamente qualsiasi difetto di materiale o di fabbricazione. Se, contrariamente alle aspettative, si dovessero riscontrare dei difetti, inviare l'articolo accuratamente imballato all'indirizzo di assistenza specificato. I dati causati da un uso improper, come le parti soggette a usura e i materiali di consumo sono esclusi alla garanzia. É possible ordinare (a pagamento) i ricambi al numero di Telefono specificato. É possible far effettuire le riparazioni non coperte alla garanzia (p. es. Lampade), rivolgendosi sempre all'indirizzo di servizio specificato, a un prezzo che verrà stabilito individualmente. L'articolo viene riparato all'indirizzo individato.
Solo se si invia il prodotto direttamente a quello indirizzo sare possibile ottenere una riparazione e una restituzione tempestive. Per maggiori informazioni sul prodotto, per ordinare accessori o in caso di domande sulvogimento del servizio, chiamare il nostro servizio di assistenza clienti al numero di Telefonoindicato. In caso di domande,indicare il codice articolo (vedere "Dati tecnici").
IAN 420099_2201
Per tutte le richieste, presenterare la ricevuta e il codice dell'articolo (p.es. IAN 123456_7890) come prova d'acquisto.
Indirizzo dell'assistenza
Italy
EGLO ITALIANA S.R.L.
Via Giotto, 4
I-31021 MOGLIANO VENETO (TV)
T: +39 041 45 66 232/245/251
E: info-italy@eglo.com

Scheda di garanzia
Mittente:
Cognome/Nome:
Paese/CAP/Cità/Via:
Numero di Telefono:
Codice articolo/Denominazione:
Data di acquisito/Luogo di acquisto:
Indicazione difetto:
Data/Firma:
Se non coperto da garanzia:
Restitui temi l'articolo non riparato a fronte delle spese di trasporto dovute.
Vi prego di comunicarmi i costi. Riparate l'articolo a pagamento.
Production totale: 12 W
Classe de protection: II / [
Source lumineuse
LED: 10,5 W, 1600lm(360°), 4000K
Dimensions: 56198 (Ø 295mm)
56199 (288 × 288mm)
