BEDIENUNGSANLEITUNG Projecteur extérieur à LED LIVARNO
LED-BUITENSCHIJNWERPER
Korte handleiding
IT
FARO LED DA ESTERNI
Guida rapida
| DE/AT/CH | Kurzanleitung | Seite | 7 |
| GB/IE | Short manual | Page | 15 |
| FR/BE | Guide de démarriage rapide | Page | 23 |
| NL/BE | Korte handleiding | Pagina | 31 |
| ES | Guía<rápida> | Págrina | 39 |
| IT | Guida rapida | Pagina | 47 |


A

B

C



D

E

F




Legendeder verwendetenPiktogramme.. 8
Einleitung . 8
Bestimmungsgemäß Verwendung. 9
Teilebeschreibung. 9
Technische Daten.. 9
Lieferumfang. 9
Allgemeine Sicherheitseinweise. 9
Vor der Montage.
Montage. 10
Inbetriebnahme.
Bewegungsmelder einstellen. 11
Leuchtdauer einstellen. 11
Empfindlichkeit des Sensors einstellen . 11
Tageslichtniveau einstellen . 11
Bewegungsmelder ausrichten . 12
Reinigung und Pflege . 12
Entsorgung .12
Garantie und Service . 13
Serviceadresse . 13
Hersteller. 13
| Legende der verwendeten Piktogramme |
| i | Anweisungen lesen! | | Erdleiter/Schutzklasse I |
| ! | Warn- und Sicherheitshinweise beachten! | IP54 | Geschützt gegen Staub in schädigender Menge sowie Schutz gegen allseitiges Spritzwasser |
| Lebens- und Unfallgefahren für Kleinkinder und Kinder! | | Erfassungswinkel Bewegungsmelder: ca. 180° |
| Warnung! Stromschlaggefahr! | | Schwenkbarer Bewegungsmelder |
| V | Volt | | Entsorgen Sie Verpackung und Produkt umweltgerecht! |
| ~ | Wechselstrom/-spannung | | Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen |
| L | An Schluss Außenleiter | N | Neutralleiter |
| Das Produkt inkl. Zubehör und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. |
LED-Außenstrahler
- Einleitung

Bei thisem Dokument handelt es sich um eine verständigen Bedienungsanleitung. Durch
das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Section (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 459025_2401 die vollständige Bedienungsanleitung einsehen und herunterlagen.
WARNING! Beachen Sie die vollständige Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Die Kurzanleitung ist Bestandteil these Products. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Bewahren
Sie die Kurzanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Produkt ist für eine automatische Beleuchtung ausschließlich im Außenbereich vorgesehen. Das Produkt ist ausschließlich zur privaten Verwendung und nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
| 1 | Spot |
| 2 | Dübel |
| 3 | Befestigungsschraube |
| 4 | Abdeckstopfen (Befestigungsschrauben) |
| 5 | Bewegungsmelder |
| 6 | Fixierleiste (Verbindungskabel) |
| 7 | Schraube (Befestigungslatte) |
| 8 | Befestigungslatte |
| 9 | Abdeckstopfen (Öffnung der Befestigungslatte) |
| 10 | Anschlussklemme |
| 11 | Drehregler TIME (Einschaltdauer) |
| 12 | Drehregler SENS (Empfindlichkeit) |
| 13 | Drehregler LUX (Lichtempfindlichkeit) |
- Technische Daten
| Modell-Nr.: | 10710LA/10710LB |
| Betriebsspannung: | 220-250V~, 50/60 Hz, 20W |
| LEDs: | 32 x LED (Die LEDs sind nicht austauschbar.) |
| Dämmerungsschalter: | einstellbar von 2 lx-20.000lx |
| Leuchtdauer: | einstellbar von ca. 5 s-5 min |
| Schutzklasse: | I |
| Schutzart: | IP54 (geschützt gegen Staub in schädigender Menge sowie Schutz gegen allseitiges Spritzwasser) |
| Abmessungen (H x B x T): | ca. 16 x 13,1 x 11,9 cm |
| Projektenfläche: | max. 16 x 11,9 cm |
| Montagehöhe: | ca. 2-3 m |
| Reichweite | |
| Bewegungsmelder: | ca. 12 m |
Lichtstrom: 2100lm Farbtemperatur: ca.3000K (WarmweiB)
Dieses Produkt enthalt eine Lichtquelle der Energie-effizienzklasse „F".
- Lieferumfang
| 1 LED-Außenstrahler mit Bewegungsmelder |
| 2 Dübel (Ø 6 mm) |
| 2 Schrauben |
| 1 Abdeckstopfen |
| 1 Montage- und Bedienungsanleitung |

Allgemeine Sicherheitshinweise
Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut! Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus!
| LEBENS- UND UNFALLGEFAHR
FÜR KLEINKINDER UND KIN-
DER! Lassen Sie Kinder niemals un-
beaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es
besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungs-
material. Kinder untersätzen*häufig die Ge-
fahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringer-
ten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Produks unterwiesen wurden und die darauf
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dur-
fen nicht mit dem Produkt playen. Reinigung
und Benutzerwartung durfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. |

Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss das Produkt auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Vergewisern Sie sich vor der Montage, dass die vorhandene Netzspannung mit der bereitsinstimmt (220 - 250V ,50 / 60Hz) .Montieren Sie das Produkt nicht, wenn dies nicht der Fall ist.
VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass das Produkt ausgeschalte und mindestens 15 min abgekühlt ist, bevor Sie es berühren. Das Produkt kann eine große Hitze entwickeln.

BRANDGEFAHR! Montieren Sied das Produkt mit einer Entfernung von mindestens 0,5 m zu angegestrahlen
Materialien. Eine übermäßige Wärmeentwicklung kann zu Brandentwicklung führen.
Dieser Artikel enthalt keine Teile, die vom Verbraucher gewartet werden konnen. Die LEDs und das eingebaute LED-Vorschaltgerät konnen nicht durch den Benutzer ausgetauscht werden.
Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebensdauer ausfallen, müssen sie durch einen qualifizierten Elektriker repariert werden. Ansonsten muss das Produkt entsorgt werden.
Der LED-Strahler ist nur mit dem eingebauten LED-Vorschaltgerät zu verwenden.
Vorder Montage
Wichtig: Der elektrische Anschluss muss durch einen ausgebildeten Elektriker oder eine für Elektroinfallstationen eingewiesene Person erfolgen. Diese muss Kennnis über die Eigenschaften des Produkts und Anschlussbestimmungen haben.
Hinweis: Entfernen Sie ähnliches Verpackungsmaterial vom Produkt.
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass an der Leitung, an der das Produkt angeschlossen werden soll, keine Spannung vorliegt. Entfernen
Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutszschalter im Sicherungskasten aus (O-Stellung).
Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels Spannungsprüfer.
Das beigelegte Montagematerial ist für übliches festes Mauerwerk geeignet. Informieren Sie sich auch, welche Montagematerial für den von Ihnen gewählten Montageuntergrund geeignet ist. Informieren Sie sich hierüber gegebenenfalls bei einer Fachkraft.
- Montage
Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht auf Strom-Gas- oder Wasserleitungen stoßen, wenn Sie in die Wand bohlen. Ziehen Sie die Bedienungsanleitung ihrer Bohrmschine hinzu und beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Ansonsten drohen Tod oder Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
Achten Sie bei der Auswahl des Montageortes auf folgende Dinge:
Stellen Sie sicher, dass der Spot [1] den gewünschten Bereich ausleuchtet. Sie können den Spot [1] horizontal und vertikal bewegen.
Stellen Sie sicher, dass der Bewegungsmelder [5] den gewündsten Bereich erfasst. Der Bewegungsmelder [5] hat einen Erfassungsbereich von max. 12 m, bei einem Erfassungswinkel von ca. 180^ (abhängig von der Montagehöhe - ideal ist eine Höhe von 2-3 m) (Abb. J).
Achten Sie darauf, dass der Bewegungsmelder nachs nicht von Straβenbeleuchting ange- strahlt wird. Dies kann die Wirkungsweise beeinflussen.
Gehen Sie zur Montage vor, wie im Folgenden beschreiben:
Lösen Sie die Schraube 7 unterhalb der Befestigungspalte 8 mithilfe eines Kreuzschraubendrehers und entfern den Sie anschließ die Befestigungspatte 8 (Abb. A).
Halten Sie die Befestigungsplatte 8 waage-recht (mit einer Wasserwaage ggf. prifen)
gegen die Wand und markieren Sie die Befestigungslöcher (Abb. B).
Bohren Sie nun die Befestigungslöcher (Ø 6mm) und stecken Sie die Dübel in die Befestigungslöcher (Abb. B).
Entfernen Sie die Fixierleiste [6] für das Verbindungskabel, indem Sie die beiden Schrauben losen.
Durchstoben Sie den runden Abdeckstopfen [9] der Befestigungsplate mit einem 3 × 1,00 ~mm^2 Verbindungskabel (nicht enthalten) z. B. vom Typ H05RN-F 3G 1,0 mm² (Abb. C).
Befestigen Sie die Befestigungsplate 8 mithilfe der mitgelieferten Befestigungsschrauben 3 an der Wand und überprüfen Sie den festen Sitz.
Decken Sie die Befestigungsschrauben 3 anschlieBend mit dem Abdeckstopfen 4 ab (Abb. C).
Führer Sie das Verbindungskabel nach oben, sodass es zwischen den Gewindern der Fixierleiste 6 liegt. Fixieren Sie das Verbindungskabel in dieser Position, indem Sie die Fixierleiste 6 durch Einsetzen und festes Anziehen der beiden Schrauben montieren (Abb. D).
Öffnen Sie die im Inneren des Gehäuses befindliche Anschlussklemme [10], indem Sie die Schrauben mithilfe eines Schlitzschraubendrehers * losen . Verbinden Sie das Verbindungskabel mit der Anschlussklemme [10]. Beachten Sie dazu die Markierungen * neben den Anschlüssen der Anschlussklemme [10] (L für den spannungsführenden Leiter, N für den Nullleiter und 12 oder G für den Schutzleiter) (Abb. D). Die Gesamtlänge des Verbindungskabels sollte 2,5m nicht überschreiben.
SchlieBen Sie die Anschlussklemme [10] wieder, indem Sie die Schrauben festziehen (Abb. E).
- Setzen Sie das Produkt von schräg oben an der Befestigungslatte 8 an und befestigen Sie es anschließend, indem Sie die Schraube 7 unterhalb der Befestigungslatte 8 einsetzen und fest anziehen (Abb. F).
Richten Sie den Spot in die gewündchte Richtung aus. Der Bewegungsmelder kann horizontal und vertikal gestreht werden (Abb. G).
Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter wieder ein. Ihr Produkt ist nun betriebsbereit (Abb. H).
Inbetriebnahme
Bewegungsmelder einstellen
Je nach den Voreinstellungen des Bewegungsmelders 5 schaltet sich der Spot 1 für eine gewisse Zeit ein, sobald der Bewegungsmelder 5 eine Bewegung erfasst. Diese Voreinstellungen werden an den drei Reglern auf der Rückseite des Bewegungsmelders 5 vorgenommen (Abb. I).
Leuchtdauer einstellen
Drehen Sie den Drehregler TIME im Uhrzeigersinn, um die Beleuchtungsdauer zu erhöhen. Die Beleuchtungsdauer können Sie in einem Zeitfenster von ca. 5 Sekunden bis 5 Minuten einstehen.
- Empfindlichkeit des Sensors einstehen
Drehen Sie den Drehregler SENS im Uhr-zeigersinn, um die Empfindlichkeit des Sensors zu erhöhen. Bei maximaler Einstellung erkennt der Bewegungsmelder auch Bewegungen in bis zu 12 m Entfernung.
Hinweis: Der Bewegungsmelder 5 erfasst Wärnestrahlung. Er reagiert bei niedrigen AuBentemperaturen empfindlicher auf Körperwärme als bei warmen AuBentemperaturen. Achten Sie darauf, ggf. die Empfindlichkeit des Sensors im Laufe der Jahreszeiten zu regulieren.
- Tageslichtniveau einstellen
Drehen Sie den Drehregler LUX [13] im Uhrzeigersinn, um das Tageslichtniveau zu erhöhen: Das Tageslichtniveau können Sie von in der
Nacht funktionalen 2lx bis 20.000lx einstellen. Bei maximaler Einstellung reagiert der Bewegungsmelder 5 dann auch bei Tageslicht, solange 20.000lx nicht ubersritten werden.
Bewegungsmelder ausrichten
Hinweis: Sie sollen these Einstellung bei Dammierung durchführren.
Drehen Sie den Drehregler LUX 13 bis zum Anschlag nach rechts.
Richten Sie den Bewegungsmelder [5] in die zentrale Richtung des gewünschten Erfassungsbereichs.
Bewegen Sie sich im Erfassungsbereich, bis Sie mit dem Ansprechverhalten des Bewegungsmelders 5 zufrieden sind. Verändern Sie dazu die Position des Drehreglers SENS 12 oder die Ausrichtung des Bewegungsmelders 5.
Hinweis: Beachen Sie, dass der Bewegungsmelder 5 vorwiegend Bewegungen quer zum Bewegungsmelder 5 erfasst. Wenn Sie sich geradewegs auf den Bewegungsmelder 5 zu bewegen, kann er diese Bewegung nicht erfassen.
Wenn Sie den Bewegungsmelder 5 zufriedenstellend ausgerichtet haben, drehen Sie anschlieBend den Drehregler LUX [13] in die gewünschte Position. Sie konnen die geeignete Position des Drehreglers LUX [13] während der Morgen- oder Abenddämmerung bestimmen, in der der Spot [1] reagieren soll.
Drehen Sie den Drehregler LUX 13 langsam gegen den Uhrzeigersinn, bis der Bewegungsmelder 5 auf Bewegungen innerhalb des Erfassungsbereiches reagiert.
- Reinigung und Pflege
Entfernen Sie vor der Reinigung im Sicherungskaten die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschafter aus.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. Andernfalls kann das Produkt beschädigt werden.
Reinigen Sie das Produkt mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten Tuch und mildem Reinigungsmittel.
- Setzen Sie nach der Reinigung und vor der erneuten Inbetriebnahme die Sicherung wieder ein oder schalten Sie den Leitungsschutszahler wieder an.
- Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling-stellen entsorgen konnen.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfallrechnung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe/20-22: Papier und Pappe/80-98: Verbundstoffe.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Das Symbol der durchgestruchenen Mülltonne beteutet, dass these Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Markten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugegeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugegeben, die in keiner Abmessung größter als 25 cm sind.itte Löschen Sie vor der Rückgabe alle
personenbezogenen Daten.itte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden konnen und führen diese einer separaten Sammlung zu.


Das Produkt inkl. Zubehör und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
- Garantie und Service
Hinweis: Sie erhalten auf thesese Produkt ab Kaufdatum eine Garantie von 36 Monaten. Das Produkt wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Sollten sich dannoch während der Garantiezeit Produktions- oder Materialfehler ergeben, kontaktieren Sieitte umgehend ihren Fachhandlor.
Beschädigungen durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeachten der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sind von der Garantie ausgeschlossen. Die meisten Funktionstörungen werden durch fehlerhafte Bedienung hervorgerufen. Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionstörung zunachst in der Bedienungsanleitung nach.
Kontaktieren Sie die Servicestelle der Uni-Elektra GmbH vor evtl. Rücksendungen. Erst nach Rücksprache kann das Produkt entgegenommen werden. Unfrei zugesandte Sendungen werden nicht angenommen. Durch die Garantieleistung
wird die Garantiezeit von 36 Monaten weder verlangert noch erneuert.
Serviceadresse
Uni-Elektra GmbH
Hummelbergstr. 6
72184 Eutingen im Gau
DEUTSCHLAND
Tel.: 00800 888 11 333
DE uni-service-DE@teknihall.com
AT uni-service-AT@teknihall.com
CH uni-service-CH@teknihall.com
IAN 459025_2401
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 459025_2401) als Nachweis für den Kauf bereit.
Hersteller
Uni-Elektra GmbH
Hummelbergstr. 6
72184 Eutingen im Gau
DEUTSCHLAND

C∈IP54
72184 Eutingen im Gau
GERMANY
Tel.: 00800 888 11 333
GB uni-service-GB@teknihall.com
uni-service-IE@teknihall.com
IAN 459025_2401
72184 Eutingen im Gau
GERMANY

CE IP54
72184 Eutingen im Gau
ALLEMAGNE
Tel.: 00800 888 11 333
uni-service-FR@teknihall.com
BE uni-service-BE@teknihall.com
IAN459025_2401
72184 Eutingen im Gau
ALLEMAGNE

C∈IP54
Technische gegevens.. 33
- Technische gegevens
Modelnr.: 10710LA/10710LB
Leds: 32 × led (de leds können nicht worden verwangen.)
- Daglichtniveau instellen
72184 Eutingen im Gau
DUITSLAND
Tel.: 00800 888 11 333
UNL uni-service-NL@teknihall.com
BE uni-service-BE@teknihall.com
IAN 459025_2401
72184 Eutingen im Gau
DUITSLAND

C∈IP54
72184 Eutingen im Gau
ALEMANIA
Tel.: 00800 888 11 333
ES uni-service-ES@teknihall.com
IAN459025_2401
72184 Eutingen im Gau
ALEMANIA

C∈IP54
72184 Eutingen im Gau
GERMANIA
Tel.: 00800 888 11 333
1 uni-service-IT@teknihall.com
IAN 459025_2401
72184 Eutingen im Gau
GERMANIA

C∈IP54
uni
Uni-Elektra GmbH
Hummelbergstr. 6
72184 Eutingen im Gau
GERMANY
Stand der Informationen. Last Information Update
Version des informations · Stand van de informatie