Projecteur extérieur à LED - Prodotto di consumo LIVARNO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Projecteur extérieur à LED LIVARNO in formato PDF.

📄 57 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice LIVARNO Projecteur extérieur à LED - page 48
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LIVARNO

Modello : Projecteur extérieur à LED

Categoria : Prodotto di consumo

Scarica le istruzioni per il tuo Prodotto di consumo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Projecteur extérieur à LED - LIVARNO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Projecteur extérieur à LED del marchio LIVARNO.

MANUALE UTENTE Projecteur extérieur à LED LIVARNO

Legenda dei pittogrammi utilizzati Leggere le istruzioni! Collegamento a massa/Classe di isolamento I Rispettare le avvertenze e le indicazioni di sicurezza! Protetto contro quantità dannose di polvere e protezione dagli spruzzi d'acqua su tutti i lati Pericolo di morte e di incidente per neonati e bambini! Angolo di rilevamento del rilevatore di movimento: ca. 180 ° Avvertenza! Pericolo di folgorazione! Rilevatore di movimento orientabile Volt

Smaltire l‘imballaggio e il prodotto in modo ecocompatibile!

Tensione / corrente alternata Avvertenze per la sicurezza Istruzioni per l'uso Raccordo conduttore esterno Conduttore neutro Il prodotto, i suoi accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Per un migliore trattamento dei rifiuti, smaltirli separatamente seguendo i diversi simboli della raccolta differenziata. Il logo Triman è valido solamente per la Francia. Faro LED da esterni del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la documentazione. Introduzione Questo documento è un’edizione abbreviata delle istruzioni per l’uso complete. Facendo la scansione del codice QR puoi accedere direttamente alla pagina del servizio di assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e inserendo il codice articolo (IAN) 459025_2401 puoi scaricare e visionare le istruzioni per l’uso complete. AVVERTENZA! Fare riferimento alle istruzioni per l’uso complete e alle avvertenze per la sicurezza, al fine di evitare lesioni personali e danni materiali. La Guida rapida è parte integrante di questo prodotto. Prima dell’utilizzo del prodotto leggere tutte le istruzioni per l’uso e le avvertenze per la sicurezza. Conservare la guida rapida e in caso di cessione

Utilizzo secondo la destinazione d’uso Il prodotto è destinato esclusivamente ad un’illuminazione automatica in ambienti esterni. Il prodotto è destinato esclusivamente all‘utilizzo in ambito privato e non ad un impiego per scopi commerciali. Descrizione dei componenti Faretto Tassello Vite di fissaggio Tappo di copertura (viti di fissaggio) Rilevatore di movimento Barra di fissaggio (cavo di collegamento) Vite (piastra di fissaggio) Piastra di fissaggio Tappo di copertura (apertura della piastra di fissaggio) 10 Morsetto di contatto 11 Manopola di regolazione TIME (durata di ­accensione) 12 Manopola di regolazione SENS (sensibilità) 13 Manopola di regolazione LUX (sensibilità ­luminosa)

Specifiche tecniche Modello n°: 10710LA/10710LB Tensione d’esercizio: 220–250 V∼, 50/60 Hz, 20 W LED: 32 LED (i LED non sono sostituibili) Interruttore crepuscolare: regolabile da 2 lx–20.000 lx Durata di illuminazione: regolabile da ca. 5 sec. – 5 min. Classe di isolamento: Tipo di protezione: IP54 (protetto contro quantità dannose di polvere e protezione dagli spruzzi d’acqua su tutti i lati) Dimensioni (A x L x P): ca. 16 x 13,1 x 11,9 cm Superficie di proiezione: max. 16 x 11,9 cm Altezza montaggio: ca. 2–3 m Portata del rilevatore di movimento: ca. 12 m Flusso luminoso: 2100 lm Temperatura cromatica: ca. 3000 K (bianco caldo) Questo prodotto include una fonte luminosa con classe di efficienza energetica “F”. Contenuto della confezione 1 faretto esterno a LED con rilevatore di movimento 2 tasselli (Ø 6 mm) 2 viti 1 tappo di copertura 1 manuale di istruzioni per il montaggio e l’uso Avvertenze generali di sicurezza Prima dell‘uso leggere attentamente tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza allegate al prodotto! In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche l‘intera documentazione del prodotto!

PERICOLO DI MORTE E INCIDENTI PER BAMBINI E INFANTI! Non lasciare mai i bambini incustoditi in prossimità del materiale d‘imballaggio. Sussiste il rischio di soffocamento a causa di tale materiale. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere i bambini sempre a dovuta distanza dal prodotto. Questo prodotto può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni in su e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, oppure senza esperienza e conoscenza in ­merito, qualora sorvegliati o istruiti circa un uso sicuro del prodotto e che comprendano i pericoli ad esso connessi. I bambini non possono giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione non possono essere eseguite da ­bambini senza la supervisione di un adulto. Pericolo di morte per folgorazione

Prima di ogni collegamento alla rete elettrica controllare il prodotto per verificare l’eventuale

presenza di danni. Non utilizzare mai il prodotto qualora si rilevassero danneggiamenti. Prima del montaggio, assicurarsi che l‘alimentazione presente coincida alla tensione d‘esercizio necessitata dal prodotto (220–250 V∼, 50/60 Hz). In caso contrario non montare il prodotto. ATTENZIONE! PERICOLO DI USTIONE! Prima di toccare il prodotto, assicurarsi che esso sia spento e che si sia raffreddato da almeno 15 minuti. Il prodotto si surriscalda facilmente. PERICOLO DI INCENDIO! Mon0,5m tare il prodotto ad una distanza di almeno 0,5 m da materiali esposti all‘irraggiamento. Un eccessivo surriscaldamento può provocare un incendio. Questo articolo non contiene componenti la cui manutenzione può essere eseguita dall’utente. I LED e il ballast per LED integrato non possono essere sostituiti dall’utente. Nel caso in cui i LED giungano al termine del proprio funzionamento, il prodotto deve essere riparato da parte di un elettricista qualificato, altrimenti il prodotto deve essere smaltito. Utilizzare il faretto a LED solamente con il ballast per LED integrato. Prima del montaggio Importante: il collegamento elettrico deve essere effettuato da un elettricista competente o da una persona esperta in materia. Quest‘ultimo deve conoscere le caratteristiche del prodotto e le modalità di collegamento. Nota: rimuovere dal prodotto l‘intero materiale di imballaggio. Prima dell‘installazione, assicurarsi che non ci sia tensione nel cavo di rete a cui si collega il prodotto. Rimuovere perciò il fusibile oppure spegnere l‘interruttore magnetotermico situato nel quadro dei fusibili (posizione 0). Verificare l‘assenza di tensione con un rilevatore di tensione. Il materiale di montaggio fornito è idoneo al fissaggio sulle comuni pareti di tipo solido.

Informarsi in merito al tipo di materiale adeguato per il montaggio sulla superficie desiderata. Se necessario, informarsi presso un tecnico specializzato. Montaggio Durante la perforazione della parete, assicurarsi di non entrare in contatto con cavi elettrici, condutture idriche o del gas. Consultare le istruzioni per l’uso del trapano e osservare tutte le avvertenze in materia di sicurezza. Altrimenti sussisterebbe un pericolo di morte o di lesioni tramite folgorazione. Nella scelta del luogo di montaggio tenere in ­considerazione i seguenti punti: Assicurarsi che il faretto 1 illumini la zona ­desiderata. Il faretto 1 può essere mosso in orizzontale e verticale. Assicurarsi che il rilevatore di movimento 5 copra la zona desiderata. Il rilevatore id movimento 5 ha un campo di rilevamento di max. 12 m e un angolo di rilevamento di ca. 180° (a seconda dell’altezza di montaggio l’altezza ideale sarebbe di 2–3 m) (Fig. J). Assicurarsi che durante la notte il rilevatore di movimento 5 non venga illuminato dai lampioni stradali. Ciò potrebbe comprometterne il funzionamento. Procedere al montaggio come descritto di seguito: Allentare la vite 7 posta sotto la piastra di fissaggio 8 con l’ausilio di un cacciavite a stella e rimuovere in seguito la piastra di fissaggio 8 (Fig. A). Tenere la piastra di fissaggio 8 in posizione orizzontale (se necessario, controllarla usando una livella) contro il muro e segnare sulla ­parete i fori per il fissaggio (Fig. B). Eseguire ora i fori per il fissaggio (Ø 6 mm) con il trapano e inserire i tasselli 2 nei fori di fissaggio (Fig. B). Rimuovere la barra di fissaggio 6 per il cavo di collegamento allentando le due viti. Spingere il tappo di copertura 9 rotondo della piastra di fissaggio con un cavo di collegamento da 3 x1,00 mm² (non in dotazione), ad es. del tipo H05RN-F 3G 1,0 mm² (Fig. C). Fissare sulla parete la piastra di montaggio 8 con l’ausilio delle viti di fissaggio 3 in dotazione e verificarne la tenuta. Coprire infine le viti di fissaggio 3 con il tappo di copertura 4 (Fig. C). Introdurre il cavo di collegamento dall’alto in modo tale che poggi tra le filettature della barra di fissaggio 6 . Fissare il cavo di collegamento in questa posizione montando la barra di fissaggio 6 inserendo e serrando le due viti (Fig. D). Aprire il morsetto di contatto 10 che si trova all’interno dell’alloggiamento allentando le viti con l’ausilio di un cacciavite a taglio. Collegare il cavo di collegamento al morsetto di contatto 10 . Fare attenzione ai contrassegni presenti accanto al morsetto di contatto 10 (L per il cavo in tensione, N per il conduttore neutro e o G per il cavo di protezione) (Fig. D). La lunghezza complessiva del cavo di collegamento non ­dovrebbe superare i 2,5 metri. Richiudere il morsetto di contatto 10 serrando le viti (Fig. E). Collocare il prodotto obliquamente dall’alto sulla piastra di fissaggio 8 e fissarlo quindi inserendo la vite 7 sotto la piastra di fissaggio 8 e ­serrandolo (Fig. F). Orientare il faretto 1 nella direzione desiderata. Il rilevatore di movimento 5 può essere ruotato in orizzontale e in verticale (Fig. G). Reinserire il fusibile oppure attivare nuovamente l’interruttore magnetotermico. Il vostro prodotto è ora pronto per l’uso (Fig. H). Messa in funzione Impostazione del rilevatore di movimento registra un movimento. Le preimpostazioni vengono eseguite dalle tre manopole presenti sul retro del ­rilevatore di movimento 5 (Fig. I). Impostazione della durata dell’illuminazione Ruotare la manopola di regolazione TIME 11 in senso orario per aumentare la durata dell’illuminazione. È possibile impostare la durata dell’illuminazione in un arco di tempo compreso tra ca 5 secondi e 5 minuti. Impostazione della sensibilità del sensore Ruotare la manopola di regolazione SENS 12 in senso orario per aumentare la sensibilità del sensore. Con l’impostazione massima, il rilevatore di movimento 5 riconosce i movimenti anche da 12 m di distanza. Nota: il rilevatore di movimento 5 rileva le radiazioni termiche. In presenza di una bassa temperatura esterna, esso reagisce in maniera più sensibile al calore emanato dai corpi rispetto ai casi in cui la temperatura esterna è più ­elevata. Fare attenzione, ove necessario, ad adattare la sensibilità del sensore alle stagioni. Impostazione del livello di luminosità diurna Ruotare la manopola di regolazione LUX 13 in senso orario per aumentare il livello di luce diurna: il livello di luce diurna può essere impostato tra 2 lx e 20.000 lx, funzionali di notte. Con l’impostazione massima, il rilevatore di movimento 5 reagisce poi anche in caso di luminosità diurna, sempre che non vengano superati ca. 20.000 lx. In base alle impostazioni predefinite del rilevatore di movimento 5 , il faretto 1 si accende per un determinato periodo, non appena il rilevatore 5

Orientare il rilevatore di movimento Nota: eseguire quest’operazione al crepuscolo. Ruotare la manopola di regolazione LUX 13 verso destra fino all’arresto. Orientare il rilevatore di movimento 5 verso la mezzeria del campo di rilevamento desiderato. Spostare l’area di rilevamento fino a che non si è soddisfatti della reattività del rilevatore di ­movimento 5 . A tale scopo, modificare la ­posizione della manopola di regolazione SENS 12 o l’orientamento del rilevatore di ­movimento 5 . Nota: prestare attenzione al fatto che il rilevatore di movimento 5 registra prevalentemente movimenti diagonali rispetto al rilevatore di movimento 5 medesimo. Se si compie un movimento dritto in direzione del rilevatore di movimento 5 , questo non riesce a rilevare tale movimento. Quando il rilevatore di movimento 5 è stato orientato in modo soddisfacente, ruotare infine la manopola di regolazione LUX 13 collocandola nella posizione desiderata. È possibile definire la posizione adatta della manopola di regolazione LUX 13 in cui dovrebbe reagire il faretto 1 durante il crepuscolo mattutino o ­serale. Ruotare lentamente in senso antiorario la manopola di regolazione LUX 13 finché il rilevatore di movimento 5 non reagisce ai movimenti entro i confini del campo di rilevamento.

Dopo la pulizia e prima della rimessa in funzione reinserire il fusibile oppure attivare nuovamente l‘interruttore di sicurezza nella scatola dei ­fusibili. Smaltimento L ’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

sservare l‘identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1–7: plastiche/ 20–22: carta e cartone/80–98: ­materiali compositi. E ’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o cittadina. P er questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l’amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura. Pulizia e cura P rima di eseguire la pulizia nella scatola dei ­fusibili, rimuovere il fusibile oppure disattivare l‘interruttore di sicurezza. Non immergere mai il prodotto in acqua o in altri liquidi. In caso contrario il prodotto ­potrebbe subire danni. Pulire il prodotto con un panno leggermente inumidito e privo di peli, insieme a un detergente delicato.

Il prodotto, i suoi accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Per un migliore trattamento dei rifiuti, smaltirli separatamente seguendo i diversi simboli della raccolta differenziata. Il logo Triman è valido solamente per la Francia. Garanzia e assistenza Nota: questo prodotto ha una garanzia di 36 mesi a partire dalla data d’acquisto. Il prodotto è stato realizzato con cura ed esaminato con attenzione prima della commercializzazione. Se ciononostante dovessero manifestarsi difetti di produzione o di materiale durante il periodo di garanzia, contattare immediatamente il proprio rivenditore specializzato. Sono esclusi dalla garanzia i danni causati da un maneggio scorretto, dall’inosservanza delle istruzioni per il montaggio e l’uso o da interventi da parte di personale non autorizzato. La maggior parte dei malfunzionamenti sono causati da un uso scorretto. Consultare pertanto in primo luogo il manuale di istruzioni per il montaggio e l’uso nel caso in cui si riscontrino malfunzionamenti. Prima di effettuare un reso della merce si prega di contattare il servizio di assistenza clienti Uni-Elektra GmbH. Il reso della merce può essere accettato solo previa comunicazione. Non si accettano spedizioni senza affrancatura. Il ricorso alla garanzia non comporta che il periodo di garanzia di 36 mesi venga rinnovato, né prolungato. I ndirizzo del servizio di assistenza clienti Uni-Elektra GmbH Hummelbergstr. 6 72184 Eutingen im Gäu GERMANIA Tel.: 00800 888 11 333 uni-service-IT@teknihall.com IAN 459025_2401 Per qualsiasi richiesta conservare lo scontrino e il codice dell’articolo (IAN 459025_2401) come prova d’acquisto. Produttore Uni-Elektra GmbH Hummelbergstr. 6 72184 Eutingen im Gäu GERMANIA La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole…). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.